Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
110 Dúvidas de Português S T E F A N I E R O D R I G U E S A par/ao par A par é usado com o sentido de "estar bem informado". Ao par é usado para obter equivalência cambial. exemplos Após a confissão, ficamos a par de tudo. O dólar e o Euro estão ao par (isto é, tem o mesmo valor). A fim/afim a gente vai D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S exemplos A maioria saiu a maioria sairam A fim de é uma locução prepositiva que indica finalidade . Não confundir com afim, que é adjetivo e significa semelhante, por afinidade. O genro é um parente afim. Tratava-se de ideias afins. Não há problema algum em usar a expressão a gente para designar quem está falando (eu ou nós), desde que o verbo seja mantido no singular. A primeira construção é a correta. O verbo deve estar sempre em concordância com o sujeito, mesmo que esse dê ideia de plural, como ocorre com os coletivos. a medida que na medida que a mim ninguém me engana A nível de ao nível de D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S a meu ver Exemplos Nessa locução não ocorre artigo. Portanto é a meu ver e não ao meu ver. Ela está a ponto de pedir demissão. Estava assustada a ponto de não poder mais sair de casa. A medida que significa a proporção que, conforme. Não existe a expressão à medida em que. Na medida em que corresponde a tendo em vista que. Não há erro em construções que ocorre a repetição do pronome oblíquo. Em casos como esse o pleonasmo não é considerado vício de linguagem. A nível de é um modismo linguístico, uma expressão desnecessária. Evite. Ao nível, significa à mesma altura. a ponto de ao ponto de Não existe a locução ao ponto de. A locução é a ponto de. a princípio em princípio exemplo aceitado/aceito D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S exemplo Exemplos Eles tinham aceitado a encomenda. O juiz havia aceitado o recurso. O recurso foi aceito. A encomenda foi aceita. Acendeu o cigarro e saiu apressadamente. Como sempre foi uma funcionária dedicada, Lívia ascendeu rapidamente na empresa. A princípio significa inicialmente, antes de mais nada. Em princípio significa em tese. A princípio gostaria de alegar a inocência do acusado. Em princípio todos devem ser considerados inocentes. Nos verbos em que há duplo particípio (aceitado/aceito), utiliza-se a forma regular (terminação - do) com os auxiliares ter e haver. Com os auxiliares ser ou estar, utiliza-se a forma irregular. acender/ascender Acender significa "atear fogo", "levar fogo a". Ascender significa "subir", "elevar-se". acerto/asserto amoral / imoral antes de / antes que D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S exemplo Exemplos Abasteceu o carro antes de viajar. Saia rapidamente antes que chova. Aonde você vai? Onde estão os livros? Não sei onde te encontrar. Acerto é o ato de "acertar", "descobrir", "encontrar". Asserto é o mesmo que "asserção", "assertiva" é uma proposição afirmativa. Utiliza-se amoral quando queremos fazer referência a algo que falta moral. Imoral deve ser sempre empregado com o sentido de contrário à moral. Antes de deve ser usado antes de palavras ou orações reduzidas. Antes que deve ser usado antes de orações desenvolvidas. aonde/onde Emprega-se aonde com os verbos que dão ideia de movimento. Com os verbos que não dão ideia de movimento emprega-se onde. apreçar/apressar arrear / arriar atender ao telefone atender o telefone D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S Apreçar é verbo derivado do substantivo preço e significa " ajustar o preço". Apressar vem do substantivo pressa e significa acelerar, abreviar, antecipar. Arrear significa "pôr arreio". Arriar significa "abaixar", "descer", "cair" e conjuga-se como copiar. Ambas as formas são corretas. O verbo atender, em construções como essa, exige complemento precedido ou não de preposição. Baixaram os preços abaixaram os preços São três formas variantes para designar a peça de pano (ou outro material impermeável) que se ata ao pescoço para evitar que baba ou migalhas (de comida) manche a roupa. babador / babadouro/babadoiro Quando empregado sem objeto direto, utiliza-se baixar. Quando empregado com objeto direto, utiliza-se abaixar. exemplos Baixaram os preços. Os comerciantes abaixaram os preços. Bebedor/bebedouro exemplo bem-vindo/benvindo D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S Bebedor aquele que bebe. Bebedouro aparelho que fornece água (geralmente utilizados em escolas, escritórios); recipiente em que coloca água para animais. Desde a última aventura no deserto, tornou-se insaciável bebedor de água. Em pleno verão todos os bebedouros da escola estavam quebrados. A primeira forma, grafada com hífen, é um adjetivo composto. A segunda forma é nome próprio assim como Benvinda. Devem ser grafadas sempre com inicial maiuscula. exemplos Bem-vindos os poetas, os loucos e todos os demais artistas. Bem-vinda a mulher que luta por seus ideais. bimensal/bimestral Bimensal é o que ocorre duas vezes ao mês. Bimestral é o que ocorre a cada dois meses. botijão de gás bujão de gás Ambas as formas (bujão ou botijão) são corretas para designar o recipiente metálico, usado para entrega de gás em domicílio. buxo/bucho exemplo Caçar/Cassar D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S Buxo é um pequeno arbusto. Bucho é o estômago de mamíferos e peixes. Os pratos da culinária brasileira que utilizam o estômago de certos animais são chamados de buchada. Caçar significa perseguir animais para capturar ou matar: caçar tatu, caçar onça. Cassar significa tornar nulo ou sem efeito: cassar os direitos, cassar o mandato. canapé/canapê Não confunda canapé com canapê. Canapé é uma espécie de sofá com costas e braços. Canapé é fatia de pão pequeno sobre a qual se põem condimentos ou pastas. carroçaria carroceria Ambas as formas são aceitas na língua culta. Vale também para joalheria- joalheria Lavanderia - lavanderia Pizzaria - pizzeria catorze/quatorze Ambas formas são corretas. cavaleiro cavalheiro cegar/segar D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S Cavaleiro é aquele que cavalga, que anda a cavalo. O feminino de cavaleiro é amazona. Cavalheiro é um substantivo usado para designar o homem cortês, de ações nobres. Cegar é "tirar a vista de", privar alguém do sentido da visão". Segar provém do latim (secare=cortar) e significa "cortar", "acabar com". Cela é um pequeno quarto, aposento de frades e freiras nos conventos e também de condenados em presídios. Sela, além de terceira pessoa do singular do verbo selar, também significa "arreio de cavalgadura, que serve de assento para cavaleiro". cela/sela censo/senso Censo é a mesma coisa que "recenseamento","censo demográfico". Não confundir com senso, que significa "juizo", "faculdade de julgar": bom senso,senso de justiça. cerrar/serrar Cerrar significa "fechar", "juntar" partes separadas (cerrar os olhos, os lábios). Serrar significa cortar dividir com serra ou serrote. chá/xá Chá é palavra derivada do chinês, que designava a planta chá da Índia. Passou a designar qualquer infusão de folhas. Xá é palavra derivada do persa e significa rei: xá da persia. chácara/xácara conosco/com nós D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S Chácara: pequena propriedade campestre. Xácara: narrativa popular em verso. Conosco é a combinação da proposição com com o pronome oblíquo nós. Se houver palavra de reforço, ou oração adjetiva, deve ser utilizado separado (com nós). conserto/concerto Conserto é o ato de reparar alguma coisa. Concerto ("harmonia') é utilizado no sentido de espetáculo musical. copidesque copirraite As palavras copidesque e copirraite foram aportuguesadas. Portanto, prefira copirraite a copyright, copidesque a copy-desk. coser/cozer Coser significa "costurar". Cozer significa "cozinhar". A costureira cosia as roupas,enquanto a cozinheira cozia os alimentos. exemplo Queriam falar conosco. Saíram conosco. Queriam falar com nós dois. Saíram com nós mesmos. cota/quota cheque/xeque colchão/coxão D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S Palavra que admite dupla grafia (cota ou quota), assim como catorze (ou quatorze), cociente (ou quociente), cotidiano (ou quotidiano). Cheque palavra proveniente do inglês (check), é título de crédito, ordem de pagamento à vista: cheque nominal. Não confundir com Xeque que é um lance de xadrez. Colchão é o que se estende sobre o estrado da cama para dormir. Coxão é o aumentativo de coxa, muito usado em cortes de carne: coxão mole, coxão duro. Deferir/diferir Deferir significa "atender". Diferir normalmente é empregado com o sentido de "divergir", "discordar". discente/docente Discente é adjetivo relativo a alunos. Corpo discente (o conjunto dos alunos) Não confundir com docente, que é relativo a professor. Corpo docente (conjunto de professores) exemplos O juiz prontamente deferiu o pedido de liberdade do réu. Os especialistas diferem sobre aquele procedimento. Delatar/dilatar exemplo demais/de mais D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S Delatar significa "denunciar", "acusar" (de crime), "revelar" (um crime). Dilatar significa "aumentar", "ampliar", "distender", divulgar". O assassino delatou seus comparsas à polícia. O oftalmologista dilatou a pupila da meninas. A palavra demais pode ser um advérbio equivalendo a "excessivamente", "muito", "em demasia". A locução de mais sempre acompanha substantivos (ou palavras com valor de substantivo) com sentido contrário a de menos. exemplo Ela está cansada porque trabalhou demais. Colocou cadeiras de mais no salão. descriminar discriminar Descriminar é formado pelo prefixo des (ação contrária) + o verbo criminar (imputar crime a). Discriminar significa "distinguir", "discernir", "separar". Exemplo Alguns deputados lutam para descriminar o aborto. A inexistência de uma política social discrimina os pobres. desmistificar desmitificar exemplos despensa/dispensa D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S Trata-se de com palavras com sentidos diferentes. Desmistificar significa livrar, desmascarar. Demistificar significa tirar o caráter de mito. A imprensa desmistificou o falso médico provando que ele era um charlatão. Segundo alguns, a invenção do pára-raios desmitificou Zeus, senhor dos raios e dos trovões. Despensa é a dependência da casa onde se guardam mantimentos. Dispensa é forma derivada do verbo dispensar (desobrigar, livrar de uma obrigação) e designa o documento relativo a uma desobrigação qualquer. exemplo A despensa fica no fim do corredor. Os nascidos no mês de março foram dispensados de servir ao Exército. despercebido desapercebido Despercebido é aquilo que não foi percebido, não foi notado. Desapercebido significa não provido, desprevinido. exemplo As recentes mudanças me passaram despercebidas. Pague a conta porque hoje estou desapercebido de dinheiro. emergir/imergir enfarte/enfarto infarto eminente/iminente D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S Emergir significa "vir a tona". Imergir significa "submergir", "mergulhar", "afundar". Admitem-se três grafias distintas: enfarte, enfarto ou infarto. Eminente significa alto que excede os outros. (Dirigiu a palavra ao eminente deputado autor do projeto) Iminente é o que está prestes a ocorrer. (Naquela região o perigo de uma guerra é iminente.) espavorido/esbaforido Espavorido significa "apavorado". Esbaforido significa "ofegante", "apressado". espectador expectador Espectador (do latim spectatore) é aquele que vê ou assiste. Expectador (do latim expectatore) é aquele que tem ou está na expectativa. esperto/experto Esperto significa inteligente. Experto significa perito, versado em alguma coisa. espiar/expiar estrato/extrato estada/estadia D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S Espiar significa espreitar, observar secretamente. (Era uma pessoa indelicada: vivia espiando os vizinhos.) Expiar significa remir a culpa pagando pena. (Todo criminoso deve expiar sua culpa.) Estrato significa camada. (O corte do terreno revelou vários estratos. Extrato é "aquilo que se extraiu de": extrato bancário, extrato de tomate, etc. Emprega-se estada para permanência de pessoas. E estadia para a de navios e veículos. exemplo A estada de Filomena na Europa foi proveitosa. A estadia de automóveis em estacionamentos é o melhor meio de se evitarem furtos. estático/extático Estático significa imóvel, parado. Extático significa posto em êxtase, absorto. exemplo Depois do susto permaneceu estático no local onde estava. Os olhos extáticos daquela mulher causavam inveja em qualquer um. este/esse exemplo flagrante/fragrante D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S Os demonstrativos de 1ª pessoa (este, estes, estas, isto) indicam que o ser está próximo a pessoa que fala. Os demonstrativos de 2ª pessoa (esse, essa, esses, essas, isso) indicam que o ser está próximo da pessoa com quem se fala. Esta caneta que está comigo é preta. Este relógio que eu tenho nas mãos é de outro. Isto que está aqui comigo é um livro. Essa caneta que está contigo é preta. Esse relógio que tu tens nas mãos é de ouro. Isso que está aí contigo é um livro. O adjetivo flagrante pode ser empregado como sinônimo de evidente, ou seja aquilo que está visível. O adjetivo fragrante é empregado como sinônimo de perfumado. exemplo O flagrante teve duas testemunhas. Do mesmo radical deriva o substantivo feminino fragrância, o mesmo que aroma, perfume, odor. flecha/frecha São formas variantes. É preferível a forma flecha, que se origina do francês flêche, seta. Frecha é variante portuguesa pouco usada. fluir/fruir Fluir significa correr em abundância, correr em estado fluido e derivar, proceder. Fruir significa possuir, usufruir, desfrutar, gozar. fosforescente fluorescente exemplo Furtar/roubar D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S O adjetivo fosforescente qualifica algo que tem a propriedade de brilhar no escuro. O adjetivo fluorescente qualifica algo que tem a propriedade de fluorescência, ou seja, que emite algum tipo de luminosidade. O brinquedo do menino era de material fosforescente. As lâmpadas fluorescentes emitem luz branca. Roubar é subtrair para si ou para outrem coisa alheia móvel mediante grave ameaça ou violência. Furtar é apoderar-se de coisa alheia sem o uso de ameaça ou violência contra a pessoa. grandessíssimo O superlativo absoluto sintético de grande é grandessíssimo. Na linguagem coloquial, é muito empregada a forma grandessíssimo. Atenção para a grafia: grandessíssimo e não grandissíssimo. há muito tempo atrás... Esta construção é pleonástica, redundante. O verbo haver referindo-se a tempo, dispensa o advérbio atrás porque sempre indica tempo passado. Escreva simplesmente: há muito tempo... Homônimos São vocábulos que apresentam a mesma grafia ou mesma pronúncia, mas significações diferentes. Ex: Acento /assento Cegar/Segar hindu/indiano incerto/incerto incipiente insipiente D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S Deve-se empregar a forma hindu para designar o adepto do hinduísmo e a forma indiano para designar o natural da índia. Incerto significa não certo, indeterminado. Inserto significa introduzido, inserido. Incipiente significa principiante, que está no começo. Insipiente significa ignorante, imprudente. exemplo Como só agora adquiriu um computador, é incipiente em informática. Jamais conseguia convencer alguém, pois suas atitudes eram de uma pessoa insipiente. inflação Inflação refere-se a uma situação econômica caracterizada por uma alta geral de preços combinada a um baixo poder aquisitivo da moeda. Ex: A inflação deste mês chegou a 10%. infração Infração refere-se ao ato ou efeito de infringir,ou seja, violar, desrespeitar uma lei, uma ordem, uma convenção. Ex: Não respeitar a faixa de pedestres é grave infração de trânsito. infligir infringir exemplo mal/mau D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S Infligir significa aplicar pena ou castigo. Infringir significa transgredir, desrespeitar. Por dirigir sem habilitação, infringiu a lei, por isso a autoridade infligiu-lhe pesada multa. Mau é sempre adjetivo e significa ruim, imperfeito, que causa mal. É antônimo de bom. Mal - Adverbio de modo- Incorretamente. Substantivo - Nocivo, prejudicial. Conjunção temporal - Equivalendo a assim que. exemplo Aquele artista sempre fazia o papel de homem mau. Mal anoiteceu, eles invadiram a cidade. Ela comia mal. mandado/mandato Mandado é derivado de mandar . Na linguagem jurídica é utilizada para designar ordem escrita que emana de autoridade judicial ou administrativa. Utiliza-se mandato para designar autorização que alguém confere a outrem para praticar em seu nome certos atos. exemplo Para evitar prejuízo maior impetrou mandado de segurança com pedido de limiar. Para representar alguém judicialmente é necessário instrumento de mandato. Mas/mais exemplo nada a ver D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S Mas é uma conjunção que intoduz uma contrariedade, uma adversidade. Na dúvida, substitua a conjunção mas pelas conjunções equivalentes porém, contudo, todavia. Mais é, na maioria das vezes, um advérbio (o contrário de menos). Argumentavam muito, mas não convenciam ninguém. Apresentaram mais argumentos do que o necessário. exemplo Seu argumento não tem nada a ver com o caso. nenhum/nem um Nem um equivale a nem um sequer, nem um único. Um, nesses casos, tem sentido quantitativo. Na linguagem afetiva, coloquial, é comum escutarmos: Nem unzinho... exemplo Nem um aluno compareceu! Nem um deputado esteve presente à sessão de segunda-feira. Nessa expressão não ocorre o verbo haver e sim o verbo ver precedido da preposição a. O mesmo vale para a expressão tudo a ver. outrem Para a frente para eu ler D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S Pronome indefinido que significa outra pessoa. É palavra paroxítona (outrem). Na expressão para a frente é obrigatória a presença do artigo. Ele caminhava para a frente. (e não para frente) É muito comum ouvirmos construções do tipo: Empresta o livro para mim ler (ou para mim olhar, para mim levar). Essas construções são incorretas e devem ser evitadas. exemplo A construção correta é "Empresta o livro para eu ler" (ou para eu olhar) ou para eu levar. percentagem porcentagem As duas formas são corretas e equivalentes. Porcentagem é uma forma aportuguesada. exemplo Percentagem é uma forma erudita, que mantém a grafia da expressão latina centum (por cento). A percentagem (ou porcentagem) de alunos reprovados aumentou muito. por causa que pra porventura D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S Essa expressão não pertence à língua culta. Substitua por porque. Pra é forma reduzida da preposição para, que e um dissílabo átono. Portanto também não deve receber acento gráfico. Deve ser grafado junto. É um advérbio e significa por acaso. prazerosamente Não existe a letra i nesta palavra. Sua formação é a seguinte: prazer + osa + mente = prazerosamente e não prazeirosamente. precedente /procedente Precedente é sinônimo de antecedente; refere-se sempre a uma situação de anterioridade. Procedente é sinônimo de oriundo, proveniente; também pode ser empregado como sinônimo de consequente. exemplo Era um rapaz de bons precedentes. Os retirantes eram procedentes do sertão de Alagoas. quiproquó quantia/quantidade retificar/ratificar D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S Palavra que provém do latim (quid pro quo = uma coisa pela outra), que em português significa confusão, ou situação cômica. Emprega-se quantia para somas em dinheiro e quantidade para os demais casos. Como prêmio recebeu a quantia de dez mil reais. A quantidade de carros nas ruas aumenta dia a dia. Retificar significa tornar reto, alinhar; por extensão, corrigir, emendar. Ratificar significa comprovar, reafirmar, validar. exemplo A moça retificou as roupas. (alinhou) Os sócios retificaram o contrato. (corrigiram, emendaram) Ratificaram os termos do contrato. As suas ações ratificaram a sua fama. seção/secção Seção, que admite a forma variante secção, é utilizada para designar o ato ou efeito de seccionar; parte de um todo, subdivisão, segmento. exemplo Lemos na seção (ou secção) de esportes do jornal que o técnico fora demitido. Esqueceu o guarda-chuva no metrô por isso dirigiu-se à seção (ou secção) de achados ou perdidos. senão/se não exemplo simpatizar antipatizar D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S Senão equivale a caso contrário. Se não equivale a se por acaso não e estará iniciando orações adverbiais condicionais. Devemos entregar o trabalho no prazo, senão o contrato será cancelado. Se não chover amanhã, poderemos ir à praia. O verbo simpatizar, assim como seu antônimo, antipatizar, exige a preposição com. Ex: Simpatizo com Amanda. O aluno antipatizou com a professora. exemplo Esses verbos não são pronominais. Assim, consideram-se erradas as construções em que eles venham acompanhados de pronome oblíquo. Não devemos dizer: Simpatizo-me com Amanda. sob/sobre Sob é utilizado com sentido de debaixo de. Sobre, com sentido de acima de. exemplo Ainda escondia dinheiro sob o colchão. O lençol deve ficar sobre o colchão. sortir/surtir tenção/ tensão tampouco/tão pouco D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S Sortir significa abastecer, prover. Trata-se de verbo irregular. Surtir significa ter como consequência, produzir resultado. Tenção é o mesmo que intenção, resolução. Tensão é a qualidade ou estado do que é tenso, isto é, retesado, esticado. Tampouco é advérbio e significa também não. Em tão pouco, temos o advérbio de intensidade tão modificando o advérbio pouco ou pronome indefinido pouco. exemplo Não comeu a feijoada, tampouco a sobremesa. Ele estudou tão pouco. (o advérbio pouco está modificando o verbo estudar) tão só/tão somente São advérbios empregados como forma reforçada de somente. Devem ser grafados com hífen. tinha chegado O particípio do verbo chegar é chegado. Não existe a forma chego. Exemplo: Ele tinha chegado a São paulo de ônibus. ter de/ter que exemplo trás/traz D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S Tenho de chegar a tempo. Tenho muito que falar. Sempre que essa locução verbal (ter+preposição+infinitivo) estiver empregada com sentido de necessidade, desejo, ordem é preferível usar ter de. A forma ter que só deve ser empregada com verbos transitivos diretos. Trás significa além de, para lá de. Traz é forma verbal do verbo trazer. exemplo Aqueles imigrantes portugueses são da região de Trás-os-Montes. A primavera sempre traz novos ares. ve/veem As duas formas pertencem ao presente do indicativo do verbo ver; a forma vê indica terceira pessoa do singular e a forma veem indica a terceira pessoa do plural. exemplo eu vejo nós vemos tu vês vós vedes ele/ela vê eles/elas veem vicio de linguagem D Ú V I D A S D E P O R T U G U Ê S Desvio da norma em decorrência do não conhecimento da linguagem padrão por parte do falante. Deve, por tanto, ser considerado erro. São vícios de linguagem: o barbarismo, o solecismo, a ambiguidade, o cacófato, o neologismo, o pleonasmo, o arcaísmo e o eco. vitrina Em português deve-se empregar a forma vitrina, já que vitrine é um galicismo (palavras ou locuções francesas utilizadas em outra língua). vultoso/ vultuoso Vultoso é adjetivo e significa volumoso, muito grande. Portanto somos vultosas são somas volumosas, muito grandes. exemplo Não confundir com vultuoso, que significa atacado de congestão na face. A nossa viagem de férias foi inesquecível!Que eles viajem, terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo; viajem vocês, não viajem vocês, terceira pessoa do plural dos imperativos. exemplo Grafado com g, trata-se do substantivo feminino que nomeia o ato de se deslocar de um lugar a outro. Grafado com j, trata-se de uma das formas do verbo viajar. . viagem /viajem Stefanie Rodrigues Gramática e Cia Instagram TikTok Grupo Telegram Clique e visite as redes sociais https://instagram.com/gramaticaecia_ https://www.tiktok.com/@gramaticaecia https://t.me/gramaticaecia
Compartilhar