Buscar

Apostila Fundamentos da Língua Inglesa IPEMIG

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 84 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 84 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 84 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
1 
 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA 
INGLESA 
BELO HORIZONTE / MG 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
2 
 
Sumário 
1 A APRENDIZAGEM DA GRAMÁTICA NO CONTEXTO ............................................ 3 
2 ESTRUTURAS E ASPECTOS BÁSICOS DA LÍNGUA INGLESA ..............................11 
3 OS PRONOMES – THE PRONOUNS .......................................................................19 
4 ARTICLES .................................................................................................................43 
5 ARTIGOS INDEFINIDOS DO INGLÊS: COMO E QUANDO UTILIZAR......................46 
6 VERB TENSES ..........................................................................................................47 
7 FORMAS DE SUBSTANTIVO E ADJETIVO ..............................................................53 
8 PREPOSIÇÃO (PREPOSITIONS) ..............................................................................59 
9 SEMÂNTICA .............................................................................................................71 
10 FUNDAMENTOS DA ABORDAGEM INSTRUMENTAL .............................................76 
11 A LEITURA ................................................................................................................78 
12 OS NÍVEIS DE LEITURA ...........................................................................................79 
13 TÉCNICAS DE ENSINO DE ESCRITA, LEITURA E CONVERSAÇÃO: APRENDENDO 
MANEIRAS DE ENSINAR ................................................................................................................79 
14 BIBLIOGRAFIA .........................................................................................................84 
BIBLIOGRAFIA COMPLEMENTAR ...................................................................................84 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
3 
 
1 A APRENDIZAGEM DA GRAMÁTICA NO CONTEXTO 1 
 
A instrução de gramática não deve ser ignorada. Sobre o ensino da gramática, Krahnke 
(1985, p.598) sugere que “muito o esforço gasto argumentando contra o ensino da gramática 
pode ser melhor gasto em convencer os verdadeiros crentes na gramática instrução de que a 
gramática tem um papel recém-definido, mas útil, de desempenhar no ensino de línguas e de 
mostrar-lhes” (TERRELL, 1991, p. 54). 
Para uma melhor melhoria da linguagem, a gramática desempenha um papel crucial. 
Para ser um usuário de linguagem eficaz, os alunos devem estudar gramática porque as 
habilidades gramaticais ajudarão os alunos a organizar palavras e mensagens e torná-las 
significativas. Saber mais sobre gramática permitirá que os alunos construam frases melhores 
em apresentações de fala e escrita. Um bom conhecimento de gramática ajuda os alunos a 
fazer sentenças claro o suficiente para entender. O uso inadequado da gramática não 
transmitirá mensagens significativas. Tabbert enfatiza a importância da gramática 
simplesmente como: “É frequentemente apontado que os estudantes confundem mentira e 
leigos, não escolhem quem e quem corretamente, digamos inferir em vez de implicar, 
assuntos e verbos incompatíveis, misturar a referência de pronome, usar o dobro negativos, 
etc., e que esses erros evidenciam sua necessidade de estudar gramática ” (TABBERT, 1984, 
p. 39). 
Para estabelecer uma comunicação eficaz, os alunos precisam de habilidades 
gramaticais; portanto, sem gramática, a fala fica sem significado. Gramática é um aspecto 
essencial para se comunicar de forma eficaz. Além disso, a gramática simplesmente está 
criando performances organizadas de leitura e escrita. John Warriner, apoiando esta ideia 
(TABBERTM 1984, p. 8) escreve: " A principal utilidade da gramática é que ela fornece uma 
forma conveniente e, de fato, como o inglês é ensinado hoje em dia, é quase indispensável o 
conjunto de termos para usar e falar sobre Linguagem” (TABBERT, 1984, p. 40). " 
A gramática dará aos alunos a competência de combinar palavras para formar frases. 
Para criar totalmente frases desenvolvidas, o conhecimento gramatical é indispensável. Com 
pouca compreensão de como a linguagem funciona, os alunos não podem desenvolver suas 
habilidades de linguagem. “Assim como há motoristas cuidadosos e eficazes que não sabem 
o que faz um carro correr, então há aqueles que, através da prática e da observação hábil, 
tornaram-se escritores satisfatórios, até mesmo eficazes, muito pouca compreensão da 
mecânica da linguagem. Mas seguese que quanto mais você sabe sobre a forma e função 
das partes que compõem a unidade maior, a sentença, o melhor equipado você é para 
reconhecer e para construir frases bem formadas” (EMERY et al, 1978, p. 1). 
 A instrução de gramática ocupa um lugar importante na aprendizagem de línguas 
estrangeiras. É necessário notar que as habilidades gramaticais farão uma grande 
contribuição para a competência linguística. ―O estudo da estrutura e história da linguagem, 
incluindo a gramática inglesa é um ativo valioso para uma educação liberal e uma parte 
importante do programa de inglês. Deveria, no entanto, ser ensinado por si só, não como um 
 
1 Extraído na integra: < http://www.academypublication.com/issues/past/tpls/vol03/01/18.pdf> 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
4 
 
substituto para composição, e não com a pretensão de que é ensinado apenas para melhorar 
a escrita” (NCTE - Commission on Composition, 1974, no. 12). 
Ensinar a gramática é mostrar como a linguagem funciona. O ensino preciso da 
gramática orienta os alunos a usar a linguagem corretamente. Azar destaca a importância de 
ensinar gramática como: “Um aspecto importante da gramática ensino é que ajuda os alunos 
a descobrir a natureza da linguagem, ou seja, que a linguagem consiste em padrões 
previsíveis que faça o que dizemos, leia, ouça e escreva inteligível. Sem gramática, teríamos 
apenas palavras ou sons individuais, imagens e expressões corporais para comunicar 
significado. A gramática é a tecelagem que cria o tecido” (AZAR, 2007). 
Para estabelecer sentenças precisas, o conhecimento gramatical é essencial. 
Em outra ideia sobre por que ensinar gramática é Ellis escreve: “O ensino de gramática 
envolve qualquer técnica instrucional que chama a atenção dos aprendizes para forma 
gramatical específica de tal forma que os ajude a entendê-la de forma metafórica e / ou 
processá-la na compreensão e / ou produção para que possam internalizá-la ” (ELLIS, 2006, 
p. 84). 
A aquisição da linguagem sem gramática será confusa. Os alunos não conseguirão 
usar a linguagem corretamente sem habilidades gramaticais. ― As pessoas agora concordam 
que a gramática é importante demais para ser ignorada, e que sem um bom conhecimento de 
gramática, o desenvolvimento da linguagem dos alunos será severamente restringido” 
(RICHARDS; RENANDYA, 2002, p. 145). 
Richards e Renandya apontam duas boas razões para ensinar gramática (2002, p.152): 
a) Compreensibilidade: Saber como construir e usar certas estruturas torna possível 
comunicar tipos comuns de significado com sucesso. Sem essas estruturas, é difícil 
fazer frases compreensíveis. Devemos, portanto, tentar identificar essas estruturas e 
ensiná-las bem. 
b) Aceitabilidade: em alguns contextos sociais, sérios desvios das normas dos falantes 
nativos podem dificultar a integração e excite preconceito - uma pessoa que fala "mal" 
não pode ser levada a sério, ou pode ser considerada ignorante ou estúpida. 
Os estudantes podem, portanto, querer ou precisar de um nível mais alto de correção 
gramatical do que o necessário para compreensibilidade. 
A gramática de ensino ajudará os alunos a entender a natureza da linguagem. 
Azar anota os benefícios da gramática ensino como: “Um dos principais benefícios do 
GBT (ensino baseado em gramática) é que ele ajuda os alunosa compreensão de conceitos 
gramaticais: conceitos como subordinação e coordenação; conceitos de expressar tempo 
relações através do uso de formas verbais; conceitos de substantivos e adjetivos, assuntos e 
verbos, cláusulas e frases. 
Os alunos podem entender conceitos de gramática com terminologia simplificada, com 
um mínimo de metalinguagem e análise gramatical, e mesmo sem definição de termos-chave 
como substantivo ou verbo” (AZAR, 2007). 
Com um bom conhecimento da gramática, a relação entre os conceitos gramaticais 
fica clara. Estar ciente desse relacionamento facilita a compreensão da linguagem. 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
5 
 
As habilidades gramaticais permitirão que os aprendizes estejam cientes de partes de 
uma linguagem, como verbos e substantivos. Os alunos vão entender e usar melhor os 
conceitos gramaticais se estudarem gramática. Mulroy afirma a importância da gramática 
ensino como: ― Sentencias sempre têm e sempre consistirão em cláusulas com sujeitos e 
predicados e de palavras que cair em classes razoavelmente bem descritas como verbos, 
substantivos, adjetivos, advérbios, pronomes, preposições, conjunções e interjeições. 
Indivíduos que entendem esses conceitos têm uma vantagem distinta sobre os outros onde o 
uso de a linguagem está envolto - e isso significa em todos os lugares” (2003, p.118). 
A instrução gramatical fornece aos alunos uma melhoria melhor. O conhecimento 
gramatical aumentará os alunos compreensão da linguagem. Azar, a partir de suas 
experiências, escreve que “observei que os alunos da minha aula de redação quem tinha 
experimentado a instrução gramatical tinha uma vantagem sobre aqueles estudantes que não 
tinham. Alunos com um bom Aterramento na gramática necessária apenas para ser lembrado 
de que, por exemplo, eles estavam tentando dizer "eu estava realmente entediado" não "eu 
era realmente entediante. "Aqueles sem essa base na gramática precisavam de muito mais 
tempo de ensino para entender, apenas como um exemplo, a diferença entre adjetivos –ing e 
–ed (Azar, 2007) 
1.1. Porque devemos ensinar gramática no contexto 
“Através das várias linguagens e subsistemas da gramática, talvez a abordagem 
tradicional mais amplamente praticada A instrução gramatical tem sido retratada como os três 
Ps presentes, praticam, produzem” (LARSEN-FEEMAN, 2009, p. 523). 
Long e Doughty, criticando o modelo dos três Ps, afirmam que a abordagem tradicional 
tem algumas desvantagens. – Uma das críticas mais incisivas dessa abordagem são que os 
alunos não aplicam seus conhecimentos de gramática quando estão comunicando. Os alunos 
conhecem a gramática - pelo menos, eles conhecem as regras explicitamente - mas eles não 
conseguem aplicá-las comunicação. Este problema foi discutido por outros como o problema 
da “não-interface”, em que não há aparente conexão entre o conhecimento explícito das 
regras e o controle implícito do sistema, e o “problema de aprendizado” a partir da observação 
de que a gramática não é aprendida de maneira linear e atomística ”(LONG; DOUGHTY, 2009, 
p.523). 
Nesta abordagem, os alunos são incapazes de usar as regras gramaticais na fala. Eles 
não entendem como a gramática regras funcionam em uma frase. Aprender gramática no 
contexto permitirá que os alunos vejam como as regras podem ser usadas em frases. 
Idioma é sensível ao contexto. Isto significa que, na ausência de contexto, é muito 
difícil recuperar a intenção significado de uma única palavra ou frase” (THORNBYURY, 1999, 
p.69). 
A principal tarefa do professor ao ensinar gramática é mostrar aos alunos o que a 
linguagem significa e como ela é usada; e também mostrar a eles qual é a forma gramatical 
da nova língua e como ela é dita e escrita" (HARMER, 1991, p. 56). 
Ensinar a gramática no contexto dará aos alunos uma oportunidade de entender como 
a linguagem funciona e isso melhorará suas habilidades de comunicação. "Os alunos 
precisam ter uma ideia de como a nova língua é usada pelos falantes nativos e a melhor 
maneira de fazer isso é apresentar a linguagem no contexto" (HARMER, 1991, p.57). 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
6 
 
Precisão na aquisição de linguagem desempenha um papel importante para entender 
o desempenho de fala e escrita. “Contexto fornece uma compreensão mais precisa de como 
usar a gramática e fornece precisão na linguagem estudada tanto em termos orais quanto 
habilidades escritas” (WAJNRYB, 1990, p. 6). 
A apresentação da gramática em sentenças isoladas não permitirá que os alunos 
vejam como as estruturas gramaticais funcionam em sentenças. “Ao lidar com unidades de 
informação relacionadas, em vez de bits isolados, torna-se possível um processamento mais 
eficiente” (McLAUGHLIN; ROSSMAN; MCLEOD, 1983, p.138). 
A instrução baseada em contexto sempre foi útil para os alunos. “Os alunos precisam 
aprender a linguagem em contextos lógicos, seja por meio de contribuições autênticas da 
duração do discurso ou por meio de materiais de aprendizado de idiomas que estimulem a 
entrada autêntica usando sentenças que seguem sequências lógicas” (HADLEY, 2003, 
p.152). 
Brown explica as vantagens do ensino baseado em contexto como: 
Uma única sentença raramente pode ser totalmente analisada sem considerar seu 
contexto. Nós usamos a linguagem em trechos de discurso. Encadernamos muitas frases em 
unidades coesivas, de modo que as sentenças tenham interrelações ... 
Tanto a produção quanto a compreensão da linguagem são um fator em nossa 
capacidade de perceber e processar trechos de discurso, para formular representações de 
significados não apenas de uma única sentença, mas de referentes em ambas as sentenças 
e frases seguintes” (BROWN, 1980, p. 189). 
Em outra crítica ao ensino de gramática através de sentenças isoladas, Nunan escreve 
que “em livros didáticos, a gramática é muitas vezes apresentada fora de contexto. Os alunos 
recebem sentenças isoladas, que devem internalizar através de exercícios, envolvendo 
repetição, manipulação e transformação gramatical. Estes exercícios são projetados para 
proporcionar aos alunos um domínio formal e declarativo, mas a menos que eles ofereçam 
oportunidades para os alunos explorarem estruturas gramaticais no contexto, eles fazem a 
tarefa de desenvolver habilidades procedimentais, sendo capazes de usar a linguagem para 
comunicação - mais difícil do que precisa ser, porque é negado aos alunos a oportunidade de 
ver a sistemática relações que existem entre forma, significado e uso”(NUNAN, 1998, p.102). 
Na instrução de gramática, o objetivo não é ensinar regras gramaticais, mas ensine 
como aplicá-las em habilidades linguísticas. 
O que muitos podem não perceber é que, com a ausência de estágio transformacional, 
estamos treinando alunos de ELL para se tornarem gramáticos que podem se destacar em 
diagramar e analisar a linguagem, mas não aplicar esse conhecimento ao uso comunicativo” 
(FRODESEN, 2001; LEKI,1992). 
“Os alunos precisam de orientação para traduzir e transferir o conhecimento tradicional 
da gramática para o uso funcional” (HILLOCKS, 1986). A menos que os alunos saibam como 
aplicar conceitos gramaticais em habilidades de linguagem, o conhecimento da gramática não 
será útil. 
“Aprendemos que a gramática não deve ser ensinada isoladamente do conteúdo. Mas 
então, nem deve ser conteúdo ensinado sem levar em conta a língua envolvida. Uma 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
7 
 
integração cuidadosamente planejada de linguagem e conteúdo, no entanto, mantém 
promessa considerável” (SWAIN; LAPKIN, 1989, p. 153). 
Weaver salienta que o ensino de gramática em isolamento não será útil para os alunos 
e concluiu que (2001, p.18) “ensinar a gramática tradicional isoladamente não é um ato muito 
prático”. 
Thornbury acrescenta que “se os alunos conseguirem entender a gramática, 
precisarão ser expostos a ela contextos de uso e, no mínimo, isso significa em textos”(THORNBURY, 1999, p.72). 
“Ensinar a gramática no contexto fornece uma estrutura significativa que se conecta à 
realidade no idioma alvo” (ANDERSON, 2005). 
Nunan enfatizando a vantagem de ensinar gramática no contexto escreve: 
“Uma abordagem através da qual os alunos podem aprender como formar estruturas 
corretamente e também como usá-las para comunicar o significado. Se os alunos são Não é 
dada oportunidade para explorar a gramática no contexto, será difícil para eles ver como e 
por que formas alternativas existem para expressar diferentes significados comunicativos” 
(NUNA, 1998, p.103). 
 Muitos pesquisadores enfatizam o fato de que os alunos precisam experimentar 
convenções gramaticais em vários contextos para controlá-los e usá-los corretamente” 
(ANDERSON, 2005). 
O ensino baseado no contexto ajudará os alunos a entender como as estruturas 
gramaticais funcionam no contexto que dará lhes uma oportunidade de desenvolver sua 
compreensão das regras gramaticais. 
Byrd (1998) afirma que quando a gramática é estudada como surgindo do contexto, 
então uma variedade de formas emerge como essenciais para a expressão de significados 
particulares em contextos discursivos particulares. 
Não é só que tipos diferentes de verbos estão relacionados entre si, mas que, em 
determinados tipos de discurso, a ideia de relacionamento deve ser expandida para incluir o 
vínculo entre verbos, substantivos, advérbios, ordem textual e até vocabulário específico” 
(BYRD, 2005, p. 546). 
1.2. Como ensinar gramática no contexto 
“Em uma comunicação genuína além da sala de aula, a gramática e o contexto são 
frequentemente tão intimamente relacionados que escolhas gramaticais apropriadas só 
podem ser feitas com referência ao contexto e propósito da comunicação” (NUNAN, 1998, 
p.102). 
“Algumas vantagens desse método são que os alunos são expostos à língua alvo em 
um ambiente autêntico ou não-autêntico, eles veem ou ouvem a língua-alvo antes de ter que 
se concentrar nela” (RIDDELL, 2003, p.46). 
Usar diálogos é uma maneira eficaz de ensinar gramática. “O uso de diálogos no 
ensino de gramática é útil porque o uso de diálogos geralmente corresponde às expectativas 
dos alunos de como a linguagem é usada no mundo real: as pessoas usam a linguagem 
principalmente para conversar umas com as outras” (THORNBURY, 1999, p.76). 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
8 
 
 
Primeira amostra de aula 
Na primeira amostra de aula, Scott Thornbury usa um diálogo roteirizado para ensinar 
o presente simples para iniciantes: Na lição, o professor escolheu o seguinte diálogo gravado 
de um livro didático para usar como veículo para introduzir o presente simples com advérbios 
de frequência, sempre) para um grupo de iniciantes (1999, p.73). 
Joe: What do you do on weekends? 
David: well, that depends. During the school year, I usually have to study on Saturdays. 
J: And how about on Sundays? 
D: Well, we always have lunch together, you know, the whole family. Then after lunch, 
I sometimes go to the park and meet my friends. 
J: Oh? What do you do there? 
D: We play soccer, take a walk, or just talk. After that, I go out. I usually go to the 
movies. 
J: How often do you go out of the city? 
D: About once a month. My uncle has a small farm in the mountains, so I sometimes 
drive up there. 
J: That sounds nice. Do you go alone? 
D: No, my mom, my two sisters and some of our friends usually go too. 
J: But why do you go? 
D: A lot of things: green trees, clean air, and no people. 
J: Oh, just like LA! 
D: Ha! That‘s a good joke. 
(adapted from How to Teach Grammar, Scott Thornbury) 
 
Thornbury explica os passos como: 
 No primeiro passo, a professora diz à turma que vai fazer uma conversa entre dois 
amigos. Ela pede que os alunos fechem seus livros, escutem a primeira parte da 
conversa e respondam a esta pergunta: Do que estão falando? (What are they talking 
about): last weekend, next weekend, or every weekend? 
 No segundo passo, uma vez que ela estabeleceu que a conversa é sobre todo fim de 
semana, ela pede aos alunos que ouçam toda a conversa e coloquem essas palavras 
na ordem em que as ouvem: movies, drive, soccer, go out, study, lunch, park, walk. 
(filmes, dirigir, futebol, sair, estudar, almoçar estacione, ande). 
 Na terceira etapa, ela pergunta aos alunos se eles podem dizer-lhe quais das atividades 
da lista David faz aos sábados, aos domingos e uma vez por mês. 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
9 
 
 No quarto passo, o professor pede aos alunos que escutem a seguinte palavra e os 
combinem com as palavras da lista no quadro: usually, always, sometimes. (geralmente, 
sempre, às vezes). 
Por exemplo: usually study always have lunch sometimes go to the park 
 No quinto passo, a professora pede que os alunos concentrem sua atenção em duas ou 
três frases e digam exatamente o que o palestrante diz. 
Por exemplo: 
We always have lunch together I sometimes go to the park. 
 No sexto passo, o professor chama a atenção dos alunos para a forma da estrutura, 
sublinhando os verbos e explicando que o presente simples é usado para atividades 
rotineiras. 
 Na sétima etapa, ela pede aos alunos que escrevam mais duas ou três frases sobre 
David, usando o padrão de frase acima, ou seja, assunto + advérbio + verbo + ... 
 Na oitava etapa, os alunos ouvem a conversa novamente e verificam suas respostas 
para o Passo 7, e na etapa final ela convida os alunos a escrever quatro ou cinco frases 
originais sobre si mesmos usando o padrão que ela destacou no passo 6 
(THORNBURY, 1999, p. 73-74). 
 
O que é importante neste exercício é escolher um texto com uma alta frequência de 
instâncias do item de gramática segmentado. Isso ajudará os alunos a perceber o novo item 
e poderá levá-los a elaborar as regras por indução” (THORNBURY, 1999, p. 75). 
Por meio de conversas, a gramática pode ser instruída facilmente e facilitará a 
aprendizagem das regras pelo aprendiz. Ensinamento comunicativo e ensino de gramática 
não são mutuamente exclusivos. Elas se encaixam de mãos dadas” (AZAR, 2006, p.3). 
 
Segunda amostra de aula 
Na segunda aula de amostra, David Riddell ensina dois tempos ingleses em um 
contexto: 
Bertrand is French and he lives and works in the north of France. His English is very 
good because he studies it at school and uses it in his job. A few months ago, he went to San 
Francisco for the first time to visit some friends he met in France a few years ago. He stayed 
for a week and in that time Bertrand and his friends had a very busy time – they visited 
Fisherman‘s Wharf, rode the cable cars, saw the sea lions by Pier 39, ate in a different 
restaurant every day, walked up the steep hills, and did lots of shopping in the fantastic 
department stores. And, of course, they took lots of photographs. At dinner one evening 
Bertrand and his friends- Marie, Myrianne and 
Norbert- were having dinner when the fire alarm sounded, but the waiters didn‘t seem 
to be worried, they just carried on working. Everyone around them carried on eating. They 
thought it was so weird, everyone carrying on with their meals even though the fire alarm was 
sounding. Bertrand and his friends decided to get out quickly, but just as they went out of the 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
10 
 
door they saw a sign by the entrance warning customers that there was going to be a fire alarm 
test that evening and they should ignore it. Bertrand and his friends quietly sat back down 
again to continue their meal feeling a bit embarrassed (adapted from Teaching English as a 
Foreign Language, David Riddell). 
 
 
Riddell explica os passos como: 
 
 No primeiro passo, o professor pergunta à classe se alguém já esteve / gostaria de ir a 
São Francisco. Se alguém tiver, eles podem dizer aos outros sobre isso. Se ninguém 
tem, então eles podem dizero que eles imaginam como São Francisco. 
Alternativamente, o professor mostra fotos de São Francisco para que a turma fale sobre 
isso. 
 Na segunda etapa, os professores dizem aos alunos que eles vão ler sobre Bertrand 
que visitou São Francisco. 
Eles leem o texto e respondem as perguntas: 
Why did Bertrand visit San Francisco? 
How many people was he with? 
Why did they stop eating? 
Did they finish their meal later? 
 Na terceira etapa, o professor destaca a sentença do texto They were having dinner 
when the alarm sounded. 
 Na quarta etapa, o professor pede aos alunos que encontrem outros exemplos do 
passado progressivo e do passado simples no texto, que os sublinhem e discutam o uso 
desses tempos em pares ou em pequenos grupos. 
 Na quinta etapa, o professor faz os seguintes pontos. Neste exemplo do texto, estamos 
usando duas formas verbais - o passado progressivo (contínuo) e o passado simples. 
O progressivo é ter e o simples é soado. Na sentença, eles começaram a jantar antes 
do alarme de incêndio soar, e podem ou não ter continuado depois. Assim, o simples 
interrompe o progressivo. 
 No sexto passo, o professor pede aos alunos que escrevam frases usando esses dois 
tempos (2003, p.43-44). 
Por meio do contexto, os alunos verão melhor o uso de padrões gramaticais, e o 
contexto os ajudará a entender como usar formas e estruturas gramaticais. No contexto a 
seguir, dois tempos ingleses são apresentados. 
 
A Special Offer 
Abibus have been producing top-class cars with unbeatable value for 12 years. We 
have been talking to you our customers a lot recently to find out if there was any way of making 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
11 
 
our cars even better than before and you told us that our product is as good as it gets. The 
only way to make Abibus cars even more attractive would be to reduce the price, but that can’t 
be done… or can it? Well, yes it can! From the beginning of next year, for a period of six 
months, we are cutting the cost of all our Abibus cars by 10%- yes 10%! So from January 1 
next year, Abibus cars will be 10% cheaper, but still top class. We have been doing business 
with you for 12 years. Now for the next 12! 
(Adapted from Teaching English as a Foreign Language, David Riddell) 
 
Usando este texto, present perfect and perfect progressive tenses. O professor 
destaca as frases perfeitas no texto e seguindo os passos dados acima, esses dois tempos 
podem ser apresentados aos alunos de inglês. Uma vantagem de aprender gramática no 
contexto, os alunos verão como as estruturas funcionam em sentenças e como as sentenças 
são relacionadas umas às outras. Este texto ajudará os alunos a identificar as diferenças entre 
esses dois tempos e os alunos terão idéias sobre o significado desses termos e como eles 
são usados. 
 
2 ESTRUTURAS E ASPECTOS BÁSICOS DA LÍNGUA INGLESA 
A estrutura da língua 
Em nossa língua materna, nós adquirimos uma estrutura gramatical na medida em que 
crescemos e aprendemos a nos comunicar. Assim, o processo de aquisição da linguagem 
materna implica, necessariamente, no processo de aquisição da estrutura básica de nosso 
idioma. Ou seja, falantes nativos de língua portuguesa nunca fazem enunciados do tipo: 
É bonita de casa Alice a. 
Sabemos que a ordem natural dos enunciados em nosso idioma é: 
Sujeito – verbo – objeto 
Muito embora a língua portuguesa nos ofereça uma inúmera variedade de posicionar 
o sujeito, o predicado, por contar com preposições e conjunções que garantem a função 
gramatical dos elementos do enunciado, há uma ordem lógica que é implícita à língua e que 
o falante nativo jamais subverte, sob pena de tornar-se incompreensível. 
Muito bem, na língua inglesa não há formas diferentes para sujeitos e objetos, 
necessariamente, mas esses elementos são determinados por sua posição no enunciado, o 
que torna a ordem dos elementos nos enunciados muito mais recorrente que em português. 
Como regra geral, em inglês, temos também a seguinte ordem: 
Sujeito – verbo (s) – objeto 
 
Assim, podemos ver enunciados simples tais como os expressos no exemplo: 
 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
12 
 
 
 
É bem fácil identificar sujeito, verbo e objeto no enunciado acima, não é mesmo? Mas 
também existem enunciados mais complexos que podem dificultar um pouco a nossa 
compreensão. 
Observe o exemplo 2: 
 
 
Para o anunciado do exemplo 2, podemos elaborar o seguinte quadro: 
 
 
 
O que complica a compreensão desse enunciado? O fato de ele conter objeto direto, 
objeto indireto e ainda complementos adverbiais de lugar e de tempo. Esse tipo de enunciado 
também não é muito fácil de analisar em português, não é mesmo? Mas os seus 
conhecimentos gramaticais de sua língua materna podem ser bem úteis na leitura de textos 
em língua estrangeira, pois podem ajudá-lo a compreender as relações que as palavras 
estabelecem entre si nos enunciados. Perceba que o nome de algumas funções gramaticais 
é muito parecida com a nomenclatura da língua portuguesa. 
O estudo da ordem das palavras é importante, porque há muitas formas diferentes de 
organizar as palavras em uma sentença. No entanto, há sempre uma correspondência, de 
língua para língua, na organização desses arranjos. Algumas línguas têm uma organização 
mais restrita, outras permitem uma maior elasticidade nessa ordem, mas a maioria das línguas 
ocidentais usa uma ordem que implica na relação entre os verbos e seus acompanhantes: 
sujeito e objeto. Inglês A08 Assim, há, teoricamente, seis possibilidades básicas de 
organização das palavras no enunciado: 
 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
13 
 
 
A maioria das linguagens humanas segue as ordens SVO ou SOV, muito poucas 
utilizam a ordem VSO. Os demais arranjos são muito raros. O mais difícil para quem está 
estudando uma língua estrangeira, é conseguir identificar os elementos do enunciado, o 
verbo, o sujeito e o objeto. Assim, treinar essa identificação pode contribuir muito com a 
compreensão dos textos. Quando superamos o problema da identificação dos elementos do 
enunciado, começamos a observar que diferentes ordens de enunciados podem surgir a partir 
de diferentes contextos. Por exemplo, no Francês, a ordem SVO é muito comum quando os 
sujeitos são substantivos, mas quando eles passam a ser pronomes a ordem mais comum é 
a SOV. Em Alemão é comum a presença do verbo no meio de orações principais, mas no 
final de orações subordinadas. Assim, cada língua varia na ordem mais comum das relações 
entre as palavras de um contexto ou outro. Então, observe os enunciados apresentados no 
exemplo a seguir. 
 
 
 
A ordem é a mesma daquelas que você já identificou nos enunciados expostos em 
exemplos anteriores, não é mesmo? O sujeito é seguido pelo verbo que é seguido pelo objeto. 
Mas, em inglês, não podemos modificar essa ordem sob pena de perdermos o sentido da 
oração. Observe os enunciados do exemplo 4: 
 
 
 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
14 
 
A ordem alterada no primeiro enunciado do exemplo 4 muda completamente a função 
gramatical dos dois elementos, já não é mais “John” o sujeito, ele agora é o objeto do verbo, 
portanto, ele não mais vê, e sim, é visto pelo cachorro. Esse tipo de alteração de sentido 
também ocorre e é comum em língua portuguesa. Mas observe o segundo enunciado. A 
ordem alterada transforma-o em um enunciado esdrúxulo, ou seja, incorreto do ponto de vista 
semântico, uma revista não lê e o “Sr. Monk” não tem ligação com o restante do enunciado. 
Por esses exemplos podemos concluir que a ordem das palavras na oração, em língua 
inglesa, é rígida, porque nos indica se uma determinada palavra exerce a função de sujeito 
ou de objeto. Mas também podemos utilizar o conhecimento sobre a ordem das palavras para 
reconhecer se um enunciado é uma declaração ou se uma questão. Observe o exemploa 
seguir: 
 
 
 
Você percebe a diferença? No primeiro enunciado, uma oração declarativa, vêse a 
ordem normal da língua, ou seja, S + V + O. No segundo enunciado, o verbo passou a figurar 
antes do sujeito, o que indica que já não estamos diante de uma declaração, mas diante de 
uma interrogação. O ponto de interrogação ao final da oração funciona apenas como uma 
ênfase. 
 
Diferentes tipos de oração 
Em qualquer idioma você sabe que uma sentença é um grupo de palavras 
expressando um sentido completo. Essas sentenças podem ser nominais ou verbais. Nesse 
caso, elas apresentam um sujeito, um verbo e um predicado, que pode ser nominal, quando 
há um verbo de ligação cujo predicado apenas caracteriza o sujeito. Ou pode ser um 
predicado verbal, quando o predicado é formado a partir de um verbo transitivo (que pede 
complemento) ou intransitivo (que não pede complemento). Os verbos se caracterizam por 
indicar uma ação ou um estado. 
 
 
 
O verbo da oração apresentada no exemplo 6 é intransitivo, não necessita de 
complemento. O sujeito, determinado pelo artigo definido singular “the”, é “bell”. A oração é 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
15 
 
declarativa e o verbo está na terceira pessoa do singular do presente. Mas, no exemplo a 
seguir, quem é o sujeito, qual é o verbo? 
 
 
 
Na oração apresentada no exemplo 7, o sujeito também é apresentado por um 
substantivo acompanhado pelo artigo “The boy”. “Calm” é uma palavra cognata que 
caracteriza o sujeito, portanto, o verbo, que está na terceira pessoa do singular do presente é 
“is”, um verbo que apenas liga um caracterizador ao sujeito da oração. 
As duas orações, nos dois últimos exemplos dados, estão na ordem direta. As orações 
declarativas podem ser organizadas, como você já observou, na ordem Sujeito – Verbo – 
Objeto, a ordem direta e mais comum na maioria das línguas ocidentais. Mas você observou, 
nesta aula e na aula anterior, como a ordem das palavras pode modificar a intenção 
comunicativa dos enunciados. Agora, que tal você observar como se estruturam os diferentes 
tipos de enunciado? 
Há quatro tipos de sentenças: 
• Declarativas (declarative), 
• Imperativas (imperative), 
• Interrogativas (interrogative) 
• Exclamativas (exclamatory). 
 
 
 
 
 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
16 
 
 
 
 
 
Sentenças declarativas, imperativas ou interrogativas podem ser tidas como 
exclamativas também se vierem acompanhadas por um ponto de exclamação. 
 
 
 
Interrogações e Negativas 
Você também viu que há várias possibilidades de organização das sentenças. Mas 
vamos nos fixar, neste momento, à organização de interrogativas e negativas, que 
apresentam elementos caracterizadores bastante fáceis de serem observados. 
 
Orações interrogativas 
A forma mais comum de organização das orações interrogativas se faz através da 
organização das palavras na frase. As orações interrogativas podem ter o objetivo de pedir 
informação, de confirmar ou de negar uma determinada afirmação. Elas podem começar com 
wh questions ou podem ser formadas com o verbo auxiliar do/does/can/ would/should. Elas 
podem, também, depender da simples troca de posição do verbo na oração. Nesse caso, o 
verbo, que normalmente viria após o sujeito, passa a iniciar a oração, antecedendo o sujeito. 
Observe o exemplo: 
 
 
 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
17 
 
Existem quatro tipos de interrogativas: 
• Yes/no questions, 
• Alternative interrogatives, 
• Wh questions 
• Tag questions. 
 
Yes/no questions: São questões que são formuladas para receber apenas as 
repostas Yes ou No, por isso o nome. 
 
 
Observe que a primeira sentença do exemplo 14 inicia com o uso do auxiliar do. A 
segunda, no entanto, foi feita apenas com a troca da posição do verbo. 
 
Alternative interrogatives: Esse tipo de questão permite mais de uma possibilidade 
de resposta, não só Yes ou No. 
 
 
 
Aqui você tem o uso de um auxiliar (should) na primeira sentença e na segunda o uso 
do auxiliar do. No entanto, ambas as questões possibilitam mais de uma resposta. A primeira 
oferece duas alternativas (telephone ou email) a segunda três alternativas (cake, bread ou 
cookies). 
 
Wh questions: Esse tipo de pergunta é sempre feito a partir de uma palavra que inicia 
com wh. São elas: 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
18 
 
 
 
 
 
Tag questions: São questões formuladas, geralmente, ao final de uma sentença 
declarativa e, em geral, pedem confirmação ou negação da informação que vem sendo 
apresentada. 
 
 
 
Observe um aspecto interessante das sentenças interrogativas. Existem as questões 
diretas e as indiretas. As diretas normalmente invertem a ordem normal do verbo, colocando-
o antes do sujeito, como você já viu. As orações interrogativas indiretas normalmente não 
invertem a ordem normal da oração e também não utilizam o ponto de interrogação ao final 
da oração. 
 
 
 
Orações negativas 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
19 
 
A ordem das palavras em sentenças negativas é a mesma que nas sentenças 
afirmativas. Com uma única diferença, as negativas são geralmente acompanhadas por um 
verbo auxiliar e um advérbio de negação de acordo com a seguinte tabela: 
 
 
 
É muito comum, também, o uso contraído da negativa. Nesse caso, você sempre verá 
um apóstrofo (‘) substituindo as letras retiradas: 
 
 
No exemplo 19, o termo won’t seria a forma contraída de will not. 
 
3 OS PRONOMES – THE PRONOUNS 2 
Pronome é a classe de palavras que acompanha ou substitui um substantivo ou um 
outro pronome, indicando sua posição em relação às pessoas do discurso ou mesmo 
situando-o no espaço e no tempo. 
Os pronomes nos ajudam a evitar repetições desnecessárias na fala e na escrita. São 
divididos em: 
3.1 Pronomes Pessoais (Personal Pronouns) 
Os Pronomes Pessoais referem-se a alguma pessoa, lugar ou objeto específico e são 
subdivididos em: 
• Pronomes Pessoais do Caso Reto (Sujeito) - Subject Pronouns 
• Pronomes Pessoais do Caso Oblíquo (Objeto) - Object Pronouns. 
 
Caso Reto (Sujeito) 
Subject Pronoun 
Caso Oblíquo (Objeto) 
Object Pronoun 
I (eu) me (me, mim) 
you (tu, você) you (lhe, o, a, te, ti, a você) 
 
2 Extraído na íntegra: https://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/pronomes1.php 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
20 
 
he (ele) him (lhe, o, a ele) 
she (ela) her (lhe, a, a ela) 
it (ele, ela [neutro]) it (lhe, o, a) 
we (nós) us (nos) 
you (vocês, vós) you (vos, lhes, a vocês) 
they (eles, elas) them (lhes, os, as) 
Os Pronomes Pessoais do Caso Reto desempenham papel de sujeito (subject) da 
oração: 
Rachel and I go to the park every day. 
 (Eu e Raquel vamos ao parque todos os dias.) 
 
She is Brazilian. 
(Ela é Brasileira.) 
 
Os Pronomes Pessoais do Caso Oblíquo desempenham as seguintes funções: 
 
a) Objeto direto ou indireto: 
Alfred loves her. 
(Alfredo a ama.) 
 
b) Objeto de preposição: 
We talked to him last night. 
(Nós falamos com ele ontem à noite.) 
 
OBSERVAÇÕES: 
 
É indispensável que se saiba claramente a diferença entre 
sujeito e objeto. 
 
 We saw him at the bookstore. (Nós o vimos na livraria) 
(s.) (o.) 
He saw us at the bookstore. (Ele nos viu na livraria.) 
(s.) (o.) 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
21 
 
 
I gave you a flower. (Eu lhe dei uma flor.) 
(s.) (o.) 
 
You sent me a letter. (Você me mandou uma carta.) 
(s.) (o.) 
• You é Pronome Reto (sujeito/subject pronoun) e também 
Pronome Oblíquo (objeto/object pronoun). 
You are a beautiful woman. (Você é uma mulher bonita.) 
(s.) 
He gave some flowers to you. (Ele deu flores a você.) 
(o.) 
 
• Em Inglês não há omissão do sujeito comopode ocorrer em Português, salvo 
em raríssimas exceções e em linguagem muito informal. No caso de sujeito inexistente, oculto 
ou indeterminado, devemos empregar it, we ou they. 
 
It is easy to play basketball. (É fácil jogar basquete.) 
We speak Italian in Italy. (Falamos Italiano na Itália.) 
It started to rain. (Começou a chover.) 
 
 
 
We will go to the beach in the summer. (Iremos para a praia no verão.) 
They always think I am wrong. (Sempre acham que eu estou errado.) 
 
3.2 Possessive pronouns 
Os pronomes possessivos no inglês são usados para indicar que algo pertence a 
alguém. O “mine”, corresponde ao “I” e significa meu ou minha. Veja os outros a seguir: 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
22 
 
Mine —– I [(o)meu, (a)minha) 
Yours — You [(o) teu, (a) tua, (o) seu, (a) sua] 
His –—— He [(o)/(a) dele] 
Hers –—— She [(o)/(a) dela] 
Its –—— It [(o)/(a) dele, (o)/(a) dela (neutro)] 
Ours –— We [(o) nosso, (a) nossa] 
Yours –– You [(o) vosso, (a) vossa, (o) seu, (a) sua] 
Theirs –— They (o)/(a) deles, (o)/(a) delas (neutro)] 
 
Exemplos: 
• This book is ours. 
(Este livro é nosso). 
• These cars are mine. 
(Estes carros são meus). 
 
Observação: 
 Os pronomes em inglês não possuem plural, como no português, que é “meu” no 
singular e “meus” quando mais de uma coisa me pertence. Sendo assim, o “mine” e todos os 
outros possessive pronouns servem tanto para o plural quanto para o singular. 
 
3.3 Pronomes Reflexivos (The Reflexive Pronouns) 
Os Pronomes Reflexivos (Reflexive Pronouns) são usados para indicar que a ação 
reflexiva recai sobre o próprio sujeito. 
Nesse caso, o pronome vem logo após o verbo e concorda com o sujeito. Estes 
pronomes se caracterizam pelas terminações self (no singular) e selves (no plural). 
Para cada Pronome Pessoal (Personal Pronoun) existe um Pronome Reflexivo 
(Reflexive Pronoun). Na tabela abaixo estão indicados os Pronomes Pessoais (Personal 
Pronouns) e os Pronomes Reflexivos (Reflexive Pronouns) aos quais eles se referem. 
 
Pronome 
Pessoal Personal 
Pronouns 
Pronome Reflexivo 
Reflexive Pronoun 
I (eu) myself (a mim mesmo, -me) 
you (tu, você) yourself [a ti, a você mesmo(a), -te,-se] 
he (ele) himself (a si, a ele mesmo, -se) 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
23 
 
she (ela) herself (a si, a ela mesma, -se) 
it [ele, ela 
(neutro)] 
itself [a si mesmo(a), -se] 
we (nós) ourselves [a nós mesmos(as), -nos] 
you (vocês, 
vós) 
yourselves (a vós, a vocês mesmos(as), -vos,-se) 
they (eles, 
elas) 
themselves (a si, a eles mesmos, a elas mesmas, 
-se) 
 
Para entender melhor os Pronomes Reflexivos (Reflexive Pronouns) observem o que 
acontece com a ação do verbo nesta frase: 
The girl cut the watermelon with a knife. 
(A menina cortou a melancia com uma faca.) 
- Quem cortou? a menina (the girl) 
- O que foi cortado? a melancia (the watermelon) 
Nesse exemplo, a ação do verbo recai sobre o objeto, que é a melancia. 
 
Observe, agora, esta outra frase: 
The girl cut herself with a knife. 
(A garota cortou-se com uma faca.) 
- Quem cortou? a garota (the girl) 
- O que foi cortado? a garota (the girl) 
 
Nesse exemplo, a ação do verbo recai sobre o próprio sujeito que a praticou. 
 
 
 
Observe outros exemplos onde a ação do verbo recai sobre o próprio sujeito que a 
pratica e concorda com ele. 
He hurt himself last week. 
(Ele se machucou na semana passada.) 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
24 
 
 
Jane killed herself. 
(Jane se matou.) 
 
Take care of yourself! 
(Cuide-se!) 
 
Observações: 
1- O Pronome Reflexivo (Reflexive Pronoun), em Inglês, também é empregado para 
dar ênfase à pessoa que pratica a ação: 
 
Jorge wrote the letter himself. 
(O próprio Jorge escreveu a carta.) 
 
I will do my homework myself. 
(Eu própria/mesma farei minha lição de casa.) 
 
They raised the children themselves. 
(Eles próprios criaram os filhos.) 
 
 
2- Os Pronomes Reflexivos (Reflexive Pronouns) podem ser precedidos pela 
preposiçãoby. Nesse caso, os reflexivos (reflexives) têm o sentido de sozinho(a), 
sozinhos(as) (alone). Algumas vezes, a palavra all é colocada antes de by, servindo então 
como enfatizante. 
Observe os exemplos abaixo: 
 
She was waiting for her husband by herself. 
(Ela estava esperando sozinha pelo seu marido.) 
 
She was waiting for her husband (all) by herself. 
[Ela estava esperando (completamente) sozinha pelo seu marido.] 
 
Did you go to the park by yourself? 
(Você foi ao parque sozinho?) 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
25 
 
 
Sometimes Richard prefers to be by himself. 
(Às vezes Ricardo prefere ficar/estar sozinho.) 
 
She likes making everything by herself. 
(Ela gosta de fazer tudo sozinha.) 
 
3- Existem outros tipos de Pronomes Reflexivos (Reflexive Pronouns) que são 
chamados de Reflexivos Recíprocos: each other/one other. 
 Observe a diferença entre os Pronomes 
Reflexivos ourselves, yourselves e themselves e os Reflexivos Recíprocos: 
 
Julia and I looked at ourselves in the mirror. 
(Julia e eu olhamos para nós mesmas no espelho.) 
 
Julia and I looked each other and started to laugh. 
[Julia e eu olhamos uma para a outra (nos olhamos) e começamos a rir.] 
 
Our mother thinks that we should be more careful to each other. 
(Nossa mãe acha que deveríamos ser mais cuidosos um com o outro.) 
 
Make sure you and Julia don't hurt yourselves! 
(Cuidem-se para que você e Julia não se machuquem!) 
Julia and I enjoyed very much ourselves during the party. 
(Julia e eu nos divertimos muito durante a festa.) 
 
Julia and I don't see one other every day. 
(Julia e eu não nos vemos / não vemos uma a outra todos os dias.) 
 
3.4 Pronomes Demonstrativos (Demonstrative Pronouns and Demonstrative 
Adjectives) 
Os Demonstrative Pronouns servem para apontar, indicar e mostrar alguma coisa, 
lugar, pessoa ou objeto. 
Esses pronomes podem atuar como adjetivos, antes do substantivo, ou como 
pronomes substantivos. 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
26 
 
Observe mais detalhadamente os Pronomes Demonstrativos (Demonstrative 
Pronouns) listados abaixo: 
 
• THIS - ESTE, ESTA, ISTO 
This is my pencil. (demonstrative pronoun) 
(Este é o meu lápis.) (pronome demonstrativo substantivo) 
This pencil is red. (demonstrative adjective) 
(Este lápis é vermelho.) (pronome demonstrativo adjetivo) 
 
• THESE - ESTES, ESTAS 
These are your copybooks. (demonstrative pronoun) 
(Estes são os teus cadernos.) (pronome demonstrativo substantivo) 
These copybooks are new. (demonstrative adjective) 
(Estes cadernos são novos.) (pronome demonstrativo adjetivo) 
 
• THAT - AQUELE, AQUELA, AQUILO, ESSE, ESSA, ISSO 
That is my house. (demonstrative pronoun) 
(Aquela é a minha casa.) (pronome demonstrativo substantivo) 
That house is new. (demonstrative adjective) 
(Aquela casa é nova.) (pronome demonstrativo adjetivo) 
 
• THOSE - AQUELES, AQUELAS, ESSES, ESSAS 
Those are German cars. (demonstrative pronoun) 
(Aqueles são carros alemães.) (pronome demonstrativo substantivo) 
Those cars are expensive. (demonstrative adjective) 
(Aqueles carros são caros.) (pronome demonstrativo adjetivo) 
 
Os Adjetivos, em Inglês, não possuem gênero e número. Os Demonstrativos, 
com função de adjetivo, são os únicos que concordam em número com o substantivo 
que acompanham. 
 
Por exemplo: 
Those clothes are expensive. 
(Aquelas roupas são caras.) 
 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
27 
 
No exemplo acima, escrito em Inglês, nota-se que apenas o Pronome Demonstrativo 
those é que concorda em número com o substantivo que acompanha, no caso clothes. Pois 
o adjetivo expensive permanece no singular, já que os adjetivos não possuem gênero nem 
número em Inglês. 
Os Demonstrativostambém podem ser usados: 
 
 Na hora de apresentar alguma pessoa: 
Rita, this is my sister, Luciana. 
(Rita, esta é a minha irmã, Luciana.) 
 
These are my sisters, Luciana and Carolina. 
(Estas são as minhas irmãs, Luciana e Carolina.) 
 
 Ao falar ao telefone: 
Hello. This is Vera speaking. Can I talk to Rodrigo? 
(Alô. É a Vera quem está falando. Posso falar com o Rodrigo? 
 
Is that you, Rodrigo? 
(É você, Rodrigo?) 
 
IMPORTANTE: 
Muitos brasileiros, ao falar em Inglês, caem no erro de usar seguidamente o 
Pronome Demonstrativo (Demonstrative Pronoun) this, quando deveriam usar that. 
Lembre-se de que os pronomes this/these devem ser usados somente quando a pessoa ou 
a coisa a que se referem está muito próxima de quem fala. 
Nos demais casos, dê total preferência para o uso de that/those (principalmente ao 
that), pois nunca é demais insistir que, além de aquele, aquela e aquilo, este pronome 
demonstrativo significa, também, esse, essa e isso. 
Veja os exemplos abaixo: 
What is that? 
(O que é isso?) 
That is the book I want. (Esse é o livro que eu quero.) 
That is it! 
(É isso aí!) 
 
Who told you that? 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
28 
 
(Quem lhe disse isso?) 
 
That is not the newspaper I wanted. 
(Esse não é o jornal que eu queria.) 
 
That is so terrific! 
(Isso é tão impressionante!) 
 
Don't forget that! 
(Não se esqueça disso!) 
 
 
3.5 Pronomes Demonstrativos (Demonstrative Pronouns and Demonstrative 
Adjectives) 
Observações: 
 
1- Já vimos que this significa este, esta e isto, porém na expressão, isto é, o 
isto é traduzido por that e não por this (that is = isto é). 
 
2- Na Língua Portuguesa, as expressões este um, aquele um são incorretas, 
porém, na Língua Inglesa, expressões como this one, these ones, that one, those ones são 
corretas e muito usadas com o sentido 
de aquele(s), aquela(s), aquilo, este(s), esta(s), isto, esse(s), essa(s), i sso. 
Veja os exemplos abaixo. 
 
This book is mine, that one is yours. 
[Este livro é meu, aquele é (o) seu.] 
 
I don't want these apples; I prefer to take those ones. 
[Eu não quero estas maçãs, prefiro levar aquelas (maçãs).] 
 
Don't sit on that couch, this one is more comfortable. 
[Não sente naquele sofá, este (aqui) é mais confortável.] 
 
Those shirts are mine, these ones are yours. 
(Aquelas camisas são minhas, estas são suas.) 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
29 
 
 
VEJA OUTROS DEMONSTRATIVOS: 
• SUCH - TAL, TAIS, ESSE, ESSES, ESSA, ESSAS, ISSO, TÃO 
We can have animals such as cat and dog in our house. 
(Nós podemos ter animais tais como gato e cachorro em nossa casa.) 
 
I don't want to hear such songs. 
[Eu não quero escutar tais (essas) músicas.] 
 
I have never seen such beautiful flowers. 
(Eu nunca vi flores tão bonitas.) 
 
Rita is such a beautiful woman. 
(Rita é uma mulher tão bonita.) 
 
Observação: 
Quando depois de such vier um substantivo no singular, qualificado ou não, ele 
deve ser seguido de um artigo indefinido (a, an). Por isso falamos: 
Rita is such a beautiful woman. (subst. sing.) 
 
Já no exemplo: 
I have never seen such beautiful flowers, não é necessário o artigo indefinido, pois 
flowers está no plural. 
 
• THE ONE, THE ONES - O, A, OS, AS, O QUE, OS QUE, A QUE, AS QUE 
That was a good play, but the one I saw last weekend was better. 
(Essa peça teatral foi boa, mas a que eu vi no fim de semana passado era melhor.) 
Are these pineapples imported from Brazil? The ones I bought last week were 
delicious. 
(Estes abacaxis são importados do Brasil? Os que eu comprei na semama passada 
estavam deliciosos.) 
 
• THE FORMER... THE LATTER - O PRIMEIRO... O SEGUNDO 
Princess Diana had two children: William and Harry. The former was born on June 21, 
1982, the latter on September 15, 1984. 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
30 
 
(A princesa Daiana teve dois filhos: William e Harry. O primeiro nasceu em 21 
de Junho de 1982, o segundo em 15 de Setembro de 1984.) 
 
3.6 Pronomes Indefinidos (Indefinite Pronouns and Adjectives) 
Os Pronomes Indefinidos (Indefinite Pronouns) podem ser substantivos (indefinite 
pronouns), quando os substituem, ou adjetivos (indefinite adjectives), quando qualificam os 
substantivos. 
Os Pronomes Indefinidos (Indefinite Pronouns) existentes na Língua Inglesa são os 
seguintes: 
 
• SOME - ALGUM, ALGO, ALGUNS, ALGUMA, ALGUMAS, UM, UNS, UMA, 
UMAS, UM POUCO DE 
Some e seus compostos são usados em frases afirmativas. Some também pode ser 
usado em frases interrogativas quando se trata de um oferecimento ou pedido ou 
quando se espera uma resposta positiva. Este pronome pode ser um pronome adjetivo 
(indefinite adjective) ou um pronome substantivo (indefinite pronoun). 
She was hot and I gave her some water. 
(Ela estava com calor e eu lhe dei um pouco de água.) 
 
I prefer to forget some things that happened in the past. 
(Prefiro esquecer algumas coisas que aconteceram no passado.) 
 
Some exercises are difficult to do. (Alguns exercícios são 
difíceis de fazer.) Would you like some tea? 
(Você gostaria de um pouco de chá?) 
 
• SOMEBODY/SOMEONE – ALGUÉM 
Somebody/Someone is knocking the door. 
(Alguém está batendo na porta.) 
 
• SOMETHING - ALGUMA COISA, ALGO 
There is something under the bed. (Há/Tem alguma 
coisa embaixo da cama.) 
I gave her something to drink. 
(Eu dei a ela algo para beber.) 
 
• SOMEWHERE - EM ALGUM LUGAR 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
31 
 
I saw your keys somewhere. 
(Eu vi suas chaves em algum lugar.) 
My book should be somewhere in this classroom. 
(Meu livro deve estar em algum lugar nesta sala de aula.) 
 
• SOMEHOW - DE ALGUMA MANEIRA, DE ALGUM JEITO 
I must get a job, somehow I will get what I want! 
(Eu preciso de emprego. De alguma maneira conseguirei o que quero!) 
 
• ANY - ALGUM, ALGUNS, ALGUMA, ALGUMAS, NENHUM, NENHUMA, UM, 
UNS, UMA, UMAS, QUALQUER 
Any é usado em frases interrogativas e negativas. 
Nas frases afirmativas, any é usado quando: aparecer após a palavra if; significar 
qualquer; houver palavra de sentido negativo na frase como seldom, never, rarely, without, 
etc. Este pronome, assim como some, pode ser um pronome adjetivo (indefinite adjective) ou 
um pronome substantivo (indefinite pronoun). 
Do you have any talent for dance? 
(Você tem algum talento para a dança?) 
 
He didn't have any chance. 
(Ele não tinha chance alguma.) 
 
If you have any doubt, ask me. 
(Se você tiver qualquer / alguma dúvida, pergunte-me.) 
 
I don't have any money on me today. 
(Não tenho dinheiro algum comigo hoje.) 
 
Take any book you need. 
(Pegue qualquer livro que precisar.) 
 
She rarely has any free weekend. 
(Raramente ela tem algum fim de semana livre.) 
 
• ANYBODY / ANYONE - ALGUÉM, QUALQUER UM, NINGUÉM 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
32 
 
There isn't anybody upstairs. (Não há ninguém lá em cima.) 
Is there anybody home? 
(Há alguém em casa?) 
 
• ANYTHING - ALGUMA COISA, QUALQUER COISA, NADA 
I am hungry because I didn't eat anythingthis morning. 
(Estou com fome porque não comi coisa alguma / nada hoje de manhã.) 
There isn't anything to do in this city. 
(Não há coisa alguma / nada para fazer nesta cidade.) 
He may buy anything he wants. 
(Ele pode comprar qualquer coisa que quiser.) 
 
 
• ANYWHERE - EM ALGUM LUGAR, EM QUALQUER LUGAR 
Did you see him anywhere? 
(Você o viu em algum lugar?) 
Your shoes must be anywhere. 
(Seus sapatos podem estar em qualquer lugar.) 
 
• ANYWAY - DE ALGUMA MANEIRA, DE QUALQUER JEITO 
Please, don't tell me what I have to do, anyway, I will only do what I want. 
(Por favor, não me diga o que tenho que fazer, de qualquer maneira, farei apenas o 
que quero.)I will buy the house anyway. 
(De qualquer jeito, comprarei a casa.) 
 
• NO (PRONOME ADJETIVO) - NENHUM, NENHUMA 
I have no money in my wallet. 
(Não tenho dinheiro nenhum na minha carteira.) 
 
• NONE (PRONOME SUBSTANTIVO) - NENHUM, 
NENHUMA 
- Do you have any poetry book? 
- No, I have none. 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
33 
 
- Você tem algum livro de poesia? 
- Não, não tenho nenhum. 
 
• NOBODY / NO ONE - NINGUÉM 
Nobody/No one knows what our secret is. 
(Ninguém sabe qual é o nosso segredo.) 
Nobody/No one knows him. 
(Ninguém o conhece.) 
• NOTHING - NADA 
I have nothing to say. 
(Não tenho nada a dizer.) 
There was nothing in the fridge. 
(Não havia nada na geladeira.) 
 
• NOWHERE - NENHUM LUGAR 
She is nowhere in this park. 
(Ela não está em lugar nenhum deste parque.) 
 
Observações: 
A Língua Inglesa não admite dupla negativa nas orações, coisa muito comum e, às 
vezes, obrigatória em nosso idioma. Enquanto, em Português, falamos: 
Não tenho nada a dizer. 
 
na Língua Inglesa se diz: 
 
I have nothing to say. 
ou ainda, em Inglês, pode-se dizer: 
 
There isn't anything to do in this city. 
 
o que, literalmente, significa: 
 
Não há coisa alguma para fazer nesta cidade. 
 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
34 
 
Deste modo, concluímos que, na língua Inglesa, há duas maneiras de elaborar orações 
com pronomes indefinidos, evitando a dupla negativa: 
I don't have any money on me today. (Não tenho dinheiro nenhum comigo hoje.) ou 
I have no money on me today. 
(Não tenho dinheiro nenhum comigo hoje.) 
 
3.7 Pronomes Relativos (Relative Pronouns) 
Os pronomes relativos podem exercer a função de sujeito ou objeto do verbo 
principal. 
Lembre-se de que quando o pronome relativo for seguido por um verbo, ele exerce 
função de sujeito. Caso o pronome relativo for seguido por um substantivo ou pronome, ele 
exerce função de objeto. 
• Quando o antecedente for pessoa e o pronome relativo exercer a função de 
sujeito do verbo, usa-se who ou that. 
The boy who / that arrived is blond. 
(O menino que chegou é loiro.) 
 
• Quando o antecedente for pessoa e o pronome relativo exercer a função de 
objeto do verbo, usa-se who, whom, that ou pode-se omitir (-) o pronome relativo. Contudo, 
essa omissão só pode ocorrer quando o relativo exercer função de objeto. Lembre-se de que 
na linguagem informal pode-se empregar who em vez de whom. 
The girl who / whom / that / (-) I saw in the beach was beautiful. 
(A menina que vi na praia era bonita.) 
 
• Quando o antecedente for coisa ou animal e o pronome relativo exercer a 
função de sujeito do verbo, usa-se which ou that. 
The cat that / which is in the garden belongs to my sister. (O gato 
que está no jardim pertence à minha irmã.) 
 
The brown guitar that / which was on the table is mine. 
(O violão marrom que estava em cima da mesa é meu.) 
 
Observação: 
O pronome who também pode referir-se a animais (mas apenas animais que tenham 
nomes ou são conhecidos, como Lassie, por exemplo). 
 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
35 
 
• Quando o antecedente for coisa ou animal e o pronome relativo exercer a 
função de objeto, usa-se which, that ou pode-se omitir (-) o pronome relativo. 
 
The brown guitar which / that / (-) he was playing belongs to me. 
(O violão marrom que ele estava tocando pertence a mim.) The cat which / that / 
(-) I saw in the garden was mewing. 
(O gato que eu vi no jardim estava miando.) 
 
LEMBRE-SE: Quando o pronome relativo for seguido por um verbo, ele exerce 
função de sujeito. Caso o pronome relativo seja seguido por um substantivo, artigo, 
pronome ou outra classe de palavra, ele exerce função de objeto. 
 
USA-SE APENAS O PRONOME THAT: 
 
a) Quando houver dois antecedentes (pessoa e animal ou pessoa e coisa): 
I know the singers and the songs that she mentioned. 
 (pessoa) (coisa) 
(Conheço os cantores e as músicas que ela mencionou.) 
 
b) Após adjetivos no superlativo, first e last: She is the sweetest woman that I have 
ever met. 
 (superlativo) 
(Ela é a mulher mais dócil que já conheci.) 
 
The last time that I saw him was in May. 
(A última vez que o vi foi em Maio.) 
The first thing that you have to do is call the police. 
(A primeira coisa que você tem que fazer é ligar para a polícia.) 
 
 
c) Após all, only, everything, none, some, any, no e seus compostos. 
She ate something that we never saw. 
(Ela comeu algo que nós nunca vimos.) 
 
LEMBRE-SE: Os pronomes relativos só podem ser omitidos quando funcionam 
como objeto, nunca quando exercem função de sujeito. 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
36 
 
 
• O pronome relativo whose (cujo, cuja, cujos, cujas) estabelece uma relação de 
posse e é usado com qualquer antecedente. Esse pronome é sempre seguido por um 
substantivo e nunca pode ser omitido. 
The cat whose owner is my sister was in the garden. (O gato cuja dona é minha irmã 
estava no jardim.) 
 
• O pronome relativo where (onde, em que, no que, no qual, na qual, nos quais, 
nas quais) é usado para se referir a lugar ou lugares. 
The place where I live is far from here. 
(O lugar onde moro é / fica longe daqui.) 
 
• O pronome relativo when (quando, em que, no qual, na qual, nos quais, nas 
quais) é usado referindo-se a dia(s), mês, meses, ano(s), etc. 
I will always remember the day when we met each other. 
(Sempre me lembrarei do dia em que nos conhecemos.) 
We will get married when you get a job. 
(Nós iremos casar quando você conseguir um emprego.) 
 
• What (o que) pode ser usado como pronome relativo e pode exercer função de 
sujeito ou objeto. 
I don't know what happened yesterday. 
(Não sei o que aconteceu ontem.) 
What is this? 
(O que é isto?) 
 
3.8 Os Interrogativos (Pronomes e Advérbios) Question Words (Pronouns and 
Adverbs) 
Os Interrogativos (Question Words) são usados para se obter informações 
específicas. As perguntas elaboradas com eles são chamadas wh-questions, pois todos os 
interrogativos, com exceção apenas de how (como), começam com as letras wh. 
Na maior parte dos casos, os Interrogativos (Question Words) são colocados antes 
de verbos auxiliares ou modais. 
 
WHO WHICH WHY 
WHOM WHAT WHEN 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
37 
 
WHOSE WHERE WHEN 
 
Vamos estudar cada um dos Interrogativos (Question Words). 
 
• WHO - QUEM (FUNÇÃO: SUJEITO) 
Who is that tall man? 
(Quem é aquele homem alto?) 
 
Who told you these lies? 
(Quem lhe contou estas mentiras?) 
 
• WHOM - QUEM (FUNÇÃO: OBJETO) 
With whom did you go to the park? 
 (Com quem você foi ao parque?) 
Whom did you meet at the beach? 
(Quem você encontrou na praia?) 
To whom were you speaking last night? 
(Com quem você estava falando ontem à noite?) 
 
• WHOSE - DE QUEM 
Whose is that dog? (ou Whose that dog is?) 
(De quem é aquele cachorro?) 
Whose is this pen? (ou Whose this pen is?) 
(De quem é esta caneta?) 
 
• WHICH - QUAL, QUAIS 
Which of those girls is your girlfriend? (Qual daquelas meninas é a sua namorada?) 
Which are the best libraries of this city? 
(Quais são as melhores livrarias desta cidade?) 
Which t-shirt do you prefer: the yellow one or the blue one? 
(Qual camiseta você prefere: a amarela ou a azul?) 
 
• WHAT - O QUE, QUE 
What time is our flight? 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
38 
 
(Que horas é o nosso voo?) 
What were you doing in the bank? (O que você estava fazendo no banco?) 
What do you want to drink? 
(O que você quer tomar?) 
 
• WHERE - ONDE 
Where do you live? 
(Onde você mora?) 
Where does your mother work? 
(Onde sua mãe trabalha?) 
Where are we having dinner tonight? 
(Onde iremos jantar esta noite?) 
 
• WHY- POR QUE 
Why were you crying? 
(Por que você estava chorando?) 
Why are you late? 
(Por que você está atrasado?) 
Why didn't she talk to him? 
(Por que ela não falou com ele?) 
 
• WHEN - QUANDO 
When they got married? 
(Quando eles casaram?) 
 
When did you finish the college? 
(Quando você terminou a faculdade?) 
 
When will she return to her town? 
(Quando ela voltará para sua cidade?) 
 
3.9 Elementos para evitar a repetição - One/Ones 
Estes elementos são usados para evitar a repetição de um substantivo já mencionado. 
Geralmente são precedidos por um determinante: a, an, another, the, this, that. Veja os 
exemplos abaixo: 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
39 
 
These chocolates are delicious. Would you like a chocolate? 
(Estes chocolates são deliciosos. Você gostaraia de um chocolate?) 
 
Usando os elementos para evitar a repetição, a frase acima é escrita da seguinte 
maneira: 
These chocolates are delicious. Would you like one? 
 
 ONE (singular) 
Which pair of glasses do you want? 
This one (= glass). 
Qual óculos você quer? 
Quero este (= óculos). 
In which drugstore did you buy these remedies? 
The one in front of my house. 
 
Em qual farmácia você comprou estes remédios? 
Naquela (farmácia) que se localiza em frente à minha casa. 
 
I found this book. Is the one you lost? 
Encontrei este livro. É o (livro) que você perdeu? 
 
I didn't like the black boot, I prefered the brown one. 
Não gostei da bota preta, preferi a (bota) marrom. 
 
This plate is dirty. Can I have a clean one? 
Este prato está sujo. Posso pegar um (prato) limpo? 
 
• ONES (plural) 
Which flowers do you want: the red ones or the white ones? 
Quais flores você quer: as (flores) vermelhas ou as (flores) brancas? 
 
Which shoes are yours? 
The blue ones. 
 
Quais são os seus sapatos? 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
40 
 
Os (sapatos) azuis. 
 
Don't buy these strawberries. Buy the other ones. 
Não compre estes morangos. Compre aqueles outros. 
 
These trains go to London. Those ones go to Liverpool. 
Estes trens vão para Londres. Aqueles (trens) vão para Liverpool. 
 
• A ... ONE 
O artigo indefinido a é usado quando a palavra substitutiva (one ou ones) for 
acompanhada de adjetivo. Caso a palavra substitutiva não esteja acompanhada de adjetivo, 
o artigo indefinido a não deve ser usado. 
She wants a dog. She would like a small one with brown hair. 
She wants a dog. She would like one with brown hair. 
(NOT ... a one with a brown hair.) 
 
Ela quer um cachorro. Gostaria de um (cachorro) pequeno com pêlo marrom. 
Ela quer um cachorro. Gostaria de um (cachorro) com pêlo marrom. 
 
• WHICH (ONE), THIS (ONE), ... 
Após which, this, that, another, either, neither e superlativos a palavra 
substitutiva (one ou ones) pode ser omitida. 
Mas lembre-se, ela deve estar posicionada imediatamente após estas expressões para 
que possa ocorrer a omissão. 
Which (one) would you prefer? 
We should see another (one). 
 
This (one) looks great. 
 
Either (one) will talk to me. 
My daughter is the slimmest (one). 
 
• UNCOUNTABLE NOUNS - SUBSTANTIVOS INCONTÁVEIS 
Não se usa a palavra substitutiva (one ou ones) para referir-se a substantivos 
incontáveis. Veja: 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
41 
 
If you like tea I'll give you some (tea). (NOT ... some one) 
 
 
• ONE / ONES 
Não são usados caso estejam posicionados imediatamente depois de: pronomes 
 possessivos adjetivos e substantivos, número e some, several, a fewe both. 
Take your book and pass me mine. (NOT ... pass me my one) 
(Pegue o seu livro e me passe o meu.) 
Are there any oranges? Yes, Cristina bought some yesterday. (NOT ... Cristina bought 
some ones yesterday.) 
[Há laranjas? Sim, Cristina comprou algumas (laranjas) ontem.] 
 
I would like to see both. (NOT ... both ones) 
(Eu gostaria de ver os dois/ambos.) 
 
How many pants did she buy? She bought four. (NOT ... four ones.) 
[Quantas calças ela comprou? Ela comprou quatro (calças).] 
 
Atenção: 
ONE/ONES SÃO USADOS APÓS PRONOMES POSSESSIVOS ADJETIVOS E 
SUBSTANTIVOS, NÚMEROS E SOME, SEVERAL, A FEW E BOTH, CASO HOUVER 
ADJETIVO. 
Observe os exemplos abaixo: 
 
Which shirt are you going to wear? 
I'm going to wear my new one. (NOT ... my new.) 
 (adj.) 
 
Qual camisa você vai usar? 
Vou usar a minha (camisa) nova. 
 
Are there any oranges? 
Yes, Cristina bought some sweet ones yesterday. 
 (adj.) 
(NOT ... some sweet yesterday.) 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
42 
 
[Há laranjas? Sim, Cristina comprou algumas (laranjas) doces ontem.] 
 
 NOUN MODIFIERS (SUBSTANTIVOS MODIFICADORES / SUBSTANTIVO 
AUXILIAR) 
Em Inglês, podemos colocar dois substantivos juntos. O primeiro substantivo é 
chamado de substantivo adjunto auxiliar e é usado como adjetivo para modificar/qualificar o 
segundo substantivo. O primeiro substantivo quase sempre se encontra no singular, pois 
segue a regra dos adjetivos que diz que, em Inglês, permanecem no singular. Com isto, é 
importante lembrar que geralmente não se usa ONE/ONES após substantivos modificadores. 
Veja alguns exemplos de noun modifiers: 
Do you prefer coffee cups or tea cups? (NOT ... tea ones.) (Você prefere xícaras de 
café ou xícaras de chá?) 
 
I've lost my wrist watch. 
(Perdi meu relógio de pulso.) 
 
I bought a table lamp yesterday. 
(Comprei uma lâmpada de mesa ontem.) 
 
David takes the school bus to school. 
(David pega o ônibus escolar para a escola.) 
 
I have to buy some baby clothes to my child. 
(Tenho que comprar algumas roupas de bebê para meu filho.) 
 
 THAT OF 
Geralmente, ONE/ONES não são usados após substantivos que se encontram no 
Caso Possessivo. Omite-se a palavra substitutiva ou se faz a construção com that of/those 
of. Esta construção é bastante formal. 
Exemplo: 
A Mathematics's class is easier than a Chemistry's class. (NOT ... than a Chemistry's 
one.) 
(Aula de Matemática é mais fácil do que aula de Química.) 
 
A Mathematics's class is easier than that of a Chemistry. 
(Aula de Matemática é mais fácil do que aula de Química.) 
 
https://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/adjetivos.php
https://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/adjetivos.php
https://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/adjetivos.php
https://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/substantivo17.php
https://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/substantivo17.php
https://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/substantivo17.php
https://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/substantivo17.php
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
43 
 
4 ARTICLES3 
Hey you, what’s up? Há quem diga que os artigos em inglês são bem fáceis, pois basta 
colocar the, a ou an antes dos substantivos. Parece até um sonho, mas quando lembramos 
que toda construção gramatical possui várias regras, o pesadelo começa. Afinal, o que 
realmente são os artigos? Para que servem? Quais são os tipos? Quando usá-los e quando 
não usá-los? 
 
4.1 O que são artigos? 
Os artigos, assim como no português, são aquelas palavrinhas que vem antes do 
substantivo com o objetivo de indicar se a pessoa está falando de uma coisa, pessoa, animal 
em específico ou não. Analise: 
Ele é um cara legal. [existem vários caras legais, ele é apenas mais um.] 
Ele é o cara legal que te falei. [existem vários caras legais, mas este aqui é um em 
especial que havia falado para você.] 
Esse “um” é um artigo indefinido e o “o” é um artigo definido. Seus equivalentes no 
inglês são: 
a / an – artigo indefinido the – artigo definido 
Não se preocupe, você não terá que desvendá-los sozinho. Explicarei cada um abaixo. 
Artigos indefinidos: A / An 
Os artigos indefinidos, como o próprio nome já diz, são utilizados coma função de dar 
uma ideia de indefinição para o substantivo, ou seja, que aquilo que foi dito (seja pessoa, 
coisa, animal, objeto) não é específico e sim algo comum e generalizado. 
That’s such a cute dog! 
[Aquele é um cachorro tão fofo!] 
 
I would like to have an apple for dessert. 
[Eu queria uma maçã de sobremesa.] 
 
He’s a student. 
[Ele é um estudante.] 
 
Is there an elevator in this building? [Existe um elevador neste prédio?] 
 
A e An são artigos no singular. Podem ser traduzidos como um ou uma, mas fique 
atento, não quer dizer que um significa um e o outro significa uma, ambos podem ter os dois 
 
3 Extraído na íntegra: < https://www.englishexperts.com.br/artigos-em-ingles/> 
https://www.englishexperts.com.br/os-substantivos-em-ingles/
https://www.englishexperts.com.br/os-substantivos-em-ingles/
https://www.englishexperts.com.br/os-substantivos-em-ingles/
https://www.englishexperts.com.br/forum/gramatica-do-ingles-guia-rapido-de-consulta-t7151.html
https://www.englishexperts.com.br/forum/gramatica-do-ingles-guia-rapido-de-consulta-t7151.html
https://www.englishexperts.com.br/forum/gramatica-do-ingles-guia-rapido-de-consulta-t7151.html
https://www.englishexperts.com.br/forum/gramatica-do-ingles-guia-rapido-de-consulta-t7151.html
https://www.englishexperts.com.br/forum/gramatica-do-ingles-guia-rapido-de-consulta-t7151.html
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
44 
 
significados. A diferença entre a/an não está na tradução e sim na forma que são utilizados 
nas frases. 
Utilizamos o artigo a antes de substantivos que se iniciam com sons de consoante: 
a car [um carro] a city [uma cidade] a pen [uma caneta] a teacher [uma professora] 
 
Importante: Lembre-se que são os sons, pois haverá substantivos escritos com 
vogais, mas que possuem sons de consoante: 
A university [uma universidade] – a letra u tem som de you, portanto o som não é de 
vogal e sim da consoante y. 
A one man’s land [uma terra de um homem] – a palavra one tem som de won, portanto 
o som não é de vogal e sim da consoante w. 
Utilizamos o artigo an antes de substantivos que se iniciam com sons de vogal: 
an apple [uma maçã] an elephant [um elefante] an elevator [um elevador] an octopus 
[um polvo] 
 
Importante: novamente, lembre-se que são os sons, pois haverá substantivos escritos 
com consoantes, mas que possuem sons de vogais: 
 
I’ll be there an hour before the meeting. [Eu estarei lá uma hora antes da reunião.] a 
palavra tem a letra h muda, então o som é de our, que é de vogal e não de 
consoante. 
 
Artigo definido: The 
Ao contrário dos artigos indefinidos, os artigos definidos são utilizados com a função 
de dar uma ideia de definição para o substantivo, ou seja, que aquilo que foi dito (seja pessoa, 
coisa, animal, objeto) é específico e não algo comum e generalizado. 
This is the cute dog I told you the other day. 
[Este é o cachorro fofo que te falei outro dia.] 
 
I would like to have the apple for dessert. 
[Eu gostaria de comer a maçã de sobremesa.] 
 
He’s the student of St. Mary School. 
[Ele é o estudante da St. Mary School.] 
 
I’ll take the elevator. 
[Eu pegarei o elevador.] 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
45 
 
The é um artigo no plural e no singular, que pode ser traduzido como o, a, os, as. 
Utilizamos o the em várias situações: 
1. Quando já falamos de um assunto anteriormente ou desejamos delimitar um 
assunto. 
2. Quando falamos de algo que é único, seja em todo o mundo ou em uma 
situação restrita. 
3. Quando utilizamos um substantivo no singular, mas desejamos referir a toda 
uma categoria, grupo ou espécie. 
4. Quando falamos de países que possuem as palavras republic, kingdom, states, 
ou que são países no plural. 
5. Quando falamos de referências geográficas, como rios, oceanos, mares, 
florestas e montanhas. 
6. Quando falamos de nomes de jornais, obras de arte, prédios ou pontos de 
referências. 
7. Quando indicamos posse com o uso da preposição of. 
8. Quando queremos nos referir a uma família inteira (geralmente por seu 
sobrenome). 
 
Exemplos: 
I went to the dentist. 
[Eu fui ao dentista.] 
 
The Sun is the biggest star. 
[O Sol é a maior estrela.] 
 
The Brazilian are very happy. 
 [Os brasileiros são muito felizes.] 
My favorite country is the United States. 
[Meu país favorito são os Estados Unidos.] 
 
The Amazon is the most famous river of Brazil. 
[O Amazonas é o rio mais famoso do Brasil.] 
 
The New York Times is the oldest newspaper in New York. 
[O New York Times é o jornal mais antigo em Nova Iorque.] 
 
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
46 
 
That’s the notebook of my father. 
[Aquele é o caderno do meu pai.] 
 
The Simpsons are so funny! 
[Os Simpsons são muito divertidos!] 
Quando não utilizamos os artigos? 
Há algumas situações em que o uso dos artigos é desnecessário: 
1. Quando falamos de nomes próprios. 
2. Quando falamos de substantivos incontáveis. 
3. Quando falamos de datas comemorativas. 
 
Exemplos: 
Brenda is very cool. 
[A Brenda é muito legal.] 
 
Water is very important for hydration. 
[A água é muito importante para a hidratação.] 
 
Christmas is my favorite holiday. 
[O Natal é meu feriado favorito.] 
 
5 ARTIGOS INDEFINIDOS DO INGLÊS: COMO E QUANDO UTILIZAR 
Para começar quero fazer uma breve revisão sobre os artigos. Os artigos são palavras 
que precedem os substantivos para determiná-los ou indeterminá-los. Em inglês existem três 
tipos de artigos: the, a e an. O primeiro é usado para indicar seres definidos, conhecidos da 
pessoa que fala ou escreve. Já “a” e “an” indicam os seres de modo vago, impreciso. Portanto, 
indefinido. 
Em “I like to eat (a) banana for lunch” o artigo “a” é obrigatório. Essa é uma daquelas 
formações que usamos de forma tão natural que raramente paramos para questionar. Existe 
uma regra no inglês que diz que nós não podemos usar substantivos contáveis no singular 
isoladamente. 
Banana é contável e está no singular, portanto a palavra deve ser precedida por um 
artigo, um pronome etc. Para evitar o uso do artigo você poderia dizer “I like to eat bananas 
for lunch”. Por quê? 
Acertou se respondeu que é permitido usar substantivos contáveis no plural isolados, 
como no exemplo: “Dogs are man’s best friend”. Aqui estamos falando da espécie cachorro 
https://www.englishexperts.com.br/substantivos-contaveis-e-incontaveis-em-ingles/
https://www.englishexperts.com.br/substantivos-contaveis-e-incontaveis-em-ingles/
https://www.englishexperts.com.br/substantivos-contaveis-e-incontaveis-em-ingles/
https://www.englishexperts.com.br/substantivos-contaveis-e-incontaveis-em-ingles/
https://www.englishexperts.com.br/substantivos-contaveis-e-incontaveis-em-ingles/
https://www.englishexperts.com.br/category/datas-especiais/
https://www.englishexperts.com.br/category/datas-especiais/
https://www.englishexperts.com.br/category/datas-especiais/
https://www.englishexperts.com.br/category/datas-especiais/
https://www.englishexperts.com.br/category/datas-especiais/
https://www.englishexperts.com.br/palavras-sem-plural-no-ingles/
https://www.englishexperts.com.br/palavras-sem-plural-no-ingles/
https://www.englishexperts.com.br/palavras-sem-plural-no-ingles/
https://www.englishexperts.com.br/palavras-sem-plural-no-ingles/
https://www.englishexperts.com.br/palavras-sem-plural-no-ingles/
 
FUNDAMENTOS DA LÍNGUA INGLESA 
47 
 
por isso podemos usar a palavra dessa forma. Vou falar mais sobre isso em uma outra 
oportunidade. 
A segunda frase “I like (a) small cat” isoladamente não faz muito sentido. Se eu entendi 
bem a intenção é dizer “Eu gosto de (ou adoro) gato pequeno”, sendo assim em inglês talvez 
ficaria melhor a frase “I like small cats”. Conforme dito no parágrafo anterior não é necessário 
(e nem permitido) utilizar artigo

Continue navegando