Buscar

No português oral, nos estilos não monitorados, há uma tendência a evitar a redundância, flexionando-se só o primeiro elemento do sintagma. (Stella...

No português oral, nos estilos não monitorados, há uma tendência a evitar a redundância, flexionando-se só o primeiro elemento do sintagma. (Stella Maris Bortoni-Ricardo. Educação em língua materna: a sociolinguística na sala de aula, 2004. Adaptado.) Considerando-se que a letra da canção de Adoniran Barbosa mantém grande proximidade com a oralidade, comprova-se a definição de Bortoni-Ricardo com a seguinte passagem:
(A) “Mas num vai si acostumá, viu”.
(B) “Tá muitu bom...”.
(C) “Eu sou a lâmpida”.
(D) “E as muié é as mariposa”.
(E) “vorta em vorta da lâmpida”.


A
B
C
D
E

Essa pergunta também está no material:

FAM 2016 2
24 pág.

Medicina Faculdade de Medicina de MaríliaFaculdade de Medicina de Marília

💡 1 Resposta

User badge image

Ed Verified user icon

A passagem que comprova a definição de Bortoni-Ricardo é a alternativa (A) "Mas num vai si acostumá, viu". Nessa frase, há a flexão apenas do primeiro elemento do sintagma, evitando a redundância.

0
Dislike0

✏️ Responder

SetasNegritoItálicoSublinhadoTachadoCitaçãoCódigoLista numeradaLista com marcadoresSubscritoSobrescritoDiminuir recuoAumentar recuoCor da fonteCor de fundoAlinhamentoLimparInserir linkImagemFórmula

Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta

User badge image

Outros materiais