Respostas
A alternativa correta é a letra B: F - V - V - V. Justificativa: - (F) A tradução intersemiótica não está colocada na ciência mais ampla da tradução, mas sim é uma das modalidades de tradução que faz parte dessa ciência. - (V) Todo processo tradutivo nunca é completo, sempre existe resíduo, ou seja, uma parte da mensagem não chega ao destino. - (V) A tradução intersemiótica tem caráter interdisciplinar, pois envolve diferentes áreas do conhecimento. - (V) Todo processo tradutivo não está pautado na passagem de uma mensagem totalmente fidedigna sem erros, pois sempre há perda ou ganho de informação durante o processo de tradução.
Responda
Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta