Buscar

Quais figuras da monarquia de Portugal realizaram traduções parciais da Bíblia? A neta do rei d. João I e filha do infante d. Pedro, a infanta d. ...

Quais figuras da monarquia de Portugal realizaram traduções parciais da Bíblia?

A neta do rei d. João I e filha do infante d. Pedro, a infanta d. Filipa, traduziu do francês os evangelhos.
O cronista Valentim Fernandes preparou a primeira harmonia dos evangelhos em língua portuguesa.
A rainha dona Leonora, esposa de d. João II, pagou os custos de publicação do livro de Atos dos Apóstolos e das epístolas universais de Tiago, de Pedro, de João e de Judas.

Essa pergunta também está no material:

Introdução Bíblica - Como a Bíblia chegou até nós-Norman Gei
263 pág.

Teologia Biblica Universidade Federal do Sul e Sudeste do ParáUniversidade Federal do Sul e Sudeste do Pará

💡 1 Resposta

User badge image

Ed Verified user icon

As figuras da monarquia de Portugal que realizaram traduções parciais da Bíblia foram a infanta d. Filipa, que traduziu do francês os evangelhos, e a rainha dona Leonora, esposa de d. João II, que pagou os custos de publicação do livro de Atos dos Apóstolos e das epístolas universais de Tiago, de Pedro, de João e de Judas. O cronista Valentim Fernandes, por sua vez, preparou a primeira harmonia dos evangelhos em língua portuguesa.

0
Dislike0

✏️ Responder

SetasNegritoItálicoSublinhadoTachadoCitaçãoCódigoLista numeradaLista com marcadoresSubscritoSobrescritoDiminuir recuoAumentar recuoCor da fonteCor de fundoAlinhamentoLimparInserir linkImagemFórmula

Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta

User badge image

Outros materiais