Buscar

A. ( ) No processo da interpretação consecutiva, o intérprete ouve o discurso e toma notas, para depois passar a informação à língua-alvo. B. ( ) N...

A. ( ) No processo da interpretação consecutiva, o intérprete ouve o discurso e toma notas, para depois passar a informação à língua-alvo. B. ( ) No processo de interpretação simultânea, não há necessidade de tempo real no discurso produzido. C. ( ) No processo da interpretação consecutiva, se sinaliza/oraliza em tempo real o discurso produzido. D. ( ) No processo da interpretação simultânea, o intérprete ouve o discurso e toma notas, para depois passar a informação à língua-alvo.

💡 1 Resposta

User badge image

Ed Verified user icon

A alternativa correta é a letra A: No processo da interpretação consecutiva, o intérprete ouve o discurso e toma notas, para depois passar a informação à língua-alvo. Na interpretação consecutiva, o intérprete aguarda o discurso do orador e, em seguida, reproduz o que foi dito em outra língua. Durante o discurso, o intérprete toma notas para ajudar na reprodução do discurso. Na interpretação simultânea, o intérprete ouve o discurso e, ao mesmo tempo, reproduz em outra língua.

0
Dislike0

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

✏️ Responder

SetasNegritoItálicoSublinhadoTachadoCitaçãoCódigoLista numeradaLista com marcadoresSubscritoSobrescritoDiminuir recuoAumentar recuoCor da fonteCor de fundoAlinhamentoLimparInserir linkImagemFórmula

Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta

User badge image

Outros materiais