Ed
há 4 meses
Para que uma sentença estrangeira seja reconhecida e executada no Brasil, ela deve atender a certos requisitos, conforme estabelecido pela legislação brasileira. Vamos analisar cada uma das alternativas: a) Haver sido proferida por juiz competente. - Este é um requisito necessário, pois a sentença deve ser proferida por um juiz que tenha jurisdição sobre o caso. b) Terem sido as partes citadas ou haver-se legalmente verificado à revelia. - Este também é um requisito, pois é fundamental que as partes tenham sido devidamente notificadas. c) Ter passado em julgado e estar revestida das formalidades necessárias para a execução no lugar em que foi proferida. - Este é um requisito importante, pois a sentença deve ser definitiva e cumprir as formalidades do local onde foi proferida. d) Estar traduzida por intérprete autorizado. - Embora a tradução seja necessária, não é um requisito absoluto para a execução da sentença, pois a exigência de tradução pode variar. e) Ter sido homologada pelo Supremo Tribunal Federal. - Este é um requisito essencial, pois a homologação é necessária para que a sentença tenha eficácia no Brasil. Dentre as opções, a que não é um requisito para a execução da sentença estrangeira no Brasil é a d) Estar traduzida por intérprete autorizado. Portanto, a resposta correta é a letra d.
Já tem uma conta?
Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade
Ed
ano passado
Para o reconhecimento da eficácia da sentença estrangeira a ser cumprida em território nacional, no Brasil, é necessário que a sentença proferida no exterior atenda a certos requisitos. Vamos analisar cada alternativa: a. Haver sido proferida por juiz competente - Este é um requisito fundamental para o reconhecimento da sentença estrangeira. b. Terem sido as partes citadas ou haver-se legalmente verificado à revelia - Também é um requisito importante para garantir a validade da sentença. c. Ter passado em julgado e estar revestida das formalidades necessárias para a execução no lugar em que foi proferida - Este é um requisito essencial para garantir a segurança jurídica da sentença. d. Estar traduzida por intérprete autorizado - A tradução da sentença é um requisito obrigatório para o seu reconhecimento no Brasil. e. Ter sido homologada pelo Supremo Tribunal Federal - No Brasil, a homologação da sentença estrangeira é realizada pelo Superior Tribunal de Justiça (STJ), não pelo Supremo Tribunal Federal. Portanto, a alternativa que não corresponde a um requisito para a execução de uma sentença estrangeira no Brasil é: e. Ter sido homologada pelo Supremo Tribunal Federal.
Mais perguntas desse material