Ed
há 8 meses
Para traduzir a frase "Ele está estudando para o exame" para o espanhol, precisamos considerar a estrutura correta da frase em espanhol. Analisando as alternativas: a) Él estudia para el examen. - Esta frase está no presente do indicativo, mas não expressa a ideia de que a ação está acontecendo no momento. b) Él está estudiando para el examen. - Esta frase está correta, pois usa o presente contínuo, que é a forma adequada para expressar que a ação está em andamento. c) Él está estudiar para el examen. - Esta frase está incorreta, pois "está" não pode ser seguido pelo verbo no infinitivo "estudiar". d) Él estudiar para el examen. - Esta frase também está incorreta, pois falta o verbo auxiliar para indicar que a ação está acontecendo. Portanto, a alternativa correta é: b) Él está estudiando para el examen.
Já tem uma conta?
Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade
Mais perguntas desse material