Ed
há 6 meses
Para responder a essa questão, precisamos analisar cada uma das opções e verificar se a substituição proposta mantém a correção e o sentido do texto. (A) "no afã de explicar" (com a esperança de) - A substituição altera o sentido original, pois "afã" implica um esforço ou dedicação, enquanto "com a esperança de" sugere uma expectativa. Portanto, não é uma boa substituição. (B) "panaceia urbanística global" (sistema de vida) - A substituição altera o sentido, já que "panaceia" refere-se a uma solução universal, enquanto "sistema de vida" é mais genérico. Não é uma boa substituição. (C) "centros combalidos" (debilitados) - A substituição mantém o sentido, pois "combalido" e "debilitado" têm significados semelhantes. Esta é uma boa substituição. (D) "um sistema que pautou os EUA até hoje" (subjugou) - A substituição altera o sentido, pois "pautar" implica guiar ou orientar, enquanto "subjugar" implica dominação. Portanto, não é uma boa substituição. (E) "Detroit é o caso mais tangível" (contestável) - A substituição altera o sentido, pois "tangível" refere-se a algo que pode ser percebido ou concretizado, enquanto "contestável" sugere que algo pode ser questionado. Portanto, não é uma boa substituição. Diante da análise, a opção que pode ser substituída sem prejuízo para a correção e o sentido é a alternativa C: "centros combalidos" (debilitados).
Já tem uma conta?
Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade
Mais perguntas desse material