|
|
Dá-se o nome de regência à relação de subordinação que ocorre entre um verbo (ou um nome) e seus complementos.
A regência verbal estuda a relação que se estabelece entre os verbos e os termos que os complementam (objetos diretos e objetos indiretos) ou caracterizam (adjuntos adverbiais).A regência do verbo “chamar”, no sentido apresentado na questão, é transitivo direto; isto é, não precisa de uma preposição.Vamos analisar as sentenças uma a uma para apontar a correta.Vá chamá-los para o jantar.
Essa é a alternativa correta. O verbo se apresenta como transitivo direto e no sentido de de convocação.O diretor chamou para si toda a responsabilidade.
Nessa sentença, o verbo apresenta a regência com a preposição para, no sentido de trazer algo até si.O ímã chama o ferro.
Nesse caso, embora o verbo aparente se apresentar como transitivo direto, ele é utilizado no sentido figurado, uma ver que o ímã não pode convocar o ferro à algo, sendo um objeto inanimado. Logo, a alternativa está incorreta.Chamava pelo amigo de infância.
Nesse caso, o verbo se apresenta como transitivo indireto, estabelecendo regência com a preposição pelo no sentido de solicitar a presença de alguém.O telefone chamava insistentemente.
Nesse caso, chamar não se apresenta como nenhuma de suas formas de regência, visto que o “chamar” é usado no sentido figurado.Dá-se o nome de regência à relação de subordinação que ocorre entre um verbo (ou um nome) e seus complementos.
A regência verbal estuda a relação que se estabelece entre os verbos e os termos que os complementam (objetos diretos e objetos indiretos) ou caracterizam (adjuntos adverbiais).A regência do verbo “chamar”, no sentido apresentado na questão, é transitivo direto; isto é, não precisa de uma preposição.Vamos analisar as sentenças uma a uma para apontar a correta.Vá chamá-los para o jantar.
Essa é a alternativa correta. O verbo se apresenta como transitivo direto e no sentido de de convocação.O diretor chamou para si toda a responsabilidade.
Nessa sentença, o verbo apresenta a regência com a preposição para, no sentido de trazer algo até si.O ímã chama o ferro.
Nesse caso, embora o verbo aparente se apresentar como transitivo direto, ele é utilizado no sentido figurado, uma ver que o ímã não pode convocar o ferro à algo, sendo um objeto inanimado. Logo, a alternativa está incorreta.Chamava pelo amigo de infância.
Nesse caso, o verbo se apresenta como transitivo indireto, estabelecendo regência com a preposição pelo no sentido de solicitar a presença de alguém.O telefone chamava insistentemente.
Nesse caso, chamar não se apresenta como nenhuma de suas formas de regência, visto que o “chamar” é usado no sentido figurado.Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta
Compartilhar