Você é gerente de uma Joint Venture no Brasil e Índia e possui neste caso, uma equipe heterogênea
tanto tecnicamente como culturalmente. Com freqüência os documentos do projeto como cartas de
aceite de produtos e serviços de projeto foram traduzidos de forma incompleta para ambos idiomas,
gerando uma série de incertezas e ruídos de comunicação entre a equipe e as partes interessadas.
Neste caso, para resolver esta questão, você como gestor da equipe e de projetos de RH, deveria:
a. abordar a questão em reuniões periódicas e instruir a equipe quanto à tradução;
b. pedir para os pares de gestão um novo mapeamento de competências da equipe a fim de
evitar falhas como estas;
c. providenciar um curso dos idiomas utilizados no projeto para toda equipe;
d. terceirizar o serviço com uma empresa ou profissional especializados em tradução técnica dos
templates, para preparação correta deste documento.
Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta
Compartilhar