Na Argentina as palavras também foram influenciadas pelo idioma Português, por exemplo, a palavra "Brasileño" na Argentina foi substituído por "Brasilero", esse é um dos exemplos
A origem do sotaque argentino vem da influência dos imigrantes italianos que contribuíram com o seu sotaque, por exemplo, para quem sabe falar italiano notará facilmente as semelhanças com o sotaque italiano, mas não é só isso que é marcante no Espanhol falado por argentinosNa Espanha, a forma mais convencional é o simples, enquanto no espanhol da Argentina, o mais comum é o composto
Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta
Língua Espanhola II
•UFJF
Compartilhar