Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
1 Por Ògá Luiz CURSO - CANTIGAS DE ÒRÌSÀ Whatsapp: (11) 2768-1585 São Paulo, SP Mistérios dos Orixás www.facebook.com/misteriodosorixas 2 Quem Somos? A Família Mistérios dos Orixás Um projeto iniciado no ano de 2020 em meio a pandemia, com o intuito de propagar e divulgar o culto do orixá em sua forma tradicional. Não somos uma escola, mas somos uma família onde aprendemos uns com os outros. Podemos não concordar com algumas coisas, porém, sempre respeitaremos as escolhas e opiniões do outro desde que haja reciprocidade. O Ògá Luiz Ògá Luiz é suspenso dentro da liturgia candomblecista e um omo orisa dentro do culto de tradição do orisa. Com 26 anos de idade e mais de 20 anos dentro da religião do orisa, Ògá Luiz possuí vasta vivência e experiência nos cultos de umbanda e candomblé, estando na mesma família de axé há mais de 15 anos. Nos últimos 2 anos, junto do sacerdote de orisa, Olojobi Ifasaanu Ododoifa, vem aprendendo e se aprofundando dentro do culto tradicional yorubá e buscando através de estudos e pesquisas, resgatar muito do que foi perdido ao longo do tempo. Cantigas, orikis, adurás...etc. www.facebook.com/misteriodosorixas 3 Os cânticos sagrados: Falando especificamente sobre o candomblé, principalmente sobre a nação Ketu, os cânticos (Orins), fazem parte de todo o contexto que envolve a ritualística inserida na religião que se consolidou em nosso país. Dentro das casas de nação Ketu, onde inicialmente se encontravam os povos de descendência Nagô, o idioma utilizado é o Yorùbá. Claro que não posso deixar de registrar neste material, que por inúmeras questões não só sociais como educacionais, favoreceram o desaparecimento de grande parte do conhecimento que até então era transmitido oralmente (boca a boca). Não é incomum nos depararmos em nosso país, com palavras diferentes para um único significado. Isso ocorre por conta dos inúmeros povos e culturas inseridos em nossas terras. Uma palavra na Bahia pode soar diferente para um paulistano, porém o significado não muda. Um exemplo clássico: Massa na Bahia é o mesmo que Legal em São Paulo. Dentro desta concepção, deve-se compreender que no passado existiram inúmeros fatores que contribuíram para a perda de inúmeros saberes da religião e do dialeto yorubano. Raros são os registros documentados em livros, sobre os cânticos utilizados nas festividades do candomblé. Não posso deixar de mencionar que infelizmente, aqueles que tentam quebrar paradigmas e criar não só uma raiz, mas um registro de algo que venha a desmistificar, evidenciar e responder os inúmeros porquês dos devotos e participantes do culto em questão, são tidos como loucos. O mesmo ocorreu com Bàbá Altair T’ Ogun, mais conhecido como T’Ogun. Eu sou um dos admiradores da obra deixada por este grande sacerdote do culto candomblecista. Não só eu como muitos Ogãs devem muito a este grande senhor, pois através de sua obra (Nkorin Awon Orisa) conseguimos compreender aquilo que cantamos durante as festividades. Em resumo, as cantigas entoadas nas festividades candomblecistas são em grande maioria, relatos históricos sobre os feitos da divindade seja no Céu (Orun) ou na terra (Aye). Toda cantiga traz consigo um significado ou uma história. www.facebook.com/misteriodosorixas 4 O que esperar deste curso? Como mencionei na minha apresentação, estou dentro da religião do orixá em terras brasileiras há aproximadamente 20 anos, muito do que repassarei a vocês é aquilo que eu vivencio e pratico em todos esses anos. Se você já assistiu algumas das minhas lives, com certeza já me ouviu dizer que não sou dono da verdade e que não acredito em uma única verdade. Uma coisa é fato, ao longo de toda a minha trajetória na terra, buscarei meios de me aproximar daquilo que faça mais sentido e se aproxime da verdade que eu acredito e que faça bem a mim e aos meus familiares, amigos e seguidores. Esse curso nasce através da necessidade que inúmeras pessoas possuem em compreender e entender o que está sendo entoado durante as inúmeras festividades em seus terreiros. Lógico que, sempre recomendarei aos já iniciados que antes de qualquer coisa, busquem beber da água que brota em seu axé. Sim, eu compreendo que nem sempre é fácil obter determinadas informações. É por isso que vocês estão aqui! O foco maior é transmitir um pouco do que eu sei a todos os participantes, para que vocês ao finalizarem o curso, não só percam os inúmeros medos e limitações mas tenham dentro de si a vontade em aprender mais e mais sobre o culto aos nossos orixás. Espero vê-los cantando e abrilhantando as festividades, sem medo de errar ou de ser condenado por não saber. Vamos em frente! Espero que vocês gostem deste material que vem a somar com as aulas ao vivo. Desde já eu desejo que Aganju abençoe a cada um de vocês, e que Orí permita que o conhecimento adquirido durante as nossas aulas, se tornem sabedoria. www.facebook.com/misteriodosorixas 5 O Xirê O termo Xirê significa brincar, é o ato de louvarmos e “convidarmos” as divindades através de uma brincadeira entre irmãos e familiares, com cânticos e saudações. Uma outra versão sobre o conceito do Xirê, e é nela que eu acredito, pois retrata as inúmeras adaptações que o culto a orisa teve no Brasil, fala sobre uma série de cânticos entoadas para que os filhos (as) do terreiro terminassem de se arrumar, assim como para conciliar com o preparo do jantar a ser servido a todos os presentes. “Para toda regra, há uma exceção. Tudo depende da necessidade” – Ogã Luiz O que quero dizer com isso é que, o responsável por cantar o candomblé, irá observar as necessidades do momento para realizar um Xirê mais longo, de forma a esperar que o jantar fique pronto ou que as pessoas da casa/visitantes tenham chegado no barracão. No passado era comum cantarem algo em torno de 14 cantigas para cada orixá, mas o candomblé se tornava cansativo e maçante. Hoje, é comum que se cante 3 a 5 cantigas para cada divindade. Obs: Nesta ocasião, não existe certo ou errado. Cada casa tem a sua dinâmica e regras a serem seguidas por seus devotos. www.facebook.com/misteriodosorixas 6 A sequência do Xirê Podendo variar de acordo com cada axé, o xirê possuí uma sequência que pode ser pré-determinada de acordo com a concepção de cada Babalorisa. Dentro do que praticamos no axé do qual faço parte, seguimos a seguinte ordem: Exu (É realizado um ato conhecido como: “Acomodar Exu”, horas antes da festividade) Ogun Osoosi Ossain Obaluaye Osumare Nanã Osun Ologunede Obá Yewa Oyá Yemoja Sango Obatalá não é reverenciado durante o xirê pois será ele quem fechará o candomblé. Onde todos os devotos e orixás cantam e dançam para o grande orixá do branco. Obs: Alguns axés incluem no xirê os orixás: Oti, Iroko (Apesar deste não ser um orixá e sim uma árvore onde são cultuados inúmeros orixás www.facebook.com/misteriodosorixas 7 Cantigas de Xirê Vamos a partir de agora iniciar aquilo que muitos estão buscando neste curso, as tão famosas cantigas. Iniciando com as cantigas destinadas a acomodar orixá Exu para que este nos proteja e permita que apenas pessoas de boas intenções adentrem em nossos barracões. __ Cantiga 01 – Exu – Toque Mojuba A jí kí Barabo e mo júbà, àwa kò sé A jí kí Barabo é mo júbà, E omodé ko èkò èkó kiBarabo E mo júbà Elégbára Èsú l’óònòn. A ji qui Barabô é mo jubá auá cô xê A jí qui Barabô é mo jubá Ê omódê có é có qui Barabô Ê mô jubá Élébára Exú lonã. Esta cantiga retrata a importância de respeitarmos Exu. Fala que a criança desde cedo é ensinada a prestar reverência a este grande orixá, que é o senhor da força e dos caminhos. Cantiga02 – Exu - Toque Mojuba Bará ó bebe Tirirí l’ònòn Èsú Tirirí, Bará o bebe Tirirí l’ònòn Èsú Tirirí... Bará ô bébé tirirí lónã Exú tirirí, Bará ô bébé tirirí lónã Exú tirirí... Cantiga que fala sobre o fato de Exu realizar coisas maravilhosas em nossos caminhos. A palavra Tirirí significa maravilhoso. www.facebook.com/misteriodosorixas 8 Cantiga 03 – Exu - Toque Mojuba Góké-góké Odára, Odára bàbá ebo Góké-góké Odára, Odára bàbá ebo (Góké-góké nidánón, Odára bàbá ebo) Goquê-goquê ôdara-ôdara babá ebó Goquê-goquê ôdara-ôdara babá ebó (Goquê-goquê nidanã ôdara babá ebó) Essa cantiga fala sobre a importância de Exú na relação com todos os ebós (sacrifícios). Nenhuma oferenda é entregue as divindades sem que Èsù se encarregue de leva-las. O dara significa, aquilo que é bom. Exú é o pai dos ebós, é ele quem sobe ao topo da montanha sagrada para entregar as oferendas e transmitir toda e qualquer mensagem entre o céu e a terra. Cantiga 04 – Exu - Toque Mojuba Èsù ò, Èsù Olóònòn Mo foríbalè Èsù ò Exú ô, Exú Olonã Môfori Balé Exú ô Este orin fala mais uma vez sobre a importância de reverenciarmos o senhor dos caminhos. Foríbalè é o ato de colocarmos a cabeça no chão perante uma divindade. www.facebook.com/misteriodosorixas 9 Cantiga 05 – Exu - Toque Agueré (Exu) Èsú wa jú wo mòn-mòn ki wo Odára Laróyé Èsú wa jú wo mòn-mòn ki wo Odára Èsú awo. Exu a ju uô mã-mã qui uô odára Larôiê Exu a ju uô mã-mã qui uô Odára Exu auô. Cantiga que relata que o culto a Exú é bom. Exú olha a todos, todos devem cultuar Exú pois não só ele mas o seu culto é bonito. É Odára. Cantiga 06 – Exu – Toque Agueré (Exu) Odára ló sòro, Odára ló sòro lóònòn Odára ló sòro E ló sòro Odára ló sòro lóònòn Ôdára lô xorô, Ôdára lô xorô lónã Ôdára lô xorô Ê lô xorô Ôdára lô xorô lónã. Essa cantiga fala sobre o aspecto “negativo” de Exú, caso não prestemos as reverências necessárias, Exú pode tornar o nosso caminho difícil. Ìsòro significa dificuldade, tornar difícil. Cantiga 07 – Exu – Toque Mojuba Sónsó òbe, Odára kò l’orí ebo Sónsó òbe, sónsó òbe Odára kò l’orí erù, Laróyé Xônxô óbé, Ôdara cô lôrí ébó. Xônxô óbé, xônxô obé Ôdara cô lôrí êrú larôiê www.facebook.com/misteriodosorixas 10 Na cantiga acima, já vi muitas casas acomodarem Exú nesta hora, o que dentro dos meus estudos e em conversas com outros irmãos estudiosos, acredito ser um equívoco. Falo isso pois a tradução literal desta cantiga fala sobre o fato de Exú não ter sua cabeça para levar ebó, por isso usa uma faca pontiaguda em seu orí. Durante o rum, existe um ato para ilustrar esta passagem. Cantiga 08 – Exu – Toque Mojuba Bára je n’tan Bára á nlo, Bára je n’tan máa ló ilé Bára jé untam Bára a unló Bára jé untam máa ló ilê Esta é uma das cantigas que aprendi e que eu canto para que os responsáveis acomodem Exú no portão do Ilê. A cantiga fala que Exú já comeu e irá policiar os arredores, de forma que, proteja a nossa casa e todos aqueles que vieram prestigiar a festividade. Cantiga 09 – Exu – Toque Avamunha Éru ‘n lé omin layó Éru ‘n lé omin layó Érun lé omim laió Erun lé omim laió Essa cantiga é entoada para que as pessoas que acomodaram Exu no portão, voltem com a quartinha cheia de água, para respingar nos 4 cantos do barracão, para o alto visando afastar todas as negatividades. Deve se despachar a água da quartinha na rua. Chegamos ao final desta etapa. Próximo passo, Xirê dos demais orixás. www.facebook.com/misteriodosorixas 11 Cantigas de Xirê para Ògún As cantigas para este orisa podem variar de casa para casa, isso compete a tradição de cada egbe. Apesar da variação, em 20 anos de religião me deparo constantemente com uma sequência que quase não se altera. Sendo assim, segue! Cantiga 01 – Ògún – Toque Iguidá Ògún àjò e mònriwò, Alákòró àjò e mònriwò Ògún pa lè pa lóònòn Ògún àjò e mònriwò Elé ki fí èjè wè Ogum ajô é manriuô Alácôrô ajô é manriuô Ogun pa lê pa lónã Ogun ajô é manriuô Élé qui fi éjé ué Esta primeira cantiga fala sobre Ogun ser o senhor dos caminhos e ser aquele que toma banho de sangue (dos seus inimigos). É uma tradição dentro do Ketu, todos os presentes na roda “baterem cabeça” nos pontos específicos do barracão e para seus Bàbás ou Iyás. Cantiga 02 – Ògún – Toque Iguidá Àwa nsiré Ògún ó, èrù jojo Àwa nsiré Ògún ó, èrù jojo Èrù njéjé Auá xirê ogum ô éru jójó Auá xirê ogum ô éru jójó Érum jéjé Cantiga que fala sobre o ato de brincar, porém, uma brincadeira calma e sadia, já que todos temos cautela e “medo” de brincar com Ogun. www.facebook.com/misteriodosorixas 12 Cantiga 03 – Ògún – Toque Iguidá Ògún nítà ewé rè, Ògún nítà ewé rè Ba Òsóòsí l’oko ri náà lóòde Ògún nítà ewé rè Ogum nitá euê ré, Ogum nitá euê ré Ba Óxóssi Okô ri naa lôdê, Ogum nitá euê ré Aqui retratamos a ligação de orisa Ogun com Osoosi, onde conta-se que Ogun encontra Osoosi nos arredores da fazenda pois necessita vender suas ervas. Acredito eu que esse ato de vender as ervas tenha ligação com o fato de Ogun também ser Oogun (responsável por magias/medicinas tradicionais). Cantiga 04 – Ògún – Toque Iguidá Oní kòtò Oní kòtò nilé Ògún Àwúre dùró do onìjà... Àwúre dúró do Àwúre dùró do onìjà Ôni cotô Ôni cotô nilê Ogum Auurê durô dô ônijá... Auurê durô dô Auurê durô dô ônijá Neste ponto do xirê de Ògún, pedimos a este grande orisa que cesse qualquer tipo de briga e que nos traga boa sorte para a nossa casa. www.facebook.com/misteriodosorixas 13 Cantiga 05 – Ògún – Toque Vassi Lento Aláàda méji, méji A I ‘Ògùn méje Ìré Aláda mêji-mêji A lôgum mejê irê Com o toque um pouco mais acelerado e demarcado do que na cantiga anterior, aqui já relatamos sobre Ogun guerrear com duas espadas e defender as 7 aldeias de Irê. E assim encerramos as cantigas para Ogun. www.facebook.com/misteriodosorixas 14 Cantigas de Xirê para Osoosi Gostaria de registrar neste material a importância de compreendermos a história do povo yorubá. Falo isso por conta da questão que envolve Osoosi & Èsù, afinal é comprovado que o verdadeiro Alaketu é Èsù. Osoosi é rei da nação de candomblé Ketu e não da cidade de Ketu. O Agueré é um toque característico desta divindade e traz consigo a representação das inúmeras táticas de caça que esse Orisa detém. Cantiga 01 – Osoosi – Toque Agueré Ofà rè ye-ye fígbó dódé fígbó, Ofà rè ye-ye ko sè omorode. Ófa ré ié-ié fibô odé fibô, Ófa ré ié é có xé ómóródé Iniciamos com uma cantiga que já traz consigo o registro da importância que o Ofá tem para todos os caçadores, tanto os velhos quanto os novos. Diz que o arco e flecha são adequados para a caça. Cantiga 02 – Osoosi – Toque Agueré Olówó gìrì-gìrì lóòde, Ó gìrì-gìrì lóòde, Ó wá nígbó òrò ode Òkè ó dára Sáà ló gbéeron. Olôwô guirí- guirí lôodê Ô guirí-guirí lôodê, Ô uá nibó órô ódé Ôkê ô dára Xáa lô bérã www.facebook.com/misteriodosorixas 15 A cantiga 02, traz consigo os relatos sobre as táticas de caça adotadas por muitos caçadores, onde estes fazem barulhos com os pés para simular que ali se encontram inúmeras pessoas. Assim como, o fato dos Odés serem ágeis. Cantiga 03 – Osoosi – Toque Agueré Àwa ní kó dé lókè dodé a pa eron Ode bí ewé ode lóòde kó àwa pa eron Oní aráayé ode a rere òkè Àwa ní kó dé lókè, Dódé a pa eron. Auá ni códé lôquê dódé a pua érã, Ódé bi euê ódé lôdê có auá pua érã Ôní aráiê ódé e rêrê ôkê Auá ni códé lôquê, Dódé a pua érã Nesta cantiga, estamos a chamar pelos caçadorese senhores da humanidade, para que estes nos ensinem a caçar (Ir atrás e encontrar a caça). Cantiga 04 – Osoosi – Toque Agueré Omorode sè rè ewé irokò, sè rè ewà ló igbó, Oní aráayé Ode a rere ó pè Omorode sè rè ewé Irokò Sè rè ewà ló igbó Ómóródé xé ré euê irôco xé ré euá lo ibô, Ôni aráiê Ódé a rerê ô puê Ómóródé xé ré euê Irôco Xé ré éua lô ibô. www.facebook.com/misteriodosorixas 16 Cantiga 05 – Osoosi – Toque Agueré Olúwàiyé wà rere àgògbò, Olúwàiyé àgògbò, Olúwàiyé wà rere àgògbò, Olúwàiyé àgògbò. Olúuaiê ua rerê agôbô Olúuaiê agôbô, Olúuaiê ua rerê agôbô Olúuaiê agôbô. Cantiga fala da ligação entre Osoosi e a terra. Onde se pede licença ao Senhor da terra para se adentrar nas matas. Cantiga 06 – Osoosi – Toque Agueré Àgógbó mi iroko sé mi rò, òrò imonlè, Àgógbó mi iroko sé mi rò, òrò imonlè. Agôbô mi irôco xê mirô Ôrô imanlé, Agôbô mi irôco xê mirô Ôrô imanlé. Aqui se fala sobre a importância da árvore de Iroko no culto de inúmeros irunmoles. Pede-se licença as florestas. www.facebook.com/misteriodosorixas 17 Cantiga 07 – Osoosi – Toque Agueré Tóbi ewé oló tóbi ewé bàbá. Oló tóbi ewé, oló tóbi ewé bàbá,. Tôbi euê olô tôbi euê babá. Olô tôbi euê olô tôbi euê bábá, Exalta-se o grau de importância que Osoosi tem para com as folhas. Encerramos aqui as cantigas de Xirê para orisa Osoosi. Em algumas casas cantam se mais duas ou três cantigas. Cabe a tradição de cada egbe. www.facebook.com/misteriodosorixas 18 Cantigas de Xirê para Ossain Iniciamos as cantigas para o grande senhor das folhas. Ossain é tido como o médico dos orixás. Em grande parte, as cantigas para este orisá na verdade são sassanhas, cânticos para invocação da energia das folhas. Em outros momentos é muito comum vermos cânticos a Vodun Agué inseridos neste grupo. Cantiga 01 – Ossain – Toque Awo A gbéèdè Ewé a gbéèdè ‘nbo, E a gbéèdè, A gbéèdè ewé a gbéèdè ‘nbo E a gbéèdè Abêedê Euê a bêedê umbó Ê a bêedê, Abêedê euê a bêedê umbó Ê a bêedê A primeira cantiga entoada a Ossain, pode variar de axé para axé. Em algumas casas se cantam cantigas no ritmo Ilu. Mas na grande maioria segue esta sequência da qual abordaremos. A cantiga 01, fala que por termos conhecimento e entendimento das folhas, nós as cultuamos. Cantiga 02 – Ossain – Toque Awo Àwa dàgò l’ojú ewé A dàgò l’ojú e mò oògum A dàgò l’ojú ewé Auá dagô lójú euê Auá dagôlôjú é mã ôogum, Auá dagô lójú euê www.facebook.com/misteriodosorixas 19 Cantiga 03 – Ossain – Toque Awo Òjòó máà òfuurufú, òjòó máà òfuurufú, Òjòó máà àrá inón. Ojoô mã ôfurufú, ojoô mã ôfurufú, Ojoô mã ará inã. A cantiga 02, fala que devemos pedir permissão ao senhor da medicina (folhas), para que ele nos permita conhecer e ver o vosso conhecimento sobre as folhas e magias. Já na cantiga 03, é um súplica para que a chuva (fenômeno da natureza) não permita que o vento e o fogo (devido ao raio) danifiquem as folhas. Cantiga 04 – Ossain – Toque Awo Pèrègún aláwé titun ó, pèrègún aláwé titun, Gbogbo pèrègún aláwé lésé, pèrègún aláwé titun ó Pêrêgun aláuê titum ô pêrêgum aláuê titum, Bôbô pêrêgum aláuê léssé pêrêgum alauê titum ô. Nesta cantiga louvamos Pèrègún, cujo conta-se que é a folha ancestral. A mais antiga delas. A cantiga retrata que Pèrègún é o dono das folhas novas e frescas, e aquele que tem como função, invocar os espíritos ancestres. Pèrègún é uma das folhas mais importantes no culto a Orisa. www.facebook.com/misteriodosorixas 20 Cantiga 05 – Ossain – Toque Awo Ô mòjéwé pé mo sòrò ò, ómò jéwé pé mo sòrò, Ò gbé lówó mi ògbè lówó mi ò Mò jéwé pé mo sòrò Ô mó jéuê puê mô sóró ô mó jéuê puê mô sóró, Ô bê lóuó mi ô bê lóuó mi Mó jéuê puê mô sóró Cantiga que fala sobre a nossa conexão com o senhor das folhas, onde se diz que nós conversamos com ele calmamente. É a folha que nos ajuda, nos dá suporte em tudo o que fazemos no culto. Em algumas casas é comum cantarem mais algumas cantigas, porém, dentro da concepção de Sire, costumo cantar de 3 a 5 cantigas. www.facebook.com/misteriodosorixas 21 Cantigas de Xirê para Obaluaye Entraremos agora com as cantigas para o senhor da cura, Obaluaye. Cantiga 01 – Obaluaye – Toque Ilu A jí dàgòlóònòn kí wa sawo orò, Dàgò ilé-ilé, dàgòlóònòn kí wa sawo orò, Dàgò ilé-ilé A ji dagôlônã qui uá xauôrô, dagô ilêilê, Dagôlônã qui uá xauôrô, Dagô ilêilê. Nesta primeira cantiga falamos sobre o ato de acordar e pedir licença ao dono dos caminhos da terra, assim como pedimos em nome da nossa casa e do nosso povo. O respeito é algo primordial dentro do culto a Soponan. Cantiga 02 – Obaluaye – Toque Ilu Ó àjerìn l’ònòn lóòde bá ìwà ó bó‘m-bàtà, Aé lóòde bá ìwà ó bò ‘m-bàtà. Ô ajérim lónã lôodê baiuá ô bôumbata, Aê lôodê baiuá ô bombata Aqui falamos sobre o temperamento e personalidade forte deste grande orisá, que muitas vezes é tido como ranzinza. A cantiga diz que ele come enquanto caminha com bom caráter, temperamento e personalidade forte. www.facebook.com/misteriodosorixas 22 Cantiga 03 – Obaluaye – Toque Ilu Ó Táálá bé okùnrin wa ki lo kun, Táálá bé okùnrin Abénilórí ìbé rí ó ní je Olúwàiyé Táálá bé okùnrin, Ó ní a ló ìjeníìyà Ajàgun tó ló ìjeníìyà Olúwàiyé Táálá bé okùnrin. Ô táalábé ócunrim uá quilócum táalábé ócunrim Abénilórí ibéri ônijé Ôlúuaiê táalábé ócunrim, Ôni a lô ijéninha Ajagum tôlô ijéninha Olúuaiê Táalábé ócunrim. Essa cantiga fala que o grande senhor da terra pode nos punir, é ele quem se encarrega de definhar e decapitar o homem. Esse é um dos aspectos que levam Soponan a ser muito respeitado em terras yorubás. Apesar de ser forte, esta cantiga serve para nos mostrar que devemos muito respeito as divindades e que eles não são deuses que apenas amam. Cantiga 04 – Obaluaye – Toque Ilu Wúlò ní wúlò, a nilè gbèlé ìbé kò, Wúlò ní wúlò, a nilè gbèlé ìbé kò. Uúlô-uúlô a nilé bêlê ibécô, Uúlô-uúlô a nilé bêlê ibécô. Aqui falamos sobre o suporte (proteção) que Obaluaye dá a nossa casa. Ele é aquele que não permite que nossas cabeças rolem. www.facebook.com/misteriodosorixas 23 Cantigas de Xirê para Osumare Vamos com 3 cantigas essenciais para o Xirê de Osumare, orisá da transformação e das chuvas. Cantiga 01 – Òsùmàrè – Toque Ilu Lé’lé mo rí ó ràbàtà, Lé’le mo rí Òsùmàrè ó, Òsùmàrè wàlé’lé mo rí Òsùmàrè. Lêlê morí ô rabatá, lêlê morí Ôxumarê Ôxumarê uálêlê morí Ôxumarê. Essa cantiga retrata o ato de vermos o arco íris sob a nossa casa, assim como a alusão de Osumare ser gigantesco devido a isso. Cantiga 02 – Òsùmàrè – Toque Ilu Ko be eji ró Ara ka ko be eji ró Osùmàrè ko be eji ró Ara ka ko be eji ró Osùmàrè Côbê jiró Araká côbê jiró Oxumarê côbê jiró Araká côbê jiró Oxumarê Cantiga onde se pede para que Oxumarê mande chuva de forma moderada. Araka = Ser do corpo que se enrola. www.facebook.com/misteriodosorixas 24 Cantiga 03 – Òsùmàrè – Toque Ilu Aláàkòró lé èmi ô aláàkòró lé ìwo, Aláàkòró lé èmi ô aláàkòró lé ìwo. Alácôrô lêêmi ô alácôrô lêiuó, Alácôrô lêêmi ô alácôrô lêiuó Osumare que também é tido como o senhor do Akoro, a cantiga mais uma vez retrata o fato de Osumare estar acima de todos nós. “O senhor do Akoro está sobre mim. www.facebook.com/misteriodosorixas 25 Cantigas de Xirê para Nanã Nanã é uma das divindades mais antigas. Seu culto é repleto de mistérios e inúmeras questões que poucos possuem o conhecimento para tal. Cantiga 01 – Nanã – Toque IluNàná yò O lù obó Nàná yò Yìn Nàná Yò O lù obó Naná Ió Olú obó Naná ió Iin Naná ió Olu obó Essa cantiga fala que Nanã fica feliz ao ser glorificada, nós tocamos para deixa-la feliz. Cantiga 02 – Nanã – Toque Ilu Eni koríko odò ki wàlè, Omon nílè kò ràjò, Nàná ikú rè omon nílè kò ràjò, kò ràjò, kò ràjò, ó félé lé, kò ràjò, Nàná ikú rè omon Nílè kò ràjò. Éni côricôôdô quiuálé ómónilé côrajô, Nanã icúré ómónilé côrajô Côrajô, côrajô ô, félélé côrajô Nanã icúré ómó Nilé côrajô. Aqui começamos a retratar os mistérios do culto a Nanã e o respeito que os devotos desse orisá tem com ela. A cantiga diz que os devotos desta divindade www.facebook.com/misteriodosorixas 26 não devem transitar em determinado local do rio (barrento, frágil) que pode mata-los. Cantiga 03 – Nanã – Toque Ilu Òdi Nàná ní ewà, léwà-léwà e, Ódi Nàná ní ewà, léwà-léwà e Ôdi Nanã ní éuá lêuá ê, Ôdi Nanã ní éuá lêuá ê. Cantiga que retrata a beleza de Nanã, que apesar de ser uma das divindades mais antigas, e ter um culto repleto de mistérios, existe um lado mãe, que cuida, zela e abençoa seus filhos. Nàná ní ewà – Nanã é bonita. www.facebook.com/misteriodosorixas 27 Cantigas de Xirê para Osun Entramos agora nas cantigas para Iya Osun, a princesa do Ekiti Efon, é inúmeras cantigas de Osun é possível observar a sua relação com o povo Efon. Isso ocorre por respeito a esse povo e ao marco na história de Osun. Cantiga 01 – Osun – Toque Ilu Yèyé, yèyé yíyé ó-ó, olúféwa àse omi odò, E oba kó só ayaba ó, olúfé wa àse omi odò. Iêiê, iêiê inhiêô ô, ôluféuáxé ômiôdô, Ê óbacôssô aiabáô ôluféuáxé ômiôdô. Apesar de existir uma outra variação nesta cantiga, sigo confiante no trabalho de Bàbá Altair t’ Ogun. Essa primeira cantiga diz que Osun está viva e nos dá o axé das águas dos rios. Ela é aquela que governa ao lado do rei. Cantiga 02 – Osun – Toque Ilu E fìbò e fìbò dò wa Òsún, E fibò dò wa ìyá Òsún, e fibò dò Wa ìyá Òsún. É fibô é fibô dôuá iá Óxum, É fibô dôuá ia Òxum, é fibô dôuá Ia Óxum Cantiga que fala sobre a proteção que Osun nos dá. A energia presente nos rios é quem nos protege. www.facebook.com/misteriodosorixas 28 Cantiga 03 – Osun – Toque Ilu Ó ní ìyá beere, ó ní ìyá beere ó, Ó ní ìyá beere ó, ó ní ìyá bè l’òpò omo, Òsún a dé omo wa. Ô niiá bééré ô niiá bééréô, Ô niiá bééréô, ô niiá bélópó ómó Óxum adê ómóuá. O ní Iyá, a grande mãe. Essa cantiga retrata o quão grande é Osun dentro e fora de seu culto. Uma coisa é fato, todos sabem quem é Osun. A cantiga também retrata o ato de muitas devotas de Osun pedirem a essa divindade para terem muitos filhos (fertilidade). www.facebook.com/misteriodosorixas 29 Cantigas de Xirê para Ologunede Ologunede, o pequeno guerreiro da cidade de Ede. Orisa de muitos mistérios, infelizmente seu culto sofreu inúmeras alterações e no Brasil se perdeu a essência de guerreiro que Ologunede possuí. Aquele que é autossuficiente e filho de Iya Osun. Cantiga 01 – Ologunede – Toque Ijesa Olówó a kofà rè a kofà rè wo, é a kofà Ijó-ijó Lògún ó é a kofà. Olôuô a cófaré a cófaré uô, ê a cófa Ijô-ijô Lôgum ô ê acôfa. Ologunede além de ser um grande guerreiro (colérico por sinal), é também exímio caçador. A primeira cantiga fala que devemos pegar o arco e flecha para saudarmos e cultuarmos Logun, aquele que detém muita riqueza. Cantiga 02 – Ologunede – Toque Ijesa É-é-é-é-é, é Lògún dé lé k’ òkè, É-é-é-é-é, é Lògún dé lé k’ òkè. Ê-ê-ê-ê-ê, ê Lógum dêlê côquê, Ê-ê-ê-ê-ê, ê Lógum dêlê côquê. Cantiga que fala: Logun chegou em casa e gritou alto! Cantiga 03 – Ologunede – Toque Ijesa É Lògún eron-eron, pa Lògún pa, Lògún pa, É Lògún eron-eron, pa Lògún pa, Lògún pa. Ô Lôgum érã-érã pa Lôgum pa, Lôgum pa, Ô Lôgum érã-érã pa Lôgum pa, Lôgum pa. www.facebook.com/misteriodosorixas 30 Aqui temos o retrato de Ologunede caçador, aquele que caça animais selvagens, que mata e leva seu alimento. (Logun Pa = Logun Mata). Cantiga de Xirê para Obá Adentramos agora na reta final do Xirê. Louvaremos Obá, a esposa mais velha de Sango. Obá foi a primeira e foi aquela que o amou profundamente. Cantiga 01 – Oba – Toque Oguele Óbá É’lééko aja osí Ajagba É’lééko aja osí Oro awo mógbó Óbá Ajagba É’lééko aja osí Obá Elekô aja ossí Ajaba elekô aja ossí Oro auô, Móbo obá Ajaba elekô aja ossí Obá, aquela que é a anciã da sociedade Elekó, a que atende a todos os mistérios. Cantiga 02 – Oba – Toque Oguele E le lowo Ébé ji Elegbelegbe Obá saba o Obá odu do de re Barin Ékó E le luô É bé ji elebelebe Obá sába o Obá odu do derê Barin ekó Suplicamos a vossa divindade poderosa e saudável para que nos abençoe. Senhora que acompanha todas as mulheres durante a viagem. www.facebook.com/misteriodosorixas 31 Cantiga 03 – Oba – Toque Oguele E ji ji wéré Ofá wéré É dji dji uéré Ofá uéré Obá foi exímia caçadora, nesta cantiga retrata que com o arco e flecha Obá era excelente. Cantigas de Xirê para Yewá Yewa, orisa cercado de mistérios. Muito do que se fala sobre Yewa é baseado na cultura fon (djeje). Dentro da cultura yorubá, o nome terreno de Yewa foi Yewajobi. Ela teve filhos, tem seu culto muito presente no estado de Ogun e é tida como filha de Obatala, por isso na cultura Yoruba ela usa branco. Cantiga 01 – Yewá – Toque Abiamã Iyewa Iyewa máa jó Iyewa Iyewa Iyewa Iyewa máa jó Bọ̀ ìyá l'owó Ó ọwọ́ l'ẹ́sẹ̀ Iyewa Iyewa máa jó Iyewa Iyewa Ieuá ieuá má a jô Ieuá ieuá Ieuá ieuá má a jô Bó iá louô O uô lessé Ieuá ieuá má a jô www.facebook.com/misteriodosorixas 32 Ieuá ieuá Essa cantiga retrata que mãe Iyewa é linda e dança trazendo e mostrando a sua riqueza (dinheiro). Cantiga 02 – Yewá – Toque Abiamã Iyewa Ni Fa Toto Lo Bewa ê, Olu Aiye ara a Ni Fa Toto Lo Bewa ê Olu Aiye Iyewa Ni Fa Toto Lo Bewa ê, Olu Aiê, ara a Ni Fa Toto Lo Bewa ê Olu Aiê Cantiga que fala sobre a mãe da graciosidade, da beleza ser a senhora da terra, do renascimento. Cantiga 03 – Yewá – Toque Abiamã Se te Se Da Iyewa Iyewa oju ewá Xê te xê dã Ieuá ieuá ojú euá Iyewá a divindade dos olhos belos, aquela que é adorável e muito bela. www.facebook.com/misteriodosorixas 33 Cantigas de Xirê para Oyá Oyá, a terceira esposa do rei de Oyó, aquela que ama seus filhos de um jeito único e incondicional. Senhora de Irá, divindade dos ventos e da água sagrada. Cantiga 01 – Oyá – Toque Ilu Oya koorô nílé ó geere-geere, Oya koorô nílé ó gè àrá gè àrá, Obìnrin sápa koorô nílê geere-geere, Oya kíì mò rè lo. Oiá côorô nílê ô guerê-guerê, Oiá côorô unlá ô gué ará, Ôbinrim xápa côorô nilé o Guerê-guerê, Óiá qui a móréló. Oyá, aquela que ressoa como o vento, com o grande barulho ela corta como um raio. Sensual e de inteligência ímpar, cumprimentamos – a para conhece- la ainda mais. Cantiga 02 – Oyá – Toque Ilu Oyá odò hó yà-yàyà, odò hó yà-yà, Oyá odò hó yà-yàyà, odò hó yà-yà. Oyá ôdôrrô iá-iáiá, ôdôrrô iáiá, Oyá ôdôrrô iá-iáiá, ôdôrrô iáiá. Apesar de muitas pessoas não aceitarem ou se quer terem a ciência de tal fato, Oyá tem muita relação com o rio. O Rio Níger é consagrado a Oyá. Essa cantiga fala justamente de que Oyá é o redemoinho presente dentro dos rios. www.facebook.com/misteriodosorixas 34 Cantiga 03 – Oyá – Toque Ilu Tá ní a padà lóodò Oya ó, odò hó yà-yà, Tá ní a padà lóodò Oya ó, odò hó yà-yà. Tani a padá lôodô Oiá, ôdôrrô iáiá, Tani a padá lôodô Oiá, ôdôrrô iáiá. É apenas Oyá quem pode cessar o redemoinho para que possamos passar pelo rio.Cantiga 04 – Oyá – Toque Ilu Bíírí ibí bo won lojú ògbèri kò mòn mònriwó, Bíírí ibí bo won lojú ògbèri kò mòn mònriwó. Bíri ibí bó uan lojú ôbérí côman mariuô, Bíri ibí bó uan lojú ôbérí côman mariuô Cantiga que fala sobre o fato dos não iniciados não conhecerem os segredos (mistérios) que se encontram por baixo do Mariwo. “Os olhos dos não iniciados não conhecem os mistérios encobertos pelo Mariwo” www.facebook.com/misteriodosorixas 35 www.facebook.com/misteriodosorixas 36 Cantigas de Xirê para Yemoja Yemoja, orisa do rio. Aquela que é cultuada com abundância e muito respeito. Cantiga 01 – Yemoja – Toque Jiká Àwa ààbò a yó Yemonja, àwa ààbò a yó Yemonja Auá aabô aiô Iémanja, auá aabô aiô Iémanja. Cantiga que fala sobre a proteção de Yemoja para com seus filhos. Ao louvarmos Yemoja, estamos protegidos. Cantiga 02 – Yemoja – Toque Jiká Ìyáàgbà ó dé iré sé a kíì e Yemonja, A koko pè ilé gbè a ó yó odò ó fí a sà Wè rè ó Iáaba ôdê irêxê a quié Iémanja, A cócó puê ilê bê a ôiô Ôdôô fi axa Ué ré ô. É no rio de Yemoja que nos banhamos, através dela que temos bênçãos em nossa casa. Ela chega nos fazendo felizes. www.facebook.com/misteriodosorixas 37 Cantiga 03 – Yemoja – Toque Jiká A sà wè lé, a sà wè lé ó odò fí ó a sà wè lé, A sà wè lé, a sà wè lé ó odò fí ó a sà wè lé. Axauélê-axauélê ô ôdôfiô axauélê, Axauélê-axauélê ô ôdôfiô axauélê Aquele que deseja as bênçãos de Yemoja, deve banhar-se em seu rio. A cantiga fala sobre o fato de nós escolhermos banhar em casa, mas ela se banha e mora no rio. Muitas casas cantam uma espécie de roda para Yemoja, confesso que não vejo necessidade para tal, já que isso torna o xirê longo e cansativo. Essas três cantigas são o suficiente para este momento. Chegamos na etapa final do Sire, momento onde louvaremos o grande Obá, Sango! Em festejos normais, é nessa hora que todos os Orixás se apresentam, afinal, o Rei convoca a todos. www.facebook.com/misteriodosorixas 38 Cantigas de Xirê para Sango Nessa hora do xirê é bem comum o calor se mostrar presente no barracão, afinal, louvamos o senhor do fogo, o grande Obá. Cantiga 01 – Sango – Toque Ilu Oba ní sà rè lóòkè odó, ó bérí omon, Oba ní sà rè lóòkè odó, Oba kòso ayô Óba nixá ré lôôquê ôdô obérí óman, Óba nixá ré lôôquê ôdô Óba côssô aió. Ele é o rei que pode despedaçar seus inimigos, aquele que cumprimenta todos os seus filhos (devotos) militarmente. É o rei que carrega a coroa no templo sagrado, com muita alegria. Cantiga 02 – Sango – Toque Ilu Máà inón-inón, máà inón wa, inón-inón Oba kòso Máà inón-inón, olóko so aráayé, máà inón-inón Oba kóso aráayé, máà inón, máà inón-inón. Má inã-inã, má inã uá, inã-inã Óba côssô Má inã-inã, olôcô só aráiê, má inã-inã Óba côssô aráiê má inã, má inã-inã. Sabemos que Sango é colérico, quando em estado de ira, age sem pensar. Podendo ferir e punir tudo e a todos. Nessa cantiga pedimos para que Sango não mande fogo (raio) para a nossa casa. O raio é a forma viva de manifestação do rei. www.facebook.com/misteriodosorixas 39 Cantiga 03 – Sango – Toque Ilu Aláàkóso e mo júbà á ló si Oba ènyin, Oba tan jé ló síbè lò sì Oba ènyin. Alácossô é mojúba áló si Óba éninhiim, Óba tanjé ló sibé ló si Óba éninhiim. Aláàkóso, o rei que governa! Essa cantiga fala do nosso compromisso com Sango, em relatarmos tudo a ele. De sempre irmos até o rei e relatarmos os acontecimentos a ele. Neste momento o atabaque rum passa a fazer as marcações do toque Alujá, de maneira crescente e cadenciada. Em dado momento é feita a dobra para invocar e trazer a terra todas as divindades, dos mais novos aos mais velhos. Essa é a primeira etapa do nosso curso, espero que vocês tenham gostado do material desenvolvido. Guardem isso com muito carinho e se dediquem nos estudos. Eu como bom filho de Sango, peço que meu grandioso pai abençoe a cada um de vocês e que Orí absorva todo o conhecimento com sabedoria e compreensão. Àse ooo!!! www.facebook.com/misteriodosorixas 40 www.facebook.com/misteriodosorixas 41 Referências Não posso deixar de citar os nomes daqueles que para mim são grandes referências na divulgação e busca incessante por materiais que de fato agreguem na vida dos Omo Orisas brasileiros. Altair T’Ogun – Nkorin Awon Orisa José Beniste – Dicionário Yorubá – Português Pejigan Anderson de Bessen – Canal Pejigan Anderson (youtube) Alagbe Elton – Acervo Origens Infelizmente muitos sacerdotes de Orisá lutam contra a internet, contra a divulgação daquilo que deveria ser divulgado aos quatro cantos do mundo para que se mantenha viva a tradição e a história desse culto magnífico. Meu muito obrigado a esses grandes mestres do culto a Orisá no Brasil. Ògà Luiz – Mistérios dos Orixás
Compartilhar