Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
08/11/2021 11:38 Tarefa 5- Objetiva: Cultura Religiosa: Fenômeno Religioso (4922200) - 2021/2 https://pucminas.instructure.com/courses/84072/quizzes/257664 1/7 Tarefa 5- Objetiva Entrega 27 out em 23:59 Pontos 3 Perguntas 4 Disponível 29 set em 0:00 - 27 out em 23:59 29 dias Limite de tempo Nenhum Instruções Este teste foi travado 27 out em 23:59. Histórico de tentativas Tentativa Tempo Pontuação MAIS RECENTE Tentativa 1 11.503 minutos 1,5 de 3 Pontuação deste teste: 1,5 de 3 Enviado 27 out em 10:35 Esta tentativa levou 11.503 minutos. Caro (a) aluno (a) Os itens deste teste foram elaborados com base no conteúdo da Unidade II, que trata da literatura sagrada da humanidade. Você terá acesso uma única vez às questões, não sendo permitido retornar a elas, depois que forem marcadas as alternativas que você considerar corretas. Portanto, sugiro que você somente inicie o teste depois de ter estudado atentamente o conteúdo da Unidade de Ensino, pois ele atende aos objetivos pedagógicos de verificação da aprendizagem e de construção de novos conhecimentos 0,75 / 0,75 ptsPergunta 1 O que revela Deus não é a letra petrificada mas o que acontece entre o homem e Deus - ainda que esteja mal descrito. Esse acontecer, esse diálogo entre Deus e o homem é a verdadeira Bíblia - do Primeiro Testamento para o judeu Crente e da Bíblia coroada pelo novo testamento para os cristãos. “A letra mata, o espírito é que faz viver”: assim exprime o apóstolo Paulo o princípio da interpretação bíblica (2cor 3,6). A letra é o sentido “epidérmico” do texto, o espírito é seu significado profundo que se atualiza para quem sabe ler a atualidade à luz, ou seja, para quem sabe interpretar a Bíblia como testemunho de https://pucminas.instructure.com/courses/84072/quizzes/257664/history?version=1 08/11/2021 11:38 Tarefa 5- Objetiva: Cultura Religiosa: Fenômeno Religioso (4922200) - 2021/2 https://pucminas.instructure.com/courses/84072/quizzes/257664 2/7 uma vivência e visão que não se expressa diretamente em todas as letras do texto. Verdade no sentido bíblico, não é antes de tudo verdade racional ou científica, mas veracidade, autenticidade, confiabilidade (assim como se diz que uma mesa é feita de madeira “verdadeira”, não de compensado). Verdade “com a qual se pode contar”. Podemos traduzir verdade também por fidelidade. KONINGS, Johan. A palavra se fez livro. São Paulo: Loyola, 2011, pp. 87-89. De acordo com o texto acima e com o que tratamos sobre o assunto, é correto afirmar que: A verdade contida na bíblia pode ter sua objetividade confirmada aplicando-se método científico da análise e da experimentação. Toda a comunicação que Deus faz aos homens e mulheres que creem se encerra na palavra escrita e dada a eles por meio dos escritores sagrados. A vantagem de se aplicar o método de interpretação fundamentalista - interpretação ao pé da letra -, é o de afastar a possibilidade de o texto cegar ao invés de iluminar. Mulheres e homens religiosos tratam o texto sagrado como um importante elemento de que dispõem para lhes orientar sobre o que devem ser e o que Deus quer deles. Correto!Correto! 0 / 0,75 ptsPergunta 2 08/11/2021 11:38 Tarefa 5- Objetiva: Cultura Religiosa: Fenômeno Religioso (4922200) - 2021/2 https://pucminas.instructure.com/courses/84072/quizzes/257664 3/7 O Pentateuco, ou Torá, recolhe diversas tradições antigas, atribuídas a autores ou escolas de diversas épocas do antigo Israel. Os estudiosos identificam essas “fontes” por siglas convencionais: J (“javista”, porque usa desde o início o nome de Javé/Iahô ), E (‘eloísta”, porque chama Deus de elohim, termo genérico para dizer Deus), P (do alemão Priester, que significa sacerdote, porque esta tradição é própria dos sacerdotes). Como as diversas tradições continham as mesmas histórias, surgiram repetições (duplicatas) ou misturas que nos desconcertam, mas mostram a preocupação de Israel em conservar todo o “ensinamento”, ou Torá. A última “fonte” integrada neste grande conjunto foi o próprio Livro do Deuteronômio. Neste, as leis do “Deuteronômio primitivo” [...] são emolduradas num grande discurso de despedida dirigido por Moisés ao povo que saiu do Egito e está prestes a entrar na Terra Prometida (1200 a.C.). Na realidade, porém, é destinado aos judeus que, na época do exílio babilônico (586-538 a.C.), se preparam para reconstruir sua comunidade nacional e religiosa. KONINGS, Johan. A palavra se fez livro. São Paulo: Loyola, 2011, p 27. Avalie as afirmativas abaixo. I. A costura dessas diferentes tradições nos textos narrativos e jurídicos que formam a Torá deu ao conjunto interessante entrelaçamento entre religião e vida social. II. Deus, Povo e Aliança expressam bem a realidade do antigo Israel, povo cuja história somente pode ser compreendia pelo viés da sua relação com Deus. III. Mesmo constatando que o poema que abre o livro de Isaías condena a hipocrisia de Israel, os Profetas se afastam e se recusam a se envolver em questões de natureza ética e política. A partir do texto acima e do estudo que fizemos do tema, é correto o que se afirma em: 08/11/2021 11:38 Tarefa 5- Objetiva: Cultura Religiosa: Fenômeno Religioso (4922200) - 2021/2 https://pucminas.instructure.com/courses/84072/quizzes/257664 4/7 I e III, apenas. I, apenas. ocê respondeuocê respondeu I, II e III I e II, apenas. esposta corretaesposta correta 0,75 / 0,75 ptsPergunta 3 Escrito em sânscrito, o Gayatri Mantra é maior de todos os mantras. Contém em si a essência dos ensinamentos dos Vedas. É a vida e o apoio de cada hindu. Transliteração: Om Bhur Bhuvah Svaha Tat Savitur Varenyam Bhargo Devasya Dhimahi Dhi Yo Yonah Prachodayat Tradução: Ó Criador do universo, que nós recebamos a tua misericórdia que remove os nossos pecados e ignorância, por tua Luz. O teu poder radiante ilumine nosso intelecto na direção correta. Primeira frase da Bíblia judaico-cristã, livro do Gênesis, capítulo 1, versículo 1, escrita na língua original hebraica. Transliteração: Bereshit Bârâ Elohim et hashamajim wet hâref. Tradução: No início, Deus criou o céu e a terra. Trechos de um Adurá (reza) a Xangô, na língua iorubá, rezada no Candomblé. Transliteração: Olukoso! Atu uon ka nibi uon guibé undana iro... Olukoso okó Oba, Oyá, Oxum A guibo ede guibo ena a Oba koso okó mi Balé mi oguiri guibedu 08/11/2021 11:38 Tarefa 5- Objetiva: Cultura Religiosa: Fenômeno Religioso (4922200) - 2021/2 https://pucminas.instructure.com/courses/84072/quizzes/257664 5/7 Unko jé kolu e lona odi o. Tradução: Olukoso! Ele que separa as pessoas quando há intrigas... Olukoso, marido de Oba, Oya e Osun, Que conhece todas as línguas Oba koso, meu Senhor, Meu Senhor, o dono dos tambores reais Jamais me aproximarei de ti para te ofender. Analise as afirmações abaixo: I. Os textos sagrados são em grande número, dada à diversidade cultural da humanidade e, o que os tornam sagrados é a sua capacidade de conferir significado à vida das pessoas e das comunidades que os leem. II. A noção de inspiração divina justifica a afirmação de que os textos sagrados “caem” prontos do céu e, a partir daí, se dão as inúmeras interpretações, as quais giram em torno dos interesses particulares de quem os lê. III. Os textos sagrados, por serem sagrados, não podem conter qualquer tipo de “erro”, nem do ponto de vista das ciências naturais, nem das ciências aplicadas e, muito menos, do ponto de vista das ciências humanas em geral. IV. Veracidade é a verdade contida nos textos sagrados. Ela não coincide com a verdade científica, verdade objetiva; ambas são importantes e a veracidade é um tipo de verdade com a qual se pode contar e orientar a vida. A partir do estudo sobre a literatura sagrada feito na Unidade II, é correto o que se afirma em: I, II, III e IV. II e IV, apenas. 08/11/2021 11:38 Tarefa 5- Objetiva: Cultura Religiosa: Fenômeno Religioso (4922200) - 2021/2 https://pucminas.instructure.com/courses/84072/quizzes/257664 6/7 I,apenas. I e IV, apenas. Correto!Correto! 0 / 0,75 ptsPergunta 4 Uma dinâmica fundamental inter fere no processo de gestação dos textos sagrados, a que articula a palavra e a redação. Na quase total maio ria dos casos, os textos reconhecidos como sagrados tiveram sua escrita antecedida de um decisivo pro cesso de trabalho da memória. A passagem da memória para o registro escrito não é linear nem automática; pelo contrário, envolve conflitos, tensões e opções. A escrita foi (ainda o será!?) mais coisa de homens que de mulheres, de elites que de populares. VASCONCELOS, Pedro Lima. Revista Diálogo – Religião e Cultura, São Paulo, Ano VI - Nº 21, março/2001 (Adaptado). Com base nos conhecimentos sobre a dinâmica geradora da sacralidade dos textos, avalie as asserções a seguir e a relação proposta entre elas. I. Um texto se torna sagrado se for venerado pelas comunidades que o leem, devido à na sua relevância para elas, que se veem espelhadas nas suas histórias e em seu conteúdo de modo geral. PORQUE II. A canonização dos textos tem a ver com perenidade e sacralidade, alcançadas quando os grupos e povos veem neles a capacidade de conferir significado novo, expressivo, aos fatos e situações da vida. 08/11/2021 11:38 Tarefa 5- Objetiva: Cultura Religiosa: Fenômeno Religioso (4922200) - 2021/2 https://pucminas.instructure.com/courses/84072/quizzes/257664 7/7 A respeito dessas asserções, marque a opção correta. A asserção I é uma proposição verdadeira e a II é uma proposição falsa. ocê respondeuocê respondeu As asserções I e II são verdadeiras, mas a II não é uma justificativa correta da I. A asserção I é uma proposição falsa e a II é uma proposição verdadeira. As asserções I e II são verdadeiras, e a II é uma justificativa correta da I. esposta corretaesposta correta Pontuação do teste: 1,5 de 3
Compartilhar