Buscar

Tarefa 2- religiâo 04 11 21

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 3 páginas

Prévia do material em texto

Tarefa 2 - Aberta- Cultura Religiosa: Fenômeno Religioso. 
Com base em "Literatura sagrada - Textos sagrados em Diálogo 
1) Dizer em que consiste a canonização de um texto. (5 pontos)
A canonização do texto parte do pressuposto de que já goza de autoridade e reconhecimento prioritários, o texto é sagrado porque as comunidades que o cultuam de certa forma veem nele a sua própria imagem no espelho. Os grupos e as pessoas os respeitam porque podem dar significados novos e expressivos aos fatos e situações da vida, aqueles que são mais sutis e decisivos, mas também mais banais e comuns. Os textos sagrados são muito mais do que suas escrituras sagradas gostariam de expressar quando os estabeleceram. No que diz respeito à Bíblia judaica, versos como cânticos faziam parte da vida diária em Israel muito antes de serem canonizados. Na verdade, seus poemas são considerados sagrados apenas porque foram cantados ou recitados antes, reunidos e transformados em uma coleção).
2 (Indicar as condições para que um texto se perpetue, os conflitos e opções no momento da passagem da oralidade para o registro escrito. (5 pontos)
A eternidade de um texto ocorre quando tem capacidade de refletir as comunidades que os cultuam, importante é que esses registros possam resistir ao tempo, e isso só é possível se alguma correlação ou significado for encontrado neles.
O texto sagrado não nasce pronto e completo. São sempre a construção histórica de um povo e de uma civilização. A transição da memória para o registro escrito não é linear nem automática, pelo contrário, envolve conflito, tensão e escolha. Na maioria dos casos, os textos considerados sagrados passam por um processo decisivo de memória operacional antes de serem escritos. É um exercício em grupo, explicando costumes e sugerindo rituais. Na literatura sagrada escrita, a performance ocorre por meio de belas narrativas sagradas na forma de história, poesia e vida, mostrando a experiência do sagrado e sua expressão. 
3) Faça uma ficha de identificação de todos os textos sagrados (Nome, data de nascimento tradição a que pertence, autores - se houver informações -, divisões e subdivisões) apresentados no artigo “palavras divinas em escritos humanos: os livros sagrados das religiões”. (5 pontos)
Os textos sagrados antigos do hinduísmo chamam-se Vedas, palavra que significa “conhecimento”. Os hinduístas começaram a compor esses textos por volta do ano 1500 a.C. na região em que hoje fica a Índia. Existem quatro Vedas, dos quais os mais antigos são os Vedas dos cânticos (Rig -Veda).
A tríplice cesta é uma coleção de documentos, textos sagrados do budismo, se espalhou pela Índia e Paquistão. O Budismo que cresceu no Tibet, Mongólia, China e Coréia (o Mahayana, ou “grande veículo”) tem muitos textos sagrados, entre os quais o Sadd-harmapundarika (“o loto da boa religião), que propõe a ética da compaixão para com todos os seres.
O confucionismo, a revelação de Deus através do sábio Confúcio (séc. VI a .C), seus ensinamentos foram reunidos em textos chamados Wu-ching: cinco livros canônicos. O mais conhecido é o I Ching, o livro das mutações e oráculos, que dirige o dia e a vida de muita gente, se espalhou pelo norte da China, como caminho moral, no Sul a humanidade ganhou a intuição mística de Lao-tzé (século V a. C). Ele repartiu sua experiencia de busca do divino. Deixou o Tao-te-ching, um dos escritos mais venerados do mundo. Tem 81 capítulos e nos ensina o equilíbrio pessoal como “caminho da virtude”.
A Bíblia é escritura sagrada dos judeus e cristãos, mais conhecida e difundida no mundo. Os textos mais antigos foram escritos no século V a. C, começou a ser escrita por volta do ano 1250 a. C, e só foi concluída aproximadamente, cem anos depois do nascimento de Jesus, quando as comunidades judaicas se reuniam mais nas sinagogas, para escutar a Palavra de Deus, do que no templo, para fazer sacrifícios. Para o judaísmo, a Bíblia ou Torá se organiza em livros da Lei, Profetas e Escritos. 
O Alcorão é o livro sagrado do islamismo, a terceira religião ligada à Bíblia é o Islã. O seu profeta é Muhammad (Maomé -século VII). Aos 40 anos, orando no monte Hira, na noite do poder do poder divino, recebeu do anjo Gabriel a ordem “Lê”, suas revelações foram postas por escrito no Corão ou Alcorão (Escritura). O Alcorão é subdividido em 114 capítulos (suratas). 
Popol Vun são narrativas sagradas dos maias, conta história da criação e do povo maia. Esse livro é muito antigo , em 1539 um missionário recolhe em língua quiche , em alfabeto castelhano um relato maia de suas tradições e da conquista, olhada do ponto de vista ameríndio, tem 3 partes : a ) descrição da criação e da origem da humanidade que, depois de várias tentativas fracassadas , foi feita de milho ; b) as aventuras dos jovens semideuses Hunahpu e Ixabalanque e de seus pais, sacrificados pelos gênios do mal em seu reino sombrio de Xibalvay; c) a terceira parte contêm notícias relativas à origem dos povos indígenas da Guatemala, suas migrações, sua distribuição de território, suas guerras e o predomínio da nação quiché até pouco antes da conquista espanhola.
4) Quais foram as motivações para a escrita da bíblia septuaginta a partir da bíblia hebraica? Se há diferenças entre elas, quais são essas diferenças? (5 pontos)
 No final do século III a.C., foi iniciada a tradução da Bíblia do hebraico para o grego, no início apenas da Torá e depois de todos os outros livros, as motivações para a escrita da bíblia septuaginta a partir da bíblia hebraica, foi devido a migração dos judeus para o Egito, com isso aos poucos foram esquecendo a língua materna, não entendiam mais o hebraico nem o aramaico, só entendiam o grego, por isso um grupo de pessoas resolveu traduzir o Antigo testamento do hebraico para o grego ( koiné). Quando foi feita a tradução grega dos Setenta a lista (cânon) dos livros sagrados ainda não estava concluída. E aconteceu que a lista dos livros dessa tradução grega incluía mais livros que a lista dos livros da bíblia hebraica. A diferença entre a bíblia dos protestantes e a bíblia dos católicos vem dessa diferença entre a Bíblia hebraica da Palestina e a bíblia grega do Egito, por volta do ano 1550 Lutero adotou a lista mais curta e mais antiga da Bíblia hebraica para a tradução da Bíblia protestante e os católicos ficaram com a lista mais longa da tradução grega dos Setenta. 
5)Escolha uma das três formas de revelação divina, segundo o art. “Para interpretar mensagens de amor”? e escreva sobre ela, dizendo da sua importância para a nossa vida em sociedade (5 pontos)
A revelação acontece quando Deus se comunica com seus filhos. De acordo com as necessidades e circunstâncias de indivíduos, famílias e de toda a igreja, essa orientação pode ser alcançada de várias maneiras. Quando o Senhor revelou sua vontade à igreja, ele falou por meio de seus profetas. Os profetas são os únicos que podem receber revelação para a igreja, mas não são os únicos que podem receber revelação. De acordo com nossa lealdade, podemos aceitar revelação para nos ajudar a resolver necessidades, responsabilidades e problemas pessoais específicos, e para nos ajudar a fortalecer nosso testemunho, por fim Deus traz grande esperança de uma vida melhor e de salvação.
6) Dizer quais são os cuidados que se deve ter ao ler um texto sagrado e qual é a interpretação correta para um texto sagrado. (5 pontos)
A compreensão, a interpretação e a significação do texto podem ser modificadas conforme a passagem do tempo para corresponder às demandas do tempo presente, contextualizando-se a cada momento. Os cuidados que se deve ter ao ler um texto sagrado é interpretar de forma mais aberta e que ajuda o povo a viver. Deve-se interpretar partir da vida da comunidade que lê um texto sagrado Depois, investigar o contexto histórico que deu origem ao texto. Ou seja, observar a forma do escrito, como uma obra de arte. Por fim, procurar ligar o texto à vida. Ressalta-se que não existe uma única interpretação correta do texto sagrado, sempre existem, então, ao menos duasinterpretações diferentes, e Deus as aceita.

Continue navegando