Buscar

John Deere 5403 - 5600 - 5700 - Manual Tecnico

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 648 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 648 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 648 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Tratores
5403, 5600 e 5700
MANUAL TÉCNICO
Tratores 5403, 5600 e 5700
MTCQ27650 12SEP01 (PORTUGUESE)
John Deere Brasil
MTCQ27650 (12SEP01)
Impresso no Brasil
PORTUGUESE
Introdução
DX,TMIFC –54–22MAY92–1/1
Prefácio
Este manual foi escrito para a orientação de um
técnico com experiência. As ferramentas necessárias
para executar certos trabalhos de manutenção são
identificadas neste manual e são recomendadas para
esses fins.
Viver com segurança: Ler as mensagens de
segurança contidas na introdução deste manual e os
avisos de cuidado apresentados por todo o texto.
CUIDADO: Este é um sı́mbolo de alerta de
segurança. Ao ver este sı́mbolo na máquina
ou neste manual, ficar atento à possibilidade
de ferimentos pessoais.
Os manuais técnicos são divididos em duas partes: de
reparação e de operação e testes. As seções de
reparação contêm as instruções necessárias para
reparar o componente. As seções de operação e
testes ajudam a identificar rapidamente a maioria das
avarias rotineiras.
A informação é organizada em grupos para os vários
componentes que requerem instruções de
manutenção. No começo de cada grupo estão
contidas listas resumidas de todas as ferramentas
essenciais aplicáveis, o equipamento de manutenção
e ferramentas, outros materiais necessários para o
trabalho, jogos de peças de manutenção,
especificações, tolerâncias de desgaste e valores de
momentos de torção.
Os manuais técnicos de componentes são guias
concisos para máquinas especı́ficas. Eles são guias
locais que contêm somente a informação vital
necessária para diagnóstico, análise, teste e
reparação.
A informação fundamental de manutenção está
disponı́vel em outras fontes que cobrem a teoria
básica de operação, fundamentos de resolução de
problemas, manutenção geral e os tipos básicos de
falhas e suas causas.
INFORMAÇÕES:
John Deere Brasil S.A.
Homepage: www.johndeere.com.br
E-mail: johndeere@johndeere.com.br
Lembre que a sua melhor fonte de informações
para nossos produtos e serviços é o seu
Concessionário local.
MTCQ27650 (12SEP01) Tratores John Deere
091201
PN=2
Conteúdo
10
Grupo 45—PlanetáriasSEÇÃO 10—Informações Gerais
Grupo 50—Montagem do Cilindro HidráulicoGrupo 05—Normas de Segurança
Grupo 55—Regulagem da ConvergênciaGrupo 10—Especificações de Manutenção
SEÇÃO 240—Sistema Elétrico: Operação e TestesSEÇÃO 40—Reparação do Sistema Elétrico 40Grupo 05—Localização dos ComponentesGrupo 05—Bateria, Motor de Partida e Alternador
Grupo 06—Identificação do MultitesteGrupo 10—Componentes do Sistema Elétrico
Grupo 10—Teoria de Funcionamento do SistemaGrupo 15—Chicote Elétrico
Elétrico
Grupo 15—Diagnósticos, Testes e Ajustes do
SEÇÃO 50—Reparação do Trem de Força Sistema Elétrico
Grupo 5—Caixa da Embreagem - Transmissão TSS Grupo 20—Esquema Elétrico Geral
Grupo 10—Conjunto da Embreagem Carraro — (até
a série 13693) SEÇÃO 250—Transmissão: Operação, Testes e
Grupo 11—Conjunto da Embreagem LUK — (a Ajustes
partir da série 13694) Grupo 05—Localização dos Componentes —
50
Grupo 15—Transmissão TSS Transmissão TSS
Grupo 10—Teoria de Operação — TransmissãoGrupo 20—Eixo Motriz da TDP
TSSGrupo 25—Diferencial
Grupo 15—Diagnósticos, Testes e Ajustes —Grupo 30—Reduções Finais
Transmissão TSSGrupo 35—Tração Dianteira Mecânica
SEÇÃO 260—Freio e Direção: Operação, Testes eSEÇÃO 60—Reparação da Direção e Freio
AjustesGrupo 05—Reparação da Direção
Grupo 05—Localização dos Componentes
Grupo 10—Reparação do Freio
Grupo 10—Teoria de Operação do Freio e Direção
Grupo 15—Cilindro de Direção — Eixo 4x2 Grupo 15—Direção e Freio — Diagnósticos, Testes
60
e Ajustes
SEÇÃO 70—Reparação Hidráulica
Grupo 05—Bomba Hidráulica e Filtro SEÇÃO 270—Hidráulico: Operação, Testes e
Grupo 05A—Bomba Hidráulica Bosch Ajustes
Grupo 06—Resfriador do Óleo Hidráulico Grupo 05—Localização dos Componentes
Grupo 06—Analisador Digital de Temperatura eGrupo 10—Levante Hidráulico
PressãoGrupo 15—Válvula de Controle Remoto Dupla
Grupo 10—Sistema Hidráulico — Teoria deGrupo 16—Terceira Válvula de Controle Remoto
Operação
Grupo 15—Sistema Hidráulico — DiagnósticoSEÇÃO 80—Eixo da Tração Dianteira
Grupo 17—Testes HidráulicosGrupo 05—Ferramentas Especiais
70
Grupo 18—Testes Hidráulicos — GeralGrupo 10—Dados Técnicos e Valores de Ajuste
Grupo 19—Articulações das Alavancas do Sistema
Grupo 15—Desmontagem
Hidráulico
Grupo 20—Montagem do Diferencial Grupo 20—Esquemas Hidráulicos
Grupo 25—Profundidade do Pinhão Grupo 25—Diversos
Grupo 30—Ajuste da Folga Entre Dentes
Grupo 35—Montagem das Pontes
Grupo 40—Montagem da Cruzeta
Todas as informações, ilustrações e especificações deste manual são
baseadas nas informações mais recentes e disponíveis no momento da
publicação deste. Fica reservado o direito de realizar mudanças a
80
qualquer momento sem aviso prévio.
COPYRIGHT  2001
DEERE & COMPANY
Moline, Illinois
All rights reserved
A John Deere ILLUSTRUCTION Manual
240
250
260
270
MTCQ27650 (12SEP01) i Tratores John Deere
091201
PN=1
Conteúdo
10
40
50
60
70
80
240
250
260
270
MTCQ27650 (12SEP01) ii Tratores John Deere
091201
PN=2
Conteúdo
INDX
MTCQ27650 (12SEP01) iii Tratores John Deere
091201
PN=3
Conteúdo
INDX
MTCQ27650 (12SEP01) iv Tratores John Deere
091201
PN=4
10
Seção 10
Informações Gerais
Conteúdo
Página
Grupo 05—Normas de Segurança
Reconhecer as Informações sobre
Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-05-1
Observar as Mensagens de Segurança . . . . . .10-05-1
Substituir os Adesivos de Segurança . . . . . . . .10-05-1
Manuseio Seguro de Lı́quidos e
Combustı́veis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-05-2
Impedir a Explosão de Gases na Bateria . . . . .10-05-2
Estar Preparado em Caso de Emergência . . . .10-05-2
Remover a Pintura Antes de Soldar ou
Aplicar Calor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-05-3
Cuidado Com as Fugas de Alta Pressão. . . . . .10-05-3
Manutenção Segura do radiador . . . . . . . . . . . .10-05-4
Evite Ligar Involuntariamente a Máquina. . . . . .10-05-4
Evitar Aplicar Calor Próximo a Linhas de
Fluido Pressurizadadas . . . . . . . . . . . . . . . . .10-05-4
Trabalhe em Local Ventilado. . . . . . . . . . . . . . .10-05-4
Usar Roupa Adequada . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-05-5
Manutenção Segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-05-5
Estacionamento do Trator . . . . . . . . . . . . . . . . .10-05-6
Utilizar Dispositivos Elevadores Adequados . . .10-05-6
Apoio Seguro da Máquina. . . . . . . . . . . . . . . . .10-05-6
Trabalhar com Limpeza. . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-05-7
Iluminação Adequada da Área de Trabalho . . .10-05-7
Evitar Acidentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-05-7
Utilizar as Ferramentas Corretamente . . . . . . . .10-05-8
Montagem de Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-05-8
Manutenção Segura da Tração Dianteira . . . . .10-05-9
Estrutura de Proteção Contra Capotamento . . .10-05-9
Despejo Correto de Dejetos . . . . . . . . . . . . . .10-05-10
Segurança Viva com Ela . . . . . . . . . . . . . . . . .10-05-10
Grupo 10—Especificações de Manutenção
Especificações de Manutenção —
Embreagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-10-1
Especificação de Manutenção —
Transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-10-2
Especificação de Manutenção — Diferencial. . .10-10-2
Especificação de Manutenção —
Reduções Finais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-10-3
MTCQ27650 (12SEP01) 10-1 Tratores John Deere
091201
PN=1
Conteúdo
10
MTCQ27650 (12SEP01) 10-2 Tratores John Deere
091201
PN=2
Grupo 05
Normas de Segurança
10
05
1
CQ,SGALERTA –54–14JUL98–1/1
Reconhecer as Informações sobre
Segurança
T
81
38
9
–U
N
–0
7D
E
C
88
Esteé o simbolo preventivo de segurança. Ao vê-lo em
sua máquina ou nesta publicação, esteja sempre
consciente do risco de lesões ou acidentes relacionados
com o manejo do equipamento.
CQ,SGMENSEG –54–01OCT98–1/1
Observar as Mensagens de Segurança
T
S
20
1
–U
N
–2
3A
U
G
88
Leia atentamente as mensagens de segurança nesta
publicação e em seu Trator. Mantenha os decalcos
correspondentes em bom estado. Substitua os adesivos
deteriorados ou perdidos.Familiarize-se com o
funcionamento de seu Trator e seus Comandos.
Mantenha-o em boas condições de trabalho. Qualquer
modificação não autorizada pode resultar em deficiência
de funcionamento e/ou segurança, e reduzir sua vida útil.
AG,LT04177,255 –54–29SEP98–1/1
Substituir os Adesivos de Segurança
T
S
20
1
–U
N
–2
3A
U
G
88
Substituir os adesivos deteriorados ou perdidos. Consultar
o Manual de Operação com relação à posição correta dos
mesmos.
MTCQ27650 (12SEP01) 10-05-1 Tratores John Deere
091201
PN=7
Normas de Segurança
10
05
2
CQ,SGLIQ –54–01OCT98–1/1
Manuseio Seguro de Lı́quidos e
Combustı́veis
T
S
22
7
–U
N
–2
3A
U
G
88
Manuseie o combustı́vel com precaução, já que é
altamente inflamável. Não fume ao reabastecer, nem
aproxime-se às chamas e chispas.
Desligue o motor antes de reabastecer. Abasteça em
lugar apropriado e limpe o combustı́vel que tenha
derramado. Não perfurar nem incinerar recipientes sob
pressão.
Não guardar trapos impregnados de óleo. Eles podem
inflamar-se espontaneamente.
CQ,SGBAT –54–01OCT98–1/1
Impedir a Explosão de Gases na Bateria
T
S
20
4
–U
N
–2
3A
U
G
88
O gás que se desprende da bateria é explosivo. Guarde-a
sempre bem longe de lugares onde existe o perigo de
faı́scas ou chamas.
Nunca verificar a carga da bateria colocando um objeto
metálico nos pólos. Utilizar um voltı́metro de alta
descarga ou um densı́metro.
CQ,SGEMERG –54–01OCT98–1/1
Estar Preparado em Caso de Emergência
T
S
29
1
–U
N
–2
3A
U
G
88
Esteja preparado em caso de emergência. Ter a mão
uma caixa de primeiros socorros e um extintor.
MTCQ27650 (12SEP01) 10-05-2 Tratores John Deere
091201
PN=8
Normas de Segurança
10
05
3
CQ,SGPINT –54–01OCT98–1/1
Remover a Pintura Antes de Soldar ou
Aplicar Calor
T
S
22
0
–U
N
–2
3A
U
G
88
Evitar a inalação de vapores e poeira potencialmente
tóxicos.
Podem ser gerados vapores nocivos ao aquecer a pintura
em serviços de solda ou no uso do maçarico.
Fazer todos os trabalhos ao ar livre ou em lugar bem
ventilado. Guardar a tinta e o solvente em lugar
apropriado.
Remover a tinta antes de aplicar calor:
• Utilizar jato de areia ou lixadeira, evitando de inalar o
pó.
• Em caso de utilizar solvente, limpar com água e sabão
a superfı́cie tratada antes de soldar. Retirar das
imediações os recipientes de solventes e restos de
materiais inflamáveis. Ventilar o local durante 15
minutos antes de soldar ou aplicar calor.
CQ,SGFUGAS –54–01OCT98–1/1
Cuidado Com as Fugas de Alta Pressão
X
98
11
–U
N
–2
3A
U
G
88
Os fluidos sob pressão que vazam do sistema hidráulico
podem ter tanta força que penetram na pele, causando
lesões graves. Portanto, é imprescindı́vel aliviar a pressão
do sistema antes de afrouxar ou desconectar qualquer
tubulação e assegurar-se que todas as conexões e
adaptadores estejam bem apertados antes de aplicar
pressão ao sistema. Não aproxime o corpo e as mãos de
vazamentos a alta pressão. É difı́cil localizar a fuga de
óleo hidráulico que sai por um orifı́cio pequeno. Utilize
para isso um pedaço de cartão.
Se, apesar desta precaução, um fluı́do sob alta pressão
lhe atravessar a pele, procure um médico imediatamente,
pois essas lesões podem causar infecções graves.
MTCQ27650 (12SEP01) 10-05-3 Tratores John Deere
091201
PN=9
Normas de Segurança
10
05
4
CQ,SGRADIAD –54–01OCT98–1/1
Manutenção Segura do radiador
T
S
28
1
–U
N
–2
3A
U
G
88
Perigo de queimadura!
Com o motor desligado, primeiro solte a tampa de
expansão até o primeiro estágio para aliviar a pressão
antes de removê-la completamente.
CQ,STBYPASS –54–11SEP98–1/1
Evite Ligar Involuntariamente a Máquina
T
S
17
7
–U
N
–1
1J
A
N
89
Evite possı́veis acidentes ou morte por ligar
involuntariamente a máquina.
Não dê partida curto-circuitando terminais.
NUNCA dê partida no motor estando no solo. Ligue o
motor somente a partir do assento do operador, com a
transmissão em neutro ou em park.
CQ,SGCALOR –54–01OCT98–1/1
Evitar Aplicar Calor Próximo a Linhas de
Fluido Pressurizadadas
T
S
95
3
–U
N
–1
5M
A
Y
90
Utilizar chama perto de tubos sob pressão, pode originar
uma nuvem de lı́quido inflamável que pode causar
queimaduras graves nas pessoas próximas. Evitar
esquentar com maçarico ou soldar perto de tubos que
contenham lı́quidos sob pressão ou outros materiais
inflamáveis. Os tubos podem ser cortados acidentalmente
pelo calor desprendido do maçarico.
CQ,SGAR –54–14JUL98–1/1
Trabalhe em Local Ventilado
T
S
22
0
–U
N
–2
3A
U
G
88
Os gases de exaustão do motor podem causar doença ou
morte. Se for necessário fazer o motor trabalhar em lugar
fechado, remova os gases de exaustão da área com uma
extensão do cano de escapamento.
Se você não tiver uma extensão para o cano de
escapamento, abra as portas e deixe o ar externo entrar
no ambiente.
MTCQ27650 (12SEP01) 10-05-4 Tratores John Deere
091201
PN=10
Normas de Segurança
10
05
5
CQ,SGROUPA –54–01OCT98–1/1
Usar Roupa Adequada
T
S
20
6
–U
N
–2
3A
U
G
88
Evitar roupa solta e utilizar equipamento de segurança
adequados conforme o tipo de trabalho.
A exposição prolongada ao ruı́do pode afetar o ouvido.
Como medida preventiva, proteger seus ouvidos com
protetor auricular.
O manejo seguro da máquina requer toda a atenção do
operador. Não colocar fones para escutar o rádio durante
o trabalho com a máquina
CQ,SGMANUT –54–01OCT98–1/1
Manutenção Segura
T
S
21
8
–U
N
–2
3A
U
G
88
Familiarize-se com os procedimentos de manutenção
antes de efetuar os trabalhos. O local de trabalho deve
estar limpo e seco.
Não efetuar nenhum trabalho de lubrificação, reparação
ou ajuste com o motor em funcionamento.
Manter as mãos, pés e roupas sempre longe de
componentes móveis.
Posicionar todos os comandos em ponto morto e desligue
todas as funções elétricas. Não deve haver pressão no
sistema hidráulico. Baixar o implemento ao solo. Desligar
o motor e tirar a chave do contato. Deixar que o motor
esfrie.
Apoiar cuidadosamente todas as partes da máquina
levantadas para trabalhos de manutenção.
Todos os componentes devem estar em bom estado e
corretamente montados. Trocar qualquer peça gasta ou
quebrada. Limpar qualquer acumulação de graxa, óleo ou
sujeira.
Desconectar o cabo terra ( - ) da bateria antes de efetuar
trabalho de solda no Trator ou ajustar o sistema elétrico.
MTCQ27650 (12SEP01) 10-05-5 Tratores John Deere
091201
PN=11
Normas de Segurança
10
05
6
CQ,SGESTC –54–01OCT98–1/1
Estacionamento do Trator
T
S
23
0
–U
N
–2
4M
A
Y
89
Parar a máquina, baixar os implementos até o solo antes
de abandonar o Trator.
Parar o motor, pôr a transmissão em posição de
estacionamento, tirar a chave do contato e fechar a
cabina (se existente). Calçar as rodas.
CQ,SGDISP –54–01OCT98–1/1
Utilizar Dispositivos Elevadores Adequados
T
S
22
6
–U
N
–2
3A
U
G
88
A elevação incorreta de componentes pesados pode
causar lesões graves ou danos importantes na máquina.
Seguir o procedimento recomendado no manual para a
extração e instalação de componentes pesados.
CQ,SGAPOIO –54–01OCT98–1/1
Apoio Seguro da Máquina
T
S
22
9
–U
N
–2
3A
U
G
88
Baixe sempre o implemento ao solo antes de trabalhar
com o Trator. Quando for necessário trabalhar sob a
máquina ou equipamento elevado, calce-os de maneira
segura.
Não use blocos de pedra ou outros materiais que possam
ceder sob uma carga contı́nua. Não trabalhe embaixo de
uma máquina que estejaapoiada somente por macaco.
Observe sempre as instruções de manuseio dado neste
Manual.
MTCQ27650 (12SEP01) 10-05-6 Tratores John Deere
091201
PN=12
Normas de Segurança
10
05
7
CQ,SGLIMP –54–01OCT98–1/1
Trabalhar com Limpeza
T
66
42
E
J
–U
N
–1
8O
C
T
88
Antes de começar um trabalho:
Limpar a área de trabalho e a máquina.
Verificar que se dispõe de todas as ferramentas e
dispositivos necessários.
Preparar as peças de reposição necessárias.
Ler todas as instruções detidamente, não abreviar.
CQ,SGILUMINA –54–01OCT98–1/1
Iluminação Adequada da Área de Trabalho
T
S
22
3
–U
N
–2
3A
U
G
88
Iluminar a área de trabalho adequadamente porém com
segurança. Utilizar uma luz portátil para iluminar o interior
da parte inferior da máquina. O bulbo deve estar
protegido por uma grade de segurança. O filamento
incandescente de um bulbo quebrado acidentalmente
pode causar um incêndio.
CQ,SGACID –54–01OCT98–1/1
Evitar Acidentes
T
S
22
8
–U
N
–2
3A
U
G
88
Prender o cabelo se ele estiver grande. Não usar gravata,
cachecol nem roupas soltas ou colares. Ao engatar estes
objetos na máquina, podem ocorrer lesões graves.
Tirar anéis e outras jóias para evitar curto-circuitos ou o
perigo de engatar na máquina.
MTCQ27650 (12SEP01) 10-05-7 Tratores John Deere
091201
PN=13
Normas de Segurança
10
05
8
CQ,SGFERR –54–01OCT98–1/1
Utilizar as Ferramentas Corretamente
T
S
77
9
–U
N
–0
8N
O
V
89
Empregar as ferramentas adequadas para cada trabalho.
A utilização de ferramentas, peças de reposição e
procedimentos inadequados afeta a qualidade das
reparações.
Utilizar ferramentas pneumáticas ou elétricas
exclusivamente para desenroscar fixações.
Utilizar o diâmetro de chave correto para desenroscar ou
apertar fixações. NÃO empregar ferramentas que não
sejam do sistema métrico. Evitar lesões causadas por
chaves inadequadas.
Utilizar unicamente peças de reposição que estejam
dentro das especificaçõe John Deere.
CQ,SGPNEU –54–01OCT98–1/1
Montagem de Pneus
T
S
21
1
–U
N
–2
3A
U
G
88
A separação violenta entre pneu e aro pode causar
lesões muito graves e até mortais.
A montagem de pneus deve ser feita por pessoas
experientes que possuam as ferramentas necessárias
para isso. É mais seguro confiar esse trabalho a uma
borracharia.
Preste atenção à pressão de inflação correta dos pneus.
Nunca exceda ao valor máximo recomendado pelo
fabricante.
Nunca esquentar ou efetuar trabalhos de soldagem em
uma roda com o pneu montado. O calor pode originar um
aumento da pressão de inflação procando a explosão do
pneu. As soldagens podem debilitar ou deformar a
estrutura da roda.
Ao inflar pneus utilize uma mangueira com extensão que
lhe permita colocar-se em um lado e não em frente ou em
cima do pneu. Utilize uma gaiola de segurança se houver
disponibilidade.
Inspecione pneus e rodas diariamente. Não trabalhe com
pneus inflados insuficientemente, danificados, com rodas
deterioradas ou sem todos os parafusos e porcas.
MTCQ27650 (12SEP01) 10-05-8 Tratores John Deere
091201
PN=14
Normas de Segurança
10
05
9
CQ,SGTRACAO –54–01OCT98–1/1
Manutenção Segura da Tração Dianteira
L1
24
51
5
–U
N
–0
6A
U
G
94
Quando se efetuar trabalhos de manutenção em tratores
com tração dianteira que exijam a elevação e o giro das
rodas traseiras através do motor, deve-se também
levantar as rodas dianteiras. Em caso de falha do sistema
elétrico ou hidráulico, poderia colocar-se em marcha
acidentalmente o eixo dianteiro, arrastando o trator para
fora de seus apoios, inclusive estando o interruptor da
TDM desconectado. Neste caso, o trator pode colocar-se
em movimento, se as rodas dianteiras não estiverem
suspensas do solo.
CQ,SGEPCC –54–01OCT98–1/1
Estrutura de Proteção Contra Capotamento
T
S
21
2
–U
N
–2
3A
U
G
88
Se a estrutura protetora contra capotamento estiver ou for
removida por qualquer razão, comprovar que todas as
peças sejam instaladas corretamente. Apertar os
parafusos com o torque correto. Esta estrutura não deve
ser perfurada, serrada ou enfraquecida.
MTCQ27650 (12SEP01) 10-05-9 Tratores John Deere
091201
PN=15
Normas de Segurança
10
05
10
CQ,SGDESP –54–01OCT98–1/1
Despejo Correto de Dejetos
T
S
11
33
–U
N
–2
6N
O
V
90
O despejo incorreto de dejetos pode prejudicar o meio
ambiente e a ecologia. Dejetos potencialmente
contaminantes utilizados em equipamentos John Deere
incluem substâncias ou componentes como por exemplo
óleo, combustı́vel, fluı́do de freio, filtros e baterias.
Utilizar recipientes herméticos ao drenar resı́duos
lı́quidos. Nunca utilizar vasilhames ou outros recipientes
utilizados para comestı́veis e bebidas, evitando assim
erros graves.
Não despejar dejetos no solo, em valetas ou arroios,
barragens ou lagos, etc.
O gás utilizado em sistema de ar condicionado que
escapam para o ar podem deteriorar a atmosfera do
planeta. Pode existir uma reciclagem de refrigerantes
usados, com ajuda de centros de serviços especializados.
Informe-se em repartição governamental local do meio
ambiente ou sua Concessionária, a forma correta de
reciclar estas substâncias usadas, e as possibilidades de
realizar estes despejos de dejetos.
CQ,SGSEG –54–01OCT98–1/1
Segurança Viva com Ela
T
S
23
1
–5
4–
07
O
C
T
88
Antes de entregar a máquina ao cliente, comprovar que a
mesma funciona corretamente, especialmente os
sistemas de segurança. Instalar todas as proteções.
MTCQ27650 (12SEP01) 10-05-10 Tratores John Deere
091201
PN=16
Grupo 10
Especificações de Manutenção
10
10
1
AG,LT04177,254 –54–29SEP98–1/1
Especificações de Manutenção —
Embreagem
Item Medida Especificação
Parafuso Motor à Caixa da Torque 31,8 kgm (318 N•m, 235 lb-ft)
Embreagem
Parafuso Embreagem ao volante Torque 3,6 kgm (36 N•m, 27 lb-ft)
Disco embreagem de tração Espessura mı́nima 6,50 mm
Disco embreagem TDP Espessura mı́nima 5,50 mm
Placa de pressão traseira Espessura mı́nima 18,80 mm
embreagem TDP
Placa de pressão frontal embreagem Espessura mı́nima 17,30 mm
TDP
Placa de pressão frontal da Espessura mı́nima 30,00 mm
embreagem tração
Placa de pressão traseira da Espessura mı́nima 17,00 mm
embreagem tração
Parafuso garfo ao braço Torque 6,5 kgm (65 N•m, 48 lb-ft)
MTCQ27650 (12SEP01) 10-10-1 Tratores John Deere
091201
PN=17
Especificações de Manutenção
10
10
2
AG,LT04177,256 –54–29SEP98–1/1
Especificação de Manutenção —
Transmissão
Item Medida Especificação
Parafuso caixa da embreagem à Torque 26 kgm (260 N•m, 192 lb-ft)
transmissão
Parafuso roda traseira Torque 17,5 kgm (175 N•m, 130 lb-ft)
Parafuso transmissão à caixa do Torque 8,8 kgm (88 N•m, 65 lb-ft)
diferencial
Extremidade do eixo freio de Torque 0,10 mm
estacionamento à superfı́cie da caixa
Eixo intermediário marcha à ré Torque 13,2 kgm (132 N•m, 97 lb-ft)
Parafuso tampa TDP à caixa do Torque 6,5 kgm (65 N•m, 48 lb-ft)
diferencial
AG,LT04177,257 –54–30SEP98–1/1
Especificação de Manutenção — Diferencial
Item Medida Especificação
Parafuso caixa do diferencial ao eixo Torque 5,8 kgm (58 N•m, 43 lb-ft)
oco diferencial
Porca pinhão Torque 26,9 kgm (269 N•m, 219 llb-ft)
Eixo motriz Força inicial de giro 5,3 a 12,9 kgm, (53 a 129 N•m, 12 a
29 lb-ft)
Eixo motriz ao parafuso da caixa Torque 5,2 kgm (52 N•m, 38 lb-ft)
Ajuste ponto cone Folga 14,5 +/- 0,05 mm
Item Medida Especificação
Folga coroa Folga 0,18 + / - 0,25 mm
MTCQ27650 (12SEP01) 10-10-2 Tratores John Deere
091201
PN=18
Especificações de Manutenção
10
10
3
AG,LT04177,258 –54–30SEP98–1/1
Especificação de Manutenção — Reduções
Finais
Item Medida Especificação
Parafuso redução final à caixa Torque 10,0 kgm (100 N•m, 74 lb-ft)
Parafuso conjunto suporte planetário Torque Torque de arraste mais 0,9 kgm
ao eixo (N•m,80 lb-ft)
MTCQ27650 (12SEP01) 10-10-3 Tratores John Deere
091201
PN=19
Especificações de Manutenção
10
10
4
MTCQ27650 (12SEP01) 10-10-4 TratoresJohn Deere
091201
PN=20
Seção 40
Reparação do Sistema Elétrico
Conteúdo 40
Página
Grupo 05—Bateria, Motor de Partida e Alternador
Remoção e Instalação da Bateria . . . . . . . . . . .40-05-1
Remoção e Instalação do Motor de Partida . . .40-05-2
Substituição do Alternador/Regulador . . . . . . . .40-05-3
Grupo 10—Componentes do Sistema Elétrico
Outros Materiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40-10-1
Substituição do Sensor de Restrição do
Filtro de Ar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40-10-1
Substituição do Sensor de Temperatura do
Refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40-10-1
Substituição do Sensor de Rotação do
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40-10-2
Substituição do Solenóide de Corte de
Combustı́vel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40-10-2
Substituição do Sensor de Pressão do Óleo
do Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40-10-3
Substituição da Chave Geral. . . . . . . . . . . . . . .40-10-3
Substituição da Chave de Luz do Trator . . . . . .40-10-4
Substituição do Controlador da Seta
Direcional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40-10-5
Substituição do Painel de Instrumentos. . . . . . .40-10-5
Substituição do Sensor da TDP . . . . . . . . . . . .40-10-7
Substituição do Sensor de Proteção de
Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40-10-7
Substituição do Sensor de Nı́vel de
Combustı́vel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40-10-8
Grupo 15—Chicote Elétrico
Ferramentas Especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40-15-1
Substituição do Corpo do Conector. . . . . . . . . .40-15-2
Substituição do Conector WEATHER
PACK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40-15-2
Instalação do Contato do WEATHER
PACK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40-15-3
Substituição do Chicote Elétrico Frontal . . . . . .40-15-5
Substituição do Chicote Elétrico Traseiro . . . . .40-15-8
Substituição do Chicote da Bateria . . . . . . . . .40-15-10
Substituição do Chicote dos Faróis de
Trabalho Traseiros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40-15-11
MTCQ27650 (12SEP01) 40-1 Tratores John Deere
091201
PN=1
Conteúdo
40
MTCQ27650 (12SEP01) 40-2 Tratores John Deere
091201
PN=2
Grupo 05
Bateria, Motor de Partida e Alternador
40
05
1
AG,GG05155,402 –54–30MAR99–1/1
Remoção e Instalação da Bateria
T
S
20
4
–U
N
–2
3A
U
G
88
C
Q
18
34
20
–U
N
–2
5M
A
R
99
A—Borboleta
CUIDADO: Manter faı́scas, fósforos acesos e
chamas descobertas longe da parte superior da
bateria. O gás da bateria pode explodir.
Nunca verificar a carga da bateria colocando
um objeto de metal ligando os bornes. Usar um
voltı́metro ou densı́metro.
1. Desconecte primeiro o cabo negativo (—) e depois o
cabo positivo (+).
2. Retire a borboleta (A) e a braçadeira.
3. Remova a bateria. Limpe a faça a manutenção que for
necessária.
4. Instale a bateria.
5. Instale a braçadeira e aperte a borboleta (A).
6. Aplique vaselina nos terminais da bateria.
7. Conecte o cabo positivo (+) e depois o cabo negativo
(—).
MTCQ27650 (12SEP01) 40-05-1 Tratores John Deere
091201
PN=23
Bateria, Motor de Partida e Alternador
40
05
2
AG,GG05155,380 –54–25MAR99–1/1
Remoção e Instalação do Motor de Partida
C
Q
18
34
30
–U
N
–2
5M
A
R
99
C
Q
18
34
40
–U
N
–2
5M
A
R
99
A—Linha de pressão do controle remoto
B—Grampo
C—Cabos Elétricos
D—Cabo Elétrico
E—Parafusos
1. Desconecte o cabo negativo (—) da bateria.
2. Remova a blindagem lateral direita do motor.
3. Desconecte a linha (A) da bomba hidráulica. Afaste a
tubulação do motor de partida.
NOTA: Vede todas as aberturas usando tampas
plásticas.
4. Remova o grampo (B).
5. Desconecte os cabos elétricos (C).
6. Remova os parafusos (E).
7. Remova o motor de partida.
8. Faça os reparos que forem necessários.
9. Instale o motor de partida. Usar os parafusos (E).
10. Instale o grampo (B).
11. Conecte a linha (A).
12. Conecte os cabos (C).
13. Conecte o cabo negativo (—) da bateria.
14. Instale a blindagem lateral direita do motor.
NOTA: Toda a manutenção do motor de partida deverá
ser feita pelo representante autorizado pelo
fabricante do motor de partida.
MTCQ27650 (12SEP01) 40-05-2 Tratores John Deere
091201
PN=24
Bateria, Motor de Partida e Alternador
40
05
3
AG,GG05155,381 –54–26MAR99–1/1
Substituição do Alternador/Regulador
C
Q
18
34
50
–U
N
–2
5M
A
R
99
A—Conector elétrico
B—Cabo
C—Parafuso de ajuste
D—Alternador/Regulador
E—Correia
F—Parafuso pivô
1. Remova a blindagem lateral direita.
2. Desconecte o cabo negativo (—) da bateria.
3. Desconecte o conector elétrico (A) e o cabo (B).
4. Afrouxe os parafusos (C) e (F).
5. Mova o alternador/regulador (D) em direção ao motor.
Retire a correia (E) da polia.
6. Remova o parafuso de ajuste e os parafusos pivô.
7. Substitua o alternador/regulador.
8. Instale os parafusos.
9. Ajuste a tensão da correia.
10. Conecte o cabo e o conector elétrico.
11. Conecte o cabo negativo (—) da bateria.
12. Instale a blindagem lateral direita.
NOTA: Toda a manutenção do alternador deverá ser feita
pelo representante autorizado pelo fabricante do
alternador.
MTCQ27650 (12SEP01) 40-05-3 Tratores John Deere
091201
PN=25
Bateria, Motor de Partida e Alternador
40
05
4
MTCQ27650 (12SEP01) 40-05-4 Tratores John Deere
091201
PN=26
Grupo 10
Componentes do Sistema Elétrico
40
10
1
AG,GG05155,382 –54–26MAR99–1/1
Outros Materiais
Número Nome Uso
TY9375/TY9480/592 (E.U.A.) Selador de Tubo com TEFLON Aplicar na rosca do sensor de
temperatura do refrigerante
TY9370/TY9477/242 (E.U.A.) Selador de Rosca (Força média) Aplicar na rosca do sensor de
pressão do óleo do motor
AG,GG05155,383 –54–26MAR99–1/1
Substituição do Sensor de Restrição do
Filtro de Ar
C
Q
18
34
60
–U
N
–2
5M
A
R
99
A—Conector elétrico
1. Desconecte o conector elétrico (A).
2. Substitua o sensor de restrição do filtro de ar.
3. Conecte o conector elétrico.
AG,GG05155,384 –54–26MAR99–1/1
Substituição do Sensor de Temperatura do
Refrigerante
C
Q
18
34
11
–U
N
–2
5M
A
R
99
A—Conector elétrico
B—Sensor de temperatura do refrigerante
1. Desconecte o conector elétrico (A).
2. Remova o sensor de temperatura do refrigerante(B).
3. Aplique o Selador de Tubo com TEFLON, ou
eqivalente, na rosca do novo sensor de temperatura.
4. Instale o sensor de temperatura.
5. Conecte o conector elétrico.
MTCQ27650 (12SEP01) 40-10-1 Tratores John Deere
091201
PN=27
Componentes do Sistema Elétrico
40
10
2
AG,GG05155,385 –54–26MAR99–1/1
Substituição do Sensor de Rotação do Motor
C
Q
18
34
12
–U
N
–2
5M
A
R
99
A—Conector elétrico
B—Sensor de rotação
1. Desconecte o conector elétrico (A).
IMPORTANTE: O sensor de velocidade é de plástico.
Não aperte demais a rosca ou o
sensor será danificado.
2. Substitua o sensor de rotação (B) e anel "O".
3. Conecte o conector elétrico.
AG,GG05155,386 –54–26MAR99–1/1
Substituição do Solenóide de Corte de
Combustı́vel
C
Q
18
34
13
–U
N
–2
5M
A
R
99
A—Cabo elétrico
B—Solenóide de corte de combustı́vel
1. Desconecte o cabo elétrico (A).
2. Substitua o solenóide de corte de combustı́vel (B) e
anel "O".
3. Conecte o cabo elétrico.
MTCQ27650 (12SEP01) 40-10-2 Tratores John Deere
091201
PN=28
Componentes do Sistema Elétrico
40
10
3
AG,GG05155,387 –54–26MAR99–1/1
Substituição do Sensor de Pressão do Óleo
do Motor
C
Q
18
34
14
–U
N
–2
5M
A
R
99
A—Conector elétrico
B—Sensor de pressão do óleo
1. Desconecte o conector elétrico (A).
2. Remova o sensor de pressão do óleo (B).
3. Aplique Selador de Rosca (Força Média) na rosca do
novo sensor de pressão do óleo.
4. Instale o sensor.
5. Conecte o conector elétrico.
AG,GG05155,388 –54–26MAR99–1/1
Substituição da ChaveGeral
C
Q
18
34
70
–U
N
–2
9M
A
Y
00
A—Porca
B—Conector elétrico
C—Fio terra
1. Desconecte o cabo negativo (—) da bateria.
2. Remova o painel da chave geral.
3. Desconecte o conector elétrico (B) e o fio terra (C).
4. Remova a porca (A).
5. Substitua a chave geral.
6. Instale a porca.
7. Conecte o conector elétrico e o fio terra.
8. Instale o painel da chave geral.
9. Conecte o cabo negativo (—) da bateria.
MTCQ27650 (12SEP01) 40-10-3 Tratores John Deere
091201
PN=29
Componentes do Sistema Elétrico
40
10
4
AG,GG05155,389 –54–26MAR99–1/1
Substituição da Chave de Luz do Trator
LV
37
6
–U
N
–0
9M
A
R
92
C
Q
18
38
90
–U
N
–0
9A
P
R
99
A—Botão da chave de luz
B—Porca e arruela
C—Cabo elétrico laranja 113
D—Cabo elétrico laranja 103B
E—Cabo elétrico vermelho 122B
F—Cabo elétrico lilás 139
G—Cabo elétrico amarelo 134
H—Vago
1. Desconecte o cabo negativo (—) da bateria.
2. Remova o lado direito do painel.
3. Desconecte os cabos elétricos.
4. Remova o parafuso e o botão (A)
5. Remova a porca e arruela (B).
6. Substitua a chave geral
7. Instale a porca e arruela.
8. Instale o botão e o parafuso.
9. Conecte os cabos elétricos (C—H) de acordo com o
desenho.
10. Instale o lado direito do painel.
11. Conecte o cabo negativo (—) da bateria.
MTCQ27650 (12SEP01) 40-10-4 Tratores John Deere
091201
PN=30
Componentes do Sistema Elétrico
40
10
5
AG,GG05155,391 –54–26MAR99–1/1
Substituição do Controlador da Seta
Direcional
LV
55
9
–U
N
–0
9M
A
R
92
1. Desconecte o cabo negativo (—) da bateria.
2. Remova o lado esquerdo do painel.
3. Desconecte o conector elétrico (C).
4. Remova parafuso, arruela e alavanca (A).
5. Remova porca (B) e o controlador.
6. Instale o novo controlador e a porca.
7. Instale a alavanca, arruela e parafuso.
8. Conecte o conector elétrico.
9. Instale o painel.
10. Conecte o cabo negativo (—) da bateria.
AG,GG05155,392 –54–26MAR99–1/2
Substituição do Painel de Instrumentos
LV
53
8
–U
N
–0
9M
A
R
92
1. Remova os painéis esquerdo e direito.
2. Remova o controlador da seta direcional. (Veja
procedimento neste grupo).
3. Remova a chave de luz. (Veja procedimento neste
grupo).
4. Remova a alavanca de aceleração (A).
5. Desconecte os conectores elétricos (B e C).
6. Remova o conjunto do painel de instrumentos.
MTCQ27650 (12SEP01) 40-10-5 Tratores John Deere
091201
PN=31
Continua na próxima página
Componentes do Sistema Elétrico
40
10
6
AG,GG05155,392 –54–26MAR99–2/2
LV
53
9A
E
–U
N
–0
9M
A
R
92
A—Chicote elétrico D—Junta G—Painel de instrumentos J—Parafuso tipo Phillips (2)
B—Bulbo (9) E—Vidro H—Parafuso tipo Phillips (2) K—Parafuso tipo Phillips (6)
C—Grupo de instrumentos F—Refletor I—Parafuso tipo Phillips (3)
7. Inspecione e substitua as partes se for necessário.
NOTA: Ver no Catálogo de Peças as peças que estão
disponı́veis para reposição.
NOTA: As cores do chicote elétrico estão marcadas
nos pontos de conexão na parte de trás do
grupo de instrumentos, para auxiliar na
montagem.
8. Instale o conjunto do painel de instrumentos.
9. Conecte os conectores elétricos.
10. Instale a alavanca de aceleração.
11. Instale a chave de luz.
12. Instale o controlador da seta direcional.
13. Instale os painéis esquerdo e direito.
MTCQ27650 (12SEP01) 40-10-6 Tratores John Deere
091201
PN=32
Componentes do Sistema Elétrico
40
10
7
AG,GG05155,393 –54–26MAR99–1/1
Substituição do Sensor da TDP
LV
52
4
–U
N
–0
9M
A
R
92
NOTA: Roda esquerda, pára-lamas e linha de
combustı́vel foram removidas para melhor
visualização da foto.
1. Desconecte o conector elétrico (A).
2. Substitua o sensor da TDP (B).
3. Conecte o conector elétrico.
NOTA: Acionar a alavanca da TDP e verificar se esta
está funcionando.
AG,GG05155,394 –54–26MAR99–1/1
Substituição do Sensor de Proteção de
Partida
LV
52
1
–U
N
–0
9M
A
R
92
NOTA: O console do lado direito e pára-lamas foram
removidos para melhor visualização da foto.
1. Desconecte o conector elétrico (B).
2. Substitua o sensor de proteção de partida (A) e anel
"O".
3. Conecte o conector elétrico.
NOTA: Sempre que substituir o sensor, verificar seu
funcionamento. Se necessário faça o ajuste.
MTCQ27650 (12SEP01) 40-10-7 Tratores John Deere
091201
PN=33
Componentes do Sistema Elétrico
40
10
8
AG,GG05155,395 –54–26MAR99–1/1
Substituição do Sensor de Nı́vel de
Combustı́vel
LV
51
7
–U
N
–0
9M
A
R
92
1. Desconecte os cabos elétricos (A).
2. Remova os parafusos (B).
3. Remova o sensor de nı́vel de combustı́vel (bóia) e
junta (C).
NOTA: Sempre que substituir o sensor, substitua a junta.
4. Instale o novo sensor.
NOTA: Conecte o cabo elétrico laranja no terminal do
centro.
5. Instale os parafusos.
6. Conecte os cabos elétricos.
MTCQ27650 (12SEP01) 40-10-8 Tratores John Deere
091201
PN=34
Grupo 15
Chicote Elétrico
40
15
AG,LT04177,1106 –54–22FEB99–1/7
Ferramentas Especiais
Pedir o Kit de ferramentas para eletricidade N.º 33683
para o Departamento de Peças da John-Deere.
1
AG,LT04177,1106 –54–22FEB99–2/7
LX000871 –UN–12OCT94
Ferramenta de extração . . . . . . . . . . . . . . . . .JDG364
Remover terminais de conectores.
AG,LT04177,1106 –54–22FEB99–3/7
JDG776 –UN–12OCT94
Ferramenta de extração . . . . . . . . . . . . . . . . .JDG776
Separação de conectores elétricos
AG,LT04177,1106 –54–22FEB99–4/7
JDG777 –UN–12OCT94
Ferramenta de extração . . . . . . . . . . . . . . . . .JDG777
Separação de conectores elétricos.
AG,LT04177,1106 –54–22FEB99–5/7
LX001151 –UN–12OCT94
Separação de conectores elétricos.. . . . . . FKM10019-1
Montagem de conexões elétricas.
AG,LT04177,1106 –54–22FEB99–6/7
F
K
M
10
46
9
–U
N
–0
9D
E
C
98
Alicate especial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FKM10469
Montagem de conexões elétricas.
Continua na próxima página
MTCQ27650 (12SEP01) 40-15-1 Tratores John Deere
091201
PN=35
Chicote Elétrico
40
15
2
AG,LT04177,1106 –54–22FEB99–7/7
C
Q
16
87
50
–U
N
–0
3F
E
B
99
Multı́metro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DQ80744
Medições elétricas diversas
AG,GG05155,397 –54–26MAR99–1/1
Substituição do Corpo do Conector
R
W
42
18
–U
N
–2
3A
U
G
88
1. Use uma pequena chave de fenda para soltar a
lingüeta (A) do terminal. Tire o corpo do conector.
2. Certifique-se de colocar a lingüeta na sua posição
original (B) antes de instalar o corpo do conector.
AG,GG05155,398 –54–26MAR99–1/2
Substituição do Conector WEATHER PACK
T
S
01
28
–U
N
–2
3A
U
G
88
IMPORTANTE: Identifique as posições de cores dos
cabos com as letras no terminal do
conector.
1. Abra o corpo do conector.
2. Insira a Ferramenta de Extração JDG364 no contato
do terminal no corpo do conector.
3. Segure o ferramenta de extração e puxe o cabo do
corpo do conector.
WEATHER PACK is a trademark of Packard Electric Continua na próxima página
MTCQ27650 (12SEP01) 40-15-2 Tratores John Deere
091201
PN=36
Chicote Elétrico
40
15
3
AG,GG05155,398 –54–26MAR99–2/2
T
S
01
30
–U
N
–2
3A
U
G
88
4.
NOTA: Os corpos do conector são somente encaixados.
Certifique-se que os contatos estejam alinhados.
Empurre o contato para dentro do novo corpo do
conector até que esteja completamente assentado.
5. Puxe o cabo suavemente para ter certeza que o
contato esteja travado no lugar.
6. Transfira os cabos restante para o terminal correto no
novo conector.
7. Feche o corpo do conector.
AG,GG05155,399 –54–29MAR99–1/3
Instalação do Contato do WEATHER PACK
T
S
01
36
–U
N
–2
3A
U
G
88
NOTA: Os isolamentos dos cabos são codificados com
cores por três tamanhos de cabo:
a) Verde - 18 a 20 AWG
b) Cinza - 14 a 16 AWG
c) Azul - 10 a 12 AWG
1. Coloque o isolamento do tamanho correto no cabo.
2. Desencape 6 mm (1/4 in.) e alinhe o isolamento com a
borda do cabo encapado.
WEATHER PACK is a trademark of Packard Electric Continua na próxima página
MTCQ27650 (12SEP01) 40-15-3 TratoresJohn Deere
091201
PN=37
Chicote Elétrico
40
15
4
AG,GG05155,399 –54–29MAR99–2/3
LX
10
15
91
0
–U
N
–2
4O
C
T
96
NOTA: Os contatos têm identificação numerada para dois
tamanhos de cabo:
a) 15 para cabos tamanho 14 a 16 AWG
b) 19 para cabos tamanho 18 a 20 AWG
3. Coloque o contato de tamanho correto no cabo e
pressione na entrada tipo "W", usando o Alicate
Especial FMK10469.
4. Fixe o isolamento do cabo ao contato como mostrado,
usando o Alicate Especial FMK10469.
AG,GG05155,399 –54–29MAR99–3/3
T
S
01
39
–U
N
–0
2D
E
C
88
IMPORTANTE: A instalação adequada do contato
para a "luva" (A) e "pino" (B) é
mostrada na figura.
MTCQ27650 (12SEP01) 40-15-4 Tratores John Deere
091201
PN=38
Chicote Elétrico
40
15
5
AG,GG05155,401 –54–30MAR99–1/2
Substituição do Chicote Elétrico Frontal
C
Q
18
36
00
–U
N
–3
0M
A
R
99
A—Farol dianteiro esquerdo F—Sensor de temperatura do H—Solenóide de corte de J—Terra
B—Farol dianteiro direito refrigerante combustı́vel K—Para o chicote elétrico
C—Alternador/regulador G—Sensor de rotação do I—Sensor de pressão do óleo traseiro
D—Motor de partida motor do motor
E—Sensor de restrição do
filtro de ar
1. Remova as blindagens laterais do motor.
2. Remova o cabo negativo (—) da bateria. (Veja
procedimento no Grupo 05).
3. Corte todas as presilhas.
4. Remova todos os grampos.
5. Desconecte os cabos e conectores (A—K).
6. Substitua o chicote elétrico.
7. Conecte os cabos e conectores elétricos.
8. Instale os grampos.
MTCQ27650 (12SEP01) 40-15-5 Tratores John Deere
091201
PN=39
Continua na próxima página
Chicote Elétrico
40
15
AG,GG05155,401 –54–30MAR99–2/2
9. Instale as presilhas que forem necessárias.
10. Instale o cabo negativo (—) da bateria.
11. Instale as blindagens laterais do motor.
6
MTCQ27650 (12SEP01) 40-15-6 Tratores John Deere
091201
PN=40
Chicote Elétrico
40
15
7
MTCQ27650 (12SEP01) 40-15-7 Tratores John Deere
091201
PN=41
Chicote Elétrico
40
15
8
AG,GG05155,400 –54–30MAR99–1/2
Substituição do Chicote Elétrico Traseiro
C
Q
18
35
90
–U
N
–3
0M
A
R
99
MTCQ27650 (12SEP01) 40-15-8 Tratores John Deere
091201
PN=42
Continua na próxima página
Chicote Elétrico
40
15
9
AG,GG05155,400 –54–30MAR99–2/2
A—Para o chicote elétrico H—Interruptor do freio O—Interruptor de segurança R—Luz de advertência/seta
frontal I—Seta direcional da TDP direcional direita
B—Bloco de diodos J—Chave geral P—Sensor do nı́vel de S—Luz do pára-lama esquerdo
C—Conjunto de relés K—Caixa de fusı́veis combustı́vel T—Luz do pára-lama direito
D—Relé de partida L—Farol esquerdo do toldo Q—Luz de advertência/seta U—Luz traseira esquerda
F—Painel de instrumentos M—Farol direito do toldo direcional esquerda V—Luz traseira direita
G—Chave de luz N—Interruptor de segurança
de partida
1. Remova as blindagens laterais do motor.
2. Remova o capô.
3. Remova o painel de instrumentos. (Veja
procedimento no Grupo 10).
4. Remova as tampas do painel.
5. Remova o assento.
6. Remova as placas central e esquerda da base do
painel de instrumentos.
7. Corte todas as presilhas.
8. Remova a caixa de fusı́veis (K) do painel de
instrumentos.
9. Desconecte os relés (B) e (C) do suporte.
10. Desconecte todos os conectores e cabos
elétricos.
11. Remova o chicote elétrico.
12. Instale o novo chicote e conecte todos os
conectores e cabos elétricos.
13. Instale a caixa de fusı́veis e os relés.
14. Instale as presilhas quando necessário.
15. Instale as placas central e esquerda.
16. Instale o assento.
17. Instale as tampas do painel.
18. Instale o painel de instrumentos.
19. Instale o capô.
20. Instale as blindagens laterais do motor.
MTCQ27650 (12SEP01) 40-15-9 Tratores John Deere
091201
PN=43
Chicote Elétrico
40
15
10
AG,GG05155,412 –54–07APR99–1/1
Substituição do Chicote da Bateria
C
Q
18
37
90
–U
N
–0
8A
P
R
99
Positivo
1. Corte as presilhas.
2. Desconecte o cabo negativo (—) da bateria.
3. Desconecte o cabo positivo (+) do borne da bateria e a
extremidade (B) do motor de partida.
4. Substitua o chicote elétrico.
5. Conecte o novo chicote no motor de partida e no
borne positivo (+) da bateria
6. Conecte o cabo negativo (—) da bateria.
7. Instale as presilhas.
Negativo
1. Desconecte do terminal da bateria.
2. Desconecte a extremidade (A) da carcaça da
transmissão do trator.
3. Substitua o chicote elétrico.
4. Conecte a extremidade na carcaça da transmissão do
trator.
5. Conecte o cabo negativo (—) no borne da bateria.
MTCQ27650 (12SEP01) 40-15-10 Tratores John Deere
091201
PN=44
Chicote Elétrico
40
15
11
AG,GG05155,413 –54–07APR99–1/1
Substituição do Chicote dos Faróis de
Trabalho Traseiros
1. Retire o tanque de combustı́vel.
2. Desconecte do chicote elétrico traseiro e do farol de
trabalho.
IMPORTANTE: Prender um fio no conector inferior
antes de retirá-lo do EPCC, para servir
como guia e possibilitar a colocação
do novo chicote.
3. Retire de dentro da coluna do EPCC pela parte
superior.
4. Instale o novo chicote.
5. Conecte no chicote elétrico traseiro e no farol de
trabalho.
6. Instale o tanque de combustı́vel.
MTCQ27650 (12SEP01) 40-15-11 Tratores John Deere
091201
PN=45
Chicote Elétrico
40
15
12
MTCQ27650 (12SEP01) 40-15-12 Tratores John Deere
091201
PN=46
Seção 50
Reparação do Trem de Força
Conteúdo
Página Página
Grupo 5—Caixa da Embreagem - Transmissão TSS Inspeção e Reparo da Alavanca de Troca de
50Outros Materiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-5-1 Marchas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-15-7
Separar o Motor da Caixa da Embreagem . . . . 50-5-1 Inspeção e Reparo da Alavanca de Mudança
Instalar o Motor na Caixa da Embreagem . . . . . 50-5-3 e Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-15-9
Substituição do Selo da Caixa da Remoção da Transmissão. . . . . . . . . . . . . . . .50-15-10
Embreagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-5-4 Desmontagem e Inspeção da Transmissão. . .50-15-15
Inspeção e Reparação do Pedal de Montagem da Transmissão . . . . . . . . . . . . . . .50-15-19
Embreagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-5-6 Instalação da Transmissão . . . . . . . . . . . . . . .50-15-25
Ajuste da Folga do Pedal da Embreagem . . . . . 50-5-6 Desmontagem, Inspeção e Montagem dos
Conjuntos de Eixos de Comando. . . . . . . . .50-15-30
Grupo 10—Conjunto da Embreagem Carraro — (até Desmontagem, Inspeção e Montagem do
a série 13693) Eixo Superior de Transmissão —
Ferramentas Essenciais ou Especiais . . . . . . . .50-10-1 Transmissão Com Eixo Superior Sincronizado
Outros Materiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-10-2 (TSS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-15-32
Remoção e Instalação do Conjunto da Montagem do Eixo Superior . . . . . . . . . . . . . .50-15-34
Embreagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-10-3 Vista Explodida do Eixo Superior Collar
Desmontagem e Inspeção do Conjunto da Shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-15-42
Embreagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-10-4 Desmontagem, Inspeção e Montagem do
Montagem do Conjunto da Embreagem . . . . . .50-10-6 Eixo de Redução de Grupos . . . . . . . . . . . .50-15-43
Ajuste do Dedo da Embreagem de Tração . . .50-10-10 Desmontagem, Inspeção e Montagem do
Ajuste do Dedo da Embreagem da TDP . . . . .50-10-11 Eixo Movido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-15-44
Remoção e Inspeção do Mecanismo de Remoção, Inspeção e Instalação da TDM
Liberação da Embreagem e Eixos . . . . . . . .50-10-12 e Engrenagens de Grupo . . . . . . . . . . . . . .50-15-46
Instalação do Mecanismo de Liberação da Remoção, Inspeção e Instalação do Eixo
Embreagem e Eixos . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-10-15 Marcha-A-Ré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-15-47Ajuste da Folga do Pedal da Embreagem . . . .50-10-17
Grupo 20—Eixo Motriz da TDP
Grupo 11—Conjunto da Embreagem LUK — (a Outros Materiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-20-1
partir da série 13694) Inspeção e Reparo da Alavanca da TDP e
Ferramentas Especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-11-1 Articulação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-20-2
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-11-1 Remoção e Instalação do Conjunto do
Remoção e Instalação do Conjunto da Eixo Motriz da TDP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-20-3
Embreagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-11-2 Desmontagem, Inspeção e Montagem do
Desmontagem e Inspeção do Conjunto da Conjunto do Eixo Motriz da TDP . . . . . . . . . .50-20-4
Embreagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-11-5
Montagem da Embreagem . . . . . . . . . . . . . . .50-11-12 Grupo 25—Diferencial
Ajuste dos Dedos da Embreagem da Ferramentas Essenciais ou Especiais . . . . . . . .50-25-1
Tração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-11-18 Remoção e Instalação do Conjunto do
Ajuste dos Dedos da Embreagem da TDP . . .50-11-19 Diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-25-2
Desmontagem, Inspeção e Montagem do
Conjunto do Diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . .50-25-3Grupo 15—Transmissão TSS
Outros Materiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-15-1 Remoção e Inspeção do Eixo Motriz do
Diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-25-4Separação da Caixa da Embreagem da
Transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-15-1 Instalação do Eixo Motriz do Diferencial . . . . . .50-25-6
Instalação da Caixa da Embreagem na
Transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-15-4 Continua na próxima página
MTCQ27650 (12SEP01) 50-1 Tratores John Deere
091201
PN=1
Conteúdo
Página
Remoção, Inspeção e Instalação do
Conjunto de Bloqueio do Diferencial . . . . . . .50-25-9
Ajuste da Ponta Cônica do Diferencial . . . . . .50-25-10
Ajuste da Folga Entre Dentes do
Diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-25-11
Grupo 30—Reduções Finais
Ferramentas e Equipamentos de Serviço . . . . .50-30-1
Ferramenta de Giro da Redução Final . . . . . . .50-30-2
Outros Materiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-30-3
Remoção e Instalação do Conjunto da
50
Redução Final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-30-4
Remoção e Inspeção do Conjunto Motriz
Planetário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-30-5
Instalação do Conjunto Motriz Planetário . . . . .50-30-6
Remoção, Inspeção e Instalação do Conjunto
do Eixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-30-8
Grupo 35—Tração Dianteira Mecânica
Ferramentas Especiais ou Essenciais . . . . . . . .50-35-1
Outros Materiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-35-1
Inspeção e Reparo da Alavanca da TDM e
Articulação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-35-2
Remoção e Instalação da Caixa da TDM . . . . .50-35-3
Desmontagem e Inspeção da Caixa da
TDM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-35-3
Caixa da TDM — Vista em Corte . . . . . . . . . . .50-35-6
Montagem da Caixa da TDM . . . . . . . . . . . . . .50-35-7
Remoção, Inspeção e Instalação do Eixo
Motriz da TDM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-35-10
MTCQ27650 (12SEP01) 50-2 Tratores John Deere
091201
PN=2
Grupo 5
Caixa da Embreagem - Transmissão TSS
50
5
1AG,LT04177,259 –54–30SEP98–1/1
Outros Materiais
Número Nome Uso
TY6333 ou TY6347 (E.U.A.) Graxa Moly EP Alta temperatura Aplicação nas estrias do eixo de
tração, eixo da embreagem da TDP
e diâmetro interno das buchas do
pedal da embreagem.
AG,LT04177,260 –54–30SEP98–1/3
Separar o Motor da Caixa da Embreagem
C
Q
17
32
90
–U
N
–1
9O
C
T
98
A—Cabo elétrico
B—Linha Abastecimento Direção
C—Linha Abastecimento Sistema Hidráulico
D—Linha Hidráulica Direção
E—Grampo
F—Linha Sucção
G—Conector
H— Mangueira
I—Linha filtro combustı́vel
1. Remova o eixo motriz da TDM, se equipado. (Veja
procedimento no Grupo 35.)
2. Remova as proteções laterais da esquerda e direita
3. Remova o parafuso, arruelas e bucha (A) de cada
suporte.
4. Retire o capô.
5. Desconecte o cabo negativo (-) da bateria.
NOTA: Feche todas as aberturas usando capas e
tampas.
6. Desconecte o cabo elétrico (A).
7. Solte o grampo (E).
8. Remova a linha hidráulica (C).
NOTA: Apoie a linha de sucção (F). O óleo
Transmissão/hidráulico irá derramar da mangueira
se a linha ficar abaixo do nı́vel de óleo do
reservatório.
9. Desconecte as linhas hidráulicas (B, D e F).
10. Desconecte o conector elétrico (G).
MTCQ27650 (12SEP01) 50-5-1 Tratores John Deere
091201
PN=49
Continua na próxima página
Caixa da Embreagem - Transmissão TSS
50
5
2
AG,LT04177,260 –54–30SEP98–2/3
C
Q
17
32
70
–U
N
–1
9O
C
T
98
A—Vareta do Acelerador C—Grampo D—Mangueira de combustı́vel E—Mangueiras
B—Linha Hidráulica Direção
11. Remova a vareta (A).
12. Desconectar a mangueira de combustı́vel (D).
13. Solte o grampo (C).
14. Desconecte a linha hidráulica (B).
15. Desconectar as mangueiras (E).
AG,LT04177,260 –54–30SEP98–3/3
C
Q
17
31
80
–U
N
–1
9O
C
T
98
16. Instale suportes para levantar como os suportes
JDG19 ou JT01748 na seção traseira do motor.
17. Prenda uma talha ao motor.
18. Coloque um macaco sob a caixa da embreagem.
19. Coloque blocos de madeira sob as rodas.
NOTA: Verifique que as linhas hidráulicas desconectadas
não enrosquem com componentes do motor ou
fios elétricos durante a separação do motor/caixa
da embreagem e também se não há tubulações
ou fios ainda presos.
20. Remova seis parafusos. Separe a seção frontal
(motor/eixo dianteiro) da seção traseira do trator.
21. Instale um suporte sob a caixa do volante do motor.
MTCQ27650 (12SEP01) 50-5-2 Tratores John Deere
091201
PN=50
Caixa da Embreagem - Transmissão TSS
50
5
3
AG,LT04177,261 –54–30SEP98–1/3
Instalar o Motor na Caixa da Embreagem
C
Q
17
31
80
–U
N
–1
9O
C
T
98
1. Limpe as superfı́cies de contato entre a caixa da
embreagem e o motor.
NOTA: Verifique que as linhas hidráulicas desconectadas
não enrosquem com componentes do motor ou
fios elétricos durante a instalação do motor/caixa
da embreagem.Pode ser necessário girar o eixo
da TDP e/ou volante do motor para que os eixos
da embreagem engrenem com os discos da
embreagem. Gire o eixo da TDP manualmente
girando a TDP na parte traseira do trator.Gire o
volante do motor usando a Ferramenta JDE83.
2. Aplique Graxa EP Alta Temperatura nos eixos da
embreagem e tração da TDP.
3. Instale o motor na caixa da embreagem. Aperte os
parafusos a 31,8 kgm (318 Nm, 235 lbf-ft).
4. Remova os blocos de madeira e macaco.
5. Remova os suportes de elevação.
AG,LT04177,261 –54–30SEP98–2/3
C
Q
17
32
70
–U
N
–1
9O
C
T
98
A—Vareta do acelerador C—Grampo D— Mangueira do combustı́vel E—Mangueiras
B— Linha Hidráulica de
Direção
6. Conecte a linha hidráulica (B).
7. Aperte o grampo (C).
8. Instale a vareta (A).
9. Conectar as mangueiras (E).
10. Conectar a mangueira do combustı́vel (D).
MTCQ27650 (12SEP01) 50-5-3 Tratores John Deere
091201
PN=51
Continua na próxima página
Caixa da Embreagem - Transmissão TSS
50
5
4
AG,LT04177,261 –54–30SEP98–3/3
C
Q
17
32
90
–U
N
–1
9O
C
T
98
A—Cabo elétrico
B—Linha Abastecimento Direção
C— Linha Abastecimento Sistema Hidráulico
D—Linha Hidráulica Direção
E—Grampo
F—Linha Sucção
G—Conector
H—Mangueira
I— Linha filtro de combustı́vel
11. Conecte as linhas hidráulicas (B, D e F).
12. Instale a linha hidráulica (C).
13. Aperte o grampo (E).
14. Conecte o cabo elétrico (A).
15. Conectar o conector (G).
16. Conectar a linha (I) e a mangueira (H).17. Conecte o cabo negativo (-) da bateria.
18. Instale o capô.
19. Instale os painéis laterais.
20. Instale o eixo da TDM, se equipado (Veja
procedimento no Grupo 35.)
21. Ajuste a vareta do acelerador. (Veja procedimento na
Seção 220, Grupo 15.)
AG,LT04177,262 –54–30SEP98–1/3
Substituição do Selo da Caixa da
Embreagem
LV
31
5
–U
N
–0
3M
A
R
92
1. Separar a caixa da embreagem da transmissão. (Veja
procedimento no Grupo 15.)
2. Remova o acoplamento do eixo da embreagem da
TDP (A).
NOTA: O eixo da embreagem da tração será removido
em parte. Quando remover o eixo embreagem da
tração, o eixo da embreagem da TDP pode
deslizar para fora com o eixo da embreagem da
tração.
3. Remova o eixo da embreagem da tração (B) usando
um impulsor interno e um martelo deslizante.
Continua na próxima página
MTCQ27650 (12SEP01) 50-5-4 Tratores John Deere
091201
PN=52
Caixa da Embreagem - Transmissão TSS
50
5
5AG,LT04177,262 –54–30SEP98–2/3
LV
31
6
–U
N
–0
3M
A
R
92
4. Remova o selo (A).
AG,LT04177,262 –54–30SEP98–3/3
LV
31
5
–U
N
–0
3M
A
R
92
IMPORTANTE: Quando instalar os eixos da
embreagem, assegure-se que as
estrias na extremidade oposta dos
eixos estão alinhadas com as estrias
dos discos de embreagem, antes de
bater com o martelo. Podem ocorrer
danos aos discos de embreagem e as
estrias do eixo.
5. nstale os eixos da embreagem (B). Alinhe a
extremidade de cada eixo com os discos de
embreagem. Gire os eixos em uma das direções se
necessário. Bata levemente na extremidade de cada
eixo usando um mandril de bronze e um martelo para
assentar totalmente cada eixo no respectivo orifı́cio.
6. Aplique graxa nas bordas do novo selo.
7. Instale o selo com as bordas não voltadas para a
caixa da embreagem usando um mandril de bronze e
um martelo. Instale o selo até que pare.
8. Instale o acoplamento do eixo da embreagem da TDP
(A).
9. Instale a caixa da embreagem na transmissão. (Veja
procedimento no Grupo 15).
MTCQ27650 (12SEP01) 50-5-5 Tratores John Deere
091201
PN=53
Caixa da Embreagem - Transmissão TSS
50
5
6
AG,LT04177,263 –54–30SEP98–1/1
Inspeção e Reparação do Pedal de
Embreagem
C
Q
18
29
60
–U
N
–1
7M
A
R
99
A—Pedal da Embreagem
B—Anel Elástico
C—Buchas
D—Contra-pino
E—Mola de Extensão
F—Vareta
G—Porca Flange
H—Garfo
I—Pino
1. Remova a proteção esquerda do motor.
2. Remova a cobertura esquerda.
3. Inspecione todas as peças em busca de desgaste ou
dano. Substitua conforme o necessário.
NOTA: Remova as buchas somente se a substituição for
necessária.
4. Inspecione as buchas (C) em busca de desgaste ou
dano. Substitua conforme o necessário.
Substitua as buchas usando um conjunto impulsor de
rolamento, bucha e rolamento. Instale as buchas
rentes com a superfı́cie do pedal.
5. Aplique Graxa EP Alta Temperatura no diâmetro
interno das buchas.
6. Instale a cobertura e proteção esquerda do motor.
7. Ajuste a folga do pedal da embreagem.
AG,LT04177,264 –54–30SEP98–1/1
Ajuste da Folga do Pedal da Embreagem
LV
27
4
–U
N
–1
8F
E
B
92
LV
27
5
–U
N
–1
8F
E
B
92
1. Pressione o pedal da embreagem para sentir até onde
o pedal vai até encontrar resistência. Faça a medida
da folga (A).
2. Se não estiver dentro das especificações, solte a
porca (B), remova o grampo e o pino (C) e giro o
ajustador quando necessário.
ESPECIFICAÇÕES:
Folga do pedal (A) = 13 ± 3 mm.
MTCQ27650 (12SEP01) 50-5-6 Tratores John Deere
091201
PN=54
Grupo 10
Conjunto da Embreagem Carraro — (até a série 13693)
50
10
1AG,LT04177,265 –54–30SEP98–1/1
Ferramentas Essenciais ou Especiais
NOTA: Pedir as ferramentas conforme catálogo de
ferramentas especiais FECQ31983 para o
Pepartamento de Peças da John Deere.
AG,LT04177,268 –54–30SEP98–1/4
Ferramenta de Alinhamento da Embreagem . . . . JDG689
Alinha TDP e discos da embreagem de tração.
AG,LT04177,268 –54–30SEP98–2/4
JD
G
82
6
–U
N
–0
1J
U
L9
7
Medidor da Altura do Dedo da Embreagem da
TDP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDG826
Mede a altura do dedo da embreagem da TDP.
AG,LT04177,268 –54–30SEP98–3/4
JD
G
82
7
–U
N
–0
1J
U
L9
7
Medidor da Altura do Dedo da Embreagem de
Tração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDG827
Mede a altura do dedo da embreagem.
AG,LT04177,268 –54–30SEP98–4/4
JDG828 –UN–24FEB98
Ferramenta de Ajuste da Altura do Dedo da Embreagem
de Tração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDG828
Ajusta a altura do dedo da embreagem de tração.
MTCQ27650 (12SEP01) 50-10-1 Tratores John Deere
091201
PN=55
Conjunto da Embreagem Carraro — (até a série 13693)
50
10
2
AG,LT04177,270 –54–30SEP98–1/1
Outros Materiais
Número Nome Uso
Loctite 764 (E.U.A.) Limpeza e Cura de Primer Limpa peças, acelera a cura do
selante.
Loctite 242 (E.U.A.) Selante de Rosca (Força Média) Aplicar na TDP e na rosca do
parafuso do eixo ao garfo da
embreagem de tração.
TY6333 ou TY6347 (E.U.A.) Graxa Moly EP Alta Temperatura Aplicar em:
- Eixo da embreagem de tração e
TDP
- Sapatas do garfo da embreagem
- Estrias do eixo da embreagem de
tração
- Estrias do eixo da embreagem da
TDP
- Guia do rolamento de liberação da
embreagem.
- Diâmetro interno do conjunto do
rolamento de liberação da
embreagem.
MTCQ27650 (12SEP01) 50-10-2 Tratores John Deere
091201
PN=56
Conjunto da Embreagem Carraro — (até a série 13693)
50
10
3
AG,LT04177,271 –54–30SEP98–1/1
Remoção e Instalação do Conjunto da
Embreagem
LV
38
7
–U
N
–0
3M
A
R
92
NOTA: O conjunto da embreagem pode ser removida e
instalada sem a necessidade de nenhum tipo de
procedimento de alinhamento ou ajuste do
dedo.Se o conjunto da embreagem for
desmontada para inspeção e reparo: Veja Ajuste
da Embreagem de Tração e Ajuste da
Embreagem da TDP neste Grupo.
1. Separe o motor da caixa da embreagem. (Veja
procedimento no Grupo 05.)
CUIDADO: O conjunto da embreagem é pesado.
Apoie a embreagem antes de remover os
parafusos para prevenir danos pessoais.
2. Remova os 12 parafusos (A) e o conjunto da
embreagem.
3. Faça os reparos quando necessário. (Veja
procedimentos neste grupo.)
4. Instale o conjunto da embreagem e os parafusos.
Aperte os parafusos por igual e em cruz com 3,6 kgm
(36 Nm (27 lbf-ft).
5. Instale o motor na caixa da embreagem.
MTCQ27650 (12SEP01) 50-10-3 Tratores John Deere
091201
PN=57
Conjunto da Embreagem Carraro — (até a série 13693)
50
10
4
AG,LT04177,273 –54–30SEP98–1/4
Desmontagem e Inspeção do Conjunto da
Embreagem
LV
02
9
–U
N
–0
3M
A
R
92
1. Coloque marcas (A) nas placas de pressão para
ajudar na montagem.
NOTA: Os pinos elásticos (A) devem ser puxados do
orifı́cio para serem retirados.
2. Desmonte as peças (A-AA).
3. Inspecione todas as peças com relação ao desgaste.
Substitua quando necessário.
Especificação
Espessura mı́nima—Disco da
embreagem de tração 6,50 mm..................................................................
Disco da Embreagem da TDP 5,50 mm.....................................................
4. Substitua as porcas auto-frenantes (O).
5. Limpe qualquer ferrugem ou óleo das superfı́cies de
atrito das placas (R, T, V e Z). Inspecione as
superfı́cies de atrito por distorção, verificando trincas e
danos por calor.
6. Substitua os discos de embreagem se as superfı́cies
de fricção estão contaminadas com graxa ou óleo ou
se a espessura do disco não está dentro das
especificações.
Continua na próxima página
MTCQ27650 (12SEP01) 50-10-4 Tratores John Deere
091201
PN=58
Conjunto da Embreagem Carraro — (até a série 13693)
50
10
5
AG,LT04177,273 –54–30SEP98–2/4
LV
03
0A
E
–U
N
–0
3M
A
R
92
A—Pino elástico (6) I—Mola (3) Q—Mola (3) W—Porca
B—Capa de ajuste (3) J—Dedo da Embreagem da R—Placa pressão frontal X—Pino de ajuste
C—Bucha (6) TDP (3) embreagem da TDP Y—Disco da embreagem de
D—Bucha (6) K—Ajustador (3) S—Disco embreagem TDP tração
E—Dedo da Embreagem de L—Espaçador (3) T—Placa de pressão traseira Z—Placade pressão traseira
Tração (3) M—Mola (3) embreagem TDP embreagem de tração
F—Pino (6) N—Arruela Cônica (3) U—Arrela elástica AA—Parafuso
G—Pino (6) O—Porca Auto-frenante (3) V—Placa de pressão frontal da
H—Mola (3) P—Almofada desgaste (3) embreagem de tração
Continua na próxima página
MTCQ27650 (12SEP01) 50-10-5 Tratores John Deere
091201
PN=59
Conjunto da Embreagem Carraro — (até a série 13693)
50
10
6
AG,LT04177,273 –54–30SEP98–3/4
LV
02
5A
E
–U
N
–0
3M
A
R
92
A—Placa de Pressão Frontal da Embreagem da TDP
B—Placa de Pressão Traseira da Embreagem da TDP
C—Placa de Pressão Frontal da Embreagem de
Tração
D—Placa de Pressão Traseira da Embreagem de
Tração
7. Se necessário, usine as superfı́cies de contato das
placas de pressão e cobertura até que a superfı́cie
esteja livre de riscos, trincas e descoloração por calor.
8. Faça a medida da espessura das placas de pressão
nas dimensões (A-D). Substitua as peças que não
estiverem dentro das especificações.
Especificação
Espessura Mı́nima Placa de
Pressão—Dimensão (A) 17,30 mm.............................................................
Dimensão (B) 18,80 mm..............................................................................
Dimensão (C) 30,00 mm.............................................................................
Dimensão (D) 17,00 mm.............................................................................
AG,LT04177,273 –54–30SEP98–4/4
LV
38
5
–U
N
–0
3M
A
R
92
9. Inspecione o rolamento piloto (A) por desgaste ou
dano. Substitua se necessário.
AG,LT04177,275 –54–30SEP98–1/8
Montagem do Conjunto da Embreagem
LV
03
1
–U
N
–0
3M
A
R
92
1. Instale os ajustadores nos dedos da embreagem da
TDP (B) e dedos da embreagem de tração (C). Instale
os pinos (A) usando uma prensa. Os ajustadores
devem se mover livremente.
MTCQ27650 (12SEP01) 50-10-6 Tratores John Deere
091201
PN=60
Continua na próxima página
Conjunto da Embreagem Carraro — (até a série 13693)
50
10
7
AG,LT04177,275 –54–30SEP98–2/8
LV
03
2
–U
N
–0
3M
A
R
92
A—Pino Elástico (6).
B—Mola do Dedo da Embreagem da TDP (3)
C—Pino (6)
D—Mola do Dedo da Embreagem de Tração (3)
2. Instale os conjuntos do dedo da embreagem na placa
de pressão traseira da embreagem de tração.
NOTA: A mola do dedo da TDP tem um prolongamento
mais curto (B) do que a mola do dedo da
embreagem de tração (D).
3. Instale as molas (B e D) e pinos (C).
4. Instale os pinos elásticos (A) até assentá-los.
AG,LT04177,275 –54–30SEP98–3/8
LV
03
3
–U
N
–0
3M
A
R
92
IMPORTANTE: A borda mais larga (B) da almofada de
desgaste deve estar voltada no
sentido horário.
5. Instale o disco da embreagem de tração (A) na placa
de pressão com a borda mais larga (B) dos pads no
sentido horário.
AG,LT04177,275 –54–30SEP98–4/8
LV
03
4
–U
N
–0
3M
A
R
92
6. Instale a placa de pressão frontal da embreagem de
tração com as marcas (C) alinhadas.
7. Instale os pinos de ajuste (A) e porcas auto-frenantes
(B). Verifique que os pinos de ajuste estejam
assentados nos ajustadores.
MTCQ27650 (12SEP01) 50-10-7 Tratores John Deere
091201
PN=61
Continua na próxima página
Conjunto da Embreagem Carraro — (até a série 13693)
50
10
8 AG,LT04177,275 –54–30SEP98–5/8
LV
03
5
–U
N
–0
3M
A
R
92
8. Instale a arruela elástica (A) com o lado côncavo
virado para a placa de pressão da embreagem de
tração. Centralize a arruela elástica na placa de
pressão da embreagem de tração.
AG,LT04177,275 –54–30SEP98–6/8
LV
03
6
–U
N
–0
3M
A
R
92
9. Instale a placa de pressão traseira da embreagem da
TDP com as marcas alinhadas. Verifique que a arruela
elástica permaneça centralizada na placa de pressão
da embreagem de tração e esteja assentada na
reentrância da placa de pressão traseira da
embreagem da TDP.
AG,LT04177,275 –54–30SEP98–7/8
LV
03
7
–U
N
–0
3M
A
R
92
A—Cubo Curto do Disco da Embreagem
B—Porca Especial (3)
C—Arruela Cônica (3
D—Mola (3)
E—Espaçador (3)
F—Mola (3)
G—Botão (3)
H—Placa de Pressão da Embreagem da TDP
10. Instale o disco da embreagem da TDP com o cubo
curto (A) virado para fora.
11. Instale os espaçadores (E) e as molas (D) nos
ajustadores.
12. Instale a placa de pressão (H) com as marcas
alinhadas.
13. Instale a mola (F) e o botão (G) na placa de pressão.
NOTA: Levante o conjunto da embreagem sobre blocos e
puxe a alavanca da TDP para baixo para instalar
as porcas especiais.
14. Instale a arruela (C) e porcas especiais novas (B)
frouxas
15. Alinhe os discos da embreagem usando a
Ferramenta de Alinhamento da Embreagem JDG689.
MTCQ27650 (12SEP01) 50-10-8 Tratores John Deere
091201
PN=62
Continua na próxima página
Conjunto da Embreagem Carraro — (até a série 13693)
50
10
9AG,LT04177,275 –54–30SEP98–8/8
LV
03
8
–U
N
–0
3M
A
R
92
NOTA: A arruela cônica deve ser assentada na porca
especial antes de apertar.
16. Aperte a porca especial (A) enquanto pressiona o
botão (B), até que o botão esteja no canal.
MTCQ27650 (12SEP01) 50-10-9 Tratores John Deere
091201
PN=63
Conjunto da Embreagem Carraro — (até a série 13693)
50
10
10
AG,LT04177,276 –54–30SEP98–1/1
Ajuste do Dedo da Embreagem de Tração
LV
55
0
–U
N
–0
9J
A
N
95
LV
63
5A
E
–U
N
–0
9J
A
N
95
A—Medidor da Altura do Dedo da Embreagem de
Tração JDG827
B—Dedo da Embreagem de Tração
C—Contra-porca
D—Ferramenta de Ajuste da Altura do Dedo da
Embreagem de Tração JDG828
E—Distância
F—Placa de Pressão
G—Ajustador
1. Separe o motor da caixa da embreagem. (Veja
procedimento no Grupo 05.)
2. Verifique a altura do dedo (E) da placa de pressão (F)
ao dedo da embreagem de tração (B) usando o
Medidor da Altura do Dedo da Embreagem de Tração
(D).
3. Afrouxe a contra-porca (C). Gire o ajustador (G) para
dentro e para fora até que o medidor toque o dedo da
embreagem, usando a ferramenta JDG828 (D).
4. Aperte a contra-porca.
5. Repita o procedimento para os dois dedos restantes.
IMPORTANTE: O ajuste da altura dos dedos só pode
ser realizado com o conjunto da
embreagem parafusado ao volante do
motor
MTCQ27650 (12SEP01) 50-10-10 Tratores John Deere
091201
PN=64
Conjunto da Embreagem Carraro — (até a série 13693)
50
10
11
AG,LT04177,277 –54–30SEP98–1/1
Ajuste do Dedo da Embreagem da TDP
LV
38
6
–U
N
–0
3M
A
R
92
LV
63
6A
E
–U
N
–0
9J
A
N
95
A—Porca Especial
B—Dedo da Embreagem da TDP
C—Medidor da Altura do Dedo da Embreagem da
TDP JDG826
D—Placa de Pressão
E—Distância
1. Separe o motor da caixa da embreagem. (Veja
procedimento no Grupo 05.)
2. Verifique a altura do dedo (E) da placa de pressão (D)
ao dedo da embreagem da TDP (B) usando o Medidor
da Altura do Dedo da Embreagem da TDP JDG826
(C).
3. Gire a porca especial (A) para dentro ou para fora até
que o dedo da embreagem toque o medidor.
4. Usando um alicate, prenda o topo da porca especial
para alinhar a vareta de ajuste do dedo.
5. Repita o procedimento para os dois dedos restantes.
IMPORTANTE: O ajuste da altura dos dedos só pode
ser realizado com o conjunto da
embreagem parafusado ao volante do
motor
MTCQ27650 (12SEP01) 50-10-11 Tratores John Deere
091201
PN=65
Conjunto da Embreagem Carraro — (até a série 13693)
50
10
12 AG,LT04177,278 –54–30SEP98–1/5
Remoção e Inspeção do Mecanismo de
Liberação da Embreagem e Eixos
LV
31
9
–U
N
–0
3M
A
R
92
1. Separe o motor da caixa da embreagem. (Veja
procedimentos no Grupo 05.)
2. Desconecte a vareta da embreagem de tração (A) e a
vareta da embreagem da TDP (B).
AG,LT04177,278 –54–30SEP98–2/5
LV
30
7
–U
N
–0
3M
A
R
92
3. Remova o eixo da embreagem da TDP (A).
4. Remova o conjunto do rolamento de liberação da
embreagem (B).
AG,LT04177,278 –54–30SEP98–3/5
LV
35
4A
–U
N
–0
3M
A
R
92
A— Anel da embreagem de tração
B—Rolamento
C—Anel da embreagem da TDP
D—Rolamento
E— Luva da embreagem da TDP
F—Luva da embreagem de tração
5. Inspecione as peças (A—F) por desgaste ou dano.
Substitua quando necessário.NOTA: Os anéis (A e C) e rolamentos (B e D) são
montados sob pressão.Remova os anéis e
rolamentos somente se a substituição for
necessária.
Desmonte as peças (A—F) usando um empurrador em
cutelo e uma prensa.
Monte as peças usando uma prensa.
MTCQ27650 (12SEP01) 50-10-12 Tratores John Deere
091201
PN=66
Continua na próxima página
Conjunto da Embreagem Carraro — (até a série 13693)
50
10
13
AG,LT04177,278 –54–30SEP98–4/5
LV
30
6A
–U
N
–0
3M
A
R
92
A—Garfo da embreagem de D—Sapata (4) I—Selo M—Eixo da embreagem da
tração E—Guia J—Rolamento TDP
B—Parafuso (6) F—Parafuso (3) K—Anel elástico N—Bucha (4)
C—Garfo da embreagem da G—Rolamento L—Eixo da embreagem de
TDP H—Eixo da embreagem de tração
tração
6. Remova a plataforma esquerda.
7. Remova as peças (A—M).
NOTA: Rolamento (G) e buchas (N) são montados
sob pressão.Remova os anéis e rolamentos
somente se a substituição for necessária.
Rolamento (J) é ajustado por deslizamento.
Substitua o rolamento (G) usando uma prensa.
Substitua as buchas (N) usando um jogo de
instalação de selo, rolamento e bucha. Instale as
buchas rentes com a caixa da embreagem.
8. Inspecione as peças por desgaste ou dano.
Substitua quando necessário.
MTCQ27650 (12SEP01) 50-10-13 Tratores John Deere
091201
PN=67
Continua na próxima página
Conjunto da Embreagem Carraro — (até a série 13693)
AG,LT04177,278 –54–30SEP98–5/5
IMPORTANTE: Substitua todos os selos. Selos
danificados ou usados terão
vazamentos.
9. Retire o selo (I). Instale o selo no orifı́cio do eixo
com as bordas direcionadas para a parte traseira
da caixa da embreagem, até que pare, usando um
jogo de instalação de selo, rolamento e bucha.
50
10
14
MTCQ27650 (12SEP01) 50-10-14 Tratores John Deere
091201
PN=68
Conjunto da Embreagem Carraro — (até a série 13693)
50
10
15
AG,LT04177,279 –54–30SEP98–1/4
Instalação do Mecanismo de Liberação da Embreagem e Eixos
LV
30
6A
–U
N
–0
3M
A
R
92
A—Garfo da embreagem de D—Sapata (4) I—Selo M—Eixo da embreagem da
tração E—Guia J—Rolamento TDP
B—Parafuso (6) F—Parafuso (3) K—Anél elástico N—Bucha (4)
C—Garfo da embreagem da G—Rolamento L—Eixo da embreagem de
TDP H—Eixo da embreagem de tração
tração
1. Aplique graxa nas bordas internas do selo (I).
2. Aplique Graxa EP Alta Temperarura nos eixos (L e
M), sapatas (D), extremidade do eixo guia (E) e
estremidades estriadas do eixo (H).
3. Limpe os parafusos (B) e rosca do garfo (A e C)
com Loctite 764. Aplique o selador de rosca (força
média) nas roscas dos parafusos.
4. Instale as peças (A—M).
MTCQ27650 (12SEP01) 50-10-15 Tratores John Deere
091201
PN=69
Continua na próxima página
Conjunto da Embreagem Carraro — (até a série 13693)
AG,LT04177,279 –54–30SEP98–2/4
5. Aperte os parafusos (B) com 6,5 kgm (65 Nm, 48
lbf-ft).
6. Instale a plataforma esquerda.
50
10
16
AG,LT04177,279 –54–30SEP98–3/4
LV
30
7
–U
N
–0
3M
A
R
92
C
Q
17
35
00
–5
4–
15
O
C
T
98
7. Aplique Graxa EP Alta Temperatura nas superfı́cies de
deslizamento do conjunto do rolamento de liberação
da embreagem (B).
8. Instale o conjunto do rolamento de liberação da
embreagem.
9. Instale o eixo da embreagem da TDP, gire o eixo
quando necessário até alinhar as estrias.
NOTA: A extremidade oposta do eixo da TDP deve
alinhar com um acoplador.
10. Aplique Graxa EP de Alta Temperatura nas
extremidades estriadas dos eixos da embreagem de
tração e TDP (A e C).
AG,LT04177,279 –54–30SEP98–4/4
LV
31
9
–U
N
–0
3M
A
R
92
11. Conecte a vareta da embreagem da TDP (B) e vareta
da embreagem de tração (A).
12. Instale o motor na caixa da embreagem. (Veja
procedimento no Grupo 05.)
13. Ajuste o jogo livre do pedal da embreagem.
MTCQ27650 (12SEP01) 50-10-16 Tratores John Deere
091201
PN=70
Conjunto da Embreagem Carraro — (até a série 13693)
50
10
17
AG,LT04177,281 –54–30SEP98–1/1
Ajuste da Folga do Pedal da Embreagem
LV
27
4
–U
N
–1
8F
E
B
92
LV
27
5
–U
N
–1
8F
E
B
92
RAZÂO:
Para garantir que a embreagem de tração esteja
completamente acoplada quando o pedal estiver liberado
e totalmente desacoplada quando o pedal estiver
pressionado.
PROCEDIMENTO:
1. Pressionar o pedal da embreagem para sentir o
quanto o pedal da embreagem se desloca até que seja
sentida resistência. Faça a medida da distância (A).
2. Se não estiver dentro das especificações, solte a porta
(B), remova o grampo e pino (C) e gire o esticador o
quanto for necessário..
Especificação:
Folga livre (A): 13±3 mm.
MTCQ27650 (12SEP01) 50-10-17 Tratores John Deere
091201
PN=71
Conjunto da Embreagem Carraro — (até a série 13693)
50
10
18
MTCQ27650 (12SEP01) 50-10-18 Tratores John Deere
091201
PN=72
Grupo 11
Conjunto da Embreagem LUK — (a partir da série 13694)
50
11
1LT04177,000005A –54–30MAY01–1/3
Ferramentas Especiais
NOTA: Pedir as ferramentas conforme catálogo de
ferramentas especiais FECQ31983 para o
Pepartamento de Peças da John Deere.
LT04177,000005A –54–30MAY01–2/3
Ferramenta para reparação da embreaem . . . . JDG1337
Desmontagem e montagem da embreagem.
LT04177,000005A –54–30MAY01–3/3
Ferramenta para ajuste de altura dos dedos . . . JDG1375
Ajustar a altura dos dedos da embreagem da tração e
TDP.
LT04177,000005C –54–30MAY01–1/1
Especificações
Item Medida Especificação
Disco da embreagem da TDP espessura 7,6—6,6 mm
Parafusos de montagem do conjunto Torque 36 N.m (27 lb-ft)
da embreagem
Disco da tração espessura 10—6 mm
Prato de pressão Dimensão (A), espessura 16,2 mm
Dimensão (B), espessura 26,7 mm
Dimensão (C), espessura 15,8 mm
Mola prato altura 13 mm
MTCQ27650 (12SEP01) 50-11-1 Tratores John Deere
091201
PN=73
Conjunto da Embreagem LUK — (a partir da série 13694)
50
11
2
LT04177,0000055 –54–29MAY01–1/4
Remoção e Instalação do Conjunto da
Embreagem
NOTA: O conjunto da embreagem pode ser removido e
instalado sem qualquer alinhamento ou
procedimento de ajuste dos dedos.
Se o conjunto da embreagem foi desmontado
para inspeção ou reparos, ver Ajustes dos Dedos
da Embreagem da TDP e Procedimentos de
Ajuste dos Dedos da Embreagem da Tração
neste grupo.
1. Separe o motor da carcaça da transmissão. (Ver
procedimento no grupo 05).
LT04177,0000055 –54–29MAY01–2/4
LV
46
42
–U
N
–1
1F
E
B
00
A—Parafusos (6)
CUIDADO: O conjunto da embragem é pesado.
Apóie a embreagem antes de remover os
parafusos, para evitar danos pessoais.
2. Retire os seis parafusos (A) e o conjunto da
embreagem.
NOTA: O disco da TDP está solto, localizado entre o
volante e o conjunto da embreagem, após
remover a embreagem. Observe o lado do disco
da embreagem que fica em contato com o
volante.
3. Faça os reparos necessários. (Ver procedimentos
neste grupo).
4. Inspecione e troque o disco da embreagem da TDP se
a superfı́cie de fricção está contaminada com graxa ou
óleo, ou se a espessura do disco não está dentro da
especificação.
Especificação
Disco da embreagem da TDP—
espessura 7,6—6,6 mm..............................................................................
Continua na próxima página
MTCQ27650 (12SEP01) 50-11-2 Tratores John Deere
091201
PN=74
Conjunto da Embreagem LUK — (a partir da série 13694)
50
11
3
LT04177,0000055 –54–29MAY01–3/4
LV
46
50
–U
N
–1
1F
E
B
00
A—Rolamento piloto
5. Verifique o rolamento piloto (A) quanto a danos ou
desgaste.
Substitua se necessário.
Continua na próxima página
MTCQ27650 (12SEP01) 50-11-3 Tratores John Deere
091201
PN=75
Conjunto da Embreagem LUK — (a partir da série 13694)
50
11
4
LT04177,0000055 –54–29MAY01–4/4
LV
46
43
–U
N
–0
6M
A
R
00
LV
46
44
–U
N
–1
1F
E
B
00
IMPORTANTE: Quando instalar o disco da
embreagem da TDP (B), certifique-se
de que o flange do cubo maior está
voltado para trás do trator.
NOTA: Para facilitar a instalação do conjunto da
embreagem, usar o eixo da TDP (C) para manter
o disco centralizado.
6. Remova o eixo de acionamento da TDP da
transmissão. Posicione o disco da TDP

Continue navegando