Buscar

curso pá carregadeira

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 133 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 133 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 133 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Manual de Operação e Manutenção 
 
 
XCMG Brasil Indústria LTDA. 
 
PÁ CARREGADEIRA LW300KV 
 
 
 
 
Prefácio 
A maioria dos acidentes durante a operação, manutenção e reparos da máquina 
ocorre porque as regras básicas de segurança não são seguidas. 
O operador deverá ter pleno conhecimento de todos os riscos em potencial, 
incluindo fatores humanos que podem afetar a segurança. Também é necessário que 
o operador realize um treinamento específico para saber como proceder e com quais 
ferramentas poderá operar de forma correta. 
A operação, manutenção ou reparos realizados de modo incorreto poderá 
resultar em ferimentos graves e acidentes perigosos. 
Este manual é uma parte importante da máquina e fornece instruções sobre os 
componentes principais da máquina, informações de segurança, métodos de 
operação, manutenção, solução de problemas, parâmetros técnicos e outras 
informações que podem lhe ajudar a garantir uma operação segura e eficiente da 
máquina. 
Após confirmar que o operador é qualificado para a operação, manutenção 
e reparos da máquina, leia e compreenda totalmente o conteúdo deste manual, 
especialmente a parte relacionada à segurança. É proibido operar, reparar ou 
realizar a manutenção da máquina sem antes ter lido todo este manual. 
Mantenha sempre o manual dentro da cabine do operador, em local com fácil 
acesso. Técnicos de manutenção, mecânicos e os colaboradores da Gerência devem 
estar familiarizados com todo o conteúdo deste manual. 
Este manual contém as informações e alertas de segurança. Caso estas 
informações e alertas não sejam seguidas, ferimentos e danos poderão ocorrer. 
Instruções sobre os adesivos de segurança: 
 
Este símbolo de segurança identifica as informações de 
segurança! Quando você observar estes adesivos de 
segurança, certifique-se de que você e sua equipe os 
sigam rigorosamente. Caso as informações de segurança 
não sejam seguidas, danos à máquina e ferimentos graves 
ou morte poderão ocorrer. 
 
Adesivo de 
segurança 
Descrição 
 
 
 
 
 Perigo 
Representa situação de perigo extremo. Se ela 
não for evitada, ferimentos graves ou morte 
poderão ocorrer. 
 Atenção 
Indica uma situação de perigo em potencial. Se 
não for evitada, ferimentos graves ou morte 
poderão ocorrer. 
 
Advertência 
Indica uma situação de perigo em potencial. Se 
não for evitada, ferimentos leves ou danos à 
máquina poderão ocorrer. 
Caso este manual seja perdido, entre em contato com a empresa ou com um 
revendedor autorizado; caso venda a máquina, entregue este manual para o seu 
novo proprietário. 
Instruções de segurança do fabricante: 
◆ Apenas pessoal treinado e certificado poderá operar a máquina e realizar trabalhos 
de manutenção. 
◆ Operadores e pessoal relacionado deverão utilizar os equipamentos de proteção 
pessoal necessários e sempre tomar as medidas de segurança correspondentes. 
◆ Não seguir as recomendações poderá colocar a sua segurança em risco;. 
◆ Os fabricantes não podem antecipar todos os perigos durante a operação. Há vários 
fatores que podem influenciar nas situações, como as condições de trabalho, entre 
outros. Dessa forma, os alertas de segurança deste manual não incluem todos os 
casos que podem ocorrer. Realize todas as operações de acordo com o especificado 
neste manual, para garantir que o operador e outras pessoas estarão seguros e para 
que a máquina não seja danificada. Caso não seja possível garantir a segurança em 
determinadas operações, entre em contato com o fabricante ou revendedor 
autorizado antes de realizar a operação. 
◆ Caso a máquina seja utilizada em escopos e com propósitos diferentes dos descritos 
neste manual, o fabricante não será responsável por quaisquer danos ou ferimentos 
que possam decorrer deste tipo de uso. 
◆ Utilize acessórios e componentes genuínos e autorizados por nossa empresa ou 
revendedor autorizado. O uso de acessórios não genuínos e não recomendados 
pode comprometer a segurança da operação da máquina, podendo diminuir a sua 
vida útil e até causar acidentes. A XCMG não se responsabiliza por danos e 
acidentes causados por peças e acessórios não genuínos. A empresa também não 
se responsabiliza pelo uso indevido da máquina que possa resultar nos problemas 
acima. 
◆ Quaisquer modificações não aprovadas pelo fabricante da máquina podem causar 
 
 
 
 
lesões ou riscos de lesões e estes não são de responsabilidade do fabricante. 
◆ Neste manual, algumas imagens ou diagramas exibidos, bem como componentes 
opcionais, podem estar diferentes dos que estiverem em sua máquina. Para que o 
manual seja mais claro, descrições, fotografias ou figuras podem ser removidas, 
dependendo do tipo de conteúdo. 
◆ Devido à nossa melhoria contínua de acordo com as necessidades de nossos 
clientes, o conteúdo deste manual poder ser modificado a qualquer momento, e 
alterações e atualizações podem não ser incluídas, o que pode afetar a manutenção 
da máquina. Leia e estude cuidadosamente este manual para que você possa 
dominar todos os controles dessa máquina. 
◆ Em caso de dúvidas sobre a máquina ou o manual, entre em contato com nossos 
revendedores autorizados. 
◆ A operação, manutenção e reparos da máquina deverão estar de acordo com as leis 
e regulamentos específicos de cada cidade e país. 
 
Advertência 
Ao deslocar a máquina em rodovias e locais 
públicos, certifique-se de que ela esteja de 
acordo com os requisitos e leis locais, e 
obtenha as licenças pertinentes, se necessário, 
para realizar o deslocamento. 
Para garantir a precisão da escolha das peças de reposição, tome nota de 
todo o conteúdo na placa de identificação da sua máquina (localizada no lado 
direito do chassi dianteiro): "Código de Identificação do Produto (PIN)". O código 
terá 17 números que deverão ser transcritos aqui: 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Conteúdo 
1. Segurança .............................................................................................................................. 8 
1.1. Avisos de segurança e suas posições ............................................................................. 9 
1.1.1. Posicionamento dos avisos de segurança .............................................................. 9 
1.1.2. Instruções dos avisos de segurança ..................................................................... 10 
1.1.3. Extintor de incêndio ............................................................................................ 13 
1.2. Informações gerais de segurança ................................................................................ 14 
1.2.1. Regras de segurança ............................................................................................ 14 
1.2.2. Equipamentos de proteção .................................................................................. 14 
1.2.3. Prevenção de incêndio ........................................................................................ 15 
1.2.4. Extintor de incêndio e estojo de primeiros socorros ........................................... 17 
1.2.5. Segurança contra incêndio .................................................................................. 18 
1.3. Operação segura .......................................................................................................... 19 
1.3.1. Conheça bem sua máquina .................................................................................. 19 
1.3.2. Dar partida com segurança .................................................................................. 20 
1.3.3. Direção segura..................................................................................................... 24 
1.3.4. Segurança ............................................................................................................ 29 
1.3.5. Estacionar de forma segura ................................................................................. 34 
1.3.6. Precauções paraclima frio .................................................................................. 34 
1.4. Princípio geral de manutenção .................................................................................... 34 
1.4.1. Etiqueta de aviso ................................................................................................. 34 
1.4.2. Requisitos gerais de manutenção ........................................................................ 35 
1.4.3. Manutenção da máquina ..................................................................................... 37 
1.4.4. Manutenção de componentes e pontos importantes ............................................ 41 
2. Operação ............................................................................................................................. 45 
2.1. Nomes dos componentes e decalques ......................................................................... 46 
2.2. Instrumentos da cabine e dispositivos ......................................................................... 47 
2.2.1. Esquema do interior da cabine ............................................................................ 47 
2.2.2. Descrição das funções dos instrumentos e dispositivos da cabine (tabela 2-1, 
tabela 2-2) .......................................................................................................................... 49 
2.2.3. Usos dos dispositivos de operação ...................................................................... 53 
2.2.4. Operação do modo de seleção da condição do motor (Figura 2-15, Figura 2-
16) 55 
2.2.5. Ajuste e uso dos assentos .................................................................................... 55 
2.2.5.1. Assento comum (Figura 2-17) ........................................................................... 56 
2.2.5.2. Assento de serviço (Figura 2-18) ....................................................................... 56 
2.2.6. Saída standby ...................................................................................................... 57 
2.2.7. Disjuntor da bateria recarregável ........................................................................ 57 
2.3. Uso da nova carregadeira ............................................................................................ 58 
2.3.1. Observações ........................................................................................................ 58 
2.3.2. Estude os itens de segurança ............................................................................... 58 
2.3.3. Aprenda o método de verificação ....................................................................... 58 
2.3.4. Familiarize-se com sua máquina ......................................................................... 59 
2.3.5. Adaptação da máquina ........................................................................................ 59 
2.4. Em caso de uso da máquina em área de mineração, área montanhosa, espaço restrito ou 
com terreno muito inclinado, atenção com os seguintes pontos: ................................................ 60 
2.5. Antes de começar ...................................................................................................... 61 
2.5.1. Verificação diária ................................................................................................ 61 
2.5.2. Desbloqueio da trava de direção do chassi.......................................................... 62 
2.5.3. Entrando/saindo da máquina ............................................................................... 62 
2.5.4. Ajuste do espelho retrovisor externo ................................................................... 63 
2.6. Ligando o motor .......................................................................................................... 63 
2.6.1. Motor e período de aquecimento ......................................................................... 64 
2.7. Condução da máquina ................................................................................................. 64 
2.7.1. Direção de arranque à frente/à ré ........................................................................ 64 
2.7.2. Troca de marchas ................................................................................................ 65 
 
 
 
 
2.7.3. Vire a máquina .................................................................................................... 65 
2.7.4. Frenagem da máquina ......................................................................................... 65 
2.8. Estacionando a máquina .............................................................................................. 66 
2.8.1. Desligamento da máquina ................................................................................... 66 
2.9. Saindo da máquina ...................................................................................................... 67 
2.10. Método de funcionamento .......................................................................................... 67 
2.10.1. Operações proibidas ............................................................................................ 67 
2.10.2. Desempenho de escavação .................................................................................. 68 
2.10.3. Desempenho de carga ......................................................................................... 70 
2.10.4. Preparação do solo .............................................................................................. 71 
2.10.5. Varredura de neve ................................................................................................ 72 
2.10.6. Desempenho durante o reboque .......................................................................... 72 
2.11. Içamento e transporte .................................................................................................. 74 
2.11.1. Içar ou abaixar a máquina ................................................................................... 74 
2.11.2. Transporte da carregadeira em vias públicas....................................................... 75 
2.11.3. Carregar e descarregar a máquina ....................................................................... 75 
2.11.4. Após carregar a máquina ..................................................................................... 76 
2.12. Armazenamento .......................................................................................................... 77 
2.12.1. Antes de armazenar ............................................................................................. 77 
2.12.2. Armazenamento por períodos curtos .................................................................. 77 
2.12.3. Armazenamento por períodos longos .................................................................. 77 
2.12.4. Após armazenamento longo ................................................................................ 78 
2.12.5. Armazenamento dos pneus ................................................................................. 78 
3. Manutenção ......................................................................................................................... 80 
3.1. Lubrificantes e óleos recomendados ........................................................................... 81 
3.1.1. Lubrificantes e óleos recomendados ................................................................... 81 
3.1.2 Recomendação especial “Óleo especializado XUG” ................................................ 83 
3.1.3 Temperatura de ar aplicável para diferentes classificações de produtos de óleo . 84 
3.2. Partes a serem lubrificadas e cronograma de lubrificação .......................................... 85 
3.3. Ciclos de manutenção e serviços periódicos ............................................................... 86 
3.3.1. Instruções de manutenção e serviços periódicos................................................. 86 
3.3.2 Manutenção e serviço a cada 10h/dia .................................................................. 86 
3.3.3 Manutenção e serviço a cada 50h/semana........................................................... 87 
3.3.4 Manutenção e serviço a cada 100h/2 semanas .................................................... 87 
3.3.5 Manutenção e serviço a cada 250h/mês .............................................................. 88 
3.3.6 Manutenção e serviço a cada 500h/2 meses ........................................................ 88 
3.3.7 Manutenção e serviço a cada 600h ...................................................................... 89 
3.3.8 Manutenção e serviço a cada 1000h/6 meses ...................................................... 89 
3.3.9 Manutenção e serviço a cada 2000h/ano ............................................................. 89 
3.4. Verificação e adição de óleo ........................................................................................ 90 
3.4.1. Observações sobre óleos ..................................................................................... 90 
3.4.2. Óleo combustível ................................................................................................ 91 
3.4.3. Óleo hidráulico .................................................................................................... 92 
3.4.4. Fluido de freio ..................................................................................................... 93 
3.4.5. Óleo da caixa de câmbio ..................................................................................... 95 
3.4.6. Óleo do eixo de direção ...................................................................................... 96 
3.4.7. Óleo do motor ..................................................................................................... 97 
3.4.8. Líquido de arrefecimento do motor ..................................................................... 98 
3.4 Verificando e realizando manutenção nos componentes ........................................... 100 
3.4.1 Sistema elétrico ....................................................................................................... 100 
3.4.2 Manutenção da bateria ...................................................................................... 101 
3.4.3 Recarregar ......................................................................................................... 101 
3.4.4 Unidade de direção ............................................................................................ 102 
3.4.5 Manutenção dos pneus ...................................................................................... 102 
3.4.6 Equipamentos de operação ................................................................................ 103 
3.4.7 Sistema de frenagem ......................................................................................... 103 
3.4.8 Reservatório de ar ............................................................................................. 104 
 
 
 
 
3.4.9. Ar condicionado ................................................................................................ 104 
3.4.10. Outros ................................................................................................................ 106 
3.5 Falhas comuns e resolução de problemas ................................................................. 106 
3.5.1 Sistema .............................................................................................................. 106 
3.5.2 Sistema de direção ............................................................................................ 107 
3.5.3 Sistema elétrico ................................................................................................. 109 
3.5.4 Sistema de frenagem ......................................................................................... 111 
3.5.5 Sistema hidráulico em funcionamento .............................................................. 112 
3.6 Substituição das peças-chave .................................................................................... 113 
4. Especificações técnicas .................................................................................................... 115 
4.1.1. Características de desempenho ...................................................................... 116 
4.1.2. Ambiente de trabalho ..................................................................................... 116 
4.1. Identificação da máquina ....................................................................................... 117 
4.1.1. Placa de identificação do produto .................................................................. 117 
4.1.2. Placa de identificação do motor ..................................................................... 117 
4.1.3. Outras identificações ....................................................................................... 117 
Dimensões gerais ..................................................................................................................... 118 
4.2. Principais parâmetros técnicos (configuração padrão) ....................................... 119 
4.2.1. Dimensões gerais ............................................................................................. 119 
4.2.2. Parâmetros de desempenho ............................................................................ 119 
4.3. Capacidade de abastecimento ................................................................................ 121 
4.4. Esquema elétrico ..................................................................................................... 122 
4.5. Esquema hidráulico ................................................................................................ 125 
5. APÊNDICE ....................................................................................................................... 126 
5.1. Lista de peças para manutenção ................................................................................ 127 
5.2. Perfil do fornecimento de peças de reposição ........................................................... 128 
 
 
 
 
 
 
1. Segurança 
 
 
 
 
 
1.1. Avisos de segurança e suas posições 
A carregadeira contém avisos de segurança. Favor ler e obedecer a todos os avisos. O 
posicionamento dos avisos de segurança é demonstrado nas figuras. 
Cuide bem dos avisos de segurança e substitua aqueles que estiverem danificados ou que tenham 
sido perdidos. Caso precise substituir alguma peça que possua um aviso de segurança, certifique-se de 
solicitar um novo aviso para o componente. 
Utilize um pano com água e sabão para limpar os avisos sujos; é proibido usar gasolina para limpá-
los. 
1.1.1. Posicionamento dos avisos de segurança 
 
 
 
 
 
Figura 1-1 Posicionamento dos avisos de segurança 
 
Os avisos são os seguintes: 
1—Mantenha distância do braço de 
elevação e da caçamba (Figura 1-2) 
2—Não entre na área articulada; risco de 
esmagamento (Figura 1-3) 
3—Não aproxime as mãos das partes em 
movimento. (Figura 1-4) 
4—Preencha o anticongelante (Figura 1-5) 
5—Não se aproxime da máquina, atenção 
com a marcha à ré. (Figura 1-6) 
6—Aviso de segurança: risco de choque elétrico 
(Figura 1-7) 
7—Aviso de frenagem (Figuras 1-8) 8—Desligue o motor e remova a chave antes de 
realizar serviços de manutenção. (Figura 1-9) 
9—Leia o Manual de Operação e 
Manutenção (Figura 1-10) 
 
1.1.2. Instruções dos avisos de segurança 
 
Figura 1-2 Mantenha distância do braço de 
elevação e da caçamba 
Perigo: Mantenha-se a uma distância segura da 
máquina. Proibido ficar neste local enquanto o 
braço de elevação está em movimento; risco de 
ferimentos graves. 
 
 
 
 
 
Figura 1-3 Não entre na área articulada; risco de 
esmagamento. 
Perigo: Não é permitido ficar neste local.Favor 
manter-se a uma distância segura da máquina. Risco de 
esmagamento e ferimentos graves. 
 
 
 
 
 
Figura 1-4 Não aproxime as mãos das partes 
em movimento. 
Perigo: Não abra ou remova a grade de 
proteção enquanto o motor estiver ligado. 
 
 
 
 
Figura 1-5 Preencha o anticongelante 
 Aviso: Não misture com o resfriador do motor; isso 
pode causar danos à máquina. 
 
 
 
 
 
Figuras 1-6 Não se aproxime da máquina, cuidado 
com a marcha à ré 
 Perigo: Mantenha distância segura da máquina 
para prevenir ferimentos causados por marcha à ré. 
 
Figura 1-7 Aviso de segurança: risco de choque 
elétrico 
 Perigo: Mantenha distância do cabo de alta 
voltagem durante operação para prevenir danos 
causados por choque elétrico. 
 
 
 
 
 
 
Figura 1-8 Aviso de frenagem 
Aviso: Não opere a máquina se houver o aviso 
de pressão insuficiente do freio a ar! Risco de 
acidentes. 
 
 
 
 
Figura 1-9 Desligue o motor e remova a chave 
antes de realizar serviços de manutenção 
 Aviso: Desligue o motor e remova a chave 
antes de realizar serviços de manutenção! Risco 
de acidentes devido a operação incorreta. 
 
Figuras 1-10 Leia o Manual de Operação e 
Manutenção 
 Aviso: Não opere a máquina sem antes ter lido 
e compreendido o conteúdo deste manual, 
especialmente em relação à segurança. 
 
 
 
 
 
 
1.1.3. Extintor de incêndio 
● Um extintor de incêndio deve estar presente 
na máquina como precaução adicional de 
segurança. 
● Familiarize-se com a forma de uso do extintor 
de incêndio, inspecione-o e realize 
manutenção regularmente e siga as instruções 
nele contidas. 
● A máquina contém um suporte para extintor 
de no máximo 4kg no piso da cabine atrás do 
assento esquerdo. O extintor de incêndio é um 
acessório adicional e usuários podem usar 
seus próprios extintores ou adquirir um em 
nossa central de partes adicionais. (Figura 1-
11) 
 
 
Figura 1-11 Posicionamento do extintor de incêndio 
 
Posicionamento 
do extintor de 
incêndio 
 
 
 
 
1.2. Informações gerais de segurança 
1.2.1. Regras de segurança 
● Apenas pessoas treinadas podem operar e realizar 
manutenção na máquina. 
● Não opere a carregadeira se não se sentir seguro ou 
estiver sob o efeito de medicamentos ou álcool. 
Operar a carregadeira em condição inadequada de 
saúde pode acarretar ferimentos a você ou a outras 
pessoas. 
● Ao trabalhar com outras pessoas, certifique-se de 
que compreendam a linguagem gestual. 
 
1.2.2. Equipamentos de proteção 
● Ao operar ou realizar manutenção na carregadeira, 
utilize equipamentos de proteção. 
● Ao operar ou realizar manutenção da carregadeira, 
utilize capacete de segurança feito de material 
resistente, óculos de proteção, calçados de 
segurança, colete refletivo, protetores auriculares e 
luvas. Ao remover lascas de metal ou limpar detritos 
do filtro de ar com martelo ou ar comprimido, utilize 
óculos de proteção, capacete de segurança e luvas 
grossas. (Figura 1-12) 
 
 
Figura 1-12 
● Não use roupas folgadas, pois podem se enroscar 
facilmente em alguma alavanca ou em partes 
móveis, causando ferimentos graves ou morte. 
● Não utilize roupas sujas de óleo, pois podem 
provocar incêndios. 
● Utilize óculos de proteção ou máscara respiratória 
em locais de trabalho com gás natural liquefeito. É 
indicado utilizar roupas protetoras de algodão que 
sejam de fácil remoção e luvas de isolamento 
térmico. Vista calças longas que cubram as aberturas 
superiores dos calçados e não enrole a barra das 
calças. Não devem haver pregos de metal nas solas 
dos sapatos, de forma a prevenir acidentes com 
líquidos derramados. (Figura 1-13) 
 
Figura 1-13 
 
 
 
 
● Verifique a condição dos equipamentos de 
proteção antes de utiliza-los. 
1.2.3. Prevenção de incêndio 
O combustível e lubrificantes utilizados na carregadeira 
são materiais inflamáveis; perigo ao aproximar a máquina 
de fogo. 
● Mantenha combustíveis e lubrificantes distantes de 
fogo. (Figura 1-14) 
● Parafuse as tampas de tanques de óleo. 
● Utilize recipientes demarcados para armazenar 
líquidos inflamáveis e mantenha-os em local 
apropriado. É proibido o uso por pessoas não 
preparadas. 
 
 
Figura 1-14 
● Distancie materiais inflamáveis da superfície da 
carregadeira e garanta que não haja nenhum tecido 
sujo de óleo ou material inflamável em sua 
superfície. 
● Não solde ou perfure canos contendo líquidos 
inflamáveis. Antes de soldar ou perfurar canos, 
utilize líquidos não-inflamáveis para limpá-los. 
● Quando a carregadeira estiver em funcionamento, 
mantenha o exaustor do amortecedor distante de 
materiais inflamáveis, como grama seca ou folhas de 
papel, por exemplo. (Figura 1-15) 
 
Figura 1-15 
● Escolha o local de estacionamento com cuidado e 
mantenha as partes quentes da carregadeira 
distantes de materiais inflamáveis. 
● Previna vazamentos dos canos e mangueiras. 
Substitua canos e mangueiras danificados. Utilize 
canos e mangueiras que tenham sido consertados ou 
higienizados. (Figura 1-16) 
 
Figura 1-16 
 
 
 
 
● A bateria pode produzir gás explosivo, portanto não 
a aproxime de fumaça e chamas. Realize a 
manutenção da bateria estritamente de acordo com 
o Manual de Operação. 
● Ao verificar áreas escuras, não utilize fogo para 
iluminá-las. (Figura 1-17) 
 
Figura 1-17 
 
 
 
 
1.2.4. Extintor de incêndio e estojo de 
primeiros socorros 
Siga os passos dos itens a seguir em caso de ferimento ou 
incêndio. 
● Você deve ter um extintor de incêndio e saber como 
usá-lo, 
● Deve haver um estojo de primeiros socorros no local 
de trabalho. Renove sempre os medicamentos do 
estojo de primeiros socorros. (Figura 1-18) 
● Sempre tenha números de emergência em um local 
intuitivo, e garanta que todos saibam os números e 
os métodos de comunicação. 
● Saiba como salvar a si mesmo em caso de incêndio 
ou de ferimento. 
 
 
Figura 1-18 
 
 
 
 
1.2.5. Segurança contra incêndio 
Se sua máquina pegar fogo, a sua segurança e a de outras pessoas ao redor são prioridade. As medidas 
a seguir devem ser tomadas apenas se não colocar a sua vida e a de outras pessoas em risco. Avalie o 
risco de ferimentos pessoais a todo momento e mantenha distância segura da máquina ao se sentir em 
perigo. 
 Se não puder fazer mais nada, desligue a máquina antes de sair. 
 Distancie a máquina de materiais inflamáveis, como postos de abastecimento, construções, 
depósitos de lixo e bosques. 
 Abaixe todos os instrumentos e desligue o motor assim que possível. Se o motor ainda estiver 
ligado, continuará a causar incêndio. O dano a qualquer mangueira conectada ao motor ou à 
bomba pode causar incêndio. 
 Se possível, desligue o disjuntor da bateria. Desligar a bateria eliminará a fonte de ignição em caso 
de curto-circuito elétrico. Se a fiação elétrica estiver danificada belo fogo e houver curto-circuito, 
desligar a bateria eliminará a fonte secundária de ignição. 
 Informe as equipes de emergência sobre o incêndio e sua localização. 
 Utilize o extintor de incêndio da cabine da seguinte maneira: 
(1) Remova o selo de segurança; 
(2) Mire o bocal para a base das chamas; 
(3) Pressione a alavanca para liberar o agente extintor de incêndio; 
(4) Faça movimentos de varrer com o jato na base das chamas até que o fogo tenha sido 
extinto. 
 Se a chama estiver fora de controle, preste atenção aos seguintes riscos: 
(1) Os pneus apresentam risco de explosão ao serem queimados; 
(2) Uma explosão pode lançar fragmentos quentes e detritos a uma grande distância; 
(3) O tanque de óleo, acumulador, mangueiras e suas juntas podem explodir em um incêndio, 
lançando combustível e detritos a uma grande distância. 
(4) Lembre-se de que quase todos os fluidos na máquina são inflamáveis, incluindo o fluido 
de refrigeração e o óleo hidráulico. Plásticos, borracha, tecidos e a resina nos véus de 
vidro também são inflamáveis 
 
 
 
 
 
 
1.3. Operação segura 
1.3.1. Conheça bem sua máquina 
●Apenas o técnico autorizado pode operar e realizar 
manutenção na carregadeira. 
● Ao operar ou realizar manutenção na máquina, obedeça a 
todos os regulamentos e avisos de segurança. 
Leia o Manual de Operação da carregadeira, estude sua 
estrutura, manutenção e operação e familiarize-se com todos 
seus botões, alavancas e medidores. (Figura 1-19) 
● Ao instalar e utilizar um acessório, leia seu respectivo manual. 
 
Figura 1-19 
 
Aviso 
Não utilize acessórios não autorizados pela Xuzhou Construction Machinery Group 
Inc. ou seus revendedores. Acessórios não autorizados podem causar situações de 
risco e interferir em sua operação. A Xuzhou Construction Machinery Group Inc. 
não se responsabiliza por danos e acidentes causados pelo uso de acessórios não 
autorizados. 
 
● Compreenda todos os regulamentos de operação e estude 
todos os sinais utilizados no processo de trabalho. Se houver 
óleo no local de serviço, limpe-o imediatamente para impedir 
derrapagem. (Figura 1-20) 
Figura 1-20 
● Verifique todos os sistemas antes e após operação da máquina. 
Verifique ainda se todos os métodos de proteção e segurança 
foram aplicados. Verifique a condição de desgaste de todos os 
pneus e se a pressão de ar está normal. Panes e acidentes 
podem ocorrer se vazamentos de óleo ou água, deformações, 
folgas ou sons anormais forem ignorados. Portanto, verifique 
as condições da carregadeira com frequência. (Figura 1-21) 
 
Figura 1-21 
 
 
 
 
B. Previna-se contra esmagamento ou cortes 
● Nenhuma parte do seu corpo deve entrar na área de operação 
de partes em movimento da carregadeira. Juntamente com o 
movimento do equipamento em operação, o espaço entre 
dispositivos articulados pode aumentar ou diminuir, e 
aproximar-se dessas áreas pode resultar em ferimentos. Se for 
necessário entrar no espaço entre partes em moimento, 
primeiramente desligue o motor e tranque o equipamento. 
(Figura 1-22) 
 
Figura 1-22 
● Apoie a carregadeira de forma segura e firme quando for 
necessário trabalhar sob a máquina. Não utilize o cilindro como 
apoio para a carregadeira. Acessórios podem cair se o 
dispositivo de controle se mover ou canos vazarem óleo. 
● Não faça nenhum ajuste enquanto a carregadeira ou o motor 
estiverem em funcionamento. 
● Distancie-se de todas as partes rotativas ou em 
funcionamento. (Figura 1-23) 
● Certifique-se de que não há detritos nas lâminas do alternador. 
As lâminas giratórias do alternador podem ejetar ou triturar 
detritos. 
● Evite verificar o motor enquanto ele está ligado, é perigoso. 
 
Figura 1-23 
1.3.2. Dar partida com segurança 
A. Vestimentas do motorista 
O motorista deve selecionar os equipamentos de segurança 
adequados dependendo das necessidades da operação. Por 
exemplo, o motorista deve utilizar capacete de segurança, roupas 
de trabalho com mangas encolhidas e aberturas nas pernas, sapatos 
de segurança, óculos protetores, luvas e máscara. (Figura 1-24) 
Figura 1-24 
B. Verifique o local de trabalho antes de dar a partida na 
máquina (Figura 1-25) 
 
● Verifique o local de trabalho antes de dar a partida na máquina. 
Tenha cautela com condições anormais que possam causar 
acidentes perigosos. 
Figura 1-25 
 
 
 
 
● Verifique as condições de terreno e solo do local e determine 
o modo mais seguro de operar a máquina. 
● Certifique-se de que o terreno esteja nivelado e sólido antes de 
dar a partida. Caso o local seja arenoso, borrife água no solo 
antes de operar. 
● Caso realize operações em ruas e avenidas, alguém deverá ser 
responsável por coordenar o tráfego do local e de colocar 
sinalizadores indicando a passagem proibida. 
● Certifique-se de que haja ventilação adequada para evitar 
intoxicação por gases de exaustão. 
● Pode haver tubulações de água e gás e cabos elétricos 
enterrados sob o solo; determine sua localização exata e evite 
danificá-los. 
● Antes de operar em água rasa ou passar por um banco 
arenoso, inspecione o solo sob a água, o nível de água e a 
velocidade de fluxo. Não permita que o eixo motriz entre em 
contato com a água. Limpe a máquina e verifique as entradas 
de lubrificação após a operação. 
C. Verifique a carregadeira antes de dar a partida 
Verifique a carregadeira no início de cada dia de operação e realize 
sempre manutenção diária. Trate condições anormais seriamente, 
conserte panes imediatamente e informe a administração. 
● Verifique se há vazamentos de óleo ou água, parafusos soltos, 
ruídos anormais ou peças danificadas. 
● Certifique-se de que a barra de bloqueio está solta. 
● Limpe as janelas da cabine e todas as lâmpadas para ter boa 
visibilidade. 
● Para uma boa visibilidade, posicione os espelhos retrovisores 
em ângulo apropriado. Substitua o vidro avariado do espelho 
retrovisor. Figure 1-26) 
 
Figura 1-26 
 
 
 
 
D. Entre e saia do veículo 
● Inspecione a escada e o corrimão antes e depois de entrar ou sair 
da carregadeira. Limpe qualquer vestígio de óleo, lubrificante e 
sujeira que houver na escada ou no corrimão. 
● Não pule para dentro ou para fora da carregadeira. Nunca entre ou 
saia da carregadeira enquanto ela estiver em movimento. (Figura 
1-27) 
● Ao entrar ou sair da carregadeira, fique de frente para ela, segure o 
corrimão e pise na escada, garantindo estabilidade ao corpo. 
● Não se segure em nenhuma alavanca de controle para entrar ou sair 
da carregadeira. 
● Não entre ou saia da carregadeira pela escada traseira ou pelos 
pneus. 
● Não entre ou saia da carregadeira carregando ferramentas ou 
outros materiais; utilize cordas para erguê-los. 
 
Figura 1-27 
E. Quando o operador sai do assento 
● Quando o operador sair do assento, puxe a tranca do motorista para 
baixo para evitar que o dispositivo se mova, já que encostar por 
acaso na manivela de operação pode causar acidente. 
● Antes de sair da máquina, puxe a alavanca do freio de mão para 
ativar o freio, coloque todos os joysticks em posição neutra, 
desligue o motor e tranque todos os dispositivos com chave. 
Sempre leve a chave consigo. 
 
 
 
ATENÇÃO 
Deve-se tomar cuidado especial ao ficar em pé ou andar nas plataformas dos 
dois lados da cabine. Segure o corrimão para evitar quedas. 
Não deixe peças ou ferramentas próximas dos elementos de operação da 
cabine! 
Isso porque pode haver vibração durante a operação e peças ou ferramentas 
podem danificar os elementos de operação ou interruptores, ou ainda causar 
má-operação ou movimento do pedal e causar acidentes. 
 
 
 
 
F. Dê partida 
● Antes de entrar na carregadeira, certifique-se de que ninguém entre 
ou fique em volta do veículo. Peça que pessoas não envolvidas na 
operação se distanciem da carregadeira antes de dar partida. 
● Não dê partida se a alavanca de controle estiver com o aviso “sem 
operação”. 
● Primeiramente, sente-se no assento e ajuste-o até que esteja 
confortável. Coloque o cinto de segurança. 
● Soe a buzina para lembrar as pessoas ao redor que devem se 
distanciar. (Figura 1-28) 
● Ligue o motor de acordo com o Manual de Operação. 
● O motor deve ser ligado apenas com o operador na cabine. Ligar o 
motor por meio de curto-circuito é proibido e pode causar danos 
ao sistema elétrico, além de ser uma operação perigosa. 
● Refira-se ao Manual do Operador antes de usar o dispositivo de 
partida a frio com éter. Tenha cuidado, pois éter é inflamável e 
pode causar incêndio. 
● É proibido usar éter se houver relé de pré-aquecimento 
instalado no motor. 
 
Figura 1-28 
 
ATENÇÃO 
Certifique-se que o cabo flexível de parada esteja no lugar antes de ligar o 
motor, do contrário, o interruptor mestre de energia será danificado! 
 
G. Verificação após ligar a carregadeira 
Inspecione a máquina de acordo com os itens a seguir após dar 
partida na carregadeira e antes de iniciar a operação. (Figura 1-29) 
● Se houver sons ou vibrações anormais durante o funcionamento do 
motor, significa que há problemas com a carregadeira que devem 
ser resolvidose reportados. 
● Verifique o controle de velocidade do motor na condição de ponto 
morto. 
● Preste atenção em todos os medidores, dispositivos e lâmpadas de 
aviso; certifique-se de que funcionam normalmente e estejam 
reguladas. 
● Certifique-se de que o freio de mão está solto. 
● Teste todas as alavancas de operação e se estão flexíveis. 
● Teste a alavanca de câmbio para saber se a engrenagem está na 
posição correta. 
● Verifique o pedal de freio e o de aceleração, e também se o volante 
funciona corretamente com a velocidade baixa. 
● Certifique-se de que o alarme de ré funciona. 
 
Figura 1-29 
 
 
 
 
1.3.3. Direção segura 
A. Garanta a sua segurança e a de outros 
● Mantenha o hábito de garantir a segurança. 
● Soe a buzina antes de dar partida na carregadeira, e ligue o motor apenas 
após confirmação de que tudo está normal. 
● Certifique-se de que não há pessoas ou obstáculos próximos da 
carregadeira. (Figura 1-30) 
Figura 1-30 
● Não estique os braços e pernas para fora da cabine; isso pode 
causar ferimentos. Não coloque mãos ou pés em aparelhos de 
operação. (Figura 1-31) 
Figura 1-31 
● Foque totalmente na operação, pois negligência momentânea pode levar 
a tragédias. Preste atenção às pessoas ao redor e soe a buzina para alertá-
las. (Figura 1-32) 
Figura 1-32 
● Não dirija a carregadeira com as portas e janelas abertas; portas e janelas 
fixas não são restringidas por essa regra. (Figura 1-33) 
Figura 1-33 
 
 
 
 
● A função da carregadeira não é o transporte humano, portanto é proibido 
dar carona. 
● É extremamente perigoso usar a caçamba para carregar pessoas ou como 
plataforma. (Figura 1-34) 
Figura 1-34 
B. Direção na estrada 
● Mecanismos localizados na dianteira podem obstruir o campo de visão 
do operador. Quando a caçamba estiver cheia, o peso é concentrado nos 
pneus da frente, portanto considere a estabilidade ao dirigir em uma 
estrada. (Figura 1-35) 
● Névoa, fuligem e areia podem obstruir o campo de visão do operador. 
● Avalie o local de trabalho previamente, observe a condição da estrada, 
mantenha-se vigilante contra obstáculos, lodo, neve e buracos. 
● Obedeça às leis de trânsito ao dirigir a carregadeira em via pública, não 
cause engarrafamentos e atravesse cruzamentos de forma ágil. 
● Dirija corretamente em vias públicas, mantenha distância de outros 
veículos. 
 
Figura 1-35 
● Antes de dirigir em rodovias ou vias públicas, leia o Manual do 
Operador e obedeça às leis de trânsito locais. Não cause 
engarrafamentos e atravesse cruzamentos de forma ágil. (Figura 1-36) 
● Compreenda todos os regulamentos e sinais; o operador deve 
compreender rapidamente o significado de todos os sinais. 
 
Figura 1-36 
 
PERIGO 
Frenagens emergenciais podem causar lesões! 
É muito perigoso trocar entre a marcha à frente e à ré enquanto a 
carregadeira estiver em alta velocidade. 
 
C. Transporte com carga alta 
● É perigoso dirigir a carregadeira com a caçamba erguida e cheia. Ao 
transportar carga, escolha uma velocidade apropriada e mantenha a 
caçamba distante do chão (500~600mm) para que o centro de gravidade 
da carregadeira seja mais baixo, garantindo maior estabilidade. (Figura 
1-37) 
 
Figura 1-37 
 
 
 
 
● A carga não deve exceder o limite imposto. Evite sobrecarga. A XCMG 
Construction Machinery Co., Ltd. não se responsabiliza por ferimentos 
ou danos causados a pessoas ou máquinas devido a sobrecarga. (Figura 
1-38) 
 
Figura 1-38 
● Evite direção apressada, frenagem de emergência, virar apressadamente 
ou realizar ultrapassagens ao transportar carga. É arriscado operar o 
equipamento impulsivamente. Ações impulsivas com o aparelho podem 
arremessar a carga ou tombar a carregadeira. (Figura 1-39) 
 
Figura 1-39 
D. É proibido ultrapassar o limite de velocidade 
● Familiarize-se com o desempenho da carregadeira e escolha a 
velocidade apropriada ao momento. Determine a rota e o método de 
operação mais adequados e informe-os aos colaboradores. (Figura 1-
40) 
 
Figura 1-40 
● Dirija a carregadeira lentamente para assegurar seu controle. 
● Direção veloz, mudança brusca de direção e frenagem emergencial são 
proibidos ao operar a carregadeira em estrada irregular ou declive. 
● É difícil controlar o volante ao operar a carregadeira em terreno 
desnivelado ou esburacado, portanto deve-se tomar cuidado para evitar 
tombamento. (Figura 1-41) 
 
Figura 1-41 
● Opere cautelosamente e não vire a carregadeira ao dirigir em alta 
velocidade. (Figura 1-42) 
 
Figura 1-42 
 
 
 
 
E. Mantenha boa visibilidade 
● Deve-se reduzir a velocidade em situações de visibilidade limitada. Soe 
a buzina para alertar pessoas ao redor e evitar operações inesperadas. 
(Figura 1-43) 
● Tempo ruim, como vento arenoso, névoa espessa e chuva forte podem 
piorar ou anular a visibilidade, portanto reduza a velocidade e soe a 
buzina. 
Figura 1-43 
● Ao carregar objetos grandes, tome cuidado ao erguê-los, movimentar a 
máquina ou trocar de marcha. Assegure-se de que ninguém entre na área 
de operação; um guia é necessário. (Figura 1-44) 
 
Figura 1-44 
● Podem ocorrer equívocos sobre as distâncias e o terreno durante a noite, 
portanto mantenha velocidade apropriada para a iluminação ao redor. 
● Acenda as luzes dianteiras e superiores ao trabalhar durante a noite. 
(Figura 1-45) 
 
 
Figura 1-45 
F. Obstáculos 
● Ao passar por local com muitos obstáculos, como telhados e sacadas, 
tenha cautela para não colidir com tais obstáculos. 
● Reduza a velocidade ao dirigir em locais de área limitada. Certifique-se 
de que não há obstáculos ao redor. 
● Opere a máquina com cuidado em estradas em más condições, e evite a 
perda de estabilidade. 
 
Figura 1-46 
 
 
 
 
G. Direção sob condições severas 
● Não trabalhe sozinho em locais perigosos. Observe a condição de 
estradas, resistência de pontes e topografia do local de trabalho 
previamente. (Figura 1-47) 
● Preste atenção a afundamento dos pneus e desempenho dos freios ao 
dirigir em pântanos e terrenos instáveis. 
● Não permita que o fundo do eixo de direção entre em contato com água 
ao trabalhar em locais pantanosos ou com água rasa. 
● Evite operar muito próximo a beirais e valas fundas. Há o risco de o 
peso e as vibrações da máquina fazerem o solo colapsar, causando o 
tombamento da carregadeira. 
● Ao operar em locais perigosos com o risco de desmoronamento de 
pedras ou tombamento, ligue os dispositivos de proteção 
(FOPS&ROPS). 
 
Figura 1-47 
● Ao operar continuamente em tempo chuvoso, a condição de trabalho 
pode ser alterada devido à chuva, portanto, seja cauteloso. Ao trabalhar 
em local onde tenha ocorrido terremoto ou explosão, seja ainda mais 
cuidadoso. 
● Ao operar em terreno com neve, reduza o volume de carga e tome 
cuidado com derrapagens. 
● Dirigir de lado ou virar a direção em terreno inclinado é de grande risco, 
não tente operar desta forma. (Figura 1-48) 
 
Figura 1-48 
H. Direção em terreno inclinado 
● Não mude de direção em um terreno inclinado. A mudança de direção 
só pode ocorrer em terreno plano. Reduza a velocidade e o ângulo de 
virada ao operar no topo de ladeiras, rampas e terrenos inclinados. 
(Figura 1-49) 
● É preferível passar por ladeiras do que por becos ou calçadas. 
● Selecione a marcha apropriada antes de passar por um declive, e não 
mude a velocidade durante a descida. 
● O centro de gravidade da carregadeira estará concentrado nas rodas 
dianteiras ou traseiras ao dirigir em local inclinado, portanto deve-se ter 
mais cuidado e evitar frenagens de emergência. 
 
Figura 1-49 
● Ao dirigir em ladeiras, rampas e encostas, mantenha a caçamba próxima 
ao solo a uma distância de 20-30cm do chão. Em caso de emergência, 
solte a caçamba no chão para auxiliar a carregadeira a parar e evitar que 
tombe. 
● Ao dirigir em terreno inclinado com carga cheia (Figura 1-50) 
△ Use a 1ª marcha. 
△ Mantenha a carregadeira defrente ao dirigir em aclives e de ré 
ao dirigir em declive. 
△ Não gire o volante. 
 
Figura 1-50 
 
 
 
 
● Se for necessário frear com a carregadeira em um declive, pise no pedal 
de freio sem desligar o aparelho. Não coloque a máquina em ponto-
morto. Se a velocidade ultrapassar o limite, pise no pedal do freio para 
reduzir a velocidade. 
● Se o motor parar de funcionar com a carregadeira em terreno inclinado, 
pise no freio até o fundo e solte a caçamba no chão, e então ative o freio 
de mão para estabilizar a carregadeira. 
● Se a inclinação do terreno for menor que 15°, repita os passos 
acima e coloque as alavancas operacionais na posição neutra, e 
então ligue o motor novamente. (Figura 1-51) 
 
Figura 1-51 
I. Atenção ao virar a carregadeira 
Para evitar acidentes, ainda que a carregadeira esteja equipada com 
alarme de ré e espelhos retrovisores, é necessário obedecer às regras a 
seguir antes de mover a máquina e o equipamento em funcionamento. 
● Soe a buzina para lembrar as pessoas ao redor que devem se distanciar. 
● Garanta que ninguém esteja ao redor da carregadeira. Verifique 
principalmente a área atrás da carregadeira, que é uma local não visível 
da posição do operador. (Figura 1-52) 
● Deve haver alguém encarregado de guiar o transporte em operações em 
locais perigosos ou com pouca visibilidade. 
● Ninguém deve entrar na área de operação ou de manobra sem 
autorização. 
● Não altere a direção enquanto a carregadeira estiver em alta 
velocidade. 
 
Figura 1-52 
1.3.4. Segurança 
A. Mantenha bons hábitos de operação 
● Ao operar a carregadeira, o operador deve sentar-se no assento e 
utilizar o cinto de segurança. A carregadeira deve estar sempre em 
condição controlável. (Figura 1-53) 
 
Figura 1-53 
 
 
 
 
● O uso das alavancas deve ser sempre correto. (Figura 1-54) 
 
Figura 1-54 
● Conserte defeitos imediatamente e preste atenção em sons anormais 
para compreender o motivo do problema. Não conserte peças em 
operação. (Figura 1-55) 
 
Figura 1-55 
 PERIGO 
É extremamente perigoso operar com sobrecarga; isso pode causar danos 
mecânicos ou ferimentos! 
 
● O peso carregado não deve ultrapassar os valores especificados em 
“especificações de carga” indicados na etiqueta da máquina. Operações 
com sobrecarga são extremamente perigosas e podem levar as rodas 
traseiras a se erguerem do chão ou causar o tombamento da carregadeira. 
Portanto, verifique o peso da carga para evitar sobrecarga. A XCMG 
Construction Machinery Co., Ltd. não se responsabiliza por defeitos 
mecânicos ou ferimentos causados por operações com sobrecarga. 
(Figura 1-56) 
 
Figura 1-56 
● Colisão em alta velocidade levará à morte. A direção em alta velocidade 
pode não só danificar a carregadeira, como ainda ferir o operador. Nunca 
dirija em alta velocidade. (Figura 1-57) 
 
Figura 1-57 
● A carregadeira deve estar alinhada verticalmente com o material a ser 
carregado. A carregadeira pode perder o equilíbrio ao operar em direção 
oblíqua à carga. (Figura 1-58) 
● Verifique a condição do local de trabalho antes de dar a partida na 
máquina. 
● Verifique a condição do solo antes de atravessar túneis ou pontes. 
Figura 1-58 
 
 
 
 
● Ao trabalhar em condição de muito vento, opere a carregadeira a favor 
do vento. 
● Tenha cuidado ao precisar erguer a carga ao máximo. Isso é perigoso 
por tirar o equilíbrio da carregadeira, portanto mova a máquina 
lentamente e seja cauteloso ao inclinar a caçamba para a frente. (Figura 
1-59) 
 
Figura 1-59 
● Quando houver caminhão trabalhando conjuntamente com a 
carregadeira, evite colisão da caçamba com o caminhão. É proibido que 
qualquer pessoa fique sob a caçamba; não mantenha a caçamba sobre a 
cabine do caminhão. (Figura 1-60) 
 
Figura 1-60 
● Interrompa o trabalho quando a visibilidade for afetada por fumaça, 
névoa densa e poeira. Prepare instrumentos de iluminação antes de 
operar em locais escuros. (Figura 1-61) 
● Em operações noturnas, preste atenção aos seguintes itens: 
a. Certifique-se de que há instrumentos de iluminação suficientes. 
b. Certifique-se de que todas as lâmpadas da carregadeira funcionam 
normalmente. 
c. Há grandes chances de se julgar erroneamente as distâncias e 
alturas dos objetos durante a noite. 
d. Ao realizar operação noturna, pare a carregadeira frequentemente 
para verificar sua condição e as condições ao redor. 
 
Figura 1-61 
● Antes de passar por pontes e outras construções, certifique-se de que a 
estrutura é capaz de suportar o peso da carregadeira. (Figura 1-62) 
 
Figura 1-62 
● A carregadeira é uma máquina com propósito específico. Não utilize 
nenhuma parte do equipamento para arranhar, mover ou empurrar 
objetos. (Figura 1-63) 
 
Figura 1-63 
 
 
 
 
B. Atenção ao ambiente ao redor 
● A presença de terceiros não deve ser permitida na área de operação. 
Como os mecanismos da carregadeira se movimentam verticalmente, e 
como a carregadeira em si também se move, é proibida a entrada no 
local de operação durante seu funcionamento. Se a máquina não 
funcionar corretamente, conserte o equipamento antes de operar. 
(Figura 1-64) 
 
Figura 1-64 
● Ao trabalhar próximo a penhascos ou em outros locais perigosos, opere 
a carregadeira da forma mais segura e tenha um guia como auxílio. 
(Figura 1-65) 
 
Figura 1-65 
● Ao descarregar terra ou rochas de locais altos, a segurança do local de 
despejo deve ser considerada. 
● Ao operar com materiais próximos a penhascos ou com a carregadeira 
próxima ao topo de um terreno inclinado, a velocidade da carregadeira 
vai aumentar abruptamente ao despejar a carga, então lembre-se de 
reduzir a velocidade. 
● Ao formar pilhas ou empurrar e despejar materiais próximo a penhascos, 
deve-se formar montes e utilizar o segundo para empurrar o primeiro. 
(Figura 1-66) 
 
Figura 1-66 
C. Certifique-se da ventilação ao trabalhar em locais fechados. 
● Se alguma operação tiver que ser feita em local fechado com pouca 
ventilação, as janelas devem ser abertas. Se as janelas abertas ainda não 
forem suficientes, é necessário o uso de ventiladores. (Figura 1-67) 
 
Figura 1-67 
● Prepare diversos extintores de incêndio antes de operar em local 
fechado, mantendo em mente sua localização e forma de uso. (Figura 
1-68) 
 
Figura 1-68 
 
 
 
 
D. Mantenha distância de locais perigosos 
● Há grandes chances de ocorrer incêndio se o ar liberado pelo 
amortecedor for ejetado em material inflamável ou se material 
inflamável estiver próximo do exaustor. Portanto, ao operar 
próximo de materiais inflamáveis ou perigosos como óleo, algodão, 
papel, grama seca ou substâncias químicas, deve-se prestar 
atenção especial. (Figura 1-69) 
Figura 1-69 
E. Mantenha distância de cabos de alta voltagem 
● Não permita contato entre a máquina e cabos de alta voltagem. Apenas se aproximar de cabos de alta 
voltagem pode causar choque elétrico. Mantenha distância segura de cabos de alta voltagem de acordo 
com a tabela a seguir. 
Tabela 1-2 
 Voltagem Distância segura mínima 
Baixa voltagem 100~200V 2m 7ft 
Alta voltagem 
6.600V 2m 7ft 
22.000V 3m 10ft 
66.000V 4m 14ft 
154.000V 5m 17ft 
187.000V 6m 20ft 
275.000V 7m 23ft 
500.000V 11m 36ft 
Realize os seguintes serviços corretamente para prevenir acidentes: 
☆ Se o risco de entrar em contato com cabos elétricos for alto, consulte o departamento elétrico local 
antes de operar. 
☆ Utilize sapatos e luvas de borracha. Coloque uma almofada de borracha sobre o assento do operador. 
Evite que qualquer parte de seu corpo entre em contato com o metal do chassi. 
☆ Tenha um guia para alertá-lo quando a carregadeira estiver se aproximando da rede elétrica. 
☆ O operador não deve deixar a cabine se os equipamentos tiverem contato com cabos elétricos. 
☆ É proibido que qualquer pessoa se aproxime da carregadeira durante operação próxima a fios de alta 
voltagem. 
☆ Pergunte a voltagem dos cabos de altavoltagem ao departamento elétrico antes de operar. 
 
 
 
 
1.3.5. Estacionar de forma segura 
● Escolha um local o mais plano possível para estacionar a carregadeira e solte o equipamento de operação 
no chão. 
● Não estacione a carregadeira em terreno inclinado. Se for inevitável estacionar em local inclinado, a 
inclinação do local não deve ultrapassar 1/5, e além disso deve-se utilizar calços para apoiar as rodas e então 
soltar o aparelho de operação no chão. 
● Se a carregadeira estiver com problemas ou tiver que ser estacionada em local com tráfego pesado, coloque 
uma cerca ou estacas de aviso ao redor da carregadeira. Tome medidas para que outros veículos possam ver 
a carregadeira claramente. A carregadeira e sua cerca ou estacas de aviso não devem engarrafar o trânsito. 
● Despeje toda a carga antes de estacionar a carregadeira, solte o equipamento de operação no chão e tranque 
todas as alavancas de operação, e então puxe o freio de mão para ativá-lo. Tranque todos os instrumentos e 
leve as chaves consigo. Ao descer da carregadeira, fique de frente para a máquina e mantenha o corpo 
estabilizado. É proibido pular para fora da carregadeira. 
● Não suba na carregadeira ligada. 
● Em clima extremamente quente, com temperatura maior que 30℃, o motor pode sobreaquecer facilmente, 
portanto o local de estacionamento deve ser à sombra. 
● Para aumentar a vida útil do motor, deixe-o em funcionamento em velocidade baixa por 5 minutos após cada 
dia de trabalho. Desligue o motor após a temperatura da água esfriar. 
● Quando o veículo estiver estacionado há muito tempo, coloque o interruptor de cátodo da fonte de 
alimentação na posição “O” para desligar a fonte de alimentação de todo o veículo e evitar que a bateria 
fique baixa. 
 
1.3.6. Precauções para clima frio 
● Após o trabalho, remova o gelo, neve, água ou lodo dos fios, tomadas, interruptores, sensores e suas 
superfícies. Se a limpeza não for feita, haverá congelamento e a máquina não funcionará na próxima 
operação. 
● Aqueça a carregadeira completamente antes de operar. Se a carregadeira não for aquecida por completo, 
funcionará lentamente e pode causar acidentes. 
● Para que a carregadeira funcione corretamente, maneje todas as alavancas de operação para que o óleo 
hidráulico circule no sistema e aqueça. 
● Se o eletrólito da bateria congelar, não carregue a bateria. Não utilize outra fonte de energia para ligar o 
motor; isso pode causar incêndio na bateria. 
● Ao carregar ou utilizar outra fonte de energia para ligar o motor, certifique-se que o eletrólito tenha 
descongelado e verifique se há vazamentos antes de dar partida. 
1.4. Princípio geral de manutenção 
1.4.1. Etiqueta de aviso 
● Enquanto o operador realiza manutenção ou abastece a máquina, ligar o motor ou operar o joystick pode 
 
 
 
 
causar ferimentos graves ou morte ao operador. 
● Coloque uma etiqueta de aviso no joystick da cabine para informar que estão sendo realizados serviços de 
manutenção na máquina. Se necessário, coloque avisos adicionais ao redor da máquina. 
 
1.4.2. Requisitos gerais de manutenção 
● O operador e outros prestadores de serviço devem ser 
treinados e receber certificações profissionais relativas. 
Terceiros não envolvidos com a inspeção e manutenção da 
máquina não são permitidos no local de operação. Pode-se 
selecionar pessoas para vigiar o local. 
● A carregadeira deve ser consertada de acordo com este 
manual. Se você não sabe como consertar a carregadeira, deve 
pedir instruções à fabricante. 
Procedimentos de conserto devem ser programados com 
antecedência. Quando a carregadeira tiver de ser consertada 
ou suas peças desmontadas, selecione alguém para 
supervisionar a operação no local e realizar os serviços de 
operação na ordem programada. 
● O operador deve usar capacete e roupas protetoras com os 
punhos e barras apertados. Dependendo da operação, podem 
ser necessários também óculos de segurança, luvas protetoras 
e máscara. (Figura 1-70) 
 
Figura 1-70 
● Utilize as ferramentas apropriadas e nunca use ferramentas 
inferiores ou danificadas. 
● Para evitar acidentes, deve-se sempre abaixar os dispositivos 
de operação. Desligue o motor, engatar o freio de mão e 
posicione o calço sob as rodas ao consertar a carregadeira. 
(Figure 1-71) 
 
Figura 1-71 
● Preste atenção a etiquetas. Os pontos mais importantes estão 
adesivados na carregadeira e devem ser seguidos 
estritamente. Se as etiquetas forem removidas ou manchadas, 
devem ser substituídas ou higienizadas. 
● Antes de consertar a carregadeira, deve-se colocar uma 
etiqueta de aviso (“utilização proibida” ou similar) para 
informar a outros que a alavanca da cabine não deve ser 
utilizada. Se isso não for feito, é extremamente perigoso 
realizar serviços na máquina. (Figura 1-72) 
 
Figura 1-72 
 
 
 
 
● Selecione alguém responsável pela montagem ou 
desmontagem dos acessórios. 
● Combustível e óleo são elementos perigosos. É proibido 
expor combustível, óleo, graxa e linóleo a chamas. 
● É proibido fumar ao adicionar óleo à máquina e realizar 
inspeções. (Figure 1-73) 
Figura 1-73 
● Coloque os acessórios retirados da carregadeira em local 
seguro e certifique-se de que permaneçam no local escolhido. 
Coloque grades ao redor do local de trabalho e um aviso 
proibindo a aproximação de terceiros. 
● Proíba a aproximação de terceiros do local de trabalho. 
● Mantenha o local de trabalho limpo e organizado. Não 
espalhe óleo ou graxa no local de trabalho. Evite chamas e 
elementos escorregadios no local. (Figura 1-74) 
 
Figura 1-74 
● Ao verificar ou realizar manutenção na máquina, o chassi 
deve ser protegido por uma barra de bloqueio. (Figura 1-75) 
 
Figura 1-75 
● Ao erguer a caçamba, remova o suporte de segurança e 
tranque-o aos pistões do cilindro do braço de içamento, 
prevenindo a remoção do cilindro. 
● Coloque a alavanca de operação em ponto neutro e tranque-a 
com o sistema de travamento. (Figure 1-76) 
 
Figura 1-76 
● Não remonte a carregadeira no local de operação. Isso pode 
afetar as funções, segurança e força da carregadeira e da 
caçamba. (Figura 1-77) 
 
 
Figura 1-77 
● Prepare o extintor de incêndio antes de trabalhar em 
local fechado, familiarize-se com seu uso e sua 
localização. (Figura 1-78) 
 
Figura 1-78 
 
 
 
 
1.4.3. Manutenção da máquina 
 
A. Limpeza 
● Limpe a máquina antes de realizar quaisquer serviços de 
manutenção para evitar que impurezas entrem na máquina. 
● Se a máquina estiver suja durante serviços de manutenção, é 
difícil encontrar a causa do problema e pode levar impurezas 
a entrarem em contato com os olhos, causar derrapagens ou 
ferimentos. (Figura 1-79) 
● Ao limpar a máquina, utilize o material de limpeza não-
inflamável. 
 
Figura 1-79 
● Ao limpar o interior da máquina, todas as alavancas de 
controle devem ser bloqueadas por travas para evitar que se 
movam. Engate o sistema de freio. 
● Ao limpar a máquina, utilize calçados antiderrapantes para 
evitar escorregar em piso molhado. Ao utilizar água em alta 
pressão para lavar a máquina, vista roupas protetoras. 
● Não jogue água diretamente nos componentes elétricos (como 
sensores, tomadas e plugues). Se o sistema elétrico entrar em 
contato com água, pode ocorrer pane. 
● Ao limpar os elementos de filtragem com ar comprimido, 
vista roupas protetoras e óculos de segurança. (Figura 1-80) 
 
Figura 1-80 
B. Apoio ao mecanismo de operação 
● Ao erguer a caçamba, remova o suporte de segurança e 
tranque-o aos pistões do cilindro do braço de içamento, 
prevenindo a remoção do cilindro. 
● Coloque a alavanca de operação em ponto neutro e tranque-a 
com o sistema de travamento. 
 
C. Iluminação 
● Ao verificar o combustível, lubrificante, eletrólito da bateria 
recarregável ou o limpador das janelas, é exigido o uso do 
dispositivo de iluminação anti-explosão. Do contrário, há 
perigo de explosão.● Se o operador trabalhar em local escuro sem auxílio de 
iluminação, há risco de ferimentos. Por isso, deve-se carregar 
dispositivos de iluminação. 
● Mesmo no escuro é proibido o uso de isqueiros ou chama 
aberta para iluminar o ambiente. Perigo de incêndio. Pode 
ocorrer explosão se o gás emitido pela bateria recarregável 
entrar em contato com fogo. 
● Ao utilizar a máquina como fonte de iluminação, siga as 
instruções deste manual. 
 
 
 
 
 
D. Operação em local fechado 
● O gás emitido pelo motor é tóxico e deve-se utilizar aparelhos 
de ventilação para operar em local fechado. Se aparelhos de 
ventilação não forem instalados, as portas e janelas devem ser 
abertas. (Figura 1-81) 
Figura 1-81 
E. Operação sob a máquina 
● Estacione a carregadeira em chão nivelado e posicione todos 
os mecanismos de operação no chão antes de operar sob a 
máquina. 
● Bloqueie as rodas com calços. 
● É extremamente perigoso trabalhar sob a carregadeira se ela 
estiver apoiada apenas pelo mecanismo de operação. 
● Nunca trabalhe sob a carregadeira com apoio insuficiente. 
(Figura 1-82) 
 
Figura 1-82 
F. Operação sobre a máquina 
● Ao realizar manutenção no topo da máquina, certifique-se de 
que o local de apoio para os pés está limpo e não há barreiras; 
obedeça às seguintes instruções para evitar quedas: 
△ Não deve haver graxa ou lubrificante na superfície da 
máquina. 
△ Não deixe ferramentas espalhadas. 
△ Preste atenção onde pisa ao andar sobre a máquina. 
● Não pule de cima da máquina. Ao subir ou descer da máquina, 
fique de frente para ela e use a escada e o corrimão. 
● Use os dispositivos de segurança em condições especiais. 
● O topo do capô do motor é liso e escorregadio, portanto é 
proibido ficar em pé sobre ele. 
● Ficar em pé sobre os pneus é perigoso, nunca faça isso. 
● Ao limpar o vidro dianteiro da cabine, fique em pé sobre o 
para-choque do chassi dianteiro. 
 
G. Realização de serviços com o motor ligado 
Para evitar ferimentos e acidentes, não realize manutenção 
com o motor ligado. Se a manutenção for necessária com o 
motor ligado, siga as seguintes instruções: 
● Selecione alguém para ficar no assento do motorista para 
desligar o motor a qualquer momento. 
● Não toque no cano exaustor ou peças em alta temperatura, 
como o escapamento, amortecedor e outros para evitar 
queimaduras. 
● Ao trabalhar próximo de partes giratórias, há o risco de ser 
puxado para dentro da máquina, portanto deve-se ser ainda 
 
Figura 1-83 
 
 
 
 
mais cauteloso. 
● Não toque nenhuma alavanca de controle. Se for necessário 
operar alguma das alavancas de controle, avise outras pessoas 
antecipadamente e peça que saiam do local. 
● Nunca toque as lâminas giratórias do alternador ou a correia 
do alternador, é extremamente perigoso. (Figura 1-83) 
● Não faça ajustes em peças que você não compreenda. 
H. Não permita que nada caia dentro da máquina 
● Ao abrir a tampa ou a abertura de enchimento de óleo para 
reparos, deve-se tomar cuidado para que nada caia dentro da 
máquina. Se algo houver caído dentro da máquina, pode 
causar pane; o objeto deve ser removido. 
● Não deve haver ferramentas e peças desnecessárias em seus 
bolsos ao realizar manutenção na máquina. 
 
I. Objetos pesados 
● Ao utilizar martelo, vista óculos de segurança, capacete e 
roupas protetoras. É necessário posicionar um bastão 
amortecedor de cobre entre o martelo e as peças a serem 
marteladas. 
● Ao usar um martelo em partes duras como pinos e rolamentos, 
há o risco de fragmentos entrarem nos olhos, portanto deve-
se ter cuidado. 
● Use ferramentas e objetos pesados com cuidado e evite que 
caiam. 
 
J. Conserto com solda 
● A soldagem deve ser feita por trabalhadores hábeis em local 
com equipamento adequado. 
● Gás, fogo ou choques elétricos podem ser produzidos durante 
a soldagem. Portanto é proibido que pessoas não qualificadas 
realizem o serviço de solda. 
● A bateria deve ser desconectada para evitar explosão. 
● Desconecte o painel de controle da caixa de câmbio 
(localizado na caixa de controle do lado direito do assento do 
motorista na cabine) para evitar que o painel queime durante 
a soldagem. Após terminar o reparo, conecte novamente o 
painel de controle de acordo com as instruções, do contrário 
a máquina não poderá funcionar. 
● Certifique-se de que todos os conectores ECU do motor sejam 
desconectados para evitar que a alta corrente danifique a placa 
de circuito. Cubra a entrada ECU para evitar contato com 
partículas ou faíscas da solda. Não toque os pinos ECU com 
as mãos. 
● Remova tintas do local de soldagem para evitar a produção de 
gases tóxicos. 
 
 
 
 
 
 
● Vapor inflamável e faíscas podem ser produzidos ao soldar 
próximo de equipamento hidráulico ou encanamentos, 
podendo causar incêndio, portanto soldar estes locais é 
proibido. 
● Se faíscas causadas pela solda caírem diretamente em 
mangueiras de borracha, fios elétricos ou encanamentos de 
pressão, os tubos podem romper subitamente e o isolamento 
dos fios pode ser danificado, portanto proteja esses 
elementos. 
● Ao soldar próximo a pneus, deve-se ter cautela por haver 
chance de explosão. (Figura 1-84) 
 
Figura 1-84 
● Ao realizar soldagem, deve-se usar luvas protetoras. 
● O local onde será feita a soldagem deve ser bem ventilado. 
(Figura 1-85) 
● Remova todos os materiais inflamáveis e mantenha um 
extintor de incêndio no local. 
● Não faça renovações que possam afetar o desempenho, força 
e segurança da máquina e dos dispositivos de operação. 
 
Figura 1-85 
K. Tópicos importantes ao abastecer ou trocar o óleo 
● O óleo deve ser limpo e livre de contaminações. 
● O injetor de óleo e peças relacionadas devem ser limpos e 
evitar que água ou impurezas entrem em contato com o óleo. 
● Mantenha a carregadeira nivelada ao verificar a quantidade 
de óleo. 
● Sob temperaturas ambiente diversas, utilize óleos de 
diferentes viscosidades e marcas; leia as instruções 
relacionadas. 
● Tipos diferentes de óleo não devem ser misturados ou 
substituídos conjuntamente. 
● Durante a troca de óleo, o filtro correspondente deve ser 
substituído. 
● Verifique se há qualquer vazamento no sistema após a injeção 
de óleo. 
 
 ATENÇÃO Evite queimaduras ao verificar ou trocar o óleo e fluido de arrefecimento. 
 
L. Rejeitos 
Obedeça às instruções a seguir para evitar poluição: 
● Não jogue os rejeitos de óleo em rios ou no sistema de esgoto. 
● O óleo filtrado deve ser armazenado em recipiente adequado 
e não deve ser derramado diretamente no chão. 
● Respeite as leis e regulamentos relacionados ao descartar 
materiais danosos e poluentes, como lubrificantes, 
 
 
 
 
 
combustível, líquido de arrefecimento, baterias, entre 
outros. 
1.4.4. Manutenção de componentes e pontos importantes 
A. Sistema de refrigeração 
● Logo após terminar o trabalho, a temperatura do óleo hidráulico e 
da água no motor e no radiador estará muito alta e ainda terá 
pressão. Nesse momento, qualquer tentativa de abrir o tanque de 
óleo, o radiador, de drenar óleo ou água ou de trocar o filtro pode 
resultar em queimaduras severas. Aguarde até que a temperatura 
diminua e observe as exigências ao realizar as operações acima 
descritas. (Figura 1-86) 
● Para evitar derramar óleo quente, desligue o motor, esfrie a água e 
abra lentamente para reduzir a pressão. Para verificar a 
temperatura, coloque a mão próxima ao radiador de água. Tome o 
cuidado de não tocar o radiador. 
● Para evitar derramar óleo quente, desligue o motor e espere até que 
o óleo esfrie. Abra a tampa do tanque de óleo lentamente para 
reduzir a pressão. 
 
Figura 1-86 
● Para verificar se a temperatura do óleo esfriou, aproxime a mão do 
radiador de óleo hidráulico e do óleo do conversor de torque. 
Cheque a temperatura do ar. Não toque o radiador. 
● Não toque o motor ou o amortecedor, tubo de escapamento e relé 
enquanto a máquinaainda estiver quente para evitar queimaduras. 
(Figura 1-87) 
● Não remova o sensor de temperatura do óleo do motor, da 
temperatura da água, do conversor de torque ou os tubos do ar 
condicionado para evitar queimaduras. 
● O sistema de refrigeração contém material alcalino, então atenção 
para não permitir que o sistema de refrigeração entre em contato 
com a pele ou os olhos. 
● Quando necessário remover os tubos do ar condicionado, lembre-
se de não expor os tubos a chamas. Isso pode causar ferimentos 
devido a gases tóxicos. 
 
Figura 1-87 
B. Sistema hidráulico 
● Antes de realizar inspeções e manutenção no sistema hidráulico, 
trave os cilindros hidráulicos e outros aparelhos relacionados. 
Aguarde até que o óleo hidráulico esfrie e então remova a pressão 
do sistema hidráulico. 
● Não dobre ou atinja os canos de alta pressão. Nunca utilize tubos e 
mangueiras anormalmente tortos ou danificados na máquina. 
● Se algum dos tubos ou mangueiras usados no sistema de 
combustão, no circuito de óleo lubrificante ou no circuito do 
 
 
 
 
 
sistema hidráulico estiver frouxo ou danificado, conserte-o. 
Vazamentos podem causar incêndio; conserte-os ou substitua as 
peças danificadas. 
● Verifique cuidadosamente todos os tubos e mangueiras, e aperte 
todos os encaixes de conexão com torque como exigido. Ao 
inspecionar qualquer vazamento de óleo, use uma placa ou papelão 
limpo no lugar de utilizar as mãos, já que a pressão do líquido do 
local de vazamento pode causar lesões sérias à saúde; mesmo que 
o local do vazamento seja muito pequeno, a pressão pode perfurar 
a pele. Se o óleo cair na pele, procure um cirurgião qualificado para 
tratamento o mais rápido possível. Deve-se fazer substituições nos 
seguintes casos: 
△ Encaixes de conexão danificados ou surgimento de vazamento. 
△ Mangueiras com a camada externa danificada ou rachada e com 
fios de reforço expostos. 
△ Mangueiras inchadas em pontos específicos. 
△ Mangueiras com torções ou deformações causadas por aperto. 
△ Fios de reforço de mangueira esticados. 
△ Pontas mal conectadas. 
● Certifique-se de que todas as braçadeiras, placas de proteção e de 
isolação dos canos estejam montadas corretamente para evitar 
colisão com outras peças. 
● Ao substituir o fluido de refrigeração, o óleo do motor, óleo da 
transmissão e filtros de óleo, entre outros, utilize recipientes 
adequados para armazenar tais líquidos. O descarte de líquidos 
residuais deve ser feito conforme as leis e os regulamentos 
locais relativos à proteção do ambiente. 
C. Volante 
● Se sentir dificuldade para virar o volante, não utilize mais força; 
pare a carregadeira para verificação. A operação pode continuar 
após o problema ser eliminado, 
● Não vire o volante antes de dar partida no motor. 
● Permita as mudanças no volante com a variação do terreno. 
 
D. Sistema elétrico 
● Apenas profissionais qualificados podem realizar serviços no 
sistema elétrico. 
● Ao ajustar a fonte de alimentação externa, prenda o fio terra por 
último para não produzir faíscas perto da bateria e causar explosão. 
Observe que o fio terra é posicionado do regulador ao motor de 
arranque. 
● Ajuste a chave do motor de arranque antes de realizar manutenção 
no sistema elétrico. 
● Antes de consertar o sistema elétrico, remova o eletrodo negativo 
(-) da bateria para evitar a corrente. (Figura 1-88) 
 
Figura 1-88 
 
 
 
 
E. Bateria 
● A bateria não passa por manutenção. 
● Antes de mexer na bateria, lembre-se de desligar o motor. 
● O eletrólito da bateria contém ácido sulfúrico e produz hidrogênio, 
portanto manusear a bateria incorretamente pode causar lesões 
graves e risco de incêndio; assim sendo, deve-se obedecer aos 
seguintes pontos: 
 Nunca aproxime cigarros ou chamas da bateria. (Figura 1-89) 
 Se for necessário tocar a bateria durante o funcionamento, 
deve-se utilizar óculos de segurança e luvas de borracha. 
 Se o eletrólito cair em suas roupas ou pele, lave com água 
abundante imediatamente. 
 Se o eletrólito entrar em contato com os olhos, causará 
cegueira. Neste caso, lave os olhos com água em abundância e 
vá imediatamente a um hospital. 
 Se o eletrólito for ingerido, deve-se tomar muita água, leite, 
comer ovos frescos ou óleo vegetal e procurar um médico ou 
hospital imediatamente. 
 Evite tocar materiais metálicos (como ferramentas), que 
podem causar curto-circuito nos polos positivo (+) e negativo 
() da bateria. 
 Ao instalar a bateria, conecte primeiro o polo positivo (+). 
 Ao desinstalar a bateria, desconecte primeiro o polo negativo 
(). 
 Utilize um pano ao limpar a parte superior da bateria. Nunca 
use gasolina ou outros solventes orgânicos ou de limpeza. 
F. Descarte da bateria 
● Quando a bateria não pode ser usada por envelhecimento, não 
a descarte no lixo comum nem despeje seu líquido ácido em 
nenhum lugar, pois isso pode causar danos a você, a outras 
pessoas e animais e poluir o ambiente. Baterias usadas devem 
ser enviadas ao departamento de reciclagem apropriado para 
seu descarte. 
Figura 1-89 
G. Pneus 
 Se os pneus explodirem, a explosão em si atirará os cubos de 
roda, pneus, eixo de direção e outros componentes a pelo 
menos 500m de distância da máquina. A explosão e seus 
detritos causarão danos e ferimentos severos, portanto deve-
se manter a pressão dos pneus dentro da variação adequada. 
Nunca encha os pneus além da variação de pressão adequada. 
(Figura 1-90) 
 Durante a locomoção, o calor produzido por máquinas em alta 
velocidade causa certo aumento na pressão dos pneus, o que 
é normal; não tente diminuir a pressão. O procedimento 
correto é diminuir a velocidade da máquina ou pará-la para 
esfriar os pneus. Porém, se a máquina continuar se movendo 
em alta velocidade, causará o sobreaquecimento e a explosão 
dos pneus. 
 
Figura 1-90 
 
 
 
 
 
ATENÇÃO 
Verifique se o anel de bloqueio da roda caiu. Atenção durante o 
enchimento. 
 
 
 Ao ajustar a pressão do pneu, mantenha-se o mais afastado 
possível. Você deve sempre se manter atrás do pneu. 
 É proibido encher os pneus com ar inflamável. Recomenda-se o 
uso de nitrogênio seco. Se os pneus já estiverem cheios, também 
pode-se utilizar nitrogênio para ajustar a pressão; nitrogênio é 
facilmente misturado com o ar. Encher os pneus com nitrogênio 
reduz o risco de explosão, já que nitrogênio não facilita a 
combustão e previne oxidação e deterioração da borracha, além 
de evitar o enferrujamento dos cubos de roda. 
 Para evitar que os pneus sejam enchidos em excesso, é 
necessário ter as ferramentas corretas para o enchimento com 
nitrogênio e treinamento em como utilizar tais ferramentas. 
 Verifique os pneus e cubos de roda. Não opere a carregadeira 
com a pressão dos pneus muito baixa. Verifique também se há 
rachaduras ou deformação nos pneus. 
 Verifique se os parafusos e roscas das rodas estão apertados 
como exigido pelo fabricante. 
 Não se posicione na frente ou atrás das rodas ao verificá-las. A 
verificação dever ser feita posicionado ao lado das rodas. Se for 
necessário remover uma das rodas, as outras rodas devem ser 
bloqueadas com calços. (Figure 1-91) 
 
Figura 1-91 
 Ao realizar soldagem próximo às rodas, deve-se tomar cuidado 
extra, pois o pneu pode explodir; consertar os pneus e cubos de 
roda é um trabalho perigoso. Apenas pessoas treinadas podem 
inspecionar e realizar manutenção nos pneus e nos cubos de 
roda com o auxílio de ferramentas apropriadas e procedimentos 
corretos. 
 Ao trocar um pneu, assegure-se de que o pneu novo é do tipo 
correto. Todos os pneus devem ser iguais em termos de 
especificação e textura 
 
H. Reservatório de ar 
● O reservatório de ar deve ser substituído a cada 3 anos. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2. Operação 
 
 
As descrições aqui contidas são para referência de novos operadores e verificação de operadores experientes. 
Esta parte contém as descrições dos instrumentos,

Continue navegando