Baixe o app para aproveitar ainda mais
Esta é uma pré-visualização de arquivo. Entre para ver o arquivo original
LÍNGUA PORTUGUESA: CONHECIMENTOS BÁSICOS Aula: 18 Temática: Regência / Regência Verbal A regência estuda a relação existente entre os termos de uma oração ou entre as orações de um período. O termo da oração que exige complemento é chamado de REGENTE, enquanto o complemento é chamado de termo REGIDO. Certos verbos, por não terem sentido completo, exigem complemento (objeto direto ou indireto) e alguns nomes, também, exigem complemento (complemento nominal). Há dois tipos de regência: REGÊNCIA VERBAL – o regente é um verbo. REGÊNCIA NOMINAL – o regente é um nome. Regência Verbal Regência de alguns verbos: 1) ASPIRAR A) TRANSITIVO DIRETO no sentido de RESPIRAR, SORVER. Aspirei o perfume da flor. Aspirei-o. B) TRANSITIVO INDIRETO no sentido de DESEJAR, ALMEJAR, com a preposição A. Ex.: Aspiro a uma vida feliz. (Não posso usar o LHE. Somente A ELE, A ELA e plurais.) 2) VISAR A) TRANSITIVO DIRETO no sentido de DAR VISTO e MIRAR. Ex.: Visei o cheque. Visei-o. Visei o alvo. Visei-o. B) TRANSITIVO INDIRETO no sentido de DESEJAR, ALMEJAR, com a preposição A. LÍNGUA PORTUGUESA: CONHECIMENTOS BÁSICOS Ex.: Viso a uma vida feliz. (Não posso usar o LHE. Somente A ELE, A ELA e plurais.) C) Com o INFINITIVO, o emprego da preposição é facultativo. Ex.: Essa ordem visa (a) eliminar os excessos. 3) ASSISTIR A) TRANSITIVO DIRETO ou INDIRETO no sentido de CUIDAR, SOCORRER. Exs.: Assisti meu amigo doente. Assisti-o. (TD) Assisti a meu amigo doente. Assisti-lhe. (TI) Quando empregado como TD, pode ser apassivado. Ex.: O paciente foi assistido pelo médico. B) TRANSITIVO INDIRETO no sentido de VER, PRESENCIAR. Ex.: Assisti a um desastre feio. (Não posso usar o LHE. Somente A ELE, A ELA e plurais.) (Neste sentido, ASSISTIR não tem VOZ PASSIVA.) Exs.: O desastre foi assistido por muita gente. – ERRADO Muita gente assistiu ao desastre.- CERTO. C) TRANSITIVO INDIRETO no sentido de CABER, PERTENCER. Ex.: Assiste ao réu o direito de defesa. (Suj.: o direito de defesa.) Assiste-lhe o direito de defesa. A) INTRANSITIVO no sentido de MORAR. Ex.: João assiste em Paris. 4) OBEDECER A) TRANSITIVO INDIRETO (para objetos e pessoas). Exs.: Obedeço a uma lei. Obedeço a uma pessoa. Obedeço a ela. Obedeço-lhe. (Só para pessoas) B) Pode ser INTRANSITIVO. Ex.: Aqui ninguém obedece. Mesmo como Transitivos Indiretos, os verbos Obedecer e Desobedecer admitem a voz passiva. Ex.: Naquele lugar, as leis são obedecidas. LÍNGUA PORTUGUESA: CONHECIMENTOS BÁSICOS 5) PREFERIR A) TRANSITIVO DIRETO. -Você gosta de doces? - Não, prefiro salgados. B) TRANSITIVO DIRETO e INDIRETO, regido pela preposição A. Ex.: Prefiro doces a salgados. Atenção: Não se usa DO QUE. Exs.: Prefiro manga do que goiaba. – ERRADO. Prefiro manga a goiaba. – CERTO. 6) RESPONDER A – VERBO TRANSITIVO INDIRETO. Ex.: Aqui se responde a cartas. Respondi-lhes. Respondi a elas. Na linguagem culta, evite-se usar RESPONDER na VOZ PASSIVA. Ex.: As cartas são respondidas aqui. – ERRADO. 7) IMPLICAR A) TRANSITIVO DIRETO no sentido de ACARRETAR. Ex.: Viver implica aguentar o tranco. (Esqueça a prep. EM.) B) TRANSITIVO INDIRETO, com a preposição COM, com o sentido de TER IMPLICÂNCIA. Ex.: Maria implica com o irmão. 8) PAGAR / PERDOAR A)TRANSITIVOS DIRETOS para coisas. Exs.: Paguei o cheque no banco. Paguei-o. Perdoei o desaforo que ouvi. Perdoei-o. B) TRANSITIVOS INDIRETOS para pessoas. Exs.: Paguei ao chofer. Paguei-lhe. Paguei a ele. Perdoei Ao aluno malcriado. LÍNGUA PORTUGUESA: CONHECIMENTOS BÁSICOS Perdoei-lhe. Perdoei a ele. C) Ambos os verbos, PAGAR e PERDOAR, são TRANSITIVOS DIRETOS e INDIRETOS. Exs.: Paguei a conta (coisa) ao garçom (pessoa). Paguei-lhe a conta. Deus perdoa os pecados (coisa) aos pecadores (pessoa). Deus perdoa-lhes os pecados. 9) QUERER A) Com o sentido de DESEJAR, é TRANSITIVO DIRETO. Ex.: Eu quero UMA CASA no campo. Quero-a. B) Com o sentido de ESTIMAR, é TRANSITIVO INDIRETO. Ex.: Quero a meus pais. Quero- lhes. Quero a eles. 10) LEMBRAR / ESQUECER Quando não vierem acompanhados de pronome oblíquo ( me, te, se, etc.) exigem Objeto Direto. Exs.: Lembrei o fato aqui ocorrido Lembrei-o. Esqueci o fato aqui ocorrido. Esqueci-o. LEMBRAR-SE / ESQUECER-SE Quando vierem acompanhados de pronome oblíquo, exigem a preposição DE antes do Objeto Indireto. Exs.: Lembrei-me do fato aqui ocorrido. Esqueci-me do fato aqui ocorrido. 11) CUSTAR A) No sentido de SER CUSTOSO, DIFÍCIL, emprega-se na terceira pessoa do singular. Exs.: Custa-me resolver este problema. LÍNGUA PORTUGUESA: CONHECIMENTOS BÁSICOS Custou-me resolver este problema. Custar-me-á resolver este problema. (Não se deve dizer: Eu custei a resolver este problema.) B) No sentido de PREÇO, não se usam as expressões CARO e BARATO. Exs.: Isto custou MUITO. Isto custou POUCO. (Barato e Caro já encerram a ideia de preço.) 12) IR – É Intransitivo, e seguido de Adjunto Adverbial. A) IR A significa que a pessoa tem a intenção de voltar. Ex.: Vou a Paris, mas volto logo. B) IR PARA refere-se à intenção de permanência. Ex.: Vou para Paris estudar lá. 13) MORAR / SITUAR / RESIDIR. Constroem-se com a preposição EM. EM + A = NA. Logo, as construções certas são: Moro na rua Tal. Situado na rua Tal. Residente na rua Tal.
Compartilhar