Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
Local: Sala 1 - Sala de aula / Andar / Polo Bangu / POLO BANGU - RJ Acadêmico: EAD-IL80078-20214A Aluno: CAMILA GONÇALVES FLORES Avaliação: A2- Matrícula: 20214301255 Data: 25 de Novembro de 2021 - 08:00 Finalizado Correto Incorreto Anulada Discursiva Objetiva Total: 6,50/10,00 1 Código: 33019 - Enunciado: Há diferentes concepções de texto ao longo dos estudos da linguística textual. Uma delas considera o texto como local de construção, envolvendo as três partes: autor-texto-leitor. Indique o nome da fase à qual pertence esse conceito da linguística textual: a) Sociocognitiva interacional. b) Gramática de texto. c) Virada pragmática. d) Teoria do texto. e) Transfrástica. Alternativa marcada: a) Sociocognitiva interacional. Justificativa: Resposta correta: Sociocognitiva interacional.Nessa fase Koch amplia o conceito de texto, definido em outras fases anteriores, mostrando que o texto é um evento comunicativo ou espaço de interação social, envolvendo o autor-texto-leitor, integrando ações linguísticas, cognitivas e sociais. Distratores:Transfrástica. Incorreta. Analisa o texto partindo da parte para o todo, ou seja, da frase para o período, indo além dos limites da frase.Teoria do texto. Incorreta. Tinha por objetivo, como o próprio nome diz, criar gramáticas textuais. Assim, o texto era visto como um sistema abstrato, estável e uniforme.Virada pragmática. Incorreta. Investigava o funcionamento, a produção, a constituição e a compreensão dos textos em uso, ou seja, partia-se do todo para as partes.Gramática de texto. Incorreta. Considera o sujeito nos estudos de texto, sua intencionalidade. 0,50/ 0,50 2 Código: 33309 - Enunciado: “Uma atividade útil a ser feita é aquela que contribui para que o aluno perceba como o texto se organiza, ou seja, como as diferentes partes do texto se relacionam entre si. [...] Uma maneira de levar os alunos a desenvolverem essa percepção é solicitar que eles organizem o texto ou parte do texto, levando em consideração pistas textuais. Em inglês, chamamos essa estratégia de jigsaw reading”. (FERNANDES, A.; PAULA, A. B. Compreensão e produção de textos em língua materna e língua estrangeira. Curitiba: Intersaberes, 2012, p. 104. Coleção Metodologia do Ensino Língua Portuguesa e Estrangeira). Atividades de leitura de textos em língua inglesa é um processo que requer organização, direcionamentos bem propostos e um tempo maior para análise do texto. Para tanto, os momentos de atividades com leitura de texto podem ser divididos em: antes da leitura, durante a leitura e pós-leitura. Esses momentos são subdivididos em diversas etapas.Após a leitura do texto, identifique a qual momento do processo de leitura se aplica o contexto proposto e com que objetivo pode ser aplicado: a) Pós-leitura. Contribuir para que o aluno adquira conhecimento de novo vocabulário. b) Pós-leitura. Encaminhar o aluno para construção do resumo do texto. c) Durante a leitura. Verificar a compreensão do texto lido. d) Antes da leitura. Encaminhar o aluno para reconhecimento de dicas tipográficas. e) Durante a leitura. Ajudar o aluno no reconhecimento da ideia central do texto. Alternativa marcada: c) Durante a leitura. Verificar a compreensão do texto lido. Justificativa: Resposta correta: Durante a leitura. Ajudar o aluno no reconhecimento da ideia central do texto.Esse tipo de encaminhamento é denominado de quebra-cabeça. O aluno percebe como diferentes partes do texto se relacionam entre si em busca da ideia central do texto. É proposta durante a leitura, momento em que o aluno pode ter a percepção dos diferentes níveis de compreensão textual. É um momento em que o aluno, passo a passo, toma conhecimento do conteúdo do texto. Distratores:Pós- leitura. Encaminhar o aluno para a construção do resumo do texto. Incorreta. Apesar de o momento de pós-leitura suscitar a construção de resumos, a atividade proposta não demarca esse objetivo.Antes da leitura. Encaminhar o aluno para reconhecimento de dicas tipográficas. Incorreta. A proposta de 0,00/ 1,50 reconhecimento de dicas tipográficas é um segmento a ser trabalhado no momento antes da leitura, todavia o objetivo no contexto proposto não é esse.Pós-leitura. Contribuir para que o aluno adquira conhecimento de novo vocabulário. Incorreta. A aquisição de vocabulário novo pode já ser desenvolvido no processo durante a leitura, além disso, o objetivo do contexto proposto não mostra encaminhamentos para aquisição de vocábulos.Durante a leitura. Verificar a compreensão do texto lido. Incorreta. A verificação da compreensão do texto lido faz parte do processo de pós-leitura. Também, a alternativa se configura errada porque o contexto proposto não traz evidências de que o objetivo da proposta seja evidenciar a compreensão textual. 3 Código: 33213 - Enunciado: O ensino de língua portuguesa com gêneros textuais/discursivos perpassa uma orientação na ordem metodológica apresentada nos estudos de Bakhtin e Volochinov para o estudo da língua. Essa ordem metodológica pode ser sintetizada por três princípios básicos que são: conteúdo temático, estilo e construção composicional.Dito isso, identifique a alternativa que representa esses três princípios básicos: a) Coletividade em um discurso homogêneo; objetivismo da escrita formal em detrimento da informal; forma fixa dos gêneros textuais. b) Dizeres repetidos de outras vozes; o modo de vida dos enunciadores, classes sociais e escolarização; estrutura de parágrafos. c) Mensagens neutras proferidas pelo enunciador; a escolha da tipologia textual; aspectos gramaticais e escolhas lexicais. d) Assuntos absortos da vontade do indivíduo; modelo de escrita padrão conforme o gênero; harmonia entre os enunciados e o estilo. e) Aspectos da realidade com os quais os gêneros operam; uso dos recursos linguísticos; formas estruturais instáveis. Alternativa marcada: d) Assuntos absortos da vontade do indivíduo; modelo de escrita padrão conforme o gênero; harmonia entre os enunciados e o estilo. Justificativa: Resposta correta: Aspectos da realidade com os quais os gêneros operam; uso dos recursos linguísticos; formas estruturais instáveis.Os três princípios básicos para o ensino de língua com gênero são o conteúdo temático que está voltado à realidade, ou seja, ao projeto do dizer; o estilo com a seleção dos recursos linguísticos: léxico, imagens etc.; e a construção composicional, que diz respeito ao acabamento do enunciado, considerando os participantes da interação, por isso, não se trata de estrutura formal fixa. Distratores:Assuntos absortos da vontade do indivíduo; modelo de escrita padrão conforme o gênero; harmonia entre os enunciados e o estilo. Incorreta. O conteúdo temático não está alheio à vontade do indivíduo; ao contrário, o tema é escolhido e intencionado; assim como o estilo não apresenta rigorosamente o modelo de escrita padrão, ele pode variar conforme a escolha do sujeito e, por fim, a construção composicional que se refere à estrutura formal do gênero.Dizeres repetidos de outras vozes; o modo de vida dos enunciadores, classes sociais e escolarização; estrutura de parágrafos. Incorreta. O tema não são, simplesmente, vozes repetidas, pois representa uma situação histórica concreta; o estilo não se refere aos aspectos da vida do indivíduo, mas ao estilo da produção textual, o aspecto gramatical; e a construção composicional não está presa à estrutura formal fixa.Mensagens neutras proferidas pelo enunciador; a escolha da tipologia textual; aspectos gramaticais e escolhas lexicais. Incorreta. O tema não são mensagens neutras, elas possuem intencionalidade; o estilo diz respeito às escolhas lexicais e gramaticais e não se refere à construção composicional, esta está relacionada à estrutura do gênero textual.Coletividade em um discurso homogêneo; objetivismo da escrita formal em detrimento da informal; forma fixa dos gêneros textuais. Incorreta. O tema é uma ação individual, não reiterável; o estilo não se refere ao objetivismo da escrita formal, mas elaboraçãolivre para as escolhas dos recursos linguísticos; a construção composicional se refere ao gênero texto, porém eles são relativamente instáveis. 0,00/ 0,50 4 Código: 33239 - Enunciado: "A ascensão feminina no mercado amplo de trabalho. Diversos fatores emblemáticos levam as mulheres para o mercado de trabalho. Podemos destacar a conquista da emancipação feminina, a vontade de ter o seu próprio projeto profissional, a grande taxa de desemprego (essa que só tem aumentado com o passar dos anos), a diminuição no salário dos companheiros [...] e o abandono dos próprios companheiros, tornando-as chefas de família. Todos esses fatores são contribuintes para o aumento desse ingresso no mercado de trabalho, porém não tem sido nada fácil, devido a um conjunto de fatores, como a situação econômica atual criando diversas barreiras e a própria 0,50/ 0,50 presença feminina em alguns cargos como forma de preconceito, esses têm sido o ponto de entrave" (MEDEIROS, E.; CAROLINE, N. A ascensão feminina no mercado amplo de trabalho."(Disponível em: <http://www.administradores.com.br/artigos/cotidiano/a-ascensao-feminina-no-mercado/106105/>. Acesso em: 2 out. 2018. Adaptado). A coesão textual é um elemento linguístico que estabelece relações entre as ideias. No texto “A ascensão feminina no mercado amplo de trabalho”, há pontos e contrapontos relacionados à mulher no mercado de trabalho sendo conectados com o recurso da coesão.Assinale a alternativa que identifica o elemento de coesão como retomada da argumentação dos contrapontos em relação à ascensão feminina no mercado de trabalho: a) “Esses têm sido o ponto de entrave.” b) “A vontade de ter o seu próprio projeto profissional.” c) “A grande taxa de desemprego (essa que só tem aumentado com o passar dos anos).” d) “Porém não tem sido nada fácil.” e) “Todos esses fatores são contribuintes para o aumento desse ingresso no mercado de trabalho.” Alternativa marcada: a) “Esses têm sido o ponto de entrave.” Justificativa: Resposta correta:“Esses têm sido o ponto de entrave.”O pronome “esses” retoma os argumentos dos contrapontos em relação à mulher no mercado de trabalho, pois a coesão “esses” se refere a: “fatores como a situação econômica atual criando diversas barreiras e a própria presença feminina em alguns cargos como forma de preconceito”. Distratores:“A vontade de ter o seu próprio projeto profissional.” Incorreta. Refere-se aos diversos fatores emblemáticos que levam as mulheres para o mercado de trabalho.“A grande taxa de desemprego (essa que só tem aumentado com o passar dos anos).” Incorreta. Refere-se à taxa de desemprego.“Todos esses fatores são contribuintes para o aumento desse ingresso no mercado de trabalho.” Incorreta. Refere-se aos fatores que aumentam o ingresso da mulher no mercado de trabalho.“Porém não tem sido nada fácil.” Incorreta. Argumenta os motivos da dificuldade de as mulheres ingressarem no mercado de trabalho. 5 Código: 33236 - Enunciado: Texto I (Disponível em: www.intrinseca.com.br/blog/2012/12/2-a- glamorizacao-da-mao-de-obra-feminina-rosie-a-rebitadeira-e-wendy-a-soldadora/. Acesso em: 11 .dez. 2018.) A ilustração que teve o nome de Rosie, a Rebitadora, foi criada durante a Segunda Guerra Mundial pelo governo dos Estados Unidos, mas só se tornou famosa anos depois, na década de 1970. Mas hoje o cartaz é icônico – um símbolo feminista. Interessante é que ele foi exibido apenas por algumas semanas durante a guerra, em uma fábrica, nos Estados Unidos. O cartaz contava com a frase "We can do it!". "Não foi encomendado pelo governo dos EUA nem sequer se destinava-se à opinião do público em geral. Apenas um número relativamente pequeno de pessoas viu isso na época", escreveu Flavia Di Consiglio para a BBC. (Texto adaptado. Disponível em: https://revistagalileu.globo.com/Sociedade/noticia/2017/12/conheca- historia-de-rosie-ilustracao-tida-como-simbolo-do-feminismo.html. Acesso em: 11 dez. 2018). Texto II Para Bakhtin, as unidades da língua se diferenciam dos enunciados, pois estes são constitutivos de outros enunciados, no entanto, irrepetíveis, únicos. Nas palavras de Fiorin, “as unidades da língua são neutras, enquanto os enunciados carregam emoções, juízos de valor, paixão”.(Fonte: FIORIN, J. L. Introdução ao pensamento bakhtiniano. São Paulo: Contexto, 2016, p. 26). Tomando como referência as concepções de unidade da língua e enunciados e, considerando o texto I, avalie as afirmações a seguir: I - O cartaz com a ilustração de Rosie, apesar de ter surgido na Segunda Guerra Mundial, traz atualmente sentidos diferentes do original, ou seja, o enunciado é dito em outro contexto, outra realidade e assume outro sentido.II - Na frase "We can do it!" a unidade da língua é analisada em seus aspectos morfológicos e sintáticos, desconsiderando o valor axiológico, pois só terá sentido axiológico quando atravessado pela ideologia.III - O empoderamento feminino atual pode ser representado pelo cartaz do século passado, pois apresenta signos linguísticos e semióticos que mostram o poder da mulher no mercado de trabalho. É correto o que se afirma em: a) I, II e III. b) II e III, apenas. c) III, apenas. d) I e II, apenas. e) I, apenas. Alternativa marcada: 1,50/ 1,50 a) I, II e III. Justificativa: Resposta correta: I, II e III. Todas as sentenças estão corretas.Bakhtin, ao diferenciar unidades da língua e enunciados, mostra que os enunciados, por serem únicos, irrepetíveis, são carregados de sentidos, enquanto as unidades da língua são neutras. O cartaz com a ilustração de Rosie, apesar de ter surgido na Segunda Guerra Mundial, traz, atualmente, sentidos diferentes do original, ou seja, o enunciado é dito em outro contexto, outra realidade e assume outro sentido. Correta. Os discursos ditos em épocas diferentes apresentam sentidos diferentes.Na frase: "We Can Do It!", a unidade da língua é analisada em seus aspectos morfológicos e sintáticos, desconsiderando o valor axiológico, pois só terá sentido axiológico quando atravessado pela ideologia. Correta. A frase “We can do it” não tem valor axiológico, se analisada separadamente do seu contexto.O empoderamento feminino atual pode ser representado pelo cartaz do século passado, pois apresenta signos linguísticos e semióticos que mostram o poder da mulher no mercado de trabalho. Correta. O cartaz apresenta linguagem verbal e não verbal que remetem ao empoderamento feminino atual, apesar de o texto ter sido originalmente criado em outro contexto. 6 Código: 33212 - Enunciado: “O termo intertextualidade designa essa transposição de um (ou de vários) sistema(s) de signos noutro [...] 'num sistema significativo, o qual exige uma nova articulação do tético da personalidade enunciativa e denotativa'. Quando ocorre um diálogo entre os muitos textos de uma (ou várias) cultura(s) que se instala no interior de cada texto e o define, tem-se o fenômeno da intertextualidade, um ponto de intersecção de muitos diálogos, cruzamento de vozes oriundas de práticas da linguagem socialmente diversificada, que têm no texto sua realização” (PORTELA, 1999, p. 69. Disponível em: <http://repositorio.roca.utfpr.edu.br/jspui/bitstream/1/4704/1/MD_EDUMTE_VII_2012_06.pdf>. Acesso em: 27 nov. 2018). Mediante o entendimento do excerto, determine a alternativa em que os versos apresentam princípios de intertextualidade: a) “Deixando a bola e a peteca, / Com que inda há pouco brincavam, / Por causa de uma boneca, / Duas meninas brigavam. / Dizia a primeira: ʻÉ minha! / É minha! ,̓ a outra gritava; / E nenhuma se continha, / Nem a boneca largava" (Olavo Bilac). b) “Estamos em pleno mar… Doudo no espaço / Brinca o luar – dourada borboleta; / E as vagas após ele correm… cansam / Como turba de infantes inquieta” (Castro Alves). c) “Um galo sozinho não tece uma manhã: / Ele precisará sempre de outros galos / [...] E de outros galos / Que com muitos outros galos se cruzem / Os fios de sol de seus gritos de galo, / Para que a manhã, desde uma teia tênue, / Se vá tecendo, entre todos os galos” (JoãoCabral de Melo). d) “As almas têm a cor do seu sentido: / Que se dá à vida, o que se pede. / A vida tem a flor do meu sorriso... / Mais linda, quanto mais à flor da pele. / Sou negro, sou índio, e branco também. / Sou força e vida na Luz que me vem. / Sou ave e canto, suave e febril. / Sou riso e pranto no chão do Brasil" (Célia Lima). e) “Oh! que saudades que tenho / Da aurora da minha vida, / Da minha infância querida / Que os anos não trazem mais! / Que amor, que sonhos, que flores, / Naquelas tardes fagueiras / À sombra das bananeiras, / Debaixo dos laranjais!” (Cassimiro de Abreu). Alternativa marcada: e) “Oh! que saudades que tenho / Da aurora da minha vida, / Da minha infância querida / Que os anos não trazem mais! / Que amor, que sonhos, que flores, / Naquelas tardes fagueiras / À sombra das bananeiras, / Debaixo dos laranjais!” (Cassimiro de Abreu). Justificativa: Resposta correta: “Um galo sozinho não tece uma manhã:/ Ele precisará sempre de outros galos/ (...) E de outros galos/que com muitos outros galos se cruzem/ os fios de sol de seus gritos de galo,/ para que a manhã, desde uma teia tênue,/ se vá tecendo, entre todos os galos”. (João Cabral de Melo). Nos versos do poema de João Cabral de Melo está o contexto da intertextualidade. Podemos interpretar os versos como alusão à característica intertextual da própria poesia, que nos conduz a compreensão de um diálogo entre textos que implica no reconhecimento de obras ou de trechos diversos. O poema traz o entendimento de que a construção de um texto depende do conhecimento de outros textos, esse entendimento vem nos versos “um galo sozinho não tece uma manhã...', ou seja, um escritor não escreve um texto só, está sendo sempre amparado, motivado por outros textos. Distratores:“ʼEstamos em pleno mar… Doudo no espaço /Brinca o luar – dourada borboleta;/E as vagas após ele correm… cansam / Como turba de infantes inquieta”. (Castro Alves). ERRADA. Há elementos de comparação apresentando contextos metafóricos sem representações intertextualidade nesses versos.“Oh! que saudades que tenho / Da aurora da minha vida, / Da minha infância querida / Que os anos não trazem mais! / Que amor, que sonhos, que 0,00/ 1,50 flores, / Naquelas tardes fagueiras/ À sombra das bananeiras, / Debaixo dos laranjais!” (Cassimiro de Abreu) ERRADA. Não há contexto de intertextualidade nesses versos, o autor somente retrata versos que descrevem o sentimento da saudosa infância.“Deixando a bola e a peteca, / Com que inda há pouco brincavam, / Por causa de uma boneca, / Duas meninas brigavam. / Dizia a primeira: ʻÉ minha!' / — É minha!ʼ a outra gritava; / E nenhuma se continha, / Nem a boneca largava “. (Olavo Bilac) ERRADA. Os versos retratam a dissensão entre duas meninas que brigam por uma boneca , sem entrelaços de intertextualidade.“As almas têm a cor do seu sentido: / que se dá à vida, o que se pede. / A vida tem a flor do meu sorriso... / mais linda, quanto mais à flor da pele. / Sou negro, sou índio, e branco também. / Sou força e vida na Luz que me vem. / Sou ave e canto, suave e febril. / Sou riso e pranto no chão do Brasil “. (Célia Lima) ERRADA. Não há contextos que nos permita inferir traços de intertextualidade nesses versos. Os versos fazem referências à diversidade cultural. 7 Código: 33246 - Enunciado: Observe os textos a seguir: Texto 1 (Disponível em: <http://www.professoramanuka.com.br/2016/05/exercicios-sobre-modos-verbais.html>. Acesso em: 17 dez. 2018). Texto 2“Os textos injuntivos e os textos prescritivos possuem uma mesma finalidade, que é a de instruir o leitor. Eles não só fornecem uma informação, como também orientam e guiam a conduta daquele que está lendo.”(Disponível em: <https://escolakids.uol.com.br/portugues/textos-injuntivos-e- textos-prescritivos.htm>. Acesso em: 17 dez. 2018). Após a leitura dos textos, esclareça a relação que há entre a mensagem expressada por Mafalda e as características que permeiam o texto injuntivo. Resposta: No primeiro texto, podemos observar que a personagem Mafalda traz uma crítica aos textos injuntivos que são caracterizados pelo uso de linguagens apelativas através do emprego de verbos de ação no imperativo. No segundo, temos uma breve descrição do texto injuntivo que tem como objetivo prescrever comportamentos ou ações. Por tanto, podemos concluir que a personagem Mafalda apresenta uma crítica à linguagem que é utilizada diariamente em propagandas que visam influenciar o comportamento dos cliente a fim de lucrar com a venda de seus produtos. Justificativa: Expectativa de resposta:O quadrinho de Mafalda apresenta uma crítica à linguagem apelativa comum nas propagandas, as quais têm como um dos meios de veiculação a televisão. Quando Mafalda fala 'use, compre, beba, coma, prove', ela remete à linguagem apelativa, que tem a função de induzir o indivíduo. Assim, o quadrinho está articulado ao texto injuntivo porque ele apresenta um contexto que aborda características do texto injuntivo, a saber: induz o indivíduo para que possa proceder de determinada forma (no quadrinho, Mafalda se mostra intolerante com essa proposição); apresenta uma linguagem simples e objetiva; apresenta verbos no imperativo. 2,50/ 2,50 8 Código: 33306 - Enunciado: "A distribuição do livro Por uma vida melhor pelo Ministério da Educação (MEC) para o programa de Educação de Jovens e Adultos (EJA) causou polêmica na sociedade, por trazer em seu conteúdo, além do português culto, questões como as variações linguísticas. [...] Na obra, são usadas frases como 'nós pega o peixe', com a explicação de que, “na variedade popular, basta que a palavra ʻosʼ esteja no plural', pois 'a língua portuguesa brasileira admite esta construção'. Os defensores da norma culta criticaram a publicação da obra, justificando que o livro incentivaria alunos a praticarem erros. Contudo o que o livro apresenta são concepções da sociolinguística — subárea da linguística que estuda a variação da língua e o seu funcionamento social — e alerta para a existência do preconceito linguístico. Diante da polêmica em torno dos supostos 'erros', o professor Cosme Batista dos Santos, professor do Campus III da UNEB, em Juazeiro, e doutor em linguística aplicada pela Universidade Estadual de Campinas (Unicamp, São Paulo), esclarece que, na concepção da sociolinguística, 'não existe linguagem errada ou correta, existe linguagem que se usa em uma situação e em outra não'. Assim, é necessário compreender o conceito de certo e errada, e inserir na escola o ensino das variações linguísticas." (Disponível em: http://www.cienciaecultura.ufba.br/agenciadenoticias/entrevistas/cosme- batista/. Acesso em: 7 jan. 2020). Com base na sociolinguística e na polêmica do livro didático, indique o que o professor deve fazer ao se deparar com o preconceito linguístico dentro da escola. Resposta: O preconceito linguístico é uma das maiores barreiras impregnadas em nossa sociedade. Baseado no que foi estudo na disciplina, a pedagogia de multiletramentos tem como objetivo oportunizar ao aluno o domínio do uso de sua língua de maneira concreta, a fim de entender e produzir. Por tanto, no cenário 1,50/ 1,50 apresentado na questão, é necessário que o professor esclareça que a "norma culta" pode ser entendida como uma variante, ou seja, uma possibilidade de expressão e não como a única forma correta de se expressar. Afinal, a sala de aula é um espaço rico aonde os diferentes saberes se encontram. Justificativa: Expectativa de resposta:Cabe ao professor explicar que a língua não é única, que existem variações em cada região e espaço social. Na escola, aprendemos outra variação, a norma culta, a qual é validada. Todavia as variações linguísticas devem ser respeitadas e consideradas, uma vez que as características regionais, históricas, culturais ou sociais influenciam a estruturação da língua.
Compartilhar