Buscar

QUESTÕES OBJETIVAS DE SOCIOLINGUÍSTICA

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 33 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 33 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 33 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

1-A dialetologia é uma das áreas de estudo da Sociolinguística e se preocupa com o estudo conjunto da geografia linguística e dos fenômenos de diferenciação dialetal (dialetação), que produzem mudanças em uma língua relativamente homogênea, até se constituírem diversos dialetos ou mesmo novos idiomas. Com base no exposto, assinale a alternativa CORRETA que contém o principal objetivo da dialetologia:
( ) Estudar a variação linguística diamésica.
( X ) Estudar a variação linguística diatópica.
( ) Estudar a variação linguística diastrática.
( ) Estudar a variação linguística diacrônica.
2-A sociolinguística é um ramo da linguística que estuda as relações entre língua e sociedade e dá ênfase ao caráter institucional das línguas. Em outras palavras, a sociolinguística estuda o comportamento linguístico dos membros de uma comunidade e de como ele é determinado pelas relações sociais, culturais e econômicas existentes. Sobre o contato entre as línguas, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( F ) Diglossia: uso concomitante de duas línguas por um falante ou grupo com igual fluência ou com a proeminência de uma delas.
( V ) Multilinguismo é o ato de usar ou promover o uso de vários idiomas, seja por uma pessoa apenas ou por uma comunidade de pessoas. 
( F ) Bilinguismo: em que há coexistência de duas línguas ou dois dialetos numa comunidade ou num indivíduo, geralmente usado em contextos ou com objetivos diferentes. 
3-Em muitas comunidades linguísticas, o uso do dialeto é muito comum. Podemos dizer que dialeto é um conjunto de marcas linguísticas de natureza semântico-lexical, morfossintática e fonético-morfológica, restrito a uma comunidade inserida numa comunidade maior de usuários da mesma língua. Com relação ao dialeto, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( V ) Para a Sociolinguística, as variações regionais são dialetos. 
( F ) Os estudiosos da Linguística consideram o dialeto uma língua de menor prestígio. 
( V ) Para a Sociolinguística, não existe língua ou dialeto mais importante que o outro. 
( F ) Os dialetos são idênticos às línguas do ponto de vista da Linguística, mas não têm tudo que as línguas têm. 
4-Sempre que, em uma sociedade, as pessoas utilizam uma linguagem comum, dizemos que esta é uma comunidade linguística. Com base no exposto, com relação à ideia de comunidade linguística ou de comunidade de fala, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( V ) A comunidade linguística é o grupo de pessoas que utilizam o mesmo conjunto de regras de uma língua. 
( F ) A comunidade linguística não precisa necessariamente falar a mesma língua. 
( V ) Nem todos os indivíduos de uma comunidade linguística falam da mesma maneira, pois as línguas variam em muitos aspectos. 
5-A Sociolinguística tem por objeto de estudo os padrões de comportamento linguístico observáveis dentro de uma comunidade de fala e os formaliza analiticamente através de um sistema heterogêneo, constituído por unidades e regras variáveis. A Sociolinguística Variacionista é um ramo da Sociolinguística dedicado ao estudo da variação. Com relação à Sociolinguística Variacionista, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( F ) Encontrar no uso social da linguagem as explicações para as variedades inerentes aos sistemas linguísticos não compete à Sociolinguística Variacionista. 
( V ) William Labov foi o precursor da Sociolinguística Variacionista. 
( F ) A Sociolinguística Variacionista trabalha a partir de apenas dois conceitos, que são a mudança e a pesquisa. 
6-Variação linguística de uma língua é o modo pelo qual ela é usada, sistemática e coerentemente, de acordo com o contexto histórico, geográfico e sociocultural no qual os falantes dessa língua se manifestam verbalmente. Muitos foram os estudiosos que pesquisaram acerca de variação linguística. Com relação aos estudiosos precursores da Sociolinguística e suas ideias, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( V ) Em suas teorias, Meillet afirma que não há como compreender fatos da língua sem fazer referências à história.
( V ) Bright posiciona-se contra os estudos do Noam Chomsky, organizando um congresso na Universidade da Califórnia, em Los Angeles, no ano de 1964.
( V ) Em um artigo publicado em 1962, Hymes propõe a Etnografia da Fala, que hoje conhecemos como Etnografia da Comunicação.
7-A dialetologia é o estudo sistemático dos dialetos feito a partir do levantamento de traços regionais de uma língua e de sua interpretação. Essa área dos estudos sociolinguísticos descreve comparativamente os diferentes dialetos existentes em uma língua e estabelece suas fronteiras geográficas, ou descreve um dialeto tomado isoladamente. A dialetologia, então, interessa-se pelo estudo da variação linguística que ocorre em regiões geográficas distintas. Sobre a dialetologia, analise as afirmativas a seguir:
I- As línguas variam de acordo com o passar do tempo, e a essa variação damos o nome de diatópica. ERRADA
II- A variação social é chamada de diastrática. CORRETA 
III- O principal objetivo da dialetologia é o estudo da variação diatópica. CORRETA
8-A diglossia é a situação linguística em que duas línguas coexistem, sendo que o uso de uma depende da situação comunicativa da outra. Em outras palavras, a diglossia ocorre quando a mesma comunidade linguística utiliza duas línguas distintas. Em se tratando de diglossia, analise as seguintes sentenças:
I- O conceito de diglossia está ligado ao bilinguismo individual. ERRADA
II- O termo foi criado para se referir a duas variedades linguísticas que ocorrem na mesma língua. CORRETA
III- A variedade baixa é considerada desprestigiada. CORRETA
IV- O conceito de diglossia foi expandido e afirma-se que pode haver diglossia também entre mais de duas variedades de uma mesma língua, mas não entre os códigos de duas línguas diferentes. ERRADA
9-A Análise da Conversação é uma das áreas de estudo da Sociolinguística. Esta parte da constatação de que a língua se forma a partir de atos individuais de interação entre falantes/ouvintes, escritores/leitores que realizam ações individuais e sociais. Com relação a essa área de estudo, é correto afirmar que:
( ) Análise da Conversação, de Luiz Antônio Marcuschi, é a obra mais recente sobre Análise da Conversação.
( ) A estrutura conversacional somente pode ser estudada a partir de dois níveis: o macro e o micronível.
( ) A análise de questões do tipo "como nós conversamos?" busca mostrar que a conversação nada pode nos dizer sobre a relação entre sociedade e língua.
( X ) Uma das razões que justificam o estudo da conversação é que ela desempenha um papel privilegiado na construção de identidades sociais.
10-A Sociolinguística é o ramo da Linguística que estuda a relação entre a língua e a sociedade. É o estudo descritivo do efeito de qualquer e todos os aspectos da sociedade, incluindo as normas culturais, expectativas e contexto, na maneira como a linguagem é usada, e os efeitos do uso da linguagem na sociedade. Dentro do estudo da Sociolinguística, pesquisa-se muito sobre a gestão in vivo e in vitro no que tange à aquisição da linguagem. Sobre a gestão in vivo e in vitro, no contexto das políticas linguísticas, analise as seguintes sentenças:
I- A gestão in vitro é natural, pois ocorre quando há intervenção espontânea dos falantes sobre a língua. ERRADA
II- A gestão in vivo é artificial, pois ocorre a partir de decretos, leis e pode ter por objetivo a modernização da língua. ERRADA
III- Os pidgins ou as línguas veiculares que surgem para resolver problemas de comunicação entre falantes de línguas diferentes podem ser considerados exemplos de gestão in vivo. CORRETA
IV- O Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa implementado no Brasil desde 2009 é um exemplo de gestão in vitro. CORRETA
11-A diversidade linguística é motivada por inúmeros fatores externos. Estes fatores externos são gênero/sexo, idade, escolaridade e contextode interação social. Nesse sentido, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( V ) Estes fatores dizem respeito à organização sociocultural da comunidade de fala.
( F ) Alguns estudos sociolinguísticos mostram, por exemplo, que o fator gênero/sexo é o único que não pode influenciar na variedade usada pelo falante.
( F ) O fator escolaridade está relacionado com as linguagens de grupo, como as gírias e os jargões. 
( V ) Os efeitos da escolarização nas variáveis linguísticas serão aqueles que procuram preservar as formas de prestígio e a padronização da língua. 
( V ) O fator que influencia na escolha da variedade adequada para cada situação de fala é o contexto social de interação. 
12-Há na língua portuguesa inúmeros tipos de variação. A língua varia, pois os falantes fazem uso dela, tornando-a viva e dinâmica. Sendo assim, considerando as diversas regiões geográficas, a idade dos falantes, o grau de instrução, bem como outros elementos que influenciam, analise os exemplos de variação linguística a seguir:
A- Assimilação de nd em n e de mb em m:
Cantando - cantano
Também - tamém 
B- Redução de ditongo ei em e:
Queijo - quejo
Deixe - dexe
C- Rotacização do L nos encontros consonantais:
Claro - craro
Anglo ? angro
Analise as sentenças a seguir:
I- A, B e C são exemplos de variação fonológica. CORRETA
II- A e B são exemplos de variação fonológica, já C é exemplo de variação morfossintática. ERRADA
III- B e C são exemplos de variação fonológica, já A é exemplo de variação morfossintática. ERRADA
IV- B é exemplo de variação fonológica, já A e C são exemplos de variação morfossintática. ERRADA
13-A escrita não é uma reprodução da fala. Assim, podemos afirmar que, para que haja escrita, devemos reformular a fala em outra gramática. Faraco e Tezza (2001) elencaram oito diferenças entre a fala e a escrita. Com base no exposto, assinale a alternativa CORRETA:
FONTE: FARACO, Carlos Alberto; TEZZA, Cristovão. Prática de texto para estudantes universitários. 13ª ed. Petrópolis: Vozes, 2001.
( ) Na fala usamos sempre frases mais longas. Na escrita, falas mais curtas obrigatoriamente.
( ) Na escrita sempre deve haver redundância, ou seja, repetição, enquanto a fala é concisa.
( X ) Na fala há a presença do interlocutor; já na escrita, escrevemos para um interlocutor "virtual".
( ) Na fala usamos sinais gráficos; já na escrita, usamos gesticulação.
14-A língua não é regida por normas fixas e imutáveis, muito pelo contrário: assim como a sociedade é totalmente mutável, a língua pode transformar-se através do tempo por causa de vários fatores vindos da própria sociedade. Se compararmos textos antigos com atuais, perceberemos grandes mudanças no estilo e nas expressões. Quando há uma variação decorrente através do tempo, podemos afirmar que ocorre uma variação diacrônica. Baseando-se nesta afirmação, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( V ) Quando temos contato com textos antigos, notamos os diferentes tipos de vocabulário e léxico empregados. 
( V ) Quando ouvimos expressões utilizadas por nossos avós, por exemplo, percebemos as diferenças lexicais e gramaticais que eles fazem uso. 
( F ) Quando temos contato com textos antigos ou quando ouvimos nossos avós, não há como verificar variações. 
15-Podemos afirmar que a Sociolinguística tem por objeto de estudo os padrões de comportamento linguístico observáveis dentro de uma comunidade de fala e os formaliza analiticamente através de um sistema heterogêneo, constituído por unidades e regras variáveis. Além disso, a Sociolinguística estuda as variações diastrática, diamésica, diacrônica e diatópica. Com base no exposto, analise o excerto a seguir:
"Pois é. U purtuguêis é muito fáciu di aprender, purqui é uma língua qui a genti iscrevi ixatamenti cumu si fala. Num é cumu inglêis qui dá até vontadi di ri quandu a genti discobri cumu é qui si iscrevi algumas palavras. Im portuguêis, é só prestátenção. U alemão pur exemplu. Qué coisa mais doida? Num bate nada cum nada. Até nu espanhol qui é parecidu, si iscrevi muito diferenti. Qui bom qui a minha lingua é u purtuguêis. Quem soubé falá, sabi iscrevê.?
Jô Soares, Revista Veja, 28 de novembro de 1990. 
Agora, assinale a alternativa CORRETA que apresenta a variação presente no texto:
FONTE: Recanto das Letras. Disponível em: <www.recantodasletras.com.br/artigos/3181250>. Acesso em: 20 nov. 2012.
( X ) Diamésica.
( ) Diastrática.
( ) Diatópica.
( ) Diacrônica.
16-A Sociolinguística tem por objeto de estudo os padrões de comportamento linguístico observáveis dentro de uma comunidade de fala e os formaliza analiticamente através de um sistema heterogêneo, constituído por unidades e regras variáveis. O levantamento de dados é o método mais utilizado pela Sociolinguística Variacionista para realizar a coleta e fazer a análise dos dados da fala. Com base no exposto, assinale a alternativa CORRETA:
( ) A coleta de dados visa apenas à análise qualitativa da língua.
( X ) O entrevistador pode utilizar um questionário-guia para provocar as narrativas pessoais.
( ) O pesquisador não pode gravar a fala do seu entrevistado, pois isso faria com que a situação não fosse natural.
( ) A situação de fala não precisa necessariamente ser natural. O entrevistado pode preparar uma fala antecipadamente.
17-Leia a seguir as definições retiradas de dicionários publicados na internet:
Dicionário Mineiro
UAI u.a.i. 1. O correspondente ao UÉ dos paulistas: Uai é uai, uai! [1]
Dicionário Goiano
Uai - palavra que normalmente não tem sentido, mais ou menos como o tchê do gaúcho. Usado normalmente para respostas. 
EX.: Pergunta: Goiano, você vai à festa hoje? Resposta: Uai, vou!
Nota do Gump: Dá a impressão de que o uai é parecido com o ué usado em outras regiões. Contudo, o ué muitas vezes é usado no caso de a pessoa achar a pergunta estranha [...]. [2]
Dicionário capixaba
Capixaba não SE ESPANTA, fala IÁ (o equivalente ao uai dos mineiros). [3]
FONTE:
[1] Disponível em: <http://www.bernabauer.com/dicionario-mineiro/>. Acesso em: 10 maio 2011.
[2] Disponível em: <http://www.christiangump.net/guia-de-cidades/dicionrio-goians>. Acesso em: 10 maio 2011.
[3] Disponível em: <http://www.malcteria.net/vepiada.asp?nome=63>. Acesso em: 10 maio 2011.
O tipo de variação linguística mais característico das definições e exemplos apresentados é a variação:
( ) Diacrônica.
( X ) Diatópica.
( ) Diastrática.
( ) Diamésica.
18-Durante a oralidade, nossa fala é dinâmica e apresenta algumas particularidades que não devem ser aplicadas nos processos de escrita. Um exemplo são as gírias, que são um fenômeno linguístico estudado pela Sociolinguística. Classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( V ) Existem dois tipos de gíria: a de grupo e a comum. 
( F ) A gíria, por ser natural da língua portuguesa, pode ser utilizada em todos os tipos de textos. 
( V ) As gírias surgem e caem em desuso muito rapidamente, por serem utilizadas, geralmente, por pessoas mais jovens. 
19-A língua falada é aquela que falamos no nosso dia a dia, expressando fatos, ideias, proposições etc., sem se preocupar com o que será dito. O método variacionista pretende realizar uma análise quantitativa deste fenômeno. Assim, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( F ) Uma vez que os dados linguísticos utilizados devem ser dados da língua falada e escrita em situações não necessariamente naturais de interação, não é necessário que a situação de interação seja informal. 
( F ) O pesquisador não necessita de grande quantidade de dados e pode coletá-los através de sua participação direta na interação com falantes, sem medo de perturbar a naturalidade do evento. 
( V ) A entrevista sociolinguística foi um dos métodos que a Sociolinguística Variacionista encontrou para neutralizar os eventos da fala. 
( V ) Neutralizar a presença do pesquisador na comunidade é o que os sociolinguistas recomendam para que a gravação se torne natural.Para tal, este deve se mostrar interessado na conversa, e não em material linguístico para análise. 
( V ) Um recurso de apoio importante para a entrevista é o uso do questionário-guia. Este item torna a entrevista mais natural.
20-Quando falamos em variável social faixa etária, notamos o uso das gírias por grupos sociais mais jovens. Aos mais velhos associamos a linguagem mais formal. Partindo desse pressuposto, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( V ) A gíria, segundo estudos mais recentes, pode ser abordada sob duas perspectivas, sendo a gíria comum e a de grupo. 
( V ) A gíria, em muitos casos, é entendida como vocabulário de grupos sociais restritos, como grupos ligados à música, por exemplo. 
( F ) As gírias, por serem características da faixa etária jovem, não sofrem mudanças. 
( V ) Uma das formas de estudar gírias é a que estuda a vulgarização do fenômeno, qual seja, a gíria comum. 
21-Linguística é a área de estudo científico da Linguagem. É considerado linguista o cientista que se dedica aos estudos a respeito da língua, fala e linguagem. Dentro do estudo das línguas, há também o estudo dos pidgins e das línguas crioulas. Com relação aos pidgins e às línguas crioulas, analise as seguintes sentenças:
I- Em situações em que falantes de regiões diferentes precisam interagir mas não há língua em comum entre eles, aparecerão as línguas crioulas, que são sistemas linguísticos auxiliares, reduzidos, com fins específicos, e que não são língua materna de ninguém. ERRADA
II- Quando uma língua aproximativa passa a ser a língua da comunidade e torna-se a língua materna dos descendentes dessa comunidade, ampliando, assim, seu uso, teremos um sabir ou pidgin. ERRADA
III- Segundo a teoria da nativização, a língua crioula é considerada um pidgin que foi adquirido como língua nativa, ou seja, ele passa a ser língua materna de uma comunidade. CORRETA 
IV- Segundo a teoria da comunitarização, a língua crioula passa a ser a língua da comunidade, dando conta das necessidades linguísticas desta, apresentando uma expansão em relação à estrutura do pidgin que lhe deu origem. CORRETA
22-A sociolinguística ou sociologia da linguagem é uma disciplina da linguística que estuda os aspectos resultantes da relação entre a língua e a sociedade, concentrando-se em especial na variabilidade social da língua. Qualquer estudo sociolinguístico deve partir de uma análise cuidadosa do mapa sociológico de uma comunidade, uma vez que quanto mais complexo for o seu tecido social, mais heterogêneo será o uso que essa comunidade faz da língua. Sendo assim, muitos pesquisadores preocuparam-se com a diversidade linguística muito tempo antes de a Sociolinguística surgir. Baseando-se no exposto, assinale a alternativa CORRETA:
( ) Os Atlas Linguísticos dos EUA e do Canadá foram criados pelos dialetólogos no ano de 1820.
( ) Os precursores da Sociolinguística foram apenas os autores ingleses.
( ) Meillet afirmou que a língua não tem ligação com a sociedade.
( X ) Antoine Meillet foi um dos pesquisadores preocupados com a questão da diversidade linguística.
23-A sociolinguística é um ramo da linguística que estuda as relações entre língua e sociedade e dá ênfase ao caráter institucional das línguas. Em outras palavras, a sociolinguística estuda o comportamento linguístico dos membros de uma comunidade e de como ele é determinado pelas relações sociais, culturais e econômicas existentes. Sobre as línguas em contato, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( V ) Quando as línguas entram em contato, por consequência, ocorrem empréstimos e interferências. 
( F ) Há três tipos de interferência: as fonológicas, as sintáticas e as morfológicas. 
( V ) O Pidgin é a língua resultante de contato entre línguas, não sendo língua materna de nenhum falante. 
24-Etnografia é o estudo descritivo da cultura dos povos, sua língua, raça, religião, hábitos etc., como também das manifestações materiais de suas atividades. É a ciência das etnias. Em outras palavras, a etnografia estuda e revela os costumes, as crenças e as tradições de uma sociedade, que são transmitidas de geração em geração e que permitem a continuidade de uma determinada cultura ou de um sistema social. O interesse da etnografia da comunicação é fazer a descrição e análise das formas dos "eventos de fala". Com relação a esta corrente da Sociolinguística, analise as seguintes sentenças:
I- Dell Hymes deu início a esta corrente nas décadas de 60 a 70, baseado em Edward Sapir. CORRETA 
II- O trabalho de Dino Preti pode ser considerado exemplo de estudos sociointeracionistas. CORRETA 
III- Não é necessário participar ativamente da comunidade de fala para fazer parte da pesquisa para a etnografia da comunicação. ERRADA
25-A sociolinguística é um ramo da linguística que estuda as relações entre língua e sociedade e dá ênfase ao caráter institucional das línguas. Em outras palavras, a sociolinguística estuda o comportamento linguístico dos membros de uma comunidade e de como ele é determinado pelas relações sociais, culturais e econômicas existentes. Sobre as línguas crioulas, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( V ) São línguas mistas. 
( V ) São línguas precedidas de outro tipo de língua mista. 
( V ) São línguas naturais, de formação rápida, criadas pela necessidade de expressão e comunicação plena entre indivíduos. 
26-O estudo dos efeitos entre língua e sociedade, tendo como foco a variação linguística que ocorre de região para região é o assunto de interesse de uma área dos estudos sociológicos. Podemos afirmar, também, que é o estudo conjunto da geografia linguística e dos fenômenos de diferenciação dialetal, que produzem mudanças em uma língua relativamente homogênea, até se constituírem diversos dialetos ou mesmo novos idiomas. Assinale a alternativa CORRETA que apresenta como é chamado esse estudo:
( ) Ortografia.
( X ) Dialetologia.
( ) Sintaxe.
( ) Morfologia.
27-Muitos pesquisadores, preocupados com os fatores da variação e diversidade linguística, já pesquisaram sobre a língua, até mesmo antes de a sociolinguística tornar-se uma área de estudo e interesse da linguística. Podemos citar como exemplo Antoine Meillet. Sendo assim, analise as sentenças a seguir: 
I- O pesquisador observou a alteração linguística na França, partindo do pressuposto da relação entre as relações nas quais a linguagem se desenvolve e a estrutura social. CORRETA
II- Tornou-se conhecido como discípulo de Saussure, logo após a publicação póstuma do Curso de Linguística Geral. CORRETA
III- Os estudos que Meillet produzia sobre a linguagem são vistos em concordância com o que sugeria Saussure sobre a compreensão da língua como fato social. ERRADA
28-A sociolinguística é um campo de conhecimento da linguística importante para os avanços científicos acerca da linguagem e na prática pedagógica de profissionais de Letras. Considerando a constituição da sociolinguística como uma escola de pensamento da linguística, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( F ) As contribuições de Saussure servem de importante fundamento para a formação do campo de estudos sociolinguísticos nos Estados Unidos, utilizadas nas ideias de William Labov.
( V ) A sociolinguística pressupõe que, se não quisermos privar a língua de sua realidade, a variação linguística não pode ser separada das condições externas de que ela depende. 
( F ) O estudo estruturalista impulsiona a sociolinguística variacionista laboviana, na ancoragem de uma abordagem associal e abstrata à língua.
( V ) As metodologias de pesquisa na sociolinguística variacionista, que apresentaram fenômenos da variação e da mudança linguísticas, inovaram os estudos sobre as línguas.
29-A diversidade linguística é motivada por inúmeros fatores externos, que são: gênero/sexo, idade, escolaridade, contexto de interação social, dentre outros. Nesse sentido, classifique V para as sentenças verdadeiras eF para as falsas:
( V ) Os fatores externos à língua dizem respeito à organização sociocultural da comunidade de fala.
( F ) Estudos sociolinguísticos mostram que o fator gênero/sexo é o único que não pode influenciar na variedade usada pelo falante.
( V ) Os efeitos da escolarização nas variáveis linguísticas serão aqueles que procuram preservar as formas de prestígio e a padronização da língua.
( V ) O fator que influencia na escolha da variedade adequada para cada situação de fala é o contexto social de interação.
30-Sempre que, em uma sociedade, as pessoas utilizarem uma variedade em comum, dizemos que esta é uma comunidade linguística. Com relação à ideia de comunidade linguística ou de comunidade de fala, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( V ) A comunidade de fala é o grupo de pessoas que utilizam o mesmo conjunto de regras de uma língua.
( F ) A comunidade de fala não precisa necessariamente falar a mesma língua.
( V ) Os indivíduos de uma comunidade de fala NÃO utilizam todas as variantes em comum.
31-A variação linguística pode ser compreendida como o processo pelo qual duas formas, com um mesmo valor de significado, podem ocorrer em um mesmo contexto. Dizemos, portanto, que as diferenças de uso da língua provêm de diferentes variações, que podem ser: diastráticas, diatópicas, diacrônicas, diafásicas e diamésicas. 
A seguir, você encontrará definições de expressões idiomáticas da língua portuguesa retiradas de dicionários disponíveis on-line:
Dicionário Mineiro
UAI u.a.i. 1. O correspondente ao UÉ dos paulistas: Uai é uai, uai! [1]
Dicionário Goiano
Uai - palavra que normalmente não tem sentido, mais ou menos como o tchê do gaúcho. Usada normalmente para respostas.
EX.: Pergunta: Goiano, você vai à festa hoje? Resposta: Uai, vou!
Nota do Gump: Dá a impressão de que o uai é parecido com o ué usado em outras regiões. Contudo, o ué muitas vezes é usado no caso de a pessoa achar a pergunta estranha [...]. [2]
Dicionário capixaba
Capixaba não SE ESPANTA, fala IÁ (o equivalente ao uai dos mineiros). [3]
O tipo de variação linguística mais característico das definições e exemplos apresentados é a variação:
FONTE:
[1] http://www.bernabauer.com/dicionario-mineiro/. Acesso em: 10 maio 2011.
[2] http://www.christiangump.net/guia-de-cidades/dicionrio-goians. Acesso em: 10 maio 2011.
[3] http://www.malcteria.net/vepiada.asp?nome=63. Acesso em: 10 maio 2011.
( X ) Diatópica.
( ) Diamésica.
( ) Diastrática.
( ) Diacrônica.
32-A variação linguística de uma língua é o modo pelo qual ela é usada, sistemática e coerentemente, de acordo com o contexto histórico, geográfico e sociocultural no qual os falantes dessa língua se manifestam verbalmente. É o conjunto das diferenças de realização linguística falada pelos locutores de uma mesma língua. Todas as línguas possuem variações linguísticas. Estas variações são decorrentes de inúmeros fatores. No que se refere à variação diastrática, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( V ) A variação diastrática relaciona-se às diferenças linguísticas nos vários estratos sociais das comunidades linguísticas.
( F ) Os estratos sociais são classificados como faixa etária e escolaridade apenas.
( V ) Os grupos sociais participantes de estudos que enfocam a variação diastrática podem adotar, muitas vezes, gírias ou jargões.
( F ) As gírias ou jargões são utilizadas sempre por pessoas de maior escolarização.
33-A língua é a característica que nos difere dos demais seres, permitindo-nos expressar sentimentos, revelar conhecimentos, expor nossa opinião frente aos assuntos relacionados ao nosso cotidiano, e, sobretudo, promovendo nossa inserção ao convívio social. Todas as línguas possuem variações linguísticas. Essas variações são causadas por inúmeros fatores. No que se refere à variação diatópica, analise as seguintes sentenças:
I- As diferenças existentes entre a língua portuguesa falada e escrita nas diferentes regiões do mundo e dentro do Brasil são exemplos de variação diatópica. CORRETA
II- Falar em variação diatópica é exatamente o mesmo que falar das diferenças fonológicas e lexicais da língua por razões geográficas. ERRADA
III- Para os estudos linguísticos, a variação diatópica somente é caracterizada pelas diferenças que ocorrem na língua portuguesa falada. ERRADA
34-Língua natural é qualquer linguagem desenvolvida naturalmente pelo ser humano, e que por isso mesmo implica interações sociais de sua vida. Podemos dizer que as línguas, a partir de uma percepção social, variam de acordo com inúmeros fatores. No que se refere aos fatores que determinam a variedade entre as línguas, analise as seguintes sentenças:
I- Um dos fatores de variação é o que diz respeito à região do falante. Cada região possui características fonéticas distintas. CORRETA
II- A situação na qual o falante está no momento da fala também é fator de variação. CORRETA
III- Nível social e escolaridade devem ser desconsiderados quando se trata do estudo da variação linguística. ERRADA
IV- A "norma culta" brasileira é composta por diferentes variedades linguísticas. CORRETA
35-O termo "norma-padrão" é alvo de discussões no campo da Sociolinguística. Para podermos participar dessas discussões, é necessário que conheçamos, primeiramente, o conceito ao qual esse termo remete. Sobre a norma-padrão, analise as seguintes sentenças:
I- A norma-padrão consiste na língua falada pelas pessoas de maior escolaridade. ERRADA
II- A norma-padrão ou norma culta corresponde às variedades prestigiadas faladas por determinados grupos sociais. ERRADA
III- A norma-padrão é regulada por princípios sociais, e não necessariamente linguísticos. CORRETA
IV- Palavras como "despois" e "frecha", embora já tenham sido norma, hoje são consideradas "erradas" sob o aspecto normativo da língua. CORRETA
36-A tradição escolar, pautada exclusivamente nas gramáticas normativas, que tendem a realizar apagamentos acerca da reflexão sobre fenômenos da fala e da própria escrita, tende a dificultar a compreensão científica da língua. Considerando o papel da sociolinguística com relação ao estudo científico da língua, assinale a alternativa CORRETA:
( X ) A língua não existe fora da sociedade, sendo estudada pela sociolinguística na relação com a estratificação social.
( ) A sociolinguística, disciplina da linguística, foi construída sobre a recusa em levar em consideração o que existe de social na língua.
( ) Saussure e Meillet inspiraram os estudos sociolinguísticos ao relacionarem o sistema linguístico à estratificação social.
( ) A sociolinguística procura compreender fenômenos da linguagem prescrevendo subjetivamente regras da gramática tradicional.
37-Marcos Bagno (2007), linguista, distingue os traços linguísticos que os falantes das variedades mais estigmatizadas utilizam, bem como os traços usados pelos falantes urbanos escolarizados. Com base no exposto, associe os itens, utilizando o código a seguir:
I- Traços graduais.
II- Traços descontínuos.
( II ) Esses traços se fazem presentes principalmente na fala dos brasileiros de origem social mais humilde, de origem rural, com pouca ou nenhuma escolaridade.
( I ) São os traços presentes na fala de todos os brasileiros, mesmo de origem regional ou social distinta.
( II ) São traços nos quais estão presentes fenômenos linguísticos alvos de preconceito e mais discriminados.
( II ) São traços que apresentam a não nasalização de sílabas postônicas: homem - home; comem - come; leram - lero.
38-A pesquisa da sociolinguística variacionista apresenta possibilidades para o estudo de fenômenos linguísticos variáveis do português brasileiro. Partimos de cinco problemas e princípios empíricos para uma teoria da variação e mudança linguística, que são: fatores condicionantes, encaixamento da variação, avaliação das mudanças, transição e implementação. Nesse sentido, leia o texto a seguir:
"Quamdo foi sabudo pello reino, como el Rei reçebera de praça Dona Lionor por sua molher, elhe beijarom a maão todos por Rainha, foi o poboo de tal feito mui maravilhado, muito mais que da primeira [...]".
Com base no exposto, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( V ) O vocabulário do texto apresenta marcas diacrônicas, ou seja, o português nele utilizado se modificou através do tempo.
( F ) Nenhuma palavra contida no texto sofreu evolução. Todas caíram em desuso e foram substituídas por outras.
( V ) As variações na língua ocorreram gradualmente, ou seja, pouco a pouco.
39-Bagno (2007) faz uma distinção dos traços usados pelos falantes do português brasileiro, que representam uma série de regras variáveis da língua. São eles: os traços graduais e os traços descontínuos. Com base no exposto, analise as sentenças a seguir:
I- Os traços descontínuos são frequentemente alvos de preconceito, por serem estigmatizados. CORRETA
II- Os traços descontínuos são característicos de classes sociais altas, que são escolarizadas e geralmente pertencem a zonas urbanas. ERRADA
III- Os traços graduais estão presentes na fala de todos os brasileiros, mesmo de origem social, regional distintas. CORRETA
40-Chamamos de sociolinguística o ramo da linguística responsável por estudar a relação entre a língua e a sociedade. Essa área nada mais é do que o estudo descritivo de todos os aspectos da sociedade e seus efeitos, inclusive envolvendo as normas culturais, contexto e expectativas, na linguagem e na maneira como é usada na sociedade. As variedades linguísticas podem ser classificadas tendo de um lado as variedades de prestígio e de outro as estigmatizadas. Sobre o exposto, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( V ) As variedades de prestígio são geralmente associadas à renda e escolaridade maiores.
( V ) A partir da valoração imposta às variedades linguísticas nasce a noção de erro linguístico.
( V ) É possível afirmar que as variedades linguísticas utilizadas pelas classes menos favorecidas social e economicamente são justamente as mais estigmatizadas.
( F ) Fatores sociais não são levados em conta ao analisar as variedades linguísticas, uma vez que somente a língua padrão tem elementos que permitem algum tipo de discussão.
41-A sociolinguística é uma das áreas de conhecimento da linguística cuja responsabilidade está ligada aos estudos da linguagem sob uma abordagem social. Leia o excerto da entrevista de Pasquale Cipro Neto à Veja:
"Veja: Em que lugar do Brasil se fala melhor português?
P: Certa vez fui ao Maranhão porque me disseram que lá se falava um português menos contaminado. Pura lenda. Acho que, no cômputo geral, o carioca é o que se expressa melhor sob a ótica da norma culta. Ele não come o "s" quando usa o plural, utiliza os pronomes com mais propriedade, não erra tanto nas concordâncias e tem uma linguagem mais criativa.
Veja: E onde se fala o pior?
P: São Paulo que fala "dois pastel" e "acabou as ficha" é um horror. Não acredito que o fato de ser uma cidade com grande número de imigrantes seja uma explicação suficiente para esse português esquisito dos paulistanos. Na verdade, é inexplicável".
Realizando uma crítica sob o olhar da sociolinguística à entrevista publicada na Veja, assinale a alternativa CORRETA:
FONTE: BAGNO, M. Preconceito linguístico: o que é, como se faz. Edições Loyola: São Paulo, 1999, p. 65.
( ) O plural em "dois pastel" e "acabou as ficha" é marcado apenas no núcleo do sujeito, caracterizando a fala típica de São Paulo quando incorreta.
( ) A afirmação de que no Maranhão "se falava um português menos contaminado" é adequada, tendo em vista que a região serviu de cenário literário brasileiro, como berço de Gonçalves Dias, Ferreira Gullar e Aluíso Azevedo.
( X ) A afirmação de que "o carioca é o que se expressa melhor" é inadequada porque toda variedade linguística, que parte de um processo histórico e social próprio, atende às necessidades da comunidade que a emprega.
( ) A afirmação sobre o "grande número de imigrantes" em São Paulo explica, de acordo com o entrevistado, a ampla variação linguística como um fenômeno constitutivo da língua.
42-Na pesquisa em sociolinguística variacionista, o pesquisador identifica fatores que implicam no fenômeno variável, que são os condicionantes sociais e linguísticos. Nas duas tabelas a seguir, Lopes (2013) demonstra a probabilidade da ocorrência das vogais abertas em Sergipe para duas faixas etárias (I: 18-30 anos; II 50-65 anos). Com base nas tabelas, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( V ) A variável faixa etária mostra que são os falantes mais velhos que conservam as variantes abertas na fala.
( F ) O condicionante para a variação das vogais em ambas as tabelas é linguístico e não social, uma vez que demostra a variação de elementos dentro da palavra.
( F ) A partir da leitura da tabela, é possível constatar maior probabilidade de pessoas mais velhas, em comparação aos mais novos, pronunciarem m[e]lado para a palavra melado.
( V ) As tabelas demonstram a realização da variação de determinadas vogais sob análise da idade como condicionante social.
43-O mito do monolinguismo nega a existência de certas variedades linguísticas do português brasileiro. Leia o poema "Vício na fala", escrito por Oswald de Andrade em 1922:
Vício na fala
Para dizerem milho dizem mio
Para melhor dizem mió
Para pior pió
Para telha dizem teia
Para telhado dizem teiado
E vão fazendo telhados
Analisando o conteúdo do poema, sob o olhar da sociolinguística, analise as sentenças a seguir:
I- Os versos caracterizam variação no nível fonético-fonológico das palavras, sem interferir no sentido construído socialmente acerca delas. CORRETA
II- O poema apresenta palavras com transformação lexical do lh em i. ERRADA
III- As palavras "telhado, telha, pior, melhor, milho" sofrem mudança de sons na sua estrutura, revelando a incapacidade de certos falantes em pronunciar dois fonemas vocálicos (vogal e semivogal ou vice-versa) numa mesma sílaba. ERRADA
44-A linguagem apresenta algumas variações, características essenciais da relação entre língua e sociedade, que podem ocorrer na prática de sua modalidade oral. Quanto à variação no nível fonético-fonológico, temos o exemplo: BLOCO - BROCO. Sobre o tipo de variação que pertence esse exemplo, assinale a alternativa CORRETA:
( ) Redução de ditongo.
( ) Redução de E e O átonos pretônicos.
( X ) Rotacismo do L nos encontros consonantais.
( ) Contração das proparoxítonas em paroxítonas.
45-Chama-se mudança linguística o processo de modificação e transformação que todas as línguas experimentam em geral - e as unidades linguísticas de cada um dos seus níveis, em particular -, na sua evolução histórica. A mudança linguística se diferencia da variação linguística. Na mudança linguística, as modificações são diacrônicas - e, portanto, são objeto de estudo da linguística histórica. Já as variações linguísticas, vistas em um único recorte de tempo, são sincrônicas e constituem o objeto de análise da sociolinguística, entre outras disciplinas. Quanto à relação entre variação e mudança linguística, analise as sentenças a seguir:
I- Toda variação leva à mudança linguística. ERRADA
II- Toda mudança linguística pressupõe variação. CORRETA
III- Variações e mudanças linguísticas designam o mesmo processo. ERRADA
46-Weinreich, Labov e Herzog (1968) propuseram cinco problemas e princípios empíricos para uma teoria da variação e mudança linguística: I. Fatores condicionantes; II. Encaixamento da variação; III. Avaliação das mudanças; IV. Transição; V. Implementação. A partir desses princípios, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( F ) A gramática normativa de uma língua é responsável por sua ordenação, uma vez que a variação linguística é orientada pela desordem, pela mudança em curso.
( V ) A variação da variante de segunda pessoa do plural na língua portuguesa levou a uma mudança linguística na fala dos brasileiros, substituindo o pronome "vós" por "vocês".
( V ) Épossível descrever um fenômeno de variação linguística condicionado ao fator idade.
47-A língua não é regida por normas fixas e imutáveis, muito pelo contrário: assim como a sociedade é totalmente mutável, a língua pode transformar-se através do tempo por causa de vários fatores vindos da própria sociedade. Se compararmos textos antigos com atuais, perceberemos grandes mudanças no estilo e nas expressões. Quando há uma variação decorrente através do tempo, podemos afirmar que ocorre uma variação diacrônica. Baseando-se nesta afirmação, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( V ) Quando temos contato com textos antigos, notamos os diferentes tipos de vocabulário e léxico empregados.
( V ) A análise de cartas pode servir como um recurso para comparação entre variedades utilizadas em diferentes tempos históricos.
( F ) Amostragens de variação diacrônica são inacessíveis mesmo quando as amostras de fala pertencem a diferentes gerações dentro de uma comunidade linguística.
48-O dialeto, no estudo das variedades linguísticas, é uma variedade de dada comunidade. Com relação ao dialeto, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( F ) Para a sociolinguística, somente as variações regionais são dialetos.
( F ) Os estudiosos da sociolinguística consideram o dialeto uma língua de menor prestígio.
( V ) Para a sociolinguística, a língua ou dialeto não têm distinção de grau de importância.
( F ) Os dialetos são idênticos às línguas do ponto de vista sociolinguístico, mas não têm tudo que as línguas têm.
49-O livro didático adotado pelo MEC para turmas do Ensino de Jovens e Adultos (EJA), "Por uma vida melhor", da coleção "Viver, aprender", gerou diversas polêmicas na mídia acerca de trechos que contém variedades estigmatizadas da língua. Em contrapartida, professores se posicionaram no assunto para contextualizar o livro nos estudos sociolinguísticos. Tendo isto em vista, leia o trecho do texto apresentado a seguir:
"[...] os autores mostram que não há problema em se falar "nós pega o peixe" ou "os menino pega o peixe". Ao defender o uso da linguagem popular, os autores afirmam que as regras da norma padrão não levam em consideração a chamada língua viva.
Segundo os autores, o estudante pode correr o risco "de ser vítima de preconceito linguístico" caso não use a norma culta. O livro da editora Global foi aprovado pelo MEC por meio do Programa Nacional do Livro Didático."
FONTE: Adaptado de: http://novohamburgo.org/site/noticias/educacao/2011/05/12/livro-didatico-aprovado-pelo-mec-aceita-erros-de-concordancia/. Acesso em 20 nov. 18.
Sobre as questões levantadas acerca do livro didático, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( V ) Por meio do relato apresentado, o livro parece trabalhar com o aspecto de que o português brasileiro apresenta um alto grau de diversidade e de variabilidade.
( V ) Os exemplos apresentados no texto acima ("nós pega o peixe" ou "os menino pega o peixe") normalmente sofrem preconceito linguístico por estarem associados às diferenças sociais do país.
( F ) A variedade apresentada no texto acima ("nós pega o peixe" ou "os menino pega o peixe") pode ser característica de adultos não escolarizados e, por isso, o livro precisa mostrá-las como erro para que os alunos do EJA aprendam o português correto.
50-A sociolinguística é o estudo descritivo do efeito de qualquer e todos os aspectos da sociedade, incluindo as normas culturais, expectativas e contexto, na maneira como a linguagem é usada, e os efeitos do uso da linguagem na sociedade. A sociolinguística tem uma maneira particular de debater o uso do termo dialeto. Com base no exposto, assinale a alternativa CORRETA que apresenta o conceito de dialeto:
( ) São línguas menos importantes se comparadas às línguas oficiais.
( X ) São línguas que não atingiram a autonomia na imaginação popular.
( ) São línguas menores, mais simples e que não respeitam as normas gramaticais.
( ) São línguas secundárias procedentes da mistura de muitas outras línguas.
51-A política e o planejamento linguísticos estão relacionados a questões envolvendo as línguas e a sociedade. Uma das formas de se pensar em uma pedagogia da variação linguística e transitar pelos meandros que caracterizam a pluralidade da língua é a que considera e discute primordialmente políticas linguísticas. Sobre política e planejamento linguísticos, assinale a alternativa CORRETA:
( ) A política linguística representa um conjunto de escolhas referentes às relações entre a língua e a gramática normativa.
( X ) O planejamento linguístico é a implementação prática de uma política linguística.
( ) As medidas oficiais de um planejamento linguístico podem decorrer de dois tipos de gestão: in vivo e in vitro.
( ) A política linguística cabe ao Estado, pois este é que possui as condições necessárias para colocá-la em prática.
52-Existe uma maneira correta para se comunicar? Todos os falantes de uma língua falam e escrevem da mesma forma? Existem situações em que podemos optar por uma linguagem ou outra? São muitas as questões que vêm à nossa cabeça quando o assunto é comunicação. Você já deve ter ouvido falar em norma padrão, norma culta, norma popular ou vernacular. Sobre esta última, podemos afirmar que são encontrados os usos da fala espontânea, sem nenhum monitoramento. Sobre os traços linguísticos utilizados pelos falantes das variedades estigmatizadas e os falantes das variedades de prestígio, utilizados por Bagno (2007, p. 142), classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( V ) Traços graduais: são aqueles traços presentes na fala de qualquer brasileiro, independentemente de origens distintas.
( V ) Traços descontínuos: são os que se verificam na fala dos brasileiros de origem social humilde, os quais apresentam nenhuma ou pouca escolaridade.
( V ) Traços descontínuos: são fenômenos linguísticos alvos de preconceito linguístico, mais discriminados.
53-O bilinguismo constitui-se como tema de debate na sociolinguística, especialmente por ter seu conceito (complexo e polissêmico) voltado à hierarquia e políticas das línguas. Sobre as concepções de bilinguismo no campo sociolinguístico, analise as sentenças a seguir:
I- Bilíngue é o sujeito capaz de falar duas línguas perfeitamente porque as utiliza desde muito jovem. ERRADA
II- Bilíngue é apenas o sujeito que tem fluência completa em duas línguas, ou seja, é somado a ele todas as habilidades de duas línguas. ERRADA
III- Bilíngue é qualquer pessoa que possua alguma habilidade linguística em duas ou mais línguas. CORRETA
54-A língua pode variar em diversos aspectos. O fato de ela ser fluida, faz com que ela sofra algumas alterações em sua forma. Com base no exposto, podemos afirmar que existem alguns fatores externos que motivam a diversidade linguística no âmbito social. Sendo assim, analise as seguintes sentenças:
I- A relação gênero/sexo do falante e a construção social dos papéis feminino e masculino podem influenciar na variação linguística. CORRETA
II- Quanto mais forem os anos de escolarização, é provável que maior seja o uso de variantes prestigiadas, próximas à norma-padrão. CORRETA
III- A interação durante o ato da fala não influencia na diversidade linguística. ERRADA
55-Dentro dos estudos da linguagem, sabemos que há inúmeros conceitos a serem discutidos, cada um com suas especificidades. As variedades linguísticas podem ser classificadas dentro de socioletos, etnoletos, cronoletos e idioletos. Sobre estes conceitos, associe os itens, utilizando o código a seguir:
I- Socioleto.
II- Etnoleto.
III- Cronoleto.
IV- Idioleto.
( III ) É a linguagem utilizada por um determinado grupo etário.
( I ) É cada uma das variedades de uma língua usada pelos grupos de indivíduos que, tendo características em comum (a profissão, a geração etc.), usam termos técnicos ou gírias que os diferenciam dos demais falantes de sua comunidade.
( IV ) É o sistema linguístico de uma pessoa num determinado períodode sua vida. Este reflete suas características pessoais, os estímulos a que foi submetido, sua biografia etc.
( II ) É uma variação de uma linguagem falada por uma etnia ou subgrupo cultural e serve como uma marca diferenciadora de identidade social.
56-Estudos voltados à diversidade linguística brasileira costumam chamar a atenção não apenas de pesquisadores e acadêmicos dos cursos de Letras, mas também da mídia televisiva, que, não raro, realiza reportagens divulgando Atlas Linguísticos. Chama a atenção o uso do pronome "tu" (no Sul do Brasil), a forma como o mineiro encurta as palavras, as diferenças lexicais entre as regiões, como pernilongo ou muriçoca, pão francês ou cacetinho, caracterizando fenômenos de variação linguística. Sobre o fenômeno da variação, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( V ) Cada pessoa fala conforme a região onde vive ou nasceu, o que caracteriza o fenômeno da variação diatópica.
( F ) Quando você repara nas diferenças de falar a língua portuguesa por questões sociais, como de idade ou sexo, você está analisando a variação diafásica.
( F ) Também falamos conforme a data em que nascemos, isto é, conforme nosso momento histórico, o que se caracteriza como variação diamésica.
( V ) Quando falamos sobre gírias, podemos tratar de variação linguística diatópica, diastrática, diafásica e diacrônica, pois analisamos as situações informais de uso, os aspectos sociais, culturais e históricos.
57-A língua portuguesa, bem como sabemos, é língua oficial no Brasil. Isso não quer dizer, no entanto, que ela seja homogênea. Pelo contrário, há várias formas assumidas pelos brasileiros como língua portuguesa. Leia o texto, excerto de uma música tradicional do Sul do Brasil, e analise as sentenças a seguir:
Bombachudo,
Tradicionalismo Gaúcho
Bombachudo vá chegando é dia de marcação
Solte o pingo lá no pasto vê se chegue pro galpão
Aqui tem cachaça buena tem churrasco e chimarrão
Boa prosa e cordeona e violão
I- Podemos dizer que a música apresenta uma variedade do Sul do Brasil como reflexo da cultura e história de uma comunidade de fala. CORRETA
II- Na música, podemos encontrar a representação de língua nacional brasileira na forma legitimada como padrão. ERRADA
III- A partir da música "Bombachudo", podemos analisar aspectos da variação diatópica, relacionada com as diferenças linguísticas por região. CORRETA
IV- Diferentemente da língua, o dialeto não é constituído por uma gramática, apenas por um léxico, logo, a música precisa ser escrita em língua portuguesa. ERRADA
58-Quando estudamos a língua oral, podemos observar suas particularidades com relação à língua escrita. No que tange ao nível da variação linguística fonético-fonológica, muitas são as mudanças que podem ocorrer. Sobre o exposto, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( V ) No nível de variação fonético-fonológica, pode ocorrer variação do L nos encontros consonantais, isto é, o som de L pode ser pronunciado como um R (exemplo: flauta - frauta).
( V ) No nível de variação fonético-fonológica, pode ocorrer o apagamento do som do R em final de palavra (exemplo: mulher - mulhé).
( F ) No nível de variação fonético-fonológica, analisa-se o fato de uma comunidade falar boniteza enquanto outra fala beleza, duas pronúncias para um só termo.
59-A língua é a característica que nos difere dos demais animais, permitindo-nos expressar sentimentos, revelar conhecimentos, expor nossa opinião frente aos assuntos relacionados ao nosso cotidiano, e, sobretudo, promovendo nossa inserção ao convívio social. Todas as línguas possuem variações linguísticas. Essas variações são causadas por inúmeros fatores. No que se refere à variação diatópica, analise as seguintes sentenças:
I- As diferenças existentes na língua portuguesa em diferentes regiões do mundo podem ser exemplos de variação diatópica. CORRETA
II- Falar em variação diatópica é exatamente o mesmo que falar das diferenças fonológicas e lexicais da língua por razões geográficas. ERRADA
III- Para os estudos linguísticos, a variação diatópica somente é caracterizada pelas diferenças que ocorrem na língua portuguesa falada. ERRADA
60-A sociolinguística é uma área da linguística preocupada com os estudos da linguagem sob um aspecto social. Ela pode ser dividida em duas perspectivas diferentes de estudo: a macrossociolinguística e a microssociolinguística. Assinale a alternativa CORRETA que apresenta uma característica do estudo da macrossociolinguística:
( ) Mudança linguística.
( ) Tipos de variedades.
( X ) Bilinguismo.
( ) Sociolinguística variacionista.
61-(ENADE, 2015)
Texto 1
Se empreendermos uma grande viagem pelo Brasil, de Norte a Sul e de Leste a Oeste, recolhendo os modos de falar das pessoas de todas as regiões, de todos os estados, das principais cidades, da zona rural etc., vamos perceber que existem diferenças nesses modos de falar, diferenças que podem ser fonéticas, sintáticas, morfológicas, lexicais, semânticas, pragmáticas. Há muita semelhança, também, mas são as diferenças que chamam mais a atenção e que permitem classificar esses variados modos de falar a língua. Quando você consegue identificar os traços característicos de determinado modo de falar uma língua, você pode chamá-lo de variedade. A Sociolinguística veio mostrar que toda língua muda e varia, isto é, muda com o tempo e varia no espaço, além de variar também de acordo com a situação social do falante.
FONTE: BAGNO, M. Português ou Brasileiro? Um convite à pesquisa. São Paulo: Parábola Editoria, 2004.
Texto 2
"Olha; essa é pra quem tá arretado para conhecer um pouco mais sobre Pernambuco". - Cabeça do VT chamada por apresentadora.
"Então se aprochegue. A repórter Mônica Silveira mostra essa maneira encantadora de falar". - Cabeça do VT chamada por apresentador.
"É o mesmo Brasil, mas no meio de um bate-papo descontraído, esse parece um país à parte" - Texto do off que abre o VT.
Na companhia da citada repórter, o poeta Jessier Quirino percorre um mercado popular perguntando às pessoas o significado de
determinadas palavras e expressões, em ritmo de poesia falada. Dessa conversa, surgem os sentidos atribuídos por nordestinos "Pedir
pinico" (solicitar ajuda), "Assustado" (festa surpresa), "Com a gota" (com raiva), "cocorote" (cascudo) e "pirangueiro" (avarento).
VT produzido pela TV Globo Nordeste/Recife, veiculado no Bom Dia Brasil em outubro de 2013. Tempo: 3''20'.
Considerando os excertos, avalie as afirmações a seguir:
I- Ao veicular uma reportagem destacando algumas formas variantes do "nordestinês", telejornais de abrangência nacional, notadamente em TV aberta, contribuem para a divulgação das heterogeneidades da Língua Portuguesa. CORRETA
II- Em telejornais de veiculação nacional, o texto jornalístico deveria recorrer apenas à norma culta da Língua Portuguesa para possibilitar o entendimento da reportagem pelo conjunto dos telespectadores, independentemente do seu lugar de origem. ERRADA
III- A abordagem de traços de variedades ou variantes sociolinguísticas de determinadas regiões em uma edição de telejornal de âmbito nacional possibilita aos telespectadores das demais regiões o conhecimento e a valorização de entidades linguísticas diferentes da sua. CORRETA
62-(ENADE, 2017)
Texto 1
O apelido foi instantâneo. No primeiro dia de aula, o aluno novo já estava sendo chamado de "Gaúcho". Porque era gaúcho. Recém chegado do Rio Grande do Sul, com um sotaque carregado.
- Aí, Gaúcho!
- Fala, Gaúcho!
Perguntaram para a professora por que o Gaúcho falava diferente. A professora explicou que cada região tinha seu idioma, mas que
as diferenças não eram tão grandes assim. Afinal, todos falavam português. Variava a pronúncia, mas a língua era uma só. E os alunos
não achavam formidável que num país do tamanho do Brasil todos falassem a mesma língua, só com pequenas variações?
- Mas o Gaúcho fala "tu"! - disse o gordo Jorge, que era quem mais implicava com o novato.
- E fala certo - disse a professora. - Pode-se dizer "tu"e pode-se dizer "você". Os dois estão certos. Os dois são português.
O gordo Jorge fez cara de quem não se entregara. Um dia o Gaúcho chegou tarde na aula e explicou para a professora o que acontecera.
- O pai atravessou a sinaleira e pechou.
- O que?
- O pai. Atravessou a sinaleira e pechou.
A professora sorriu. Depois achou que não era caso para sorrir. Afinal, o pai do menino atravessara uma sinaleira e pechara. Podia estar, naquele momento, em algum hospital. Gravemente pechado. Com pedaços de sinaleira sendo retirados do seu corpo.
- O que foi que ele disse, tia? - quis saber o gordo Jorge.
- Que o pai dele atravessou uma sinaleira e pechou.
- E o que é isso?
- Gaúcho... Quer dizer, Rodrigo: explique para a classe o que aconteceu.
- Nós vinha...
- Nós vínhamos.
- Nós vínhamos de auto, o pai não viu a sinaleira fechada, passou no vermelho e deu uma pechada noutro auto.
A professora varreu a classe com seu sorriso. Estava claro o que acontecera? Ao mesmo tempo, procurava uma tradução para o relato do gaúcho. Não podia admitir que não o entendera. Não com o gordo Jorge rindo daquele jeito. "Sinaleira", obviamente, era sinal, semáforo. "Auto" era automóvel, carro. Mas "pechar" o que era? Bater, claro. Mas de onde viera aquela estranha palavra? Só muitos dias depois a professora descobriu que "pechar" vinha do espanhol e queria dizer bater com o peito, e até lá teve que se esforçar para convencer o gordo Jorge de que era mesmo brasileiro o que falava o novato. Que já ganhara outro apelido: Pechada.
- Aí, Pechada!
- Fala, Pechada!
FONTE: VERÍSSIMO, L. Pechada. Revista Nova Escola, maio 2014. Disponível em: https://novaescola.org.br. Acesso em: 9 jul. 2017.
Texto 2
Todos sabem que existe um grande número de variedades linguísticas, mas, ao mesmo tempo em que se reconhece a variação linguística como um fato, observa-se que a nossa sociedade tem uma longa tradição em considerar a variação em uma escala valorativa, às vezes até moral, que leva a tachar os usos característicos de cada variedade como certo ou errado, aceitáveis ou inaceitáveis, pitorescos, cômicos etc.
FONTE: TRAVAGLIA, L. C. Gramática e Interação: uma proposta para o ensino de gramática. São Paulo: Cortez, 2009.
Considerando a imagem apresentada, os sentidos estabelecidos pelo texto 1 e a reflexão provocada pelo texto 2, conclui-se que a professora:
( X ) Ignora a possibilidade de discutir o tema do preconceito linguístico com relação ao uso de variações linguísticas diatópicas.
( ) Evita, ao abordar as variedades linguísticas do português brasileiro, que o estudante Rodrigo sofra preconceito linguístico.
( ) Identifica "pechada" como um caso de estrangeirismo na fala de seu aluno, incorporado à língua portuguesa como empréstimo aceitável da língua espanhola.
( ) Identifica o fenômeno de variação diafásica em nível lexical, ao compreender o contexto de uso dos vocábulos "sinaleira" e "auto".
63-A interação social é um dos fatores sociolinguísticos que mais interfere na variação da fala. Acerca deste item, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas: 
( V ) A forma como o indivíduo utiliza a fala na família é diferente de como ele a utiliza, por exemplo, em um momento de interação com os amigos. 
( F ) O contexto social no qual estamos inseridos não interfere na nossa forma de falar. 
( V ) A escolha da variedade linguística utilizada deve ser cuidadosamente realizada, pois não podemos nos comportar da mesma forma em todos os lugares.
( V ) Podemos dividir as situação de fala em formal e informal.
64-A língua é um instrumento vivo e dinâmico. O uso dela pelos falantes é o que permite que ocorra variação. As variações são diversas e têm a ver com a região onde o falante reside, a sua idade, grau de instrução, entre outros fatores. As variações ocorrem com bastante frequência na língua. Dentre estas variações, podemos citar a variação morfossintática. Com base nesta variação, analise as seguintes sentenças: 
I- A eliminação de marcas de plural redundante: As casa branca. CORRETA
II- O uso do pronome mim como sujeito de infinitivos: Este doce é pra mim comer. CORRETA
III- A contração de proparoxítonas em paroxítonas: A árvre é velha (árvore). ERRADA
65-Dentro dos estudos empreendidos pela sociolinguística estão as variáveis sociais. Divididas em gênero, idade, escolaridade, contexto e interação social, são de grande relevância para as pesquisas acerca da linguagem. Acerca da variável gênero, assinale a alternativa CORRETA: 
( ) Quando os homens utilizam formas de prestígio, pretendem alcançar status social. 
( ) Os homens se adaptam mais facilmente a situações sociolinguísticas variadas. 
( X ) De acordo com uma pesquisa, as mulheres utilizam menos variantes estigmatizadas e mais variantes de prestígio do que os homens. 
( ) As mulheres são menos conservadoras do que os homens.
66-A sociolinguística tem por objeto de estudo os padrões de comportamento linguístico observáveis dentro de uma comunidade de fala e os formaliza analiticamente através de um sistema heterogêneo, constituído por unidades e regras variáveis. Com base no exposto, o papel da sociolinguística variacionista é sistematizar a variação linguística. Sobre essa sistematização, analise as seguintes sentenças: 
I- É um levantamento detalhado de dados da língua falada para fins de análise, e estes dados relatam fielmente o vernáculo da comunidade. CORRETA
II- Consiste num encaixamento da variável no sistema linguístico, sem se preocupar com o nível social da comunidade em que a variável pode ser colocada. ERRADA
III- Procura fazer uma projeção histórica da variável no sistema linguístico da comunidade. CORRETA
67-A variação linguística é um fenômeno comum quando ocorre o uso da modalidade oral da língua. Dentro dessas mudanças estão as de nível fonológico. Quando essas variações fonológicas acontecem, muitos são os fenômenos que podem ocorrer. Analise as sentenças a seguir: 
I- Pode ocorrer assimilação de nd em n: cantando - cantano. CORRETA
II- Pode ocorrer redução de ditongo ou em o: louco - loco. CORRETA
III- Pode ocorrer redução de ditongo ei em e: queijo - quejo. CORRETA
IV- Pode ocorrer palatalização do L nos encontros consonantais: flauta - frauta. ERRADA
68-Língua natural é qualquer linguagem desenvolvida naturalmente pelo ser humano, de forma não premeditada, como resultado da facilidade inata para a linguagem possuída pelo intelecto humano. Podemos dizer que as línguas variam de acordo com inúmeros fatores. No que se refere aos fatores que determinam a variedade entre as línguas, analise as seguintes sentenças: 
I- Um dos fatores de variação é o que diz respeito à região do falante. Cada região possui sotaque e características fonéticas distintas. CORRETA
II- A situação na qual o falante está no momento da fala também é fator de variação. CORRETA 
III- Nível social e escolaridade devem ser desconsiderados quando se trata do estudo da variação linguística. ERRADA
69-A entrevista sociolinguística foi um método que a Sociolinguística Variacionista adotou para coletar material suficiente para análise de variações. Classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas: 
( F ) A qualidade e a quantidade do material coletado não interfere na análise. 
( V ) O pesquisador deve tentar neutralizar sua presença para não perder a naturalidade da situação. 
( V ) Um questionário-guia pode ser utilizado para orientar a entrevista. 
( V ) As narrativas pessoais são recomendadas, pois geralmente são feitas sem a preocupação com o ?como falar?.
70-Dizemos que a Sociolinguística ou Sociologia da Linguagem é uma disciplina da linguística que estuda os aspectos resultantes da relação entre a língua e a sociedade, concentrando-se em especial na variabilidade social da língua. Sendo assim, o objeto de estudo da Sociolinguística Variacionista é a língua falada. Com base no exposto, a Sociolinguística Variacionista pode ser definida como o veículo de comunicação usado em situações: 
( ) Apenas formais de interação social,do tipo comunicação verbal. 
( ) Impostas por uma determinada situação. 
( ) Escritas, usado em situações apenas informais de comunicação. 
( X ) Naturais de interação social, do tipo comunicação face a face.
71-A linguagem é a característica que nos difere dos demais seres, permitindo-nos a oportunidade de expressar sentimentos, revelar conhecimentos, expor nossa opinião frente aos assuntos relacionados ao nosso cotidiano, e, sobretudo, promovendo nossa inserção ao convívio social. Todas as línguas possuem variações linguísticas. Estas variações são causadas por inúmeros fatores. No que se refere à variação diatópica, analise as seguintes sentenças: 
I- As diferenças existentes entre a língua portuguesa falada e escrita nas diferentes regiões do mundo e dentro do Brasil são exemplos de variação diatópica. CORRETA
II- O termo "diatópico" origina-se do grego dia, "através de", e topikos, "relativo a lugar". CORRETA
III- Para os estudos linguísticos, a variação diatópica somente é caracterizada pelas diferenças que ocorrem na língua portuguesa falada. ERRADA
72-Os dados linguísticos coletados para análise de variantes linguísticas parecem, à primeira vista, desordenados. No entanto, quando se passa a analisá-los de maneira científica, percebe-se que este banco de dados apresenta uma estrutura própria. Classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas: 
( V ) Cada momento determinado da língua nos permite formular regras gramaticais de acordo com o comportamento de variação. 
( V ) A quantidade e a qualidade do material coletado para a análise sociolinguística são de extrema importância para o pesquisador. 
( V ) As amostragens de fala devem ser coletadas de forma natural, sem o cuidado para falar de forma engessada.
73-A língua pode variar em diversos aspectos. O fato de ela ser viva e ser utilizada pelos falantes, faz com que ela sofra algumas alterações em sua forma. Com base no exposto, podemos afirmar que existe alguns fatores externos que motivam a diversidade linguística no âmbito social. Sendo assim, analise as seguintes sentenças: 
I- A relação gênero/sexo do falante e a construção social dos papéis feminino e masculino influenciam na variação linguística. CORRETA
II- Quanto mais forem os anos de escolarização, maior será o uso de variantes padrão ou próximas disso. CORRETA
III- A interação durante o ato da fala não influencia na diversidade linguística. ERRADA
74-Língua natural (língua humana, língua idiomática, ou somente língua ou idioma) é qualquer linguagem desenvolvida naturalmente pelo ser humano, de forma não premeditada, como resultado da facilidade inata para a linguagem possuída pelo intelecto humano. Podemos dizer também que a língua é um sistema que apresenta um conjunto de variedades. Um dos fatores que determinam esta variedade é a região do falante. Baseando-se no exposto, assinale a alternativa CORRETA: 
( ) Cada região do país tem um conjunto heterogêneo de características fonéticas e não possui sotaque. 
( X ) Cada região do país tem um conjunto mais ou menos homogêneo de características de fala e um sotaque próprio que passa a ser sua marca. 
( ) Cada região do país tem a fala igual mas não apresenta sotaque que o caracteriza. 
( ) Todo o país fala da mesma forma e pode-se afirmar que não há variação significativa.
75-No Brasil, existem, simultaneamente, muitas línguas. Podemos citar entre elas as línguas indígenas, bem como diversas variedades da nossa língua portuguesa. Dialeto é o nome dado a essas variações que ocorrem. Sendo assim, analise as afirmativas a seguir: 
I- Para a sociolinguística, de uma maneira geral, as variações da língua são chamadas de idioleto. ERRADA
II- Na compreensão da sociolinguística, não existe dialeto ou língua com maior importância que o outro. CORRETA
III- Na compreensão do senso comum, a expressão dialeto representa uma língua de menor seriedade ou prestígio. CORRETA
76-A sociolinguística ou sociologia da linguagem é uma disciplina da linguística que estuda os aspectos resultantes da relação entre a língua e a sociedade, concentrando-se em especial na variabilidade social da língua. Qualquer estudo sociolinguístico deve partir de uma análise cuidadosa do mapa sociológico de uma comunidade, uma vez que quanto mais complexo for o seu tecido social, mais heterogêneo será o uso que essa comunidade faz da língua. Assinale a alternativa CORRETA que melhor complementa o conceito de sociolinguística: 
( ) Também estuda os erros gramaticais cometidos pelos alunos. 
( X ) Também leva em consideração os aspectos culturais e sociais da produção linguística. 
( ) Também preocupa-se com a língua escrita em contextos apenas sociais. 
( ) Também preocupa-se em corrigir erros dos falantes.
77-Chamamos de Sociolinguística, ou ainda Sociologia da Linguagem, o ramo da linguística responsável por estudar a relação entre a língua e a sociedade. Essa área nada mais é do que o estudo descritivo de todos os aspectos da sociedade e seus efeitos, inclusive envolvendo as normas culturais, contexto e expectativas, na linguagem e na maneira como é usada na sociedade. A Sociolinguística estuda os usos da língua por meio de diferentes contextos. Partindo desse pressuposto, associe os itens, utilizando o código a seguir: 
I- Sociolinguística Interacional. 
II- Sociolinguística Variacionista. 
III- Análise da Conversação. 
( III ) Baseia-se na ideia de que a língua é um conjunto de atos individuais. 
( I ) Apoia seus estudos na sociologia, antropologia e linguística. 
( II ) Estuda a linguagem com o intuito de encontrar no contexto social explicações para os diferentes sistemas linguísticos.
78-Quando utilizamos a língua portuguesa na oralidade, a marca do plural pode aparecer em lugares diferentes: no núcleo ou nos demais elementos da frase. Isto ocorre sem alterar o sentido. Observe o exemplo que segue e assinale a alternativa CORRETA que vai determinar onde cada uma dessas variantes pode aparecer:
( X ) Os fatores sociais, regionais e interacionais determinarão o aparecimento de cada uma das marcas de plural nas sentenças. 
( ) Apenas a escolaridade do falante determinará o aparecimento da marca do plural na sentença. 
( ) Apenas a região onde o falante vive determinará o aparecimento da marca do plural na sentença. 
( ) A forma como cada um conhece o português é o que determinará o aparecimento das marcas do plural na sentença.
79-A política e o planejamento linguísticos estão relacionados a questões envolvendo as línguas e a sociedade. Uma das formas de se pensar em uma pedagogia da variação linguística e transitar pelos meandros que caracterizam a pluralidade da língua é a que considera e discute primordialmente políticas linguísticas. Sobre política e planejamento linguísticos, assinale a alternativa CORRETA: 
( X ) Para Calvet, o planejamento linguístico é a implementação prática de uma política linguística. 
( ) Para Calvet, a política linguística cabe ao Estado, pois este é que possui as condições necessárias para colocá-la em prática. 
( ) Para Calvet, qualquer grupo social (ciganos, surdos, falantes de um determinado idioma) pode fazer o planejamento linguístico. 
( ) Para Calvet, a política linguística representa um conjunto de escolhas referentes às relações entre a língua e a gramática normativa.
80-A Sociolinguística tem por objeto de estudo os padrões de comportamento linguístico observáveis dentro de uma comunidade de fala e os formaliza analiticamente através de um sistema heterogêneo, constituído por unidades e regras variáveis. A Sociolinguística Interacional, proposta por Gumperz, em 1970, dá atenção especial à linguagem na comunicação. Com base no exposto, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas: 
( V ) Estuda os enunciados que são produzidos em situações reais de interação. 
( F ) A teoria de Gumperz pode ser definida por três palavras-chave: escrita, leitura e interpretação. 
( V ) A Sociolinguística Interacional baseia-se nas áreas da Sociologia,Antropologia e Linguística.

Continue navegando