Logo Passei Direto
Buscar
Material
páginas com resultados encontrados.
páginas com resultados encontrados.
left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Prévia do material em texto

CURSO DE ALEMÃO - Andréia Bohn 1 
CURSO DE ALEMÃO - Andréia Bohn 
 
Sams Ankunft – Teil 4 
 A chegada de Sam – Parte 4 
 
Deutsch 
A: Hilfe! Was machen wir mit ihm? Er 
spielt mit Spielzeug-Autos! Das gibt´s 
doch nicht! 
B: Und besonders sexy ist er auch 
nicht! 
C: (Room Service) 
B: Aber er ist süß! 
A: Und er ist höflich! 
- Aber seine Klamotten! 
B: Er ist so altmodisch! 
A: Er muss hier raus! Hallo. 
D: Wer bist du denn? 
C: Du bist aber schnell! Gut! Mein 
Gepäck ist, ähm, unten. 
D: Was? 
C: Bitte bringen Sie mir mein Gepäck. 
 
D: Gepäck? Wie bitte? Was ist denn mit 
dir los? 
C: Ich ziehe, du kommst. Du bist der 
Portier, right? 
D: Portier? Ich bin Nic. Ich wohne 
nebenan. 
C: (I´m sorry! I´m Sam.) 
D: Aus Amerika. 
Português 
A: Ajuda! O que faremos com ele? Ele 
brinca com carros de brinquedo! Isso 
não existe! 
B: E especialmente sexy ele também 
não é! 
C: (Serviço de quarto) 
B: Mas ele é querido! 
A: E ele é educado! 
- Mas as suas roupas! 
B: Ele é tão antiquado! 
A: Ele precisa sair daqui! Olá. 
D: Quem és tu? 
C:Mas tu és rápido! Bom! Minha 
bagagem está, ähm, embaixo. 
D: O quê? 
C: Por favor, traga para mim minha 
bagagem. 
D: Bagagem? Como, por favor? O que 
tem contigo? 
C: Eu puxo, tu vens. Tu és o porteiro, 
certo? 
D: Porteiro? Eu sou Nic. Eu moro ao 
lado. 
C: (Desculpe! Eu sou Sam.) 
D: Da América. 
 
CURSO DE ALEMÃO - Andréia Bohn 2 
C: Yeah, aus Amerika! 
D: Ach, so. Wo sind die Girls? 
C: Äh, die Girls? 
D: Sascha und Anna. 
C: Sascha und Anna wohnen hier. 
D: Ja, das weiß ich. Aber wo ist 
Sascha? 
C: Ah! Sascha…hat mir das gegeben! 
D: Ach so! Sascha hat dir das gegeben? 
A: Hallo, Nic. 
B: Das hier ist Sam Scott aus Amerika. 
D: Mmh, ja. Ich weiß. 
A: Ist er nicht süß? Hast du Hunger? 
Wir kaufen dir was zu essen. Was ist 
dein Lieblingsessen? Currywurst? 
 
C: Currywurst, okay. 
B: Nic, Sam, ihr habt bestimmt viel 
Spaß miteinander! Du kannst ihm ja 
Deutsch-Unterricht geben! 
D: Deutsch-Unterricht? Ja, ich werde 
ihm Deutsch-Unterricht geben. 
 
C: Sim, da América! 
D: Ah tá. Onde estão as moças? 
C: Äh, as moças? 
D: Sascha e Anna. 
C: Sascha e Anna moram aqui. 
D:Sim, eu sei. Mas onde está a 
Sascha? 
C: Ah! A Sascha deu-me isto! 
D: Ah é? Sascha te deu isto? 
A: Olá Nic. 
B: Este aqui é Sam Scott da América. 
D: Mmh, sim. Eu sei. 
A: Ele não é doce? Tu tens fome? Nós 
compraremos algo para tu comeres. O 
que é tua comida favorita? 
Currywurst? 
C: Currywurst, ok. 
B: Nic, Sam, vocês terão, com certeza, 
muita diversão um com o outro! Tu 
podes dar aulas de alemão para ele! 
D: Aulas de alemão? Sim, eu darei 
aulas de alemão para ele. 
 
 
Para quem quiser adquirir o DVD com todos os episódios desta 
série Extr@ auf Deutsch recomendo que veja o link abaixo: 
 
https://shop.hueber.de/de/extrat-auf-deutsch-dvd.html 
 
https://shop.hueber.de/de/extrat-auf-deutsch-dvd.html
 
CURSO DE ALEMÃO - Andréia Bohn 3 
Sams Ankunft – Teil 4 
 A chegada de Sam – Parte 4 
 (Texto frase por frase) 
 
Hilfe! Was machen wir mit ihm? 
Ajuda! O que faremos com ele? 
Er spielt mit Spielzeug-Autos! 
Ele brinca com carros de brinquedo! 
Das gibt´s doch nicht! 
Isso não existe! 
Und besonders sexy ist er auch nicht! 
E especialmente sexy ele também não é! 
(Room Service) (Serviço de quarto) 
– Aber er ist süß! – Und er ist höflich! 
– Mas ele é querido! – E ele é educado! 
Aber seine Klamotten! – Er ist so altmodisch! 
Mas as suas roupas! – Ele é tão antiquado! 
– Er muss hier raus! 
– Ele precisa sair daqui! 
Hallo. – Wer bist du denn? 
Olá. – Quem és tu? 
– Du bist aber schnell! Gut! Mein Gepäck ist, ähm, unten. 
– Mas tu és rápido! Bom! Minha bagagem está, ähm, embaixo. 
Was? Bitte bringen Sie mir mein Gepäck. 
O quê? Por favor, traga para mim minha bagagem. 
Gepäck? Wie bitte? 
Bagagem? Como, por favor? 
Was ist denn mit dir los? 
O que tem contigo? 
Ich ziehe, du kommst. 
Eu puxo, tu vens. 
 
CURSO DE ALEMÃO - Andréia Bohn 4 
Du bist der Portier, right? 
Tu és o porteiro, certo? 
Portier? Ich bin Nic. Ich wohne nebenan. 
Porteiro? Eu sou Nic. Eu moro ao lado. 
(I´m sorry! I´m Sam.) – Aus Amerika. – Yeah, aus Amerika! 
(Desculpe! Eu sou Sam.) – Da América. – Sim, da América! 
– Ach, so. Wo sind die Girls? – Äh, die Girls? Sascha und Anna. 
– Ah tá. Onde estão as moças? – Äh, as moças? Sascha e Anna. 
Sascha und Anna wohnen hier. 
Sascha e Anna moram aqui. 
Ja, das weiß ich. Aber wo ist Sascha? 
Sim, eu sei. Mas onde está a Sascha? 
Ah! Sascha…hat mir das gegeben! 
Ah! A Sascha deu-me isto! 
Ach so! Sascha hat dir das gegeben? 
Ah é? Sascha te deu isto? 
Hallo, Nic. – Das hier ist Sam Scott aus Amerika. – Mmh, ja. 
Olá Nic. – Este aqui é Sam Scott da América. – Mmh, sim. 
Ich weiß. Ist er nicht süß? 
Eu sei. Ele não é doce? 
Hast du Hunger? Wir kaufen dir was zu essen. 
Tu tens fome? Nós compraremos algo para tu comeres. 
Was ist dein Lieblingsessen? Currywurst? Currywurst, okay. 
O que é tua comida favorita? Currywurst? Currywurst, ok. 
Nic, Sam, ihr habt bestimmt viel Spaß miteinander! 
Nic, Sam, vocês terão, com certeza, muita diversão um com o outro! 
Du kannst ihm ja Deutsch-Unterricht geben! 
Tu podes dar aulas de alemão para ele! 
Deutsch-Unterricht? 
Aulas de alemão? 
Ja, ich werde ihm Deutsch-Unterricht geben. 
Sim, eu darei aulas de alemão para ele. 
 
CURSO DE ALEMÃO - Andréia Bohn 5 
Sams Ankunft – Teil 4 
 A chegada de Sam – Parte 4 
 (Textos separados) 
Deutsch 
A: Hilfe! Was machen wir mit ihm? Er spielt mit Spielzeug-Autos! Das 
gibt´s doch nicht! 
B: Und besonders sexy ist er auch nicht! 
C: (Room Service) 
B: Aber er ist süß! 
A: Und er ist höflich! 
- Aber seine Klamotten! 
B: Er ist so altmodisch! 
A: Er muss hier raus! Hallo. 
D: Wer bist du denn? 
C: Du bist aber schnell! Gut! Mein Gepäck ist, ähm, unten. 
D: Was? 
C: Bitte bringen Sie mir mein Gepäck. 
D: Gepäck? Wie bitte? Was ist denn mit dir los? 
C: Ich ziehe, du kommst. Du bist der Portier, right? 
D: Portier? Ich bin Nic. Ich wohne nebenan. 
C: (I´m sorry! I´m Sam.) 
D: Aus Amerika. 
C: Yeah, aus Amerika! 
D: Ach, so. Wo sind die Girls? 
C: Äh, die Girls? 
D: Sascha und Anna. 
C: Sascha und Anna wohnen hier. 
D: Ja, das weiß ich. Aber wo ist Sascha? 
C: Ah! Sascha…hat mir das gegeben! D: Ach so! Sascha hat dir das 
gegeben? A: Hallo, Nic. 
B: Das hier ist Sam Scott aus Amerika. D: Mmh, ja. Ich weiß. 
 
CURSO DE ALEMÃO - Andréia Bohn 6 
A: Ist er nicht süß? Hast du Hunger? Wir kaufen dir was zu essen. 
Was ist dein Lieblingsessen? Currywurst? 
C: Currywurst, okay. 
B: Nic, Sam, ihr habt bestimmt viel Spaß miteinander! Du kannst ihm 
ja Deutsch-Unterricht geben! 
D: Deutsch-Unterricht? Ja, ich werde ihm Deutsch-Unterricht geben. 
 
Português 
A: Ajuda! O que faremos com ele? Ele brinca com carros de 
brinquedo! Isso não existe! 
B: E especialmente sexy ele também não é! 
C: (Serviço de quarto) 
B: Mas ele é querido! 
A: E ele é educado! 
- Mas as suas roupas! 
B: Ele é tão antiquado! 
A: Ele precisa sair daqui! Olá. 
D: Quem és tu? 
C:Mas tu és rápido! Bom! Minha bagagem está, ähm, embaixo. 
D: O quê? 
C: Por favor, traga para mim minha bagagem. 
D: Bagagem? Como, por favor? O que tem contigo? 
C: Eu puxo, tu vens. Tu és o porteiro, certo? 
D: Porteiro? Eu sou Nic. Eu moro ao lado. 
C: (Desculpe! Eu sou Sam.) 
D: Da América. 
C: Sim, da América! 
D: Ah tá. Onde estão as moças? 
C: Äh, as moças? 
D: Sascha e Anna. 
C: Sascha e Anna moram aqui. 
D: Sim, eu sei. Mas onde está a Sascha? 
 
CURSO DE ALEMÃO - Andréia Bohn 7 
C: Ah! A Sascha deu-me isto! 
D: Ah é? Sascha te deu isto? 
A: Olá Nic. 
B: Este aqui é Sam Scott da América. D: Mmh, sim. Eu sei. 
A: Ele não é doce? Tu tens fome? Nós compraremos algopara tu 
comeres. O que é tua comida favorita? Currywurst? 
C: Currywurst, ok. 
B: Nic, Sam, vocês terão, com certeza, muita diversão um com o 
outro! Tu podes dar aulas de alemão para ele! 
D: Aulas de alemão? Sim, eu darei aulas de alemão para ele. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CURSO DE ALEMÃO - Andréia Bohn 8 
Cronograma de estudos do texto 
Após assistir à aula, siga exatamente o cronograma abaixo: 
Lembre-se: O objetivo desse treino é conseguir uma compreensão 
de 90% a 100% (sem o texto). Ou seja: Entender o que escutamos 
sem precisar o texto como apoio. 
 
Dia 1 
(no mesmo dia ou o dia após a aula) 
- Revisão linha por linha do texto 
- ler e escutar o áudio em alemão 10 vezes 
- escutar o áudio em alemão 10 vezes 
- ler e escutar o áudio 10 vezes 
 
Dia 2 
- Revisão linha por linha do texto 
- ler e escutar o áudio em alemão 10 vezes 
- escutar o áudio em alemão 10 vezes 
- escutar o áudio e reproduzir 10 vezes

Mais conteúdos dessa disciplina