Prévia do material em texto
01 O sistema ortográfico e o emprego das letras Ortografia é o sistema no qual a escrita das palavras está convencionalizada. Ela preserva a grafia dos vocábulos e viabiliza sua sistematização. A ortografia é prescreve regras e usos, já que não há identidade perfeita entre os fonemas, pois fonemas semelhantes podem ser representados por grafemas diferentes. A palavra ortografia é composta por dois radicais de origem grega: Orto (elemento usado como prefixo) = direito, reto, exato e grafia = ação de escrever. Sendo assim, ortografia significa ação de escrever direito. O fato é que escrever direito demanda muito estudo e dedicação, e aprender a escrever é um processo contínuo, que será vivenciado ao longo de nossas vidas. Portanto, conhecer as regras que regem a ortografia de nossa língua significa maior probabilidade de proficiência na modalidade escrita. LÍNGUA PORTUGUESA AULA 3 Trabalharemos hoje na disciplina de Língua Portuguesa dois assuntos: O sistema ortográfico e o emprego de letras. Acentuação gráfica e sinais diacríticos. ACENTO: Símbolo gráfico utilizado para marcar as sílabas tônicas de algumas palavras. O que é sílaba tônica? É a sílaba mais forte, aquela que pronunciamos com maior intensidade. Todas as palavras com mais de duas sílabas possuem acentuação, no entanto existem os acentos prosódicos (acentos sonoros) que não aparecem na escrita da palavra, mas a sílaba é pronunciada com a entonação silábica e os acentos gráficos, representados por sinais diacríticos que, sobrepostos às vogais, indicam a pronúncia correta das palavras no que respeita à sílaba tônica e no que respeita à modulação aberta ou fechada das vogais. Os sinais diacríticos, que englobam os acentos gráficos e os sinais gráficos auxiliares, permitem a correta representação da linguagem falada na linguagem escrita, possibilitando também uma mais fácil leitura e compreensão do conteúdo escrito. Fique atento as regras de acordo com a Nova Ortografia da Língua Portuguesa. O acordo, que muda a escrita de aproximadamente 0,5% das palavras, entrou em vigor no dia 1o de janeiro de 2009, mas teve um período de transição para implantação até o final de 2012. 02 Emprego das letras h, s, z, x, ch, g, j, ss, sc Emprego do h O h é uma letra que se mantém em algumas palavras em decorrência da etimologia ou da tradição escrita do nosso idioma. Algumas regras, quanto ao seu emprego devem ser observadas: - Emprega-se o h quando a etimologia ou a tradição escrita do nosso idioma assim determina. Exemplo: homem, higiene, honra, hoje, herói. - Emprega-se o h no final de algumas interjeições. Exemplo: Oh! Ah! - No interior dos vocábulos não se usa h, exceto nos vocábulos compostos em que o segundo elemento com h se une por hífen ao primeiro. Exemplo: super-homem, pré-história. - Quando ele faz parte dos dígrafos ch, lh, nh. Exemplo: Passarinho, palha, chuva. Emprego do s Emprega-se a letra s: - Nos sufixos -ês, -esa e –isa, usados na formação de palavras que indicam nacionalidade, profissão, estado social, títulos honoríficos. Exemplo: Chinês, chinesa, burguês, burguesa, poetisa. - Nos sufixos –oso e –osa (qua significa “]b_co ^_”), usados na formação de adjetivos. Exemplo: delicioso, gelatinosa. - Depois de ditongos. Exemplo: coisa, maisena, Neusa. - Nas formas dos verbos pôr e querer e seus compostos. Exemplo: puser, repusesse, quis, quisemos. - Nas palavras derivadas de uma primitiva grafada com s. Exemplo: análise: analisar, analisado pesquisa: pesquisar, pesquisado. Emprego do z Emprega-se a letra z nos seguintes casos: - Nos sufixos -ez e -eza, usados para formar substantivos abstratos derivados de adjetivos. Exemplo: rigidez (rígido), riqueza (rico). - Nas palavras derivadas de uma primitiva grafada com z. Exemplo: cruz: cruzeiro, cruzada deslize: deslizar, deslizante. Emprego dos sufixos –ar e –izar. Emprega-se o sufixo –ar nos verbos derivados de palavras cujo radical contém –s, caso contrário, emprega-se –izar. Exemplo: análise – analisar eterno – eternizar Nova Regra Ortográfica O alfabeto é formado por 26 letras. As letras “K”, “W” e “Y” não eram consideradas letras do nosso alfabeto. Agora essas letras podem ser usadas em siglas, símbolos, nomes próprios, palavras estrangeiras e seus derivados. Ex: km, watt, Byron, byronian. 03 Emprego das letras e & i. Algumas formas dos verbos terminados em –oar e –uar grafam-se com e. Exemplo: perdoem (perdoar), continue (continuar). Algumas formas dos verbos terminados em –air, -oer e –uir grafam-se com i. Exemplo: atrai (atrair), dói (doer), possui (possuir). Emprego do x e ch. Emprega-se a letra x nos seguintes casos: - Depois de ditongo: caixa, peixe, trouxa. - Depois de sílaba inicial en-: enxurrada, enxaqueca (exceções: encher, encharcar, enchumaçar e seus derivados). - Depois de me- inicial: mexer, mexilhão (exceção: mecha e seus derivados). - Palavras de origem indígena e africana: xavante, xangô. Emprego do g ou j Emprega-se a letra g - Nas terminações –ágio, -égio, -ígio, -ógio, -úgio: prestígio, refúgio. - Nas terminações –agem, -igem, -ugem: garagem, ferrugem. Emprega-se a letra j em palavras de origem indígena e africana: pajé, canjica, jirau. Emprego de s, c, ç, sc, ss. - Verbos grafados com ced originam substantivos e adjetivos grafados com cess. ceder – cessão. conceder - concessão. retroceder - retrocesso. Exceção: exceder - exceção. - Nos verbos grafados com nd originam substantivos e adjetivos grafados com ns. ascender – ascensão expandir – expansão pretender – pretensão. - verbos grafados com ter originam substantivos grafados com tenção. deter – detenção conter – contenção. Nova Regra Ortográfica NOVA REGRA COMO ERA COMO É AGORA Não se emprega mais o trema em língua portuguesa. Apenas em casos de nomes próprios e seus derivados. Agüentar, freqüência, cinqüenta. Aguentar, frequência, cinquenta. 04 UTILIZAÇÃO DO “S” E “Z” Quando usar S: Nas palavras derivadas de outra que seja escrita com S. asinha - asa atraso - atrasar frasal - frase paralisação - paralisar pesado – peso Nas palavras cujos sufixos indiquem nacionalidade, origem ou título (-ês, -esa), adjetivo (-ense, -oso, -osa) ou ocupação feminina (-isa). português, portuguesa camponês, camponesa espalhafatoso - espalhafatosa duquesa poetisa Depois de ditongo. coisa faisão maisena Neusa Repouso Nas palavras que decorrem da conjugação dos verbos pôr e querer. Eu pus. Se eu pusesse. Quando eu quiser. Eles quiseram. Se eu quisesse. Quando usar Z: Nas palavras derivadas de outra que seja escrita com Z. deslize - deslizar enraizado - raiz gozo - gozar realização - realizar vizinhança – vizinho Nas palavras cujos sufixos -ez, -eza formem substantivos abstratos a partir de adjetivos. sensatez timidez dureza grandeza moleza Nas palavras cujo sufixo -izar forme verbos. atualizar canalizar economizar eternizar simbolizar Nas palavras cujo sufixo -ização forme substantivos. atualização colonização modernização realização utilização Nova Regra Ortográfica NOVA REGRA COMO ERA COMO É AGORA Não existe mais o acento diferencial em palavras homógrafas. Pára (verbo) Péla (substantivo e verbo) Pêlo (substantivo) Pêra (substantivo) Pólo (substantivo) Para Pela Pelo Pera Polo 05 UTILIZAÇÃO DO “J” E “G”: A grafia considerada correta é aquela que ocorre de acordo com a origem da palavra. gesso:Origina-se do grego gypsos jipe: Origina-se do inglês jeep. Nova Regra Ortográfica NOVA REGRA COMO ERA COMO É AGORA Não se utiliza mais hífen em compostos que, pelo uso, perdeu-se a noção da composição. Não se utiliza mais hífen em compostos que, pelo uso, perdeu-se a noção da composição. mandachuva, parachoque, paralama, paraquedas, paraquedista, paravento Quando usar G: Nos substantivos terminados em -agem, -igem, -ugem barragem, miragem, viagem, origem, ferrugem Exceção: pajem Nas palavras terminadas em -ágio, -égio, -ígio, -ógio,-úgio estágio,privilégio, prestígio, relógio, refú gio Nas palavras derivadas de outras que se grafam com g engessar (de gesso), massagista (de massagem), vertiginoso (de vertigem) Nos seguintes vocábulos: algema, auge, bege, estrangeiro, geada, gengiva, gibi, gilete, hegemonia, herege, megera, monge, rabugento, vagem. Quando usar o J: Nas formas dos verbos terminados em -jar ou – jear arranjar: arranjo, arranje, arranjem despejar:despejo, despeje, despejem gorjear: gorjeie, gorjeiam, gorjeando enferrujar: enferruje, enferrujem viajar: viajo, viaje, viajem (3ª pessoa do plural do presente do subjuntivo) Nas palavras de origem tupi, africana, árabe ou exótica biju, jiboia, canjica, pajé, jerico, manjericão, Moji Nas palavras derivadas de outras que já apresentam j laranja – laranjeira, loja – lojista, linsonja – lisonjeador, cereja – cerejeira, jeito – ajeitar Nos seguintes vocábulos: berinjela, cafajeste, jeca, jegue, majestade, jeito, jejum, laje, traje, pegajento NOVA REGRA COMO É AGORA EXCEÇÕES Não existe mais hífen em locuções de qualquer tipo (substantivas, adjetivas, pronominais, verbais, adverbiais, prepositivas ou conjuncionais). Abaixo de, acerca de, à vontade, cão de guarda, café com leite, cartão de visita, cor de vinho, fim de semana, pão de mel, sala de jantar, entre outras. Água-de-colônia, ao-deus- dará, à queima-roupa, arco-da-velha, cor-de- rosa, mais-que-perfeito, pé-de-meia 06 UTILIZAÇÃO DO “S”, “SS”, “C” “Ç” Utiliza-se s: no início da maior parte das palavras, antes de qualquer vogal: sarar, seguir, singrar, sopro, surdez; com o sufixo de naturalidade -ense: ateniense, portuense; em palavras formadas com os prefixos ab- ou abs-, que significam afastamento, separação: absentismo, absolutismo, absolver, absorto, absorver. Excepções: abcesso, abcissa. em palavras formadas com o prefixo ob-: observar e derivados, obsessão, obsoleto. Excepção: obcecar e derivados. Utiliza-se ss: apenas entre vogais: abcesso, abcissa, abissal, antepassado, bissectriz, disse, fissura, massa. no sufixo feminino -essa: abadessa, condessa; na terminação -íssimo(a) do superlativo absoluto sintético: belíssimo, caríssimo; em palavras derivadas ou compostas, formadas a partir de palavra que tinha s no início, passando depois a intervocálico: antessala (de sala), cromossoma (de soma), dezassete (de dez e sete), girassol (de sol), minissaia (de saia), prosseguir (de seguir), sobressalto (de salto); sempre em interior de palavra, nunca no início. Utiliza-se c (antes de e ou i): no sufixo -áceo (relativo a, semelhante): farináceo, galináceo; nos sufixos -ância e -ência (acção, resultado da acção, estado): abundância, constância, concorrência, paciência; nos sufixos -ice, -ícia e -ície (qualidade, estado, tendência para): palermice, tolice, malícia, imundície; no sufixo -ício (referência, matéria): alimentício, fictício, natalício; nas terminações nominais e adjectivais em - cia e -cio: carícia, macia, anúncio, sócio; na terminação verbal -ciar: distanciar, pronunciar, silenciar; na terminação verbal -cer: abastecer, anoitecer, crescer, oferecer; depois do som s: ascendente, florescer, nascer; normalmente após n que nasala a vogal i ou u: lince, incidente, pincel, pronúncia, pronunciar; em algumas palavras de origem árabe: alicerce Utiliza-se ç (antes de a, o ou u): nos sufixos -aça, -aço, -uça (abundância, intensidade, aumento, grandeza): arruaça, barbaça, barcaça, melaço, mulheraça, ricaço. no sufixo verbal -açar (repetição ou realização frequente): espicaçar, escorraçar, esvoaçar. nos sufixos -ança e -ença (acção, estado): mudança, lembrança, vingança, crença, diferença, sentença; no sufixo -ção (acção ou o resultado dela), depois de a, duas vogais em hiato ou ditongo: comunicação, criação, difamação, dissertação, exclamação, fundação; insolação. nos sufixos -íça e -iço (acção, estado, qualidade, tendência para): justiça, preguiça, movediço, quebradiço; normalmente após n que nasala a vogal i ou u: extinção, função, pinça, junção, punção; depois de c ou p, articulados ou não: atracção, acepção, correcção, concepção, ficção, erupção, recepção; em algumas palavras de origem árabe: alcáçoca, açafate, açafrão. sempre em interior de palavra, nunca no início. 07 UTILIZAÇÃO DO “SÃO”, “ÇÃO” E “SSÃO” Qu[n^o us[r “-são”? D_ []or^o ]om [ ar[mátc][ norm[tcv[ ^[ línau[ portuau_s[, ^_v_mos us[r o su`cxo “-são” _m todos os substantivos derivados de verbos terminados em -ENDER, -VERTER e -PELIR. Pretender = Pretensão Expelir = Expulsão Tender = Tensão Ascender = Ascensão Subverter = Subversão Repelir = Repulsão Converter = Conversão Compreender = Compreensão Apreender = Apreensão Impelir = Impulsão Qu[n^o us[r “-ssão?” O su`cxo “-ssão” ^_v_ s_r utclcz[^o _m to^os os su\st[ntcvos ^_rcv[^os ^_ v_r\os t_rmcn[^os _m -GREDIR, -MITIR e -CEDER. Agredir = Agressão Admitir = Admissão Conceder = Concessão Transgredir = Transgressão Omitir = Omissão Demitir = Demissão Permitir = Permissão Ceder = Cessão Regredir = Regressão Progredir = Progressão Suceder = Sucessão Qu[n^o us[r “-ção”? O su`cxo “-ção” ^_v_ s_r us[^o p[r[ su\st[ntcvos ^_rcv[^os ^os v_r\os -TER e -TORCER. Deter = Detenção Ater = Atenção Reter = Retenção Distorcer = Distorção Contorcer = Contorção Torcer = Torção Abster = Abstenção Obter = Obtenção 08 REGRAS DE ACENTUAÇÃO PALAVRAS OXÍTONAS: As palavras são oxítonas quando a última sílaba da palavra é a sílaba tônica. JA/CA/RÉ São naturalmente oxítonas, não necessitando de acentuação gráfica, as palavras terminadas em: -r: ligar, falar, beber, pior, amor,… -l:azul, animal, hotel, abril, futebol,… -z: feliz, raiz, feroz, xadrez, capaz,… -x: pirex, xarox, durex, duplex, botox,… -i: gibi, guarani, bisturi, bacuri, caqui,… -u: maracatu, xampu, caju, bambu, tutu,… -im: pudim, cetim, amendoim, jardim, enfim,… -um: comum, jejum, bebum, algum, nenhum,… -om: batom, edredom, bombom, cupom, marrom,... Palavras oxítonas acentuadas graficamente, oxítonas terminadas em vogais tônicas (- á, -ás,- é, - és, -ó, -ós): sofá; dominó; purê; crochê... Palavras oxítonas terminadas no ditongo nasal (-em ou –ens): mantém; porém; também; harém; Palavras oxítonas terminadas nos ditongos abertos (-ói, -éu, -éi): chapéu; papéis; heróis; corrói; Acentuação de formas verbais oxítonas com pronomes enclíticos São acentuadas graficamente as formas verbais oxítonas terminadas em -a, -e, -o tônicos ligados às formas pronominais enclíticas -lo, -la, -los, -las. Exemplos de formas verbais terminadas em -a: conservá-lo; prepará-lo; acariciá-lo. Exemplos de formas verbais terminadas em -e: vendê-lo; dizê-lo; fazê-lo. Exemplos de formas verbais terminadas em -o: pô-lo; repô-lo; dispô-lo. Quando terminadas em i, apenas são acentuadas graficamente se a vogal i fizer parte de um hiato, não sendo acentuadas se o i estiver numasílaba com uma consoante. Exemplos de formas verbais terminadas em i com hiato: possuí-lo; substituí-lo; atraí-lo. Exemplos de formas verbais terminadas em i: dividi-lo; garanti-lo; abri-lo. Nova Regra Ortográfica 09 PALAVRAS MONOSÍLABAS As palavras monossílabas são aquelas que possuem apenas uma sílaba. Podem ser chamados também de palavras monossílabas ou monossilábicas. Conforme a intensidade com que são pronunciados, os monossílabos são classificados em monossílabos tônicos e monossílabos átonos. MONOSSÍLABOS TÔNICOS MONOSSÍLABOS ÁTONOS Os monossílabos tônicos possuem autonomia fonética e semântica, ou seja, são proferidos com força e mantêm o seu significado próprio, independentemente de virem inseridos numa frase ou isolados. Podem ser ou não acentuados. É apenas obrigatória a acentuação dos monossílabos tônicos terminados em: a, as, e, es, o, os, éu, éus, éi, éis, ói, óis. Os monossílabos átonos não possuem autonomia fonética e semântica, ou seja, são proferidos de forma fraca, soando como uma sílaba de uma palavra anterior ou posterior. Nunca são acentuados. Os monossílabos átonos não apresentam um significado próprio fora de um contexto frásico. Apenas ligam elementos de uma frase, sendo, maioritariamente, artigos, pronomes oblíquos, preposições e conjunções. Monossílabos tônicos não acentuados: bem; bom; dor; flor; lei; luz; mar; mau; noz; pneu; sol; trem; vez; voz; Monossílabos tônicos acentuados: Terminados em a, as: pá; má; lá; cá; chás; já; há; fãs; lã; sã; Terminados em e, es: pé; ré; vê; lê; sê; dê; crê; mês; três; fé; Terminados em o, os: pó; só; nó; dó; cós; pôs; pós; nós; vós; Terminados em éu, éus:céu; véu; véus; céus; léu; réu; réus; Terminados em éi, éis: réis; méis; géis; Terminados em ói, óis: dói; mói; rói; sóis; Artigos definidos e indefinidos: o; a; os; as; um; uns. Pronomes oblíquos: me; te; se; nos; vos; lhe; Preposições: de; em; a; com; sob; sem; Conjunções: e; nem; mas; que; se; ou; Pronomes relativos: que; quem. Diferenciação entre monossílabos tônicos e átonos Elas foram más, mas não me importo com isso. Você quer que eu faça isso para quê? más: monossílabo tônico quê: monossílabo tônico mas: monossílabo átono que: monossílabo átono Dê exemplos de palavras monossilábicas. Nós não nos sabemos defender. dê: monossílabo tônico nós: monossílabo tônico de: monossílabo átono nos: monossílabo átono NOVA REGRA COMO ERA COMO É AGORA Ditongos abertos (ei, oi) não são mais acentuados em palavras paroxítonas. Apóio, assebléia, bóia, paranóia, Coréia. Apoio, assembleia, boia, paranoia, Coreia. 10 REGRAS DE ACENTUAÇÃO PALAVRAS PAROXÍTONAS: As palavras são paroxítonas quando a penúltima sílaba da palavra é a sílaba tônica. A/DO/RÁ/VEL As palavras paroxítonas não são geralmente acentuadas e representam a maioria das palavras da língua portuguesa. As palavras paroxítonas acentuadas graficamente são: Paroxítonas terminadas em -r: ímpar; cadáver; caráter; Paroxítonas terminadas em -l: fóssil; réptil; têxtil; Paroxítonas terminadas em -n: hífen; éden; dólmen; Paroxítonas terminadas em -x: córtex; tórax; fênix; Paroxítonas terminadas em -ps: bíceps; fórceps; Paroxítonas terminadas em -ã, -ãs, -ão, -ãos: órfã; órgão; sótão; Paroxítonas terminadas em -um, -uns, -om, -ons: álbum; fórum; prótons; Paroxítonas terminadas em -us: vírus; húmus; bônus; Paroxítonas terminadas em -i, -is: júri; íris; tênis; Paroxítonas terminadas em -ei, -eis: jóquei; hóquei; fizésseis; Acentuação das paroxítonas e o Novo Acordo Ortográfico: Com a entrada em vigor do atual acordo ortográfico, alguns acentos foram abolidos nas palavras paroxítonas: Acento agudo nos ditongos abertos oi e ei; Acento agudo na vogal i e na vogal u quando precedidas de ditongos; Acento circunflexo nos ditongos oo e ee. Escrita depois do acordo ortográfico Palavras com oi: jiboia (antes: jibóia); boia (antes: bóia); paranoia (antes: paranóia); heroico (antes: heróico); joia (antes: jóia); Palavras com ei: ideia (antes: idéia); europeia (antes: européia); alcateia (antes: alcatéia); geleia (antes: geléia); plateia (antes: platéia); Palavras com i ou u: baiuca (antes: baiúca); feiura (antes: feiúra); Palavras com oo: abençoo (antes: abençôo); perdoo (antes: perdoo); voo (antes: vôo); magoo (antes: magôo); enjoo (antes: enjôo); Palavras com ee: eles deem (antes: eles dêem); eles creem (antes: eles crêem); eles leem (antes: eles lêem); eles veem (antes: eles vêem). 11 REGRAS DE ACENTUAÇÃO PALAVRAS PROPAROXÍTONAS: As palavras são proparoxítonas quando a antepenúltima sílaba da palavra é a sílaba tônica. GRÁ/FI/CO Todas as palavras proparoxítonas são acentuadas graficamente. O novo acordo ortográfico considera-as proparoxítonas: história (his-tó-ri-a); ingênuo (in-gê-nu-o); mágoa (má-go-a); glória (gló-ri-a); tênue (tê-nu-e); fêmea (fê-me-a); ACENTO DIFERENCIAL: Com a entrada do novo acordo ortográfico, alguns acentos diferenciais foram abolidos, outros se mantiveram inalterados. O acento foi abolido nas palavras pára, pólo, pêlo e pêra, ficando para, polo, pelo e pera. Exemplos: Para onde ele foi? Para de fazer isso, por favor! O acento mantém-se nas palavras pôr, pôde, têm e vêm, diferenciando as mesmas de por, pode, tem e vem. Exemplos: Você vai pôr a caixa aqui? Por onde ele foi? ACENTOS GRÁFICOS E SINAIS GRÁFICOS AUXILIARES Acento agudo (´) É um acento gráfico que indica que a sílaba é tônica e que a vogal deve ser pronunciada de forma aberta, como em: pé; máquina; música; revólver; Acento circunflexo (^) É um acento gráfico que indica que a sílaba é tônica e que a vogal deve ser pronunciada de forma fechada ou nasalada: antônimo; estômago; lâmpada; pêssego; Acento grave (`) É um acento gráfico colocado apenas sobre a vogal a, indicando que há crase, ou seja, a contração da preposição a com outra palavra. É usado em poucas palavras: à; àquele; àquela; àquilo; Til (~) É um sinal gráfico auxiliar de escrita, usado na vogal a e na vogal o para indicar nasalização. Nem sempre indica a tonicidade da sílaba: manhã; coração; põe; órgão; órfão; bênção; Trema (¨) É um sinal gráfico auxiliar de escrita, usado, desde a entrada em vigor do Novo Acordo Ortográfico, apenas em substantivos próprios estrangeiros e palavras derivadas destes: Müller; mülleriano; Apóstrofo (') É um sinal gráfico auxiliar de escrita que indica a supressão de fonemas em palavras: copo-d'água; pau-d'óleo; 12 REGRAS DE ACENTUAÇÃO ACENTOS PROSÓDICOS: Sem acentuação gráfica, as palavras da língua portuguesa são naturalmente paroxítonas, ou seja, acentuadas prosodicamente na penúltima sílaba, como: casa, felicidade, pobreza. O ESTUDO DA CRASE: A crase é uma contração do artigo A + a preposição A. A + A = À O que é um artigo? O artigo é responsável por indicar se um substantivo está sendo empregado de maneira definida ou indefinda. Também indica o gênero (masculino ou feminino) e o número (singular ou plural). A BOLA > “A” É UM ARTIGO DEFINIDO, FEMININO, SINGULAR UNS PATOS > “UNS” É UM ARTIGO INDEFINIDO, MASCULINO, PLURAL O que é uma preposição? Já a preposição tem como função estabelecer entre palavras e orações relações de sentido e de dependência. As preposições são conectivos indispensáveis para a coesão textual. Veja alguns exemplos de preposições: A, ANTE, APÓS, ATÉ, SOBRE, EM, ENTRE,PARA, PERANTE Uso da preposição “A” isolada, sem crase: CHEGUEI A SUA CASA NA NOITE DE TERÇA Para diferenciar o “A” artigo do “A” preposição é bom notar que o “A” artigo sempre antecede substantivos. “Eu vou [ a pr[c[” “A” preposição faz a ligação entre o verbo “vou” e o substantivo “pr[c[”. O artigo definido “A” indica que “pr[c[” é um substantivo feminino e encontra-se no singular. Assim, escrevemos: EU VOU À PRAIA. UTILIZAÇÃO DA CRASE: Diante de substantivos femininos; SOU GRATO À PLATEIA Antes de expressões de horas exatas; LEVANTEI ÀS 20 HORAS Os pronomes demonstrativos receberão acento grave se o termo regente exigir complemento. SERVIR ALMOÇO ÀQUELAS PESSOAS Locuções adverbiais, prepositivas e conjuntivas femininas se iniciam com o acento grave. ÀS VEZES, À NOITE, ÀS PRESSAS, À ESPERA DE. Locuções adverbiais. À MODA BRASILEIRA; ELA ADMIRAVA OS RAPAZES VESTIDOS À LUIZ VX. Os nomes de locais sempre serão antecedidos pela crase se o termo regente precisar da pr_poscção “[”. NO ANO QUE VEM, FAREMOS UMA VIAGEM À DISNEY. 13 REGRAS DE ACENTUAÇÃO A técnica da substituição: Uma das formas mais eficientes para testar se uma frase exige ou não o uso da crase é substituir o substantivo feminino por um substantivo masculino. Veja o exemplo EU VOU À PRAIA, su\stctucn^o “pr[c[” por “m[r”: EU VOU AO MAR S_ utclcz[n^o um su\st[ntcvo m[s]ulcno t_mos ]omo r_sult[^o [ ]ontr[ção “AO” (pr_poscção + artigo), significa que a crase é necessária com o substantivo feminino. NÃO UTILIZAR A CRASE: Antes de substantivos masculinos. Exemplo: É OBRIGATÓRIO TRAJE A RIGOR Antes de verbos. Exemplo: ESTOU DISPOSTA A AJUDAR Antes de pronomes. Exemplo: DISSE A ELA QUE RAFAEL MORREU No meio de palavras repetidas. Exemplo: CARA A CARA Quem vai à e volta da crase Há, quem vai a e volta de crase pra que? Quando venho, venho da, quando vou craseio o a. Quando venho, venho de, quando vou, crase pra quê? Nova Regra Ortográfica USO DO HÍFEN QUE PERMANECE EXEMPLOS Em palavras formadas por pr_`cxos “ex”, “vc]_”, “arão”, “arã”, “soto”_ “sot[”. Ex-marido, grão-mestre, Grã-Bretanha, soto-piloto, sota-cocheiro, vice-presidente Em p[l[vr[s `orm[^[s por pr_`cxos “circum” _ “pan” + p[l[vr[s cnc]c[^[s _m voa[l, “b”, “m” ou “n”. Ccr]um-hospitalar, circum- navegação, pan-americano, pan-hispano. Em p[l[vr[s cnc]c[^[s p_lo [^vér\co “m[l” [nt_s ^_ voa[l, “b” _ “l”. M[l-acabado, mal-elaborado, mal-humorado, mal-herdado, mal- lembrado. Em p[l[vr[s cnc]c[^[s p_lo [^vér\co “\_m” [nt_s ^_ voa[l _ “b”. Excst_m ][sos _m qu_ o [^vér\co “\_m” po^_ não s_ [alutcn[r ]om outras consoantes. Bem-aventurado, bem-estar, bem-humorado. Bem-criado, bem-falante, bem- mandado, bem-nascido, bem-visto. Em p[l[vr[s `orm[^[s ]om pr_`cxos “pré”, “pró” _ “pós” + p[l[vr[s qu_ t_m scanc`c][^o próprco. Pós-graduação, pré-natal, pró- desarmamento. Em p[l[vr[s `orm[^[s por “[lém”, “[quém”, “r_]ém”, “s_m”. Além-fronteiras, além-mar, aquém-oceano, recém-casados, recém-nascidos, sem-número, sem-teto. Em palavras com sufixos de origem tupi-guarani: açu, guaçu e mirim. Amoré- guaçu, anajá-mirim, capim-açu. Em palavras com prefixos, usa-se sempre o hífen diante de palavras iniciadas p_l[ l_tr[ “b”. Antc-higiênico, co-herdeiro, mini-hotel, super-homem. Exceção: subumano 14 Exercícios sobre Ortografia e Acentuação 1. Assinale a alternativa em que todas as palavras estão grafadas corretamente: a – ( ) paralisar, pesquisar, ironizar, deslizar. b – ( ) alteza, empreza, francesa, miudeza. c – ( ) cuscus, chimpanzé, encharcar, encher. d – ( ) incenso, abcesso, obsessão, Luís. e – ( ) chineza, marquês, garrucha, meretriz. 2. Compl_t_ [s l[]un[s ^[s p[l[vr[s qu_ s_au_m, utclcz[n^o “a” ou “d”: a – vare---ista b – via---em c – ma---estade d – fuli----em e – verti---em f – ferru----em g – mira----em i – falan----e j – laran---eira 3. Partindo do pressuposto de que alguns verbos derivam de substantivos, siga o exemplo abaixo: civil – civilizar análise - catálise - pesquisa - aviso - paralisia - 4. Ainda em se tratando de derivação, atente-se ao modelo que segue e dê continuidade aos demais: viúvo – viuvez lúcido - surdo - altivo - honrado - pequeno - sensato - insensato - pálido - 15 5. Assinale a alternativa CORRETA quanto à acentuação gráfica. a) Aquí dá muito cajú de maio a setembro. b) No rítmo em que andavamos, levaríamos toda a manhã para percorrer duas léguas. c) Para mantê-los saudáveis é melhor alimentá-los com legumes crus. d) Joel tinha os biceps mal definidos e o tórax exagerado para alguem tão baixo. e) O juíz condenou-o a devolver com juros aos cófres publicos todo o dinheiro desviado. 6. Só numa série abaixo estão todas as palavras acentuadas corretamente. Assinale-a: a) rápido, séde, corte b) ananás, ínterim, espécime c) corôa, vatapá, automóvel d) cometi, pêssegozinho, viúva e) lápis, raínha, côr 7. A mesma regra de acentuação que vale para rápida, vale também para: a) mutável, estaríamos, vírgula, admissíveis b) vírgula, simbólica, símbolo, hieróglifos c) ortográficos, colégios, egípcios, língua d) básicos, difícil, colégios, língua e) português, inglês, símbolos, língua 8. (Quanto à ortografia e à acentuação, assinale a alternativa CORRETA. a) Após um gesto de comando, os que ainda estão de pé sentão-se e fazem silencio para houvir o diretor. b) Mesmo que sofresse-mos uma repreenção por queixa de algum professor mais cioso de suas obrigações, a oférta parecia-nos irrecusável. c) Marta nunca deicha o filho sózinho na cosinha, temerosa de que ele venha a puchar uma panela sobre sí. d) À excessão de meu primo, que se mostrava um tanto pretencioso, todos os garotos eram bastante humildes. e) A perícia analisaria a flecha, em busca de vestígios que pudessem fornecer indícios sobre sua trajetória. 16 9. Assinale a alternativa em que todos os vocábulos são acentuados por serem oxítonos: a) paletó, avô, pajé, café, jiló b) parabéns, vêm, hífen, saí, oásis c) você, capilé, Paraná, lápis, régua d) amém, amável, filó, porém, além e) caí, aí, ímã, ipê, abricó 10. Houve um tempo em que a minha janela se abria para um chalé. Na ponta do chalé brilhava um grande ovo de louça azul. Nesse ovo costumava pousar um pombo branco. Ora, nos dias límpidos, quando o céu ficava da mesma cor do ovo de louça, o pombo parecia pousado no ar. Eu era criança, achava essa ilusão maravilhosa, e sentia-me completamente feliz. Houve um tempo em que minha janela dava para um canal. No canal oscilava um barco. Um barco carregado de flores. Para onde iam aquelas flores? quem as comprava? em que jarra, em que sala, diante de quem brilhariam, na sua breve existência? e que mãos as tinham criado? e que pessoas iam sorrir de alegria ao recebê-las? Eu não era mais criança, porém minha alma ficava completamente feliz. [...] Mas, quando falo dessas pequenas felicidades certas, que estão diante de cada janela, uns dizem que essas coisas não existem diante das minhas janelas, e outros, finalmente, que é preciso aprender a olhar, para poder vê-las assim.(Cecília Meireles, A arte de ser feliz. Em "Escolha seu sonho", p. 24.) Assinale a alternativa em que as palavras estão acentuadas graficamente pelas mesmas regras por que estão acentuadas, respectivamente, em: "chalé", "céu", "existência". a) atrás, joia, próprio b) três, polo, evidência c) Jaú, caráter, máscara d) pré-requisitos, ruína, vários e) fé, mídia, competência