Prévia do material em texto
E-book 1 LÍNGUA INGLESA: LEITURA E PRODUÇÃO DE TEXTO Márcia Bonamin Foto por www.slon.pics / Freepik http://www.slon.pics Neste E-Book: INTRODUÇÃO ���������������������������������������������� 3 CAMINHANDO PARA UMA LEITURA EFICIENTE �����������������������������������������������������4 ASPECTOS COGNITIVOS DO PROCESSO DE LEITURA ��������������������������� 7 ESTRATÉGIAS PARA ABORDAGEM DE TEXTOS: SKIMMING E SCANNING 14 Comentários ���������������������������������������������������������� 20 OPERADORES LINGUÍSTICOS: MARCADORES DISCURSIVOS E AFIXOS ���������������������������������������������������������24 Marcadores discursivos ��������������������������������������� 24 Afixos ��������������������������������������������������������������������� 29 CONSIDERAÇÕES FINAIS ����������������������34 2 INTRODUÇÃO A leitura é uma atividade frequente em nosso coti- diano, especialmente no mundo acadêmico, desde a pré-escola até os maiores níveis de graduação� Para abordar a compreensão de textos em língua inglesa é necessário que a leitura seja feita de modo mais ágil� A leitura eficiente permitirá que você entenda a men- sagem proposta pelo autor, sem que despenda mui- to tempo no processo, a partir de uma abordagem apropriada� Neste módulo, apresentaremos técnicas e estraté- gias de leitura a partir das quais você aprenderá a uti- lizar o seu conhecimento prévio e a observar certos elementos linguísticos, a fim de que consiga obter a informação central do conteúdo apresentado� Bons estudos! 3 CAMINHANDO PARA UMA LEITURA EFICIENTE A leitura é uma habilidade que faz parte de nosso dia a dia; e nos é apresentada das mais variadas formas: seja por meio de livro, jornal, cartazes, mensagens de e-mails ou de texto, dentre outras. Rotineiramente, nos deparamos com uma imensa variedade de tipos de textos, com diferentes níveis de linguagem e formalidade, o que irá ocorrer com mais intensidade a partir do momento em que começamos a nossa vida letrada, ou seja, quando ingressamos na escola� Na atualidade, com o advento da internet e a faci- lidade de acesso a informações de todo o mundo, a leitura em língua inglesa torna-se uma prática im- prescindível, tanto para nossa vida pessoal como para a profissional ou acadêmica. Há muitos anos, a leitura era tida como uma atividade passiva (GAMBOA-GONZÁLEZ, 2017)� Entretanto, especialmente a partir da década de 1980, vários au- tores – tais como Rumelhart (1980), Johnson (1981), Carrell et al (1998) – verificaram que, na realidade, a leitura se tratava de um processo interativo entre leitor-escritor para interpretação da mensagem� Sood (2015) aponta dois recursos centrais para melhor compreensão dos textos: a união de um processa- mento bottom-up, ou seja, das menores unidades textuais (palavras) para o top-down, isto é, a partir 4 de frases, sentenças e parágrafos� Segundo o autor, esse processo é utilizado pelos leitores de modo compensatório, ou seja, apoiando-se mais em um ou outro recurso, dependendo da complexidade do texto. Figura 1: Pessoa lendo com o tablet. Fonte: Foto por Brooke Cagle/ Unsplash. Na era da leitura digital, em que os textos são reple- tos de hiperlinks, além das mídias complementa- res (fotos, áudios, imagens) a demanda pela leitura on-line tem aumentado exponencialmente, embora ocorra, muitas vezes, de maneira rápida e superfi- cial� A possibilidade de um acesso quase ilimitado a uma diversidade de dados (TANJUNG et al, 2017), tornou a internet o meio principal para aquisição de informação� Seja para jogar on-line, buscar uma re- ceita culinária, ou realizar uma pesquisa acadêmica, o conhecimento é obtido, prioritariamente, através da leitura� E, se a navegação for feita por intermédio 5 de palavras-chave em língua inglesa, os resultados serão significativamente maiores. Com a globalização, houve o incremento expressi- vo da utilização da língua inglesa por não nativos� Com isso, surge a necessidade, cada vez maior, de explorar as publicações internacionais – as quais, pela importância daquele idioma no cenário mundial, são divulgadas em inglês� Com base nessas questões, muitas pesquisas vêm estudando o processo de leitura por estrangeiros, permitindo que fossem levantadas técnicas e estra- tégias que possibilitassem uma leitura mais rápida e eficiente, especialmente para aqueles que não têm tanta proficiência na língua. Sendo assim, apresentaremos, nos próximos tópicos, elementos linguísticos e extralinguísticos que, em conjunto, irão auxiliá-lo a ser um leitor mais efetivo e alavancar a sua fluência na leitura de textos em língua inglesa� 6 ASPECTOS COGNITIVOS DO PROCESSO DE LEITURA Partindo da perspectiva de que a leitura é uma inte- ração entre leitor e escritor, por meio do texto, estou propondo a você um desafio. Leia as sentenças a seguir e responda as questões, antes de prosseguir: (a) como você completaria es- sas sentenças? (b) Em que contexto elas devem ter ocorrido (por exemplo: numa consulta médica, como parte de um livro, revista, etc�)� 1. Mr� Souza is in a meeting at the moment� Could you _______________ 2. Have you seen Lara’s _________ on Instagram? It is amazing! 3. According to the FBI, they need to capture about 2,500 ________ only in the USA� IntuitionLogic Figura 2: Logic vs. Intuition. Fonte: Elaboração própria. 7 Com certeza você conseguiu completar ade- quadamente essas sentenças� E sabe por quê? Primeiramente, pelo seu conhecimento prévio, ou seja, seu conhecimento de mundo, que lhe permitiu fazer algumas inferências sobre o assunto trata- do e também em que situação aquelas sentenças devem ter ocorrido. No primeiro exemplo, estamos num contexto de uma ligação telefônica em que, possivelmente, uma pessoa (você imaginou uma secretária?) informa ao indivíduo que ligou que o senhor Souza está em uma reunião e, provavelmente, pede que ele ou ela retorne a ligação� Assim, para completar a sentença, em inglês, uma alternativa seria Could you call back later? (ligar mais tarde) ou mesmo Could you leave a message? (deixar um re- cado). No segundo exemplo, é preciso conhecer o Instagram para inferir a resposta� Você também deve ter percebido que se trata de uma conversa entre duas pessoas. A expressão: Have you seen (Você viu?) deve ter dado a dica� Como essa mídia social é composta basicamente de imagens, provavelmente a sentença seria completada com as palavras photo ou picture. O exemplo final parece ter sido publicado em um site de notícias, jornal ou revista impressa� A expressão According to (De acordo com���) que é uma expressão mais formal, deve ter direcionado você para essa resposta� Bem, associando o FBI – que corresponderia à nossa Polícia Federal – à palavra capture, um cognato que significa “capturar”, você deve ter inferido que a palavra a ser incluída seria criminals ou offenders (criminoso, infrator), ou algo relacionado ao ato criminoso� 8 Ao completar essas sentenças você utilizou seu co- nhecimento prévio sobre como determinadas coisas são ou acontecem. Reflita sobre esse procedimento e utilize essa estratégia para “conversar” com os textos. Na interpretação de tirinhas – que são quadrinhos, ge- ralmente com base em situações do cotidiano, em que predomina a crítica ou humor – temos de usar muito de nosso conhecimento de determinado contexto, seja cultural, acadêmico ou profissional, para compreensão da mensagem. Observe o exemplo abaixo. Figura 3: Tirinha. Fonte: www.webappers.com. Como você pode ter notado, esse quadrinho retrata uma situação escolar corriqueira, em tempos de inter- net� O garoto, ingenuamente ao que parece, acredita que tudo o que é postado na internet está correto, não se dando ao trabalho de elaborar a atividade� Em consequência, recebe um conceito negativo� Repare que, no papel que o menino tem na mão, existe um 9 https://www.webappers.com/2009/11/27/funny-comic-strips-about-the-internet-web “F”, escrito em vermelho.Num contexto de sala de aula e também pela demanda do aluno, você deve ter percebido que o conceito “F” atribuído pela pro- fessora não deve ter sido muito bom, não é mesmo? Entretanto, para compreender exatamente o que um “F” significa, você deve ter acionado seu conheci- mento prévio sobre o sistema de classificação de notas americano. Nesse sistema, “F” significa “insu- ficiente” (fail), ou seja, é um conceito muito negativo� De qualquer modo, mesmo sem essa informação complementar, você deve ter conseguido entender a ideia proposta no quadrinho� Note, então, que você não precisa apreender todos os detalhes de uma mensagem para compreendê- -la. Imagens, palavras, contexto, inferências e sua intuição irão auxiliar nesse processo. SAIBA MAIS O sistema americano de notas não se baseia em números, mas sim, em conceitos que são: A, B, C, D e F. O conceito “F”, que significa fail (“falhou” em tradução literal), significa que o aluno ficou com conceito abaixo do mínimo desejado. Falamos de conhecimento prévio e da inferência, mas há ainda outra estratégia que parte do leitor (você) para o texto. Que tal explorá-la? Imagine que você vê a manchete abaixo num site de notícias. Antes de ler o texto, somente observando 10 o título, responda: (a) O que você acha que o artigo irá tratar? (b) Quais serão os tópicos provavelmente abordados no texto? Technology and Facial Recognition: Good or Bad? Se você conhece ou está no Facebook, já sabe que essa mídia social pode reconhecer você e seus ami- gos, assim que as fotos são postadas� Então, obser- vando o título você, possivelmente, deve ter levantado algumas possibilidades: a) Que pode se tratar de reconhecimento facial na internet realizado por algumas mídias sociais; b) Como a manchete não faz menção ao meio digi- tal, você também pode ter presumido que a tecno- logia mencionada poderia se referir ao acesso de pessoas a determinados locais, ou até para reco- nhecer criminosos� Também a partir das palavras “Good or Bad”, talvez você tenha pensado que o artigo abordaria vantagens e desvantagens dessa tecnologia� Talvez os pon- tos positivos que você imaginou sejam: reconhecer criminosos, impedir fraudes, facilitar o acesso de funcionários a empresas ou de pessoas a shows� Quanto aos pontos negativos, talvez a invasão de privacidade tenha sido o principal quesito� Pois bem, a estratégia de que você fez uso é deno- minada Predição e é utilizada para que, utilizando o seu conhecimento prévio, e possivelmente a lógica 11 do texto, você “adivinhe” como, possivelmente, o tex- to está organizado e tenha uma ideia geral sobre o assunto a ser tratado, baseado somente no título e subtítulos e/ou aspectos do layout� Vamos analisar o texto, agora? Leia esse extrato e confirme suas predições. Amazon is working on rules about technology whi- ch can recognize a person’s face� Amazon’s CEO, Jeff Bezos, says that his team is working on these rules that he wants to present to Congress� Bezos believes that facial recognition has many benefits because it can replace your password in some cases, safety and security of financial institu- tions but there is also danger that it can be abused. Critics worry that the technology could lead to discrimination and violation of human rights� In February, Amazon released rules for the new technology which could become a part of federal legislation. The technology must protect civil ri- ghts and all activities must be transparent. Link (adaptado)� Acesso em: 09 out� 2019� Bem, em linhas gerais, o texto menciona o caso es- pecífico da Amazon, um site de vendas on-line, e a proposta que eles deverão apresentar ao Congresso americano, para adotar o reconhecimento facial� As vantagens mencionadas pelo presidente (CEO) da Amazon são: proteção da senha (password) do in- 12 https://www.newsinlevels.com/products/technology-and-faces-level-3/ divíduo, além da segurança das pessoas (safety) e da empresa (security), especialmente para as insti- tuições financeiras. Será que a sua resposta contem- plou algo nesse sentido? Quanto aos aspectos negativos, segundo o texto, os críticos mencionam discriminação (discrimination) e direitos civis (civil rights), esse último incluiria a privacidade� Você previu esses aspectos? Fazer previsões sobre possíveis ideias ou mesmo palavras que podem aparecer nos textos nos ajuda a interagir com o autor e até “adivinhar” alguns as- pectos abordados, antes da leitura, ampliando as possibilidades de compreensão do texto. Em suma, associando as estratégias (a) do conheci- mento prévio (que é o conjunto do seu conhecimento de mundo) com (b) da inferência (dedução do signi- ficado de palavras desconhecidas ou mesmo ante- cipação de uma provável sequência do texto), e (c) predição (previsão do assunto e tópicos que o texto irá abordar), você conseguirá prever ou antecipar os tópicos e palavras tratados, e assim no papel de leitor ativo irá melhorar gradualmente a compreensão de textos em língua inglesa. 13 ESTRATÉGIAS PARA ABORDAGEM DE TEXTOS: SKIMMING E SCANNING Para que seu processo de leitura seja mais fluido, você deve contemplar o texto como um todo e não palavra por palavra� Para isso, pode utilizar a técnica de skimming� O objetivo é que você olhe rapidamente o texto, buscando somente uma compreensão geral. Você já deve ter usado essa técnica, intuitivamente, quando lê uma notícia, por exemplo, da morte de uma pessoa famosa e quer se ater apenas às informações mais importantes sobre o assunto (quando, onde, por que), somente para ter uma visão global� Se o seu objetivo é obter a mensagem principal de um texto, comece a prestar atenção a: a) Títulos e Subtítulos b) Informações não verbais (números, siglas, figuras, nomes próprios, palavras em itálico ou em negrito) c) Palavras cognatas (parecidas com o português) d) Palavras repetidas e) Palavras chave (específicas a determinado texto) f) Primeiro e último parágrafos do texto 14 A partir desse primeiro contato com a leitura, forme uma ideia inicial de como o autor está desenvolvendo determinado texto. Aliada a técnica de skimming, temos também o scan- ning� Essa é uma estratégia de seleção de informa- ções� Muitas vezes, quando estamos navegando na internet para escolher um filme que queiramos assistir no cinema, por exemplo, vamos direto às in- formações mais importantes (horário e local) porque é aquilo que nos interessa naquele momento� Vamos analisar um exemplo de scanning? Imagine que você quer fazer um tour pela Itália, dirigindo uma lambreta (scooter)� Você quer saber: a) preços para adultos e crianças de 5 e 7 anos; b) atrações turísticas visitadas; c) se há tours aos finais de semana. Observe o texto a seguir e responda as questões acima� 15 LAST PLACES for adults and 200 for children below ten years, with food and entrance fees$500 www�italybyscooter�com Bookings and info: tel� nº 393477411287 (Luigi) Time: from 7�00 am to 9�00 pm Places: Vatican, Trevi Fountain, The Colosseum, Pisa, Florence Venice, Roman museums and churches for adults and 200 for children below ten years, with food and entrance fees Highlights: – best English speaking Italian guide – wine tasting and pizza eatingt – gondola ride in Venice – free scooters to use Want to know the best of Rome riding a scooter? Date: every Monday and Wednesday Figura 4: Anúncio. Fonte: Fotos por Freepik e Unsplash. Podcast 1 Bem, você notou que não precisou ler todo o texto dessa propaganda para obter as informações dese- 16 https://famonline.instructure.com/files/919481/download?download_frd=1 jadas, porque buscava apenas por algumas informa- ções específicas. Assim, deve ter obtido as seguin- tes respostas: preços para adultos 500 euros e para crianças menores de 10 anos, 200 euros� Os locais visitados são: Vaticano, Fonte de Trevi, Coliseu; as cidades de Pisa, Florença, Veneza, além de museus e igrejas romanas� Infelizmente,se você pretendia fazer esse passeio aos fins de semana, isso não será possível, pois esse tour só é oferecido às segundas (Mondays) e quartas (Wednesdays)� Faça uso da estratégia de scanning, quando quiser obter informações pontuais� Não perca tempo, lendo o texto inteiro. Agora vamos praticar, em conjunto, todas as estra- tégias aprendidas? O texto a seguir foi extraído do site da Organização Mundia l da Saúde (WHO – Wor ld Heal th Organization)� 1. Utilizando o seu conhecimento prévio e a estraté- gia de predição, responda, antes da leitura do texto: a) O que você sabe sobre o sarampo? b) O que acredita que um texto sobre esse assunto possa abordar? 2. Agora faça um skimming nesse texto, observan- do título e subtítulos� Os tópicos abordados em sua predição puderam ser confirmados? Verifique os números e siglas: que informação eles acrescen- 17 tam ao texto? Em seguida, leia o texto rapidamente, prestando atenção às palavras cognatas e as repe- tidas. Utilize o contexto para inferir o significado de palavras desconhecidas� 3. Então, utilizando a estratégias de scanning, responda: a) Cite dois tipos de complicações decorrentes do Sarampo; b) Cite dois tipos de tratamento que possam ser ministrados; c) Cite duas formas de prevenção� MEASLES Figura 5: Measles. Fonte: Foto por master1305 / Freepik. 18 Measles is a highly contagious, serious disease caused by a virus and it is normally passed through direct contact and through the air. Approximately 110,000 people died from measles in 2017 – mos- tly children under the age of 5 years, despite the availability of a safe and effective vaccine� Signs and symptoms The first sign of measles is usually a high fever, which begins about 10 to 12 days after exposure to the virus, and lasts 4 to 7 days� A runny nose, a cough, red and watery eyes, and small white spots inside the cheeks can develop in the initial stage� Most measles-related deaths are caused by com- plications associated with the disease� Serious complications are more common in children under the age of 5, or adults over the age of 30� The most serious complications include blindness, encephali- tis (an infection that causes brain swelling), severe diarrhea and related dehydration, ear infections, or severe respiratory infections such as pneumonia� Severe measles is more likely among poorly nou- rished young children, especially those with insu- fficient vitamin A, or whose immune systems have been weakened by HIV/AIDS or other diseases� Treatment No specific antiviral treatment exists for measles virus� Severe complications from measles can be reduced through supportive care that ensures good nutrition, adequate fluid intake and treatment of 19 dehydration with WHO-recommended oral rehydra- tion solution. This solution replaces fluids and other essential elements that are lost through diarrhea or vomiting� Antibiotics should be prescribed to treat eye and ear infections, and pneumonia� Prevention Routine measles vaccination for children, combi- ned with mass immunization campaigns in coun- tries with high case and death rates, are key public health strategies to reduce global measles deaths Texto adaptado e disponível neste link� Acesso em: 12 out� 2019� Comentários É muito provável que você conheça alguém que já teve sarampo� Caso positivo, você deve ter utilizado seu conhecimento prévio para predizer o que um ar- tigo, publicado pela Organização Mundial da Saúde, sobre esse assunto, deve conter� Você também deve ter previsto que o texto deveria esclarecer o assunto informando as causas, con- sequências e a prevenção da doença� Fazendo um skimming no texto, iniciando pelo título e, especial- mente pelos subtítulos, você deve ter confirmado, no mínimo, algumas de suas predições, visto que o texto aborda aqueles tópicos mencionados� Observe os 20 https://www.who.int/news-room/fact-sheets/detail/measles subtítulos: Signs and symptoms (sinais e sintomas); Treatment (Tratamento); Prevention (Prevenção)� Dando continuidade e verificando os números (des- tacados no texto abaixo), e a que se referem, você deve ter notado que o vírus matou 110�000 pessoas em 2017, atingindo especialmente crianças menores de 5 anos. No tópico “Sinais e sintomas” é detalhado o primeiro sinal (fever: febre), que ocorre de 10 a 12 dias após exposição ao vírus e dura de 4 a 7 dias. As complicações acontecem em crianças menores de 5 anos e em adultos acima dos 30� Somadas a essas informações, temos as palavras cognatas (destacamos, em negrito, as que se encon- tram no primeiro parágrafo) e as repetidas (children, disease, complication, virus, infections) que irão com- plementar a ideia principal do texto. Measles is a highly contagious, serious dise- ase caused by a virus and it is normally pas- sed through direct contact and through the air� Approximately 110,000 people died from measles in 2017 – mostly children under the age of 5 ye- ars, despite the availability of a safe and effective vaccine� SIGNS AND SYMPTOMS The first sign of measles is usually a high fever, which begins about 10 to 12 days after exposure to the virus, and lasts 4 to 7 days� A runny nose, a cough, red and watery eyes, and small white spots 21 inside the cheeks can develop in the initial stage� Most measles-related deaths are caused by com- plications associated with the disease� Serious complications are more common in children under the age of 5, or adults over the age of 30� The most serious complications include blindness, encepha- litis, severe diarrhea and related dehydration, ear infections, or severe respiratory infections such as pneumonia� Finalmente, através do scanning, utilizando a infe- rência, e apoiado nas palavras cognatas, você deve ter conseguido responder as questões abaixo: a) Complicações decorrentes do Sarampo b) Utilizando a estratégia, você deve ter procurado a palavra complications para ir direto ao assunto� Essa palavra aparece incialmente no tópico Sinais e sintomas (Signs and symptoms)� Logo em seguida, você deve ter conseguido reconhecer, através das palavras cognatas, alguns problemas decorrentes do sarampo, tais como: encephalitis (encefalite), diarrhea (diarreia) dehydration (desidratação), respira- tory infections (infecções respiratórias) e pneumonia (pneumonia)� c) Tipos de tratamento que possam ser ministrados Para essa resposta, você deve ter ido diretamente para o tópico Treatment (Tratamento) e seu conhe- cimento prévio, associado aos cognatos devem ter levado à seguinte resposta: good nutrition, (boa nutrição) treatment of dehydration (tratamento da 22 desidratação); oral rehydration solution (solução de hidratação oral) e antibiotics��� treat��� infections and pneumonia (antibióticos para infeções e pneumonia)� Note que, mesmo não entendendo todas as palavras, você conseguiu fazer sentido da sentença� d) Formas de Prevenção Novamente, você deve ter se dirigido ao item Prevention e, posteriormente, utilizado seu conhe- cimento prévio para obter as respostas: vaccination (vacinação) e mass immunization (imunização de massa)� Como você deve ter percebido, o uso das estraté- gias de: conhecimento prévio, inferência, predição, skimming e scanning, em conjunto, propiciam uma abordagem rápida e o entendimento da ideia princi- pal do texto. Podcast 2 SAIBA MAIS Os links (a) sobre Predição e (b) sobre Scanning disponibilizados pela UNIVESP abordam esses tópicos com exemplos e explicações. 23 https://famonline.instructure.com/files/919482/download?download_frd=1 https://www.youtube.com/watch?v=pO23kNKcjQI https://www.youtube.com/watch?v=06wwj5_96Vc OPERADORES LINGUÍSTICOS: MARCADORES DISCURSIVOS E AFIXOS Alguns elementos linguísticos têm papel importante na organização do discurso e agem como elementos facilitadores da leitura� São eles: os marcadores dis- cursivos, que propiciam coesão ao texto; e os afixos (sufixos e prefixos), que possibilitamao leitor fazer inferências sobre o significado das palavras. Vamos abordar esses dois tópicos, a seguir� Marcadores discursivos Marcadores discursivos são palavras que indicam relações de sentido entre sentenças ou parágrafos� Para ficar mais claro, que tal observarmos alguns exemplos na prática? Combine as colunas abaixo de modo a produzir sen- tenças coerentes – conforme exemplo. Sentença 1 Marcador Discursivo Sentença 2 1� He is intelligent ( 1 ) so ( ) bread for breakfast� 2� Tom works in an office ( ) and ( ) add salt� 3� I had coffee ( ) then ( ) I work from home� 4� First add water ( ) but ( 1 ) he got a good grade� Tabela 1: Exemplo de sentenças coerentes. 24 Você deve ter observado que a relação que se esta- belece entre a Sentença 1 e a 2 é determinada pelo marcador respectivo. No exemplo, temos: Sentença 1 Marcador discursivo/ Relação de Sentido Sentença 2 He is intelligent so (causa e consequência) he got a good grade� Tabela 2: Exemplos de sentenças. Após ler a Sentença 1, mais o marcador “so” já po- demos inferir que a Sentença 2 terá uma relação de causa e consequência, com a 1� Desse modo, observando o marcador, podemos usar nosso co- nhecimento prévio para tentar “prever” o que vem em seguida� Assim, ao combinar as colunas, você deve ter notado as seguintes relações: Relação de Sentido/ Marcador Discursivo Sentença Contraste “but” Tom works in an office but I work from home� Adição “and” I have coffee and bread for breakfast� Sequência/ Temporalidade “then” First add water then add salt� Tabela 3: Exemplo de relações. Portanto, em cada uma dessas sequências de fra- ses, o marcador ajudou você a inferir a ideia que, provavelmente, viria a seguir� Sendo assim, esses 25 itens linguísticos são poderosos auxiliares para sua inferência� ADIÇÃO ADVERSIDADE CAUSA CONSEQUÊNCIA TEMPO SEQUÊNCIA AND (e) BUT (mas) SO (assim) FIRST (primeiramente) *FURTHERMORE *IN ADDITION TO *MOREOVER (Além disso) *HOWEVER YET *NEVERTHELESS (Entretanto) *THEREFORE (Portanto) SECOND, THIRD… (Em segundo, terceiro��� lugar) ALSO/TOO (Também) *ALTHOUGH/ THOUGH (Embora) *CONSEQUENTLY *AS A RESULT (Consequentemente) THEN/NEXT/ AFTER (A seguir) EITHER…OR (ou…ou) RATHER THAN/ INSTEAD OF (Ao invés de) SINCE (Visto que) FINALLY (Finalmente) NEITHER….NOR (Nem…nem) *ON THE OTHER HAND (Por outro lado) BECAUSE (Porque, por causa de) FORMERLY/ BEFORE (Anteriormente) BOTH…AND (Tanto…quanto) DUE TO (devido a) AFTER (Depois/ posteriormente) UNTIL (Até) WHILE/ WHEREAS (Enquanto) MEANWHILE (Enquanto isso) Tabela 4: Para facilitar, a tabela abaixo lista os principais marcadores discursivos. Agora, que tal praticar? Vamos imaginar que você tenciona comprar um ta- blet específico para leitura de textos e se depara com um artigo com o seguinte título: BUYING TABLET TO READ BOOKS: IS IT FOR YOU? (Comprar um tablet para leitura de livros: será que isso é para você?) 26 Figura 6: Ler no tablet. Fonte: Foto por Marta Filipczyk / Unsplash. Primeiramente, utilizando a técnica de Predição e, a partir do seu conhecimento prévio, você imagina que o texto deve abordar pontos positivos e negativos da aquisição daquele equipamento. Vamos verificar se os marcadores ajudam a mapear o texto? Isto é, a saber como ele será desenvolvido? Observe o quadro abaixo e responda: a) Em que parágrafo(s) provavelmente serão expos- tos os pontos positivos? b) Em que parágrafo(s) provavelmente serão expos- tos os pontos negativos? c) Existe uma conclusão? Se sim, em que parágrafo? Parágrafo 1 First ����������������������������� Parágrafo 2 Second ��������������������� Parágrafo 3 However������������������������������� Parágrafo 4 In addition ��������������������������������������� Parágrafo 5 Consequently����������������������������������������� 27 Com certeza, você deve ter respondido facilmente as questões. Pela lógica do texto, os pontos positi- vos devem aparecer primeiro, antes dos negativos� Portanto, eles devem ter sido introduzidos por meio das palavras first e second (primeiramente, em se- gundo lugar)� Assim, as vantagens em se adquirir um tablet estão presentes nos parágrafos 1 e 2� No parágrafo 3, a palavra however (entretanto) indica que haverá um contraste de ideias� É nesse parágrafo, então, que provavelmente se iniciam os pontos ne- gativos, que parecem também dominar o tópico do parágrafo 4� O marcador in addition to (além disso) mostra que há uma sequência de ideias entre os parágrafos 3 e 4� A conclusão, que está provavel- mente no último parágrafo, é indicada pela palavra Consequently (consequentemente), indicando uma finalização, como consequência do que foi exposto nos parágrafos anteriores� Além de auxiliar na leitura, esses elementos discursi- vos também auxiliam na coesão do texto. Compare: Exemplo 1 Exemplo 2 I love Paris� Paris has lots of beautiful places� It is a very romantic city� I don’t like Paris in winter time� The winter is very cold there� I love Paris because it has lots of beautiful places� In addi- tion, it is a very romantic city� However, I don’t like it in winter because it is very cold there� Tabela 5: Elementos discursivos. No Exemplo 1, o texto ficou muito repetitivo e as frases ficaram soltas, não é mesmo? Já no Exemplo 2, com o uso dos marcadores, o texto ficou mais 28 claro, pois as ideias foram unidas em uma sequência com maior coerência, ficando assim mais facilmente compreendida pelo leitor� SAIBA MAIS O site S&K disponibiliza no link uma extensa lis- ta de “words of connection”, algumas que tipica- mente pertencem ao discurso oral, e outras geral- mente presentes na modalidade escrita� Portanto, observar os marcadores discursos e as relações de sentido que eles indicam é também uma estratégia adicional para uma leitura mais efetiva, em língua inglesa� Afixos Afixos são elementos linguísticos que se unem ao radical de uma palavra, fornecendo um novo signi- ficado. São classificados em (a) prefixos – quando aparecem antes da palavra (dis + advantage = disad- vantage) e (b) sufixos – quando ocorrem no final da palavra (nation + al = national)� Os prefixos, em geral, mudam o significado das pa- lavras. Por exemplo: active (ativo), hyper + active = hyperactive (hiperativo). Observe que muitos prefi- xos são cognatos (semi-; extra-; post-, etc�)� Já os sufixos usualmente alteram a categoria gramatical da palavra principal (radical). Por exemplo: teach 29 https://www.sk.com.br/sk-conn-words-of-connection-conectivos-do-ingles.html (verbo – ensinar), teach + er = teacher (substantivo – professor). Uma mesma palavra pode ter prefixos e sufixos, tal como: RadicalPrefixo Sufixo UNFORGETTABLE Figura 7: Prefixo, Radical e Sufixo. Fonte: Elaboração própria. Alguns dos principais afixos, em inglês, estão pre- sentes na tabela abaixo. PREFIXO SIGNIFICADO EXEMPLO TRADUÇÃO dis- não, oposto a disadvantage desvantagem in-, im- não incorrect, im- possible incorreto, impossível mis- incorreta- mente misunders- tand mal-entendido re- novamente redo (do again) refazer un- não unhappy infeliz under- abaixo, inferior, não suficiente underdevelo- ped subdesenvol- vido over demais overweight acima do peso semi metade semicircle semicírculo post após postgradua- tion Pós- graduação Tabela 6: PREFIXOS. 30 SUFIXO SIGNIFICADO EXEMPLOS TRADUÇÃO -al pertence a national nacional -able, -ible capaz de ser comprehen- sible compreensível -ful cheio de beautiful lindo -less não tendo, sem useless inútil Tabela 7: SUFIXOS QUE TRANSFORMAM SUBSTANTIVOS EM ADJETIVOS. SUFIXO SIGNIFICADO EXEMPLOS TRADUÇÃO -ly “mente” truly probably verdadeira- mente provavel- mente Tabela 8: SUFIXO QUE TRANSFORMA ADJETIVO EM ADVÉRBIO. SUFIXO SIGNIFICADO EXEMPLO TRADUÇÃO -dom estado de ser freedom liberdade -er aquele que faz a ação painter pintor -ion ato ou processo relation relação -ment ação ou processorecruitment recrutamento -ness estado de ser/ estar happiness felicidade -ship condição de ser relationship relaciona- mento Tabela 9: SUFIXOS QUE CONSTITUEM SUBSTANTIVOS ABSTRATOS. 31 Conhecendo o significado de um afixo é muito mais fácil inferir o sentido de uma palavra, sem ter que recorrer ao dicionário. No exemplo: The traditional worker had a preview of the go- vernment report� Os radicais de origem (tradit, view, govern) são cog- natos e provavelmente você já os conhece� A partir da compreensão da função dos afixos (sufixos e prefixos), você deve ter conseguido traduzir mais facilmente a sentença acima, não é mesmo? O trabalhador tradicional teve uma pré-visualiza- ção do relatório do governo� Vamos para mais um exercício? Você consegue completar esse parágrafo, escolhendo as palavras adequadas, a partir do contexto? Escolha o vocábu- lo que faça sentido no texto, a partir de sua função gramatical� Observe o exemplo: após o sujeito nobody e o in- dicador de futuro do pretérito would só um verbo poderia complementar (disagree). A terminação “ly” indica advérbio e a palavra usually não faz sentido nessa sentença� Nobody would disagree/usually that the basketball player John Taylor is a winner/winnist. He usual/ usually trains 10 hours a day� No other athlete chal- 32 lenge his stardom/starship� It is useless/useful to ask for an interview/preview� He is always training� Resposta: Nobody would disagree that the basketball player John Taylor is a winner� He usually trains 10 hours a day� No other athlete would challenge his stardom� It is useless to ask for an interview� He is always training� SAIBA MAIS O site Grammar Quizzes (em inglês) disponibiliza, no link, uma lista contendo uma grande variedade de sufixos. Já o site Jurisway apresenta uma re- lação de sufixos e prefixos, com a tradução para o português� Acesse o link� Por meio do conhecimento dos afixos você consegui- rá inferir o significado de palavras, observando mais de perto como elas são construídas� Assim, se, por exemplo, a palavra tiver um prefixo ou sufixo como (-dis ou -less) você sabe que a ela terá um sentido negativo� Do mesmo modo, se o vocábulo tiver o sufixo -ly (usually), você saberá que é um advérbio e não irá traduzir a palavra como usual, ou usuário e sim como usualmente� A observação do sentido dos afixos será especial- mente útil quando você precisar fazer inferência so- bre o significado das palavras. 33 https://www.grammar-quizzes.com/adv_manner.html https://www.jurisway.org.br/v2/dhall.asp?id_dh=12051 CONSIDERAÇÕES FINAIS Procuramos abordar, neste módulo, técnicas e estra- tégias que auxiliarão na obtenção de maior fluência na leitura� Para isso, é necessário utilizar seu conhe- cimento prévio, isto é, toda a bagagem cultural, aca- dêmica, profissional e pessoal que você possui sobre os vários aspectos de sua vivência� A partir dessa estratégia, o uso da inferência, ou seja, adivinhar o sentido de palavras pelo contexto, e da predição, isto é, considerar os tópicos que provavelmente serão abordados no texto, são elementos que permitirão interagir com o escritor e ir construindo o significado do texto. As estratégias de skimming e scanning serão com- plementos importantes, pois irão mapear o texto a partir de itens linguísticos (palavras cognatas, repe- tidas e chave) e extralinguísticos (figuras, gráficos, números, negrito e itálico), fornecendo o caminho para compreensão da ideia principal do texto. Finalmente, alguns itens gramaticais serão úteis na predição da organização retórica do texto (marca- dores discursivos) e também na inferência contex- tualizada de palavras (afixos). As estratégias citadas não devem ocorrer de modo isolado, mas seu uso conjunto e sistematizado, ou seja, a prática constante possibilitará que você leia textos com maior rapidez e fluência, sem ter de in- 34 terromper a leitura constantemente em busca de auxilio no dicionário. Como diria um ditado em língua inglesa: “Practice makes perfect”� A prática leva à perfeição� E lembre-se sempre de utilizar essas estratégias, seja na leitura de jornais, revistas, textos da internet, e-mails ou quaisquer outros materiais de que faz uso� 35 SÍNTESE • COGNITIVAS Conhecimento Prévio – conjunto de conhecimentos a partir da vivência do leitor. Inferência – “adivinhar” o significado contextualizado das palavras. Predição – deduzir organização textual e antecipar os possíveis tópicos a serem tratados num texto. • ESTRATÉGIAS PARA ABORDAGEM DE TEXTOS Skimming – buscar a ideia central do texto rapidamente através da observação de palavras-chave, repetidas e cognatos, além de figuras, gráficos, números, nomes próprios e marcas tipográficas (pontuação, negrito, itálico). Scanning – leitura de pontos específicos do texto, sem necessidade de uma leitura completa. • OPERADORES LINGUÍSTICOS Marcadores Discursivos – servem para mapear o texto, verificando a relação de sentido (adição, contraste, causa e consequência, sequência) entre sentenças e parágrafos. Afixos – utilizados para deduzir significado das palavras, a partir de sua prefixação ou sufixação. TECNICAS E ESTRATÉGIAS DE LEITURA LEITURA – processo de interação entre leitor e texto Técnicas e estratégias de leitura LÍNGUA INGLESA: LEITURA E PRODUÇÃO DE TEXTO Referências Bibliográficas & Consultadas CARRELL, P� L�; DEVINE, J�; ESKEY, D� E� Interactive approaches to second language reading. New York: Cambridge University Press, 1998� ESCOBAR, A� Hyperlink: teacher book 1� São Paulo: Pearson Education do Brasil, 2013� [Biblioteca Virtual] ESCOBAR, A� Hyperlink: teacher book 2� São Paulo: Pearson Education do Brasil, 2014� [Biblioteca Virtual] FINBOW, T� D� (Org�)� Gramática histórica da língua inglesa� São Paulo: Pearson Education do Brasil, 2017� [Biblioteca Virtual] FROMM, G� Trabalhando com o inglês instru- mental para leitura� In: Domínios de Linguagem: práticas pedagógicas� 1� ed� São Paulo, v� 1, pp� 23-32, 2002� Disponível em: http://www.ileel.ufu. br/guifromm/wp-content/uploads/2014/05/tra- balhandocomoinglesinstrumentalparaleitura.pdf Acesso em: 10 out� 2019� GAMBOA-GONZÁLEZ, A� M� G� Reading com- prehension in an English as a foreign language setting: teaching strategies for sixth graders based on the interactive model of reading� Folios� n� 45, 2017� Disponível em: http://www. scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&pid =S0123-48702017000100012� Acesso em: 11 out� 2019� JOHNSON, P� Effects on reading comprehension of language complexity and cultural background of a text. TESOL Quarterly, 15(2), pp. 169-181, 1981. LAPKOSKI, G� A� O� Do texto ao sentido e prática de leitura em língua inglesa� Curitiba: InterSaberes, 2012� [Biblioteca Virtual] LIBERALI, F� C� (Org�)� Inglês: linguagem em ativida- des sociais� São Paulo: Bluncher, 2018� [Biblioteca Virtual] LIMA, T� C� S� Língua estrangeira moderna: inglês� Curitiba: InterSaberes, 2016. [Biblioteca Virtual] RUMELHART, D� E� Schemata: the building blocks of cognition� In: Theoretical issues in reading comprehension, Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum, 1980� SILVA, T� C� Pronúncia do inglês: para falantes do português brasileiro. São Paulo: Contexto, 2012. [Biblioteca Virtual] SOOD, S� C� Interactive approaches to second/ foreign language reading and their implications. Language and Language Teaching v� 4, n� 1, Issue 7, January 2015� TANJUNG, F� Z�; RIDWAN, R�; GULTOM, U� A� Reading habits in digital era: a research on the stu- dents in Borneo University Language and Language Teaching Journal� v� 20 (2), 2017� Disponível em: https://e-journal.usd.ac.id/index.php/LLT/article/ view/742� Acesso em: 10 out� 2019� WALESKO, A� M� H� Compreensão oral em língua inglesa� Curitiba: InterSaberes, 2012� [Biblioteca Virtual] https://e-journal.usd.ac.id/index.php/LLT/article/view/742 https://e-journal.usd.ac.id/index.php/LLT/article/view/742 Introdução Caminhando para uma leituraeficiente Aspectos cognitivos do processo de leitura Estratégias para abordagem de textos: Skimming e Scanning Comentários Operadores Linguísticos: marcadores discursivos e afixos Marcadores discursivos Afixos Considerações finais Atividade 2: