Buscar

APOL literatura estrangeira na língua portuguesa-1

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 39 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 39 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 39 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Continue navegando


Prévia do material em texto

Questão 1/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Atente para as seguintes informações: 
Nas cantigas de amor prevalece a convenção do amor-cortês, em que o eu-lírico é masculino e a ideia de amor está relacionada à impossibilidade de reciprocidade amorosa. Diferentes são as cantigas de amigo, pois o eu-lírico é feminino e sua raiz popular faz com que tais cantigas apresentem traços da oralidade. Já as cantigas de escárnio e maldizer utilizam o humor e o sarcasmo para criticar costumes de indivíduos e/ou grupos.
Fonte: Citação elaborada pelo autor desta questão.
Levando em consideração as informações dadas e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a lírica trovadoresca galego-portuguesa, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	A lírica trovadoresca galego-portuguesa é dividida em três gêneros: o lírico, o satírico e o do escárnio.
	
	B
	Os dois gêneros nos quais se divide a lírica trovadoresca galego-portuguesa são o lírico, correspondente às cantigas de amor e de amigo, e o satírico, ligado às cantigas de escárnio e maldizer.
Você assinalou essa alternativa (B)
Você acertou!
“Há na lírica trovadoresca [galego-portuguesa] dois gêneros: o lírico e o satírico. No primeiro se incluem as cantigas de amigo e de amor; no segundo, as de escárnio e maldizer” (livro-base, p. 49).
	
	C
	A lírica trovadoresca galego-portuguesa desmembra-se em cantigas de amor e de amigo: ao gênero lírico pertence à primeira, enquanto a segunda está associada ao gênero satírico.
	
	D
	Há na lírica trovadoresca galego-portuguesa três gêneros: o lírico, o épico e o satírico.
	
	E
	Os três gêneros pertencentes à lírica trovadoresca galego-portuguesa são: o lírico, das cantigas de amor; o satírico, referente às cantigas de amigo; o do escárnio, das cantigas de maldizer.
 
Questão 2/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Leia o excerto de texto a seguir:
“A grande maioria das composições do Cancioneiro Geral está, como vimos, versificada em redondilhas [...] e dentro de certos moldes peninsulares quatrocentistas (vilancete, cantiga, etc.), cuja característica principal era a de serem constituídos por um mote e respectiva glosa. [...] Entretanto, desde o século XIII praticava-se na Itália um novo tipo de verso e de composição poética, o chamado ‘dolce stil nuovo’”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: LOPES, Óscar; SARAIVA, Antônio José. História da literatura portuguesa. Rio de Janeiro: Cia. Brasileira de Publicações, 1969. p. 247.
De acordo com os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a lírica trovadoresca galego-portuguesa e a lírica da renascença, relacione corretamente os elementos às suas respectivas características: 
1. Redondilha menor
2. Redondilha maior
3. Medida nova ou “doce estilo novo”
4. Verso sáfico
5. Verso heroico 
(  ) Decassílabos, contido na medida nova, acentuados na quarta, oitava e décima sílabas.
(  ) Exige versos decassílabos, ou seja, versos de dez sílabas poéticas.
(  ) Contida na medida velha, possui versos de sete sílabas poéticas.
(  ) Integra a medida velha e é composta por versos de cinco sílabas poéticas.
(  ) Decassílabos, contido na medida nova, acentuados na sexta e décima sílabas. 
Agora, selecione a sequência correta:
Nota: 10.0
	
	A
	5 – 2 – 1 – 3 – 4
	
	B
	4 – 3 – 2 – 1 – 5
Você assinalou essa alternativa (B)
Você acertou!
A sequência correta é 4 – 3 – 2 – 1 – 5. Segundo o livro-base: 1. Redondilha menor – A redondilha menor apresenta versos de cinco sílabas, ou seja, pentassílabos. 2. Redondilha maior – A redondilha maior é composta por heptassílabos, isto é, versos de sete sílabas (livro-base, p. 63). 3. Medida nova ou “doce estilo novo” – “[...] o verso decassílabo com acentuação na sexta e décima sílabas, ou na quarta, oitava e décima sílabas, [...] ficou conhecido como medida nova [...]” (livro-base, p. 82). 4. Verso sáfico – “Decassílabos, ou seja, versos de dez sílabas poéticas, podem ser [...] sáficos, acentuados na quarta, oitava e décima sílabas [...]”. 5. Verso heroico – “Decassílabos [...] podem ser [também] heroicos, acentuados na sexta e décima sílabas [...]” (livro-base, p. 88).
	
	C
	4 – 2 – 3 – 1 – 5
	
	D
	2 – 1 – 5 – 4 – 3
	
	E
	5 – 4 – 3 – 2 – 1
Questão 3/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Leia a citação a seguir:
 
Na primeira fase da obra de Francisco Sá de Miranda, predomina a poesia amorosa que utiliza temas petrarquianos. Sá de Miranda é um nome importante na história da literatura portuguesa porque se apropriou de formas poéticas italianas para compor sonetos, assim marcando o início do classicismo português.
 
Fonte: Citação elaborada pelo autor desta questão.
 
Tendo em vista a dada citação e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a lírica de Francisco Sá de Miranda, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	A redondilha maior ou “doce estilo novo” é a técnica utilizada para os poemas renascentistas.
	
	B
	A écogla ou “doce estilo novo” é o procedimento literário recorrente nas obras dos renascentistas italianos.
	
	C
	A redondilha menor ou “doce estilo novo” é a forma poética importada da Itália por Sá de Miranda.
	
	D
	A esparsa ou “doce estilo novo” é a acentuação da sílaba poética do sistema métrico italiano.
	
	E
	A medida nova ou “doce estilo novo” é a forma poética introduzida em Portugal por Sá de Miranda.
Você assinalou essa alternativa (E)
Você acertou!
O “doce estilo novo”, também chamado de medida nova, foi introduzido em Portugal pelo poeta Francisco Sá de Miranda, depois de ele ter feito “[...] uma viagem para a Itália, em 1521, lugar prodigioso de vida cultural, berço do Renascimento” (livro-base, p. 82).
Questão 4/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Considere a seguinte afirmação: 
“Só os ‘puros’ [...], como Galaa[z] atingirão a iniciação”. 
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: ROUGEMONT, Denis de. A história do amor no ocidente. Tradução de Paulo Brandi e Ethel Brandi Cachapuz. São Paulo: Ediouro, 2003. p. 177. 
Tendo em vista a afirmação e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a prosa medieval, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	A versão que predominou em Portugal sobre as aventuras dos cavaleiros da Távola Redonda é a que enfatiza a traição amorosa e a devoção religiosa dos cavaleiros.
	
	B
	Das diversas versões sobre as aventuras dos cavaleiros da Távola Redonda, a que predominou em Portugal é a que evidencia o pecado carnal e a glória dos cavaleiros.
	
	C
	Das variadas leituras das aventuras dos cavaleiros da Távola Redonda, a que foi mais marcante em Portugal é a que sublinha o paganismo entre os cavaleiros.
	
	D
	Das diversas versões sobre as aventuras dos cavaleiros da Távola Redonda, a que prevaleceu em Portugal é a que destaca o louvor religioso e a castidade dos cavaleiros.
Você assinalou essa alternativa (D)
Você acertou!
O material com o qual foram criadas as aventuras do ciclo arturiano era, originalmente, pagão, porém alguns princípios cristãos que apontavam para a ética e a moral reorganizaram os traços dos cavaleiros. Assim, passou a se valorizar “[...] a devoção dos cavaleiros – a religiosa e também a um senhor –, [bem como] a castidade como sinal de pureza (no caso de Galaaz, o único que poderia recuperar o cálice sagrado). Há várias versões dessas histórias; a que prevaleceu em Portugal é a que valoriza a castidade e a devoção religiosa dos cavaleiros” (livro-base, p. 59,60).
	
	E
	A versão mais marcante, em Portugal, das obras que narram as aventuras dos cavaleiros da Távola Redonda é a que conjuga a castidade e a traição da amizade entre os cavaleiros.
Questão 5/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Considere o seguinte fragmento de texto: 
“O que é a poesia dos trovadores? A exaltação do amor infeliz. [...] O que ela exalta é o amor à margem do casamento, pois o casamentosignifica apenas a união dos corpos, enquanto o ‘Amor’, o Eros supremo, é a projeção da alma para a união luminosa, para além de todo amor possível nesta vida”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: ROUGEMONT, Denis de. A história do amor no ocidente. Tradução de Paulo Brandi e Ethel Brandi Cachapuz. São Paulo: Ediouro, 2003. p. 102,103.
Tendo em vista o dado fragmento de texto e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a poesia provençal, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	O Amor caracteriza-se pelo desejo carnal.
	
	B
	O Amor pressupõe a obediência à dama.
Você assinalou essa alternativa (B)
Você acertou!
“‘Do princípio de que o Amor é fonte perene de toda a Poesia decorre todo o formalismo sentimental [...] [da poesia provençal]: a submissão absoluta à sua dama; uma vassalagem humilde e paciente; uma promessa de honrá-la e servi-la com fidelidade’” (livro-base, p. 49). Por esses motivos, “o trovador toma cuidado em não a nomear” (livro-base, p. 46), pois demonstra “sinais da ética cavalheiresca, inícios da nossa tradição e da nossa civilização” (livro-base, p. 47). Assim, “Amor, com letra maiúscula, refere-se à essência, à ideia do amor, é absoluta, espiritual [...]” (livro-base, p. 46).
	
	C
	O trovador expressa seu Amor conforme a ética grega.
	
	D
	O Amor é demonstrado por gestos simples.
	
	E
	A mulher a que se destina o Amor é nomeada pelo trovador.
Questão 6/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Considere o fragmento de texto a seguir: 
“E ordenou el-Rei que o fosse o seu mui leal e fiel servidor Nun’Álvares Pereira, avendo aaquel tempo vinte e quatro anos, nove meses e doze dias, conhecendo dêl que era d’honestos costumes e mui avisado [sábio] nos autos da cavalaria”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: LOPES, Fernão. O Condestável Nun’Álvares Pereira. In: CEGALLA, Domingos Paschoal (Org.). Novíssima antologia da língua portuguesa. São Paulo: J. Ozon Editor, s.d. p. 19.
A partir do dado fragmento de texto e dos conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre o Humanismo, assinale a alternativa correta:
Nota: 0.0Você não pontuou essa questão
	
	A
	O fragmento diz respeito à poesia palaciana.
Você assinalou essa alternativa (A)
	
	B
	A épica camoniana é presente no fragmento.
	
	C
	O ambiente agrícola aparece no fragmento.
	
	D
	O fragmento aborda a temática das cantigas de escárnio e maldizer.
	
	E
	O fragmento pertence à crônica histórica da realeza do período arcaico da literatura portuguesa.
 “Fernão Lopes (1378-1460) foi nomeado cronista-mor do reino de Portugal e preocupou-se em documentar os acontecimentos e as narrativas históricas dos reis lusos, desenvolvendo a historiografia com rigor de pesquisa, seleção de documentos e testemunhos” (livro-base, p. 62,63).
 
Questão 7/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Considere o excerto de texto a seguir: 
“Eu fui ao pátio com a prenda que meu tio secretamente me havia oferecido. Não cumpri. Guiaram-me os mandos do diabo e, numa cova, ocultei esse enfeitiçado enfeite. Lancei, sim, fogo sobre mim mesma. Meus irmãos acorreram, já eu dançava entre labaredas, acarinhada pelas quenturas do enfim. E não eram chamas. Eram as mãos escaldantes do homem que veio tarde, tão tarde que as luzes do baile já haviam esmorecido”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: COUTO, Mia. O fio das missangas. São Paulo: Companhia das Letras, 2009. p. 32.
Tendo em vista o excerto de texto e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a literatura africana em língua portuguesa, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	As narrativas de Mia Couto são pensadas como romances históricos.
	
	B
	As narrativas de Mia Couto conjugam fantasia e realidade.
Você assinalou essa alternativa (B)
Você acertou!
“As histórias de Mia Couto entrelaçam fantasia e realidade. O autor declarou que o homem não pode perder o sonho – assim é feita sua literatura. De fiapos, ou de pequenas frestas para o sonho, para a esperança; ao mesmo tempo, resgata tradições e a história de se país. Sua escrita transforma o linguajar das ruas em poesia e carrega de magia a dura realidade. Isso não quer dizer que ‘ele doura a pílula’, mas entrevê e entremostra o sonho que sobrevive” (livro-base, p. 264).
	
	C
	As narrativas de Mia Couto são baseadas em fatos jornalísticos.
	
	D
	As narrativas de Mia Couto giram em torno da temática sobrenatural.
	
	E
	As narrativas de Mia Couto são construídas através de ocorrências policiais.
Questão 8/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Leia o fragmento de texto a seguir: 
“O escudo de Portugal é utilizado como paradigma para a organização estrutural da primeira parte do poema, através de suas cinco seções: os campos, os castelos, as quinas, a coroa e o timbre. Logo na primeira parte de Mensagem é sugerida a inspiração divina para os feitos portugueses [...]”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: COUTINHO, Fernanda. Mensagem, uma reinvenção do mito português. In: PESSOA, Fernando. Mensagem. Rio, São Paulo, Fortaleza: ABC Editora, 2004. p. 5. 
Considerando o fragmento de texto e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre o modernismo português, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	As duas leituras atribuídas ao livro Mensagem são a de viés nacionalista e a de viés esotérico.
Você assinalou essa alternativa (A)
Você acertou!
“Mensagem é um livro polêmico. Para uns, foi considerado nacionalista; para outros, esotérico; para a crítica literária, há uma relação com Os Lusíadas, declarada pelo próprio poeta – é uma releitura da epopeia de Camões” (livro-base, p. 218).
	
	B
	Mensagem foi lido pela chave irônica.
	
	C
	As duas leituras possíveis do livro Mensagem são a irônica e a esotérica.
	
	D
	Nacionalismo e integralismo constituem as duas chaves de leitura de Mensagem.
	
	E
	A leitura frequente do livro Mensagem é a de ele ser uma releitura dos romances de cavalaria.
Questão 9/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Considere as seguintes informações: 
“As ideias filosóficas e sociológicas, bem como o desenvolvimento científico e técnico da época, contribuíram para a inquietação espiritual e intelectual dos escritores, divididos entre as forças negativas do passado e as tendências ordenadoras do futuro, que afinal predominaram, motivando uma pluralidade de investigações em todos os campos da arte e transformando os primeiros anos [do século XX] no laboratório das mais avançadas concepções da arte e da literatura”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: TELES, Gilberto Mendonça. Vanguarda europeia e modernismo brasileiro. Petrópolis, RJ: Ed. Vozes, 1972. p. 9.    
Considerando as informações dadas e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre o Modernismo, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	As vanguardas europeias apresentaram, como pontos de vista artísticos, o mutualismo, o cubismo e o surrealismo.
	
	B
	As vanguardas europeias apresentaram, como pontos de vista artísticos, o futurismo, o positivismo e o surrealismo.
	
	C
	As vanguardas europeias apresentaram, como pontos de vista artísticos, o futurismo, o cubismo e o pragmatismo.
	
	D
	As vanguardas europeias apresentaram, como pontos de vista artísticos, o positivismo, o futurismo e o mutualismo.
	
	E
	As vanguardas europeias apresentaram, como pontos de vista artísticos, o futurismo, o cubismo e o surrealismo.
Você assinalou essa alternativa (E)
Você acertou!
No período conhecido como Modernidade, “várias tendências estéticas disputavam o cenário europeu: o futurismo, o cubismo e o surrealismo, que, de certa forma, foram resultantes do impressionismo e do expressionismo” (livro-base, p. 182,183).
Questão 10/10- Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Leia o excerto de texto a seguir:
“Em Guilherme IX, [...] encontramos os elementos ou as sugestões [deste] amor: o elogio extremo da amada e do amor; a vassalagem paciente do poeta à não por acaso dita sua senhora [...]; a ‘joi’, jogo e gozo sublimes, euforia ou epifania amorosa, explosão criativa; o senhal, nome (masculino) dado à amada [...] para não ser identificada por outros; o receio ou medo da reação da mulher cortejada; os ciumentos; os ‘guardadores’ dela, geralmente a soldo do seu marido; os mensageiros ou intermediários; os maldizentes etc.”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: SARAIVA, Arnaldo de. Introdução. In: AQUITÂNIA, Guilherme IX de. Poesia. Tradução de Arnaldo Saraiva. São Paulo: Ed. da Unicamp, 2009. p. 37.
Tendo em vista o dado excerto de texto e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a lírica trovadoresca provençal, assinale a alternativa correta:
 
Nota: 10.0
	
	A
	A temática amorosa, em que o trovador é submisso à dama, é típica da poesia moderna.
	
	B
	Na temática amorosa da poesia provençal, os confidentes são os heterônimos do poeta.
	
	C
	A temática do amor, em que o trovador inventa jogos de amor para exaltar a amada, embasa a poesia occitânica.
Você assinalou essa alternativa (C)
Você acertou!
A poesia occitânica, também chamada de poesia provençal, apresenta como fundamento estético os jogos amorosos, ou seja, o amor idealizado é o motor para criação de motivos empregados na composição das cantigas, tais como: “‘o uso do senhal [...]; a mesura, prudência, moderação a fim de não abalar a reputação da dama; a mulher excede a todas do mundo em formosura (de que resulta o tema do elogio impossível); [...] a presença de confidente da tragédia amorosa’” (livro-base, p. 49).
	
	D
	A temática do amor em que o trovador protege a reputação da amada lhe dando um nome masculino é característica da poesia marginal.
	
	E
	A temática do amor em que o trovador usa a cortesia para cantar a amada é observada no Concretismo.
Questão 1/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Leia a citação a seguir:
 
Na primeira fase da obra de Francisco Sá de Miranda, predomina a poesia amorosa que utiliza temas petrarquianos. Sá de Miranda é um nome importante na história da literatura portuguesa porque se apropriou de formas poéticas italianas para compor sonetos, assim marcando o início do classicismo português.
 
Fonte: Citação elaborada pelo autor desta questão.
 
Tendo em vista a dada citação e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a lírica de Francisco Sá de Miranda, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	A redondilha maior ou “doce estilo novo” é a técnica utilizada para os poemas renascentistas.
	
	B
	A écogla ou “doce estilo novo” é o procedimento literário recorrente nas obras dos renascentistas italianos.
	
	C
	A redondilha menor ou “doce estilo novo” é a forma poética importada da Itália por Sá de Miranda.
	
	D
	A esparsa ou “doce estilo novo” é a acentuação da sílaba poética do sistema métrico italiano.
	
	E
	A medida nova ou “doce estilo novo” é a forma poética introduzida em Portugal por Sá de Miranda.
Você assinalou essa alternativa (E)
Você acertou!
O “doce estilo novo”, também chamado de medida nova, foi introduzido em Portugal pelo poeta Francisco Sá de Miranda, depois de ele ter feito “[...] uma viagem para a Itália, em 1521, lugar prodigioso de vida cultural, berço do Renascimento” (livro-base, p. 82).
Questão 2/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Leia o fragmento de texto a seguir: 
“O escudo de Portugal é utilizado como paradigma para a organização estrutural da primeira parte do poema, através de suas cinco seções: os campos, os castelos, as quinas, a coroa e o timbre. Logo na primeira parte de Mensagem é sugerida a inspiração divina para os feitos portugueses [...]”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: COUTINHO, Fernanda. Mensagem, uma reinvenção do mito português. In: PESSOA, Fernando. Mensagem. Rio, São Paulo, Fortaleza: ABC Editora, 2004. p. 5. 
Considerando o fragmento de texto e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre o modernismo português, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	As duas leituras atribuídas ao livro Mensagem são a de viés nacionalista e a de viés esotérico.
Você assinalou essa alternativa (A)
Você acertou!
“Mensagem é um livro polêmico. Para uns, foi considerado nacionalista; para outros, esotérico; para a crítica literária, há uma relação com Os Lusíadas, declarada pelo próprio poeta – é uma releitura da epopeia de Camões” (livro-base, p. 218).
	
	B
	Mensagem foi lido pela chave irônica.
	
	C
	As duas leituras possíveis do livro Mensagem são a irônica e a esotérica.
	
	D
	Nacionalismo e integralismo constituem as duas chaves de leitura de Mensagem.
	
	E
	A leitura frequente do livro Mensagem é a de ele ser uma releitura dos romances de cavalaria.
Questão 3/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Considere o poema a seguir: 
IGNORANTE DIPLOMADO 
– Ouvi dizer que de Europa
   Voltaste feito doutor?!
– Parece-te isto impossível?! 
– E por que academia?
   E qual a ciência então?
– Isso não sei: o diploma
   É escrito em Alemão. 
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: MATOS, Gregório. Ignorante diplomado. In: RIBEIRO, Wagner (Org.). Antologia Luso-brasileira. São Paulo: Ed. F.T.D, 1964. p. 19.
Considerando o dado poema e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a lírica trovadoresca galego-portuguesa, assinale a alternativa correta:
Nota: 0.0Você não pontuou essa questão
	
	A
	As cantigas de escárnio e maldizer e as cantigas de amigo passaram a se influenciar mutuamente.
	
	B
	As cantigas de escárnio e maldizer inspiraram poetas como Horácio.
	
	C
	As cantigas de escárnio e maldizer são presentes nas tragédias da Antiguidade.
	
	D
	As cantigas de escárnio e maldizer influenciaram poetas como o Boca do Inferno.
A poesia de Gregório de Matos (1636-1695), também conhecido como Boca do Inferno, é influenciada por traços presentes nas cantigas de escárnio e maldizer, conforme exposto no poema “Ignorante diplomado”, de sua autoria. O poeta criou “[...] poemas jocosos [e] bem elaborados, mas marginalizados até recentemente pela crítica universitária” (livro-base, p. 58).
	
	E
	Assim como as cantigas de amigo, as cantigas de escárnio e maldizer zombam dos tipos humanos.
Você assinalou essa alternativa (E)
Questão 4/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Leia a citação a seguir: 
“O que parece claro numa análise da produção de Bosch é que ele parecia convencido da existência de um mundo mágico e de seu poder, mundo esse que se opunha à religião. O pintor enxergava o colapso dos valores sagrados e o triunfo da magia como algo que se apresenta com a aparência de verdade”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: BRUNO, Silvia. Bosch, o mito vive. In: Bosch. Tradução de Simone Novaes Esmanhotto. São Paulo: Abril, 2011. (Coleção Grandes Mestres, v. 19). p. 29.
Considerando a dada citação e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre o Humanismo, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	A principal característica do humanismo diz respeito ao homem ser o sujeito central em relação à interpretação da realidade.
Você assinalou essa alternativa (A)
Você acertou!
“Enquanto, durante o feudalismo, a tendência filosófica era dirigida por valores da Igreja e a ideia de Deus guiava o homem, conhecida como teocentrismo [...], com o humanismo o homem passa a ser central na interpretação da realidade, [configurando o antropocentrismo]” (livro-base, p. 62).
	
	B
	O humanismo apresenta como principal característica o catolicismo.
	
	C
	A característica mais marcante no humanismo éa fatalidade.
	
	D
	O humanismo foi marcado pela permanência dos valores da Igreja.
	
	E
	O humanismo foi um período infrutífero do ponto de vista intelectual e artístico.
Questão 5/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Leia a informação a seguir: 
“O Saramago que todos conhecemos, autor, enfático, sempre acreditou que o passado histórico não deveria ser considerado morto. Que era preciso estabelecer uma relação entre o fato passado com o presente, como um elo, uma ponte entre esses dois tempos. É o passado que nos sustenta, somos dele consequência. Não podemos esquecê-lo e o desconsiderarmos nos acontecimentos do presente. Esse era o pensamento que Saramago expunha em suas obras”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: MATTA, Eduarda Regina Drabczynski da. Pequenas memórias: A (re)construção de um passado individual. In: WEINHARDT, Marilene (Org.). Ficções contemporâneas: História e memória. Ponta Grossa: Ed. UEPG, 2015. p. 50 - 51.
Considerando a informação e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a literatura portuguesa na segunda metade do século XX, assinale a alternativa correta:
 
Nota: 10.0
	
	A
	Os acontecimentos futuros constituem a tônica da literatura portuguesa contemporânea.
	
	B
	Na literatura portuguesa contemporânea, prevalece o caráter anistórico.
	
	C
	O vínculo entre passado histórico e presente é um elemento de composição na literatura portuguesa contemporânea.
Você assinalou essa alternativa (C)
Você acertou!
A relação, ou melhor, o elo entre passado e presente pode ser percebido no modo como “a história está fortemente representada na literatura portuguesa contemporânea, desconstruída pela ironia, como vemos nos romances de Saramago ou em Lobo Antunes, nos quais a memória clama pela história e sua revisão, para que não esqueçamos a vergonha do passado” (livro-base, p. 246, 247).
	
	D
	Na literatura portuguesa contemporânea, prevalece o caráter folclórico.
	
	E
	A ligação entre presente e futuro predomina na composição na literatura portuguesa contemporânea.
Questão 6/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Considere o seguinte fragmento de texto: 
“O que é a poesia dos trovadores? A exaltação do amor infeliz. [...] O que ela exalta é o amor à margem do casamento, pois o casamento significa apenas a união dos corpos, enquanto o ‘Amor’, o Eros supremo, é a projeção da alma para a união luminosa, para além de todo amor possível nesta vida”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: ROUGEMONT, Denis de. A história do amor no ocidente. Tradução de Paulo Brandi e Ethel Brandi Cachapuz. São Paulo: Ediouro, 2003. p. 102,103.
Tendo em vista o dado fragmento de texto e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a poesia provençal, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	O Amor caracteriza-se pelo desejo carnal.
	
	B
	O Amor pressupõe a obediência à dama.
Você assinalou essa alternativa (B)
Você acertou!
“‘Do princípio de que o Amor é fonte perene de toda a Poesia decorre todo o formalismo sentimental [...] [da poesia provençal]: a submissão absoluta à sua dama; uma vassalagem humilde e paciente; uma promessa de honrá-la e servi-la com fidelidade’” (livro-base, p. 49). Por esses motivos, “o trovador toma cuidado em não a nomear” (livro-base, p. 46), pois demonstra “sinais da ética cavalheiresca, inícios da nossa tradição e da nossa civilização” (livro-base, p. 47). Assim, “Amor, com letra maiúscula, refere-se à essência, à ideia do amor, é absoluta, espiritual [...]” (livro-base, p. 46).
	
	C
	O trovador expressa seu Amor conforme a ética grega.
	
	D
	O Amor é demonstrado por gestos simples.
	
	E
	A mulher a que se destina o Amor é nomeada pelo trovador.
Questão 7/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Considere o fragmento de texto a seguir: 
“E ordenou el-Rei que o fosse o seu mui leal e fiel servidor Nun’Álvares Pereira, avendo aaquel tempo vinte e quatro anos, nove meses e doze dias, conhecendo dêl que era d’honestos costumes e mui avisado [sábio] nos autos da cavalaria”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: LOPES, Fernão. O Condestável Nun’Álvares Pereira. In: CEGALLA, Domingos Paschoal (Org.). Novíssima antologia da língua portuguesa. São Paulo: J. Ozon Editor, s.d. p. 19.
A partir do dado fragmento de texto e dos conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre o Humanismo, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	O fragmento diz respeito à poesia palaciana.
	
	B
	A épica camoniana é presente no fragmento.
	
	C
	O ambiente agrícola aparece no fragmento.
	
	D
	O fragmento aborda a temática das cantigas de escárnio e maldizer.
	
	E
	O fragmento pertence à crônica histórica da realeza do período arcaico da literatura portuguesa.
Você assinalou essa alternativa (E)
Você acertou!
 “Fernão Lopes (1378-1460) foi nomeado cronista-mor do reino de Portugal e preocupou-se em documentar os acontecimentos e as narrativas históricas dos reis lusos, desenvolvendo a historiografia com rigor de pesquisa, seleção de documentos e testemunhos” (livro-base, p. 62,63).
 
Questão 8/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Leia o seguinte fragmento de texto: 
“De onde vem essa nova concepção do amor ‘perpetuamente insatisfeito’ e esse louvor entusiasta e plangente de ‘uma bela que sempre dirá não’?”
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: ROUGEMONT, Denis de. A história do amor no ocidente. Tradução de Paulo Brandi e Ethel Brandi Cachapuz. São Paulo: Ediouro, 2003. p. 103.
Tendo em vista o fragmento de texto e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a lírica trovadoresca galego-portuguesa, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	A cantiga de amor, em que há idealização amorosa, foi influenciada pela poesia provençal.
Você assinalou essa alternativa (A)
Você acertou!
“As cantigas de amor surgem nas cortes medievais, com forte influência das cantigas provençais. O sujeito poético é o trovador – portanto, uma voz masculina – e o tema é o amor por uma dama inalcançável. O papel do trovador é servi-la, ou seja, cantará sua beleza e virtude, sem mencionar seu nome, declarando, assim, sua felicidade e seu sofrimento; é a tensão de um amor idealizado, espiritualizado e irrealizado” (livro-base, p. 50).
	
	B
	Na cantiga de amigo, predomina a vassalagem amorosa.
	
	C
	O eu-lírico da cantiga de amor maldiz a mulher adúltera.
	
	D
	O principal tema da cantiga de amigo é o amor por uma dama inatingível.
	
	E
	A cantiga de amor e a cantiga de amigo têm como cenário a corte.
 
Questão 9/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Atente para trecho de texto a seguir: 
“As transformações sociais drásticas geradas pelo colonialismo podem ser consideradas responsáveis pelo surgimento de um novo campo expressivo. É sabido que o colonialismo assumiu diferentes formas econômicas em diferentes partes da África, foi imposto sobre sistemas sociais nativos distintos e que estes reagiram de diferentes formas”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: BARBER, Karin. As artes populares em África. <http://filosofia-africana.weebly.com/uploads/1/3/2/1/13213792/karin_barber_-_as_artes_populares_em_%C3%81frica.pdf>. Acesso em 22 maio 2107.
Tendo em vista o trecho de texto e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a literatura africana em língua portuguesa, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	O coronelismo e o pós-colonialismo trazem questões para a reflexão sobre as condições de produção das literaturas africanas em língua portuguesa.
	
	B
	O colonialismo e o pós-colonialismo trazem questões para a reflexão sobre as condições de produção das literaturas africanas em língua portuguesa.
Você assinalou essa alternativa (B)
Você acertou!Tendo em vista que a colonização afeta as características culturais dos países dominados, o colonialismo e o pós-colonialismo são vetores para refletirmos sobre o impacto causado na literatura dos países onde o português é a língua oficial (livro-base, p. 255-256).
	
	C
	O colonialismo e o coronelismo trazem questões para a reflexão sobre as condições de produção das literaturas africanas em língua portuguesa.
	
	D
	O pós-colonialismo e o interseccionismo trazem questões para a reflexão sobre as condições de produção das literaturas africanas em língua portuguesa.
	
	E
	O colonialismo e o interseccionismo trazem questões para a reflexão sobre as condições de produção das literaturas africanas em língua portuguesa.
Questão 10/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Leia o excerto de texto a seguir:
“Em Guilherme IX, [...] encontramos os elementos ou as sugestões [deste] amor: o elogio extremo da amada e do amor; a vassalagem paciente do poeta à não por acaso dita sua senhora [...]; a ‘joi’, jogo e gozo sublimes, euforia ou epifania amorosa, explosão criativa; o senhal, nome (masculino) dado à amada [...] para não ser identificada por outros; o receio ou medo da reação da mulher cortejada; os ciumentos; os ‘guardadores’ dela, geralmente a soldo do seu marido; os mensageiros ou intermediários; os maldizentes etc.”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: SARAIVA, Arnaldo de. Introdução. In: AQUITÂNIA, Guilherme IX de. Poesia. Tradução de Arnaldo Saraiva. São Paulo: Ed. da Unicamp, 2009. p. 37.
Tendo em vista o dado excerto de texto e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a lírica trovadoresca provençal, assinale a alternativa correta:
 
Nota: 10.0
	
	A
	A temática amorosa, em que o trovador é submisso à dama, é típica da poesia moderna.
	
	B
	Na temática amorosa da poesia provençal, os confidentes são os heterônimos do poeta.
	
	C
	A temática do amor, em que o trovador inventa jogos de amor para exaltar a amada, embasa a poesia occitânica.
Você assinalou essa alternativa (C)
Você acertou!
A poesia occitânica, também chamada de poesia provençal, apresenta como fundamento estético os jogos amorosos, ou seja, o amor idealizado é o motor para criação de motivos empregados na composição das cantigas, tais como: “‘o uso do senhal [...]; a mesura, prudência, moderação a fim de não abalar a reputação da dama; a mulher excede a todas do mundo em formosura (de que resulta o tema do elogio impossível); [...] a presença de confidente da tragédia amorosa’” (livro-base, p. 49).
	
	D
	A temática do amor em que o trovador protege a reputação da amada lhe dando um nome masculino é característica da poesia marginal.
	
	E
	A temática do amor em que o trovador usa a cortesia para cantar a amada é observada no Concretismo.
Questão 1/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Considere o seguinte fragmento de texto: 
“O que é a poesia dos trovadores? A exaltação do amor infeliz. [...] O que ela exalta é o amor à margem do casamento, pois o casamento significa apenas a união dos corpos, enquanto o ‘Amor’, o Eros supremo, é a projeção da alma para a união luminosa, para além de todo amor possível nesta vida”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: ROUGEMONT, Denis de. A história do amor no ocidente. Tradução de Paulo Brandi e Ethel Brandi Cachapuz. São Paulo: Ediouro, 2003. p. 102,103.
Tendo em vista o dado fragmento de texto e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a poesia provençal, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	O Amor caracteriza-se pelo desejo carnal.
	
	B
	O Amor pressupõe a obediência à dama.
Você assinalou essa alternativa (B)
Você acertou!
“‘Do princípio de que o Amor é fonte perene de toda a Poesia decorre todo o formalismo sentimental [...] [da poesia provençal]: a submissão absoluta à sua dama; uma vassalagem humilde e paciente; uma promessa de honrá-la e servi-la com fidelidade’” (livro-base, p. 49). Por esses motivos, “o trovador toma cuidado em não a nomear” (livro-base, p. 46), pois demonstra “sinais da ética cavalheiresca, inícios da nossa tradição e da nossa civilização” (livro-base, p. 47). Assim, “Amor, com letra maiúscula, refere-se à essência, à ideia do amor, é absoluta, espiritual [...]” (livro-base, p. 46).
	
	C
	O trovador expressa seu Amor conforme a ética grega.
	
	D
	O Amor é demonstrado por gestos simples.
	
	E
	A mulher a que se destina o Amor é nomeada pelo trovador.
Questão 2/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Atente para a seguinte citação: 
“[...] Camilo põe sob os nossos olhos a máscara dolorosa e precocemente envelhecida de um ser jovem que o incêndio do amor consumiu. ‘A salvação está em chorar e padecer’ [...]”. 
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: LOPES, Óscar; SARAIVA, Antônio José. História da literatura portuguesa. Rio de Janeiro: Cia. Brasileira de Publicações, 1969. p. 824. 
Considerando a dada citação e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre o romantismo português, assinale a alternativa correta:
 
Nota: 0.0Você não pontuou essa questão
	
	A
	A principal característica do amor nas narrativas de Camilo Castelo Branco é o sofrimento dos amantes por causa da impossibilidade de ficarem juntos.
As narrativas sentimentais de Camilo Castelo Branco apresentam como principal traço de composição o amor experimentado na infelicidade e no sofrimento, “[...] ou porque a paixão se choca frontalmente com as necessidades do mundo social, ou porque significa, em última análise, um desejo luciferiano de recuperar o paraíso na terra” (livro-base, p. 150).
	
	B
	Nas narrativas de Camilo Castelo Branco, o amor é vivido na paixão consumada e recíproca.
	
	C
	O termo “perdição”, que compõe o título do mais conhecido romance de amor de Camilo Castelo Branco, corresponde ao ato sexual.
Você assinalou essa alternativa (C)
	
	D
	A maior qualidade que o amor apresenta nas narrativas de Camilo Castelo Branco é que nenhum impedimento social afasta os amantes.
	
	E
	O amor sublinhado na obra de Camilo Castelo Branco é fonte de gozo e júbilo.
Questão 3/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Leia a seguinte citação: 
O aspecto sonoro da palavra pode ser explorado de várias formas no texto literário. Por exemplo, na poesia, procedimentos como a assonância, a aliteração, a consonância e a onomatopeia são muito utilizados. Se prestarmos atenção à música popular brasileira, perceberemos que a poesia é um elemento marcante dessa forma de composição musical. Assim, verifica-se que a relação entre música e poesia, cuja raiz remonta à poesia provençal, caracteriza grande parte da produção artística até os dias de hoje. Fonte: Citação elaborada pelo autor desta questão. 
Considerando a citação e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a poesia provençal, analise as assertivas e marque V para as asserções verdadeiras e F para as falsas: 
I. ( ) O início da poesia trovadoresca ocorre no século XII com as cantigas.
II. ( ) A dança é um fator predominante na execução da poesia trovadoresca.
III. ( ) A principal característica da poesia trovadoresca consiste na associação de poemas e acompanhamento musical.
IV. ( ) Os elementos de composição da poesia trovadoresca são originários da Modernidade.
Agora, assinale a alternativa que apresenta a sequência correta:
Nota: 10.0
	
	A
	V – F – V – F
Você assinalou essa alternativa (A)
Você acertou!
A alternativa correta é a letra a. Segundo o livro-base, a afirmativa I é verdadeira, pois a “[...] poesia trovadoresca provençal, início das cantigas, [...] floresceu no sul da atual França, no curso do século XII” (livro-base, p. 40). A afirmativa II é falsa, visto que a dança não é predominante em tal poesia, ou seja, as cantigas eram, às vezes, acompanhadas pela dança (p. 40). A afirmativa III é verdadeira porque as“[...] cantigas, como o nome sugere, sempre eram acompanhadas pela música [...]” (p. 40). A afirmativa IV é falsa, pois os elementos de composição da poesia trovadoresca provençal são oriundos do “ambiente da Idade Média” (p. 41).
	
	B
	V – F – V – V
	
	C
	F – V – V – F
	
	D
	V – V – F – F
	
	E
	F – V – F – F
Questão 4/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Considere as seguintes informações: 
“As ideias filosóficas e sociológicas, bem como o desenvolvimento científico e técnico da época, contribuíram para a inquietação espiritual e intelectual dos escritores, divididos entre as forças negativas do passado e as tendências ordenadoras do futuro, que afinal predominaram, motivando uma pluralidade de investigações em todos os campos da arte e transformando os primeiros anos [do século XX] no laboratório das mais avançadas concepções da arte e da literatura”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: TELES, Gilberto Mendonça. Vanguarda europeia e modernismo brasileiro. Petrópolis, RJ: Ed. Vozes, 1972. p. 9.    
Considerando as informações dadas e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre o Modernismo, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	As vanguardas europeias apresentaram, como pontos de vista artísticos, o mutualismo, o cubismo e o surrealismo.
	
	B
	As vanguardas europeias apresentaram, como pontos de vista artísticos, o futurismo, o positivismo e o surrealismo.
	
	C
	As vanguardas europeias apresentaram, como pontos de vista artísticos, o futurismo, o cubismo e o pragmatismo.
	
	D
	As vanguardas europeias apresentaram, como pontos de vista artísticos, o positivismo, o futurismo e o mutualismo.
	
	E
	As vanguardas europeias apresentaram, como pontos de vista artísticos, o futurismo, o cubismo e o surrealismo.
Você assinalou essa alternativa (E)
Você acertou!
No período conhecido como Modernidade, “várias tendências estéticas disputavam o cenário europeu: o futurismo, o cubismo e o surrealismo, que, de certa forma, foram resultantes do impressionismo e do expressionismo” (livro-base, p. 182,183).
Questão 5/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Leia o seguinte fragmento de texto: 
“De onde vem essa nova concepção do amor ‘perpetuamente insatisfeito’ e esse louvor entusiasta e plangente de ‘uma bela que sempre dirá não’?”
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: ROUGEMONT, Denis de. A história do amor no ocidente. Tradução de Paulo Brandi e Ethel Brandi Cachapuz. São Paulo: Ediouro, 2003. p. 103.
Tendo em vista o fragmento de texto e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a lírica trovadoresca galego-portuguesa, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	A cantiga de amor, em que há idealização amorosa, foi influenciada pela poesia provençal.
Você assinalou essa alternativa (A)
Você acertou!
“As cantigas de amor surgem nas cortes medievais, com forte influência das cantigas provençais. O sujeito poético é o trovador – portanto, uma voz masculina – e o tema é o amor por uma dama inalcançável. O papel do trovador é servi-la, ou seja, cantará sua beleza e virtude, sem mencionar seu nome, declarando, assim, sua felicidade e seu sofrimento; é a tensão de um amor idealizado, espiritualizado e irrealizado” (livro-base, p. 50).
	
	B
	Na cantiga de amigo, predomina a vassalagem amorosa.
	
	C
	O eu-lírico da cantiga de amor maldiz a mulher adúltera.
	
	D
	O principal tema da cantiga de amigo é o amor por uma dama inatingível.
	
	E
	A cantiga de amor e a cantiga de amigo têm como cenário a corte.
 
Questão 6/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Considere o poema a seguir: 
IGNORANTE DIPLOMADO 
– Ouvi dizer que de Europa
   Voltaste feito doutor?!
– Parece-te isto impossível?! 
– E por que academia?
   E qual a ciência então?
– Isso não sei: o diploma
   É escrito em Alemão. 
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: MATOS, Gregório. Ignorante diplomado. In: RIBEIRO, Wagner (Org.). Antologia Luso-brasileira. São Paulo: Ed. F.T.D, 1964. p. 19.
Considerando o dado poema e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a lírica trovadoresca galego-portuguesa, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	As cantigas de escárnio e maldizer e as cantigas de amigo passaram a se influenciar mutuamente.
	
	B
	As cantigas de escárnio e maldizer inspiraram poetas como Horácio.
	
	C
	As cantigas de escárnio e maldizer são presentes nas tragédias da Antiguidade.
	
	D
	As cantigas de escárnio e maldizer influenciaram poetas como o Boca do Inferno.
Você assinalou essa alternativa (D)
Você acertou!
A poesia de Gregório de Matos (1636-1695), também conhecido como Boca do Inferno, é influenciada por traços presentes nas cantigas de escárnio e maldizer, conforme exposto no poema “Ignorante diplomado”, de sua autoria. O poeta criou “[...] poemas jocosos [e] bem elaborados, mas marginalizados até recentemente pela crítica universitária” (livro-base, p. 58).
	
	E
	Assim como as cantigas de amigo, as cantigas de escárnio e maldizer zombam dos tipos humanos.
Questão 7/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Leia o excerto de texto a seguir: 
“Estas pequenas iluminuras poéticas de costumes são apresentadas com uma cordialíssima satisfação pelos simples fatos, ou com uma desfaçatez, um amoralismo, [bem como] uma real ou imaginária autorridicularização pelos seus protagonistas [...]”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: LOPES, Óscar; SARAIVA, Antônio José. História da literatura portuguesa. Rio de Janeiro: Cia. Brasileira de Publicações, 1969. p. 65.
A partir do excerto de texto e dos conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a lírica trovadoresca galego-portuguesa, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	As cantigas satíricas tematizam o ciclo arturiano.
	
	B
	As cantigas satíricas abordam escândalos religiosos e políticos, adultério, avareza, a decadência da nobreza.
Você assinalou essa alternativa (B)
Você acertou!
“A temática da poesia de escárnio e das cantigas de mal dizer [ambas pertencentes ao gênero satírico], gira em torno de nobres decadentes, nobres avarentos, padres de maus costumes, sovinice de ricos homens, prostitutas renomadas, episódios políticos e religiosos escandalosos, a posição da nobreza” (livro-base, p. 56).
	
	C
	As cantigas satíricas discorrem sobre a vida camponesa e as dificuldades a ela relacionadas.
	
	D
	As cantigas satíricas afirmam a impossibilidade do amor por causa das diferenças sociais entre os apaixonados.
	
	E
	As cantigas satíricas tematizam os bons costumes, a abnegação religiosa, o recato feminino.
Questão 8/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Leia a seguinte citação: 
“Quando se instaura essa cisão [da unidade e harmonias universais] [ocasionada pela moderna idade do trabalho], as determinações universais que guiam a ação humana [...] não fazem mais parte da alma do indivíduo, mas se erguem ante ele como uma coação estranha [...]”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: MAGRIS, Claudio. O romance é concebível sem o mundo moderno?. In: MORETTI, Franco (Org.). A cultura do romance. Tradução de Denise Bottmann. São Paulo: Cosac Naify, 2009. p. 1017. 
Tendo em vista a citação e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre o Modernismo, assinale a alternativa correta: 
Nota: 0.0Você não pontuou essa questão
	
	A
	A modernidade exibe um indivíduo harmônico e integrado.
	
	B
	A modernidade requer um indivíduo imutável.
	
	C
	A modernidade apresenta um sujeito competente e confiante.
Você assinalou essa alternativa (C)
	
	D
	A modernidade mostra um indivíduo tranquilo, embora mutável.
	
	E
	A modernidade apresenta um sujeito cindido e fragmentado.
Na modernidade, rompe-se drasticamente com o sentidoe a imutabilidade das coisas, uma nova ordem é estabelecida: a efemeridade e a mutabilidade são as novas matrizes pelas quais se orienta o indivíduo. Assim, o sujeito da modernidade apresenta-se fragmentado e cindido como quer a instabilidade do mundo que o rodeia (livro-base, p. 221).
Questão 9/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Considere as seguintes informações: 
“As ideias filosóficas e sociológicas, bem como o desenvolvimento científico e técnico da época, contribuíram para a inquietação espiritual e intelectual dos escritores, divididos entre as forças negativas do passado e as tendências ordenadoras do futuro, que afinal predominaram, motivando uma pluralidade de investigações em todos os campos da arte e transformando os primeiros anos [do século XX] no laboratório das mais avançadas concepções da arte e da literatura”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: TELES, Gilberto Mendonça. Vanguarda europeia e modernismo brasileiro. Petrópolis, RJ: Ed. Vozes, 1972. p. 9.    
Considerando as informações dadas e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre o Modernismo, assinale a alternativa correta:
Nota: 0.0Você não pontuou essa questão
	
	A
	As vanguardas europeias apresentaram, como pontos de vista artísticos, o mutualismo, o cubismo e o surrealismo.
	
	B
	As vanguardas europeias apresentaram, como pontos de vista artísticos, o futurismo, o positivismo e o surrealismo.
Você assinalou essa alternativa (B)
	
	C
	As vanguardas europeias apresentaram, como pontos de vista artísticos, o futurismo, o cubismo e o pragmatismo.
	
	D
	As vanguardas europeias apresentaram, como pontos de vista artísticos, o positivismo, o futurismo e o mutualismo.
	
	E
	As vanguardas europeias apresentaram, como pontos de vista artísticos, o futurismo, o cubismo e o surrealismo.
No período conhecido como Modernidade, “várias tendências estéticas disputavam o cenário europeu: o futurismo, o cubismo e o surrealismo, que, de certa forma, foram resultantes do impressionismo e do expressionismo” (livro-base, p. 182,183).
Questão 10/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Leia o fragmento de texto a seguir: 
“O escudo de Portugal é utilizado como paradigma para a organização estrutural da primeira parte do poema, através de suas cinco seções: os campos, os castelos, as quinas, a coroa e o timbre. Logo na primeira parte de Mensagem é sugerida a inspiração divina para os feitos portugueses [...]”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: COUTINHO, Fernanda. Mensagem, uma reinvenção do mito português. In: PESSOA, Fernando. Mensagem. Rio, São Paulo, Fortaleza: ABC Editora, 2004. p. 5. 
Considerando o fragmento de texto e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre o modernismo português, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	As duas leituras atribuídas ao livro Mensagem são a de viés nacionalista e a de viés esotérico.
Você assinalou essa alternativa (A)
Você acertou!
“Mensagem é um livro polêmico. Para uns, foi considerado nacionalista; para outros, esotérico; para a crítica literária, há uma relação com Os Lusíadas, declarada pelo próprio poeta – é uma releitura da epopeia de Camões” (livro-base, p. 218).
	
	B
	Mensagem foi lido pela chave irônica.
	
	C
	As duas leituras possíveis do livro Mensagem são a irônica e a esotérica.
	
	D
	Nacionalismo e integralismo constituem as duas chaves de leitura de Mensagem.
	
	E
	A leitura frequente do livro Mensagem é a de ele ser uma releitura dos romances de cavalaria.
Questão 1/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Considere as seguintes informações: 
“As ideias filosóficas e sociológicas, bem como o desenvolvimento científico e técnico da época, contribuíram para a inquietação espiritual e intelectual dos escritores, divididos entre as forças negativas do passado e as tendências ordenadoras do futuro, que afinal predominaram, motivando uma pluralidade de investigações em todos os campos da arte e transformando os primeiros anos [do século XX] no laboratório das mais avançadas concepções da arte e da literatura”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: TELES, Gilberto Mendonça. Vanguarda europeia e modernismo brasileiro. Petrópolis, RJ: Ed. Vozes, 1972. p. 9.    
Considerando as informações dadas e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre o Modernismo, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	As vanguardas europeias apresentaram, como pontos de vista artísticos, o mutualismo, o cubismo e o surrealismo.
	
	B
	As vanguardas europeias apresentaram, como pontos de vista artísticos, o futurismo, o positivismo e o surrealismo.
	
	C
	As vanguardas europeias apresentaram, como pontos de vista artísticos, o futurismo, o cubismo e o pragmatismo.
	
	D
	As vanguardas europeias apresentaram, como pontos de vista artísticos, o positivismo, o futurismo e o mutualismo.
	
	E
	As vanguardas europeias apresentaram, como pontos de vista artísticos, o futurismo, o cubismo e o surrealismo.
Você assinalou essa alternativa (E)
Você acertou!
No período conhecido como Modernidade, “várias tendências estéticas disputavam o cenário europeu: o futurismo, o cubismo e o surrealismo, que, de certa forma, foram resultantes do impressionismo e do expressionismo” (livro-base, p. 182,183).
Questão 2/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Leia a citação a seguir: 
“O que parece claro numa análise da produção de Bosch é que ele parecia convencido da existência de um mundo mágico e de seu poder, mundo esse que se opunha à religião. O pintor enxergava o colapso dos valores sagrados e o triunfo da magia como algo que se apresenta com a aparência de verdade”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: BRUNO, Silvia. Bosch, o mito vive. In: Bosch. Tradução de Simone Novaes Esmanhotto. São Paulo: Abril, 2011. (Coleção Grandes Mestres, v. 19). p. 29.
Considerando a dada citação e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre o Humanismo, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	A principal característica do humanismo diz respeito ao homem ser o sujeito central em relação à interpretação da realidade.
Você assinalou essa alternativa (A)
Você acertou!
“Enquanto, durante o feudalismo, a tendência filosófica era dirigida por valores da Igreja e a ideia de Deus guiava o homem, conhecida como teocentrismo [...], com o humanismo o homem passa a ser central na interpretação da realidade, [configurando o antropocentrismo]” (livro-base, p. 62).
	
	B
	O humanismo apresenta como principal característica o catolicismo.
	
	C
	A característica mais marcante no humanismo é a fatalidade.
	
	D
	O humanismo foi marcado pela permanência dos valores da Igreja.
	
	E
	O humanismo foi um período infrutífero do ponto de vista intelectual e artístico.
Questão 3/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Leia o excerto de texto a seguir:
“Em Guilherme IX, [...] encontramos os elementos ou as sugestões [deste] amor: o elogio extremo da amada e do amor; a vassalagem paciente do poeta à não por acaso dita sua senhora [...]; a ‘joi’, jogo e gozo sublimes, euforia ou epifania amorosa, explosão criativa; o senhal, nome (masculino) dado à amada [...] para não ser identificada por outros; o receio ou medo da reação da mulher cortejada; os ciumentos; os ‘guardadores’ dela, geralmente a soldo do seu marido; os mensageiros ou intermediários; os maldizentes etc.”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: SARAIVA, Arnaldo de. Introdução. In: AQUITÂNIA, Guilherme IX de. Poesia. Tradução de Arnaldo Saraiva. São Paulo: Ed. da Unicamp, 2009. p. 37.
Tendo em vista o dado excerto de texto e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a lírica trovadoresca provençal, assinale a alternativa correta:Nota: 10.0
	
	A
	A temática amorosa, em que o trovador é submisso à dama, é típica da poesia moderna.
	
	B
	Na temática amorosa da poesia provençal, os confidentes são os heterônimos do poeta.
	
	C
	A temática do amor, em que o trovador inventa jogos de amor para exaltar a amada, embasa a poesia occitânica.
Você assinalou essa alternativa (C)
Você acertou!
A poesia occitânica, também chamada de poesia provençal, apresenta como fundamento estético os jogos amorosos, ou seja, o amor idealizado é o motor para criação de motivos empregados na composição das cantigas, tais como: “‘o uso do senhal [...]; a mesura, prudência, moderação a fim de não abalar a reputação da dama; a mulher excede a todas do mundo em formosura (de que resulta o tema do elogio impossível); [...] a presença de confidente da tragédia amorosa’” (livro-base, p. 49).
	
	D
	A temática do amor em que o trovador protege a reputação da amada lhe dando um nome masculino é característica da poesia marginal.
	
	E
	A temática do amor em que o trovador usa a cortesia para cantar a amada é observada no Concretismo.
Questão 4/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Leia a fragmento de texto a seguir: 
“[...] [O romance social brasileiro de 30] colaborou grandemente para que se ampliassem as possibilidades tanto temáticas quanto da constituição de um novo tipo de protagonista para o romance brasileiro. A incorporação dos pobres pela ficção é um fenômeno bem visível nesse período. De elemento folclórico, distante do narrador até pela linguagem, [...] o pobre, chamado agora de proletário, transforma-se em protagonista privilegiado nos romances de 30, cujos narradores procuram atravessar o abismo que separa o intelectual das camadas mais baixas da população, escrevendo uma língua mais próxima da fala”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: BUENO, Luís. Uma história do romance de 30. São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo; Campinas: Ed. da Unicamp, 2006. p. 23. 
Considerando o dado fragmento de texto e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a literatura portuguesa na segunda metade do século XX, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	Enquanto o neorrealismo português é marcado pela critica social que se opõe ao salazarismo, o romance brasileiro de 1930 é embasado pela oposição ao getulismo.
	
	B
	As preocupações sociológica e estética são traços que sintetizam o romance brasileiro de 1930, enquanto o neorrealismo português é marcado pela critica social que se opõe ao salazarismo.
Você assinalou essa alternativa (B)
Você acertou!
“Enquanto o romance de 1930 brasileiro é essencialmente um romance de caráter sociológico, no qual se ressalta uma grande preocupação de criação estética, o neorrealismo português é fundamentalmente um romance de critica social, em que impera sobretudo um espírito de recusa pelo sistema político e social vigente” (livro-base, p. 238,239).
	
	C
	Enquanto o neorrealismo português é marcado pela critica social que se opõe ao getulismo, o romance brasileiro de 1930 é embasado pela oposição ao salazarismo.
	
	D
	Enquanto, no neorrealismo português, é emblemática a critica social que se opõe ao salazarismo, aliada às questões estéticas, no romance brasileiro, de 1930 o vetor é a oposição ao getulismo.
	
	E
	As preocupações sociológica e estética são traços que sintetizam o romance brasileiro de 1930, enquanto o neorrealismo português é marcado pela critica social que se opõe ao getulismo.
Questão 5/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Considere a seguinte passagem de texto:
“Os primeiros anos do século XX europeu acusam profundas e amplas transformações culturais e estéticas, das quais não poucas tinham sido gestadas ao longo do século XIX: quase se diria que as mutações anteriores apenas serviram de ensaio para alguma coisa de novo que só veio a declara-se, explosivamente, na alvorada dessa centúria."
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: Moisés, Massaud. A literatura Portuguesa. São Paulo: Cultrix, 2006. p 235.
 
Levando em consideração o fragmento do texto dado e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa, é correto afirmar sobre a Belle Époque:
Nota: 10.0
	
	A
	Refere-se ao contexto cultural que caracterizou o desenvolvimento da primeira geração romântica.
	
	B
	Está atrelada ao desenvolvimento do gênero lírico, sobretudo de grandes epopeias nacionais, tais como “Os Lusíadas”.
	
	C
	Caracteriza-se como um período de nacionalismo exacerbado, inspirando nomes como o de Luís de Camões.
	
	D
	Representa um movimento contrário às vanguardas, valorizando na literatura a busca por temas rurais e amorosos.
	
	E
	Trata-se de um período no qual a cidade se transforma em grande personagem.
Você assinalou essa alternativa (E)
Você acertou!
Comentário: “No período da Belle Époque, a cidade passa a ser personagem principal.” (texto-base Literatura estrangeira..., p. 185).
 
Questão 6/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Leia a seguinte citação: 
As características de um período histórico, assim como os traços de diferentes correntes artísticas, não desaparecem simplesmente quando os aspectos culturais passam por mudanças, ou quando há ruptura de paradigmas em relação à visão de mundo. Isso significa que, mesmo que determinado período da história ou certa escola artística sejam suplantados por uma nova perspectiva, algumas características da forma anterior vão coexistir com os novos modos de fazer arte e pensar a realidade.
Fonte: Citação elaborada pelo autor desta questão.
De acordo com os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre os períodos históricos e os movimentos artísticos, relacione corretamente os elementos às suas respectivas características: 
1. Prosa medieval
2. Humanismo
3. Renascimento
4. Maneirismo
5. Barroco 
(  ) Caracteriza-se principalmente pela crise em relação às esferas espiritual e física.
(  ) Período de crise da Renascença, no qual se adequa a obra Luís de Camões, prenunciando elementos de composição do barroco.
(  ) O modelo teocêntrico medieval é substituído por um novo conceito de individualismo.
(  ) Nesse período, a prosa de Fernão Lopes constitui a primeira e principal obra em prosa da literatura portuguesa, período que antecipa elementos do Renascimento.
(  ) Romances de cavalaria são as obras identificadas nesse período, tais como: Amadis de Gaula e A demanda do Santo Graal.
Agora, selecione a sequência correta:
Nota: 10.0
	
	A
	5 – 2 – 1 – 3 – 4
	
	B
	4 – 3 – 2 – 1 – 5
	
	C
	4 – 2 – 3 – 1 – 5
	
	D
	2 – 1 – 5 – 4 – 3
	
	E
	5 – 4 – 3 – 2 – 1
Você assinalou essa alternativa (E)
Você acertou!
A sequência correta é 5 – 4 – 3 – 2 – 1. Segundo o livro-base: 1. Prosa medieval – “Em relação à prosa medieval, no meio palaciano, coexistiram junto às cantigas os relatos de aventuras dos cavaleiros da Távola Redonda. Há dois textos divulgados: A demanda do Santo Graal e o Amadis de Gaula” (livro-base, p. 59). 2. Humanismo – “A obra de Fernão Lopes (1378-1460) é considerada a primeira grande obra em prosa da literatura portuguesa” e “suas crônicas têm valor estético porque aliam técnica e método da narrativa de ficção” (p. 63); “[o] Renascimento é uma continuidade do que foi antecipado pelo humanismo” (p. 73). 3. Renascimento – “A novidade que a Renascença trouxe [...] foi a ruptura com uma mentalidade exclusivamente teocêntrica e uma sociedade estatizada – a sociedade medieval [...|” (p. 81). 4. Maneirismo – O maneirismo consiste em um período de crise da Renascença porque “traz um conceito de impossibilidade de reconciliação, pois [...] o homem se encontra em crise [...]” (p. 81); logo, “[...] a arte de Camões é considerada maneirista prenunciando o Barroco” (p. 97). 5. Barroco – A crise instaurada no barroco, já presente no maneirismo, coloca em choque os valores espirituais e físicos (p. 81).
Questão 7/10 - Literatura Estrangeira de Língua PortuguesaLeia a fragmento de texto a seguir: 
“[...] [O romance social brasileiro de 30] colaborou grandemente para que se ampliassem as possibilidades tanto temáticas quanto da constituição de um novo tipo de protagonista para o romance brasileiro. A incorporação dos pobres pela ficção é um fenômeno bem visível nesse período. De elemento folclórico, distante do narrador até pela linguagem, [...] o pobre, chamado agora de proletário, transforma-se em protagonista privilegiado nos romances de 30, cujos narradores procuram atravessar o abismo que separa o intelectual das camadas mais baixas da população, escrevendo uma língua mais próxima da fala”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: BUENO, Luís. Uma história do romance de 30. São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo; Campinas: Ed. da Unicamp, 2006. p. 23.
Considerando o dado fragmento de texto e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a literatura portuguesa na segunda metade do século XX, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	Enquanto o neorrealismo português é marcado pela critica social que se opõe ao salazarismo, o romance brasileiro de 1930 é embasado pela oposição ao getulismo.
	
	B
	As preocupações sociológica e estética são traços que sintetizam o romance brasileiro de 1930, enquanto o neorrealismo português é marcado pela critica social que se opõe ao salazarismo.
Você assinalou essa alternativa (B)
Você acertou!
“Enquanto o romance de 1930 brasileiro é essencialmente um romance de caráter sociológico, no qual se ressalta uma grande preocupação de criação estética, o neorrealismo português é fundamentalmente um romance de critica social, em que impera sobretudo um espírito de recusa pelo sistema político e social vigente” (livro-base, p. 238,239).
	
	C
	Enquanto o neorrealismo português é marcado pela critica social que se opõe ao getulismo, o romance brasileiro de 1930 é embasado pela oposição ao salazarismo.
	
	D
	Enquanto, no neorrealismo português, é emblemática a critica social que se opõe ao salazarismo, aliada às questões estéticas, no romance brasileiro, de 1930 o vetor é a oposição ao getulismo.
	
	E
	As preocupações sociológica e estética são traços que sintetizam o romance brasileiro de 1930, enquanto o neorrealismo português é marcado pela critica social que se opõe ao getulismo.
Questão 8/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Considere o poema a seguir: 
IGNORANTE DIPLOMADO 
– Ouvi dizer que de Europa
   Voltaste feito doutor?!
– Parece-te isto impossível?! 
– E por que academia?
   E qual a ciência então?
– Isso não sei: o diploma
   É escrito em Alemão. 
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: MATOS, Gregório. Ignorante diplomado. In: RIBEIRO, Wagner (Org.). Antologia Luso-brasileira. São Paulo: Ed. F.T.D, 1964. p. 19.
Considerando o dado poema e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a lírica trovadoresca galego-portuguesa, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	As cantigas de escárnio e maldizer e as cantigas de amigo passaram a se influenciar mutuamente.
	
	B
	As cantigas de escárnio e maldizer inspiraram poetas como Horácio.
	
	C
	As cantigas de escárnio e maldizer são presentes nas tragédias da Antiguidade.
	
	D
	As cantigas de escárnio e maldizer influenciaram poetas como o Boca do Inferno.
Você assinalou essa alternativa (D)
Você acertou!
A poesia de Gregório de Matos (1636-1695), também conhecido como Boca do Inferno, é influenciada por traços presentes nas cantigas de escárnio e maldizer, conforme exposto no poema “Ignorante diplomado”, de sua autoria. O poeta criou “[...] poemas jocosos [e] bem elaborados, mas marginalizados até recentemente pela crítica universitária” (livro-base, p. 58).
	
	E
	Assim como as cantigas de amigo, as cantigas de escárnio e maldizer zombam dos tipos humanos.
Questão 9/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Atente para as seguintes informações: 
Nas cantigas de amor prevalece a convenção do amor-cortês, em que o eu-lírico é masculino e a ideia de amor está relacionada à impossibilidade de reciprocidade amorosa. Diferentes são as cantigas de amigo, pois o eu-lírico é feminino e sua raiz popular faz com que tais cantigas apresentem traços da oralidade. Já as cantigas de escárnio e maldizer utilizam o humor e o sarcasmo para criticar costumes de indivíduos e/ou grupos.
Fonte: Citação elaborada pelo autor desta questão.
Levando em consideração as informações dadas e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a lírica trovadoresca galego-portuguesa, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	A lírica trovadoresca galego-portuguesa é dividida em três gêneros: o lírico, o satírico e o do escárnio.
	
	B
	Os dois gêneros nos quais se divide a lírica trovadoresca galego-portuguesa são o lírico, correspondente às cantigas de amor e de amigo, e o satírico, ligado às cantigas de escárnio e maldizer.
Você assinalou essa alternativa (B)
Você acertou!
“Há na lírica trovadoresca [galego-portuguesa] dois gêneros: o lírico e o satírico. No primeiro se incluem as cantigas de amigo e de amor; no segundo, as de escárnio e maldizer” (livro-base, p. 49).
	
	C
	A lírica trovadoresca galego-portuguesa desmembra-se em cantigas de amor e de amigo: ao gênero lírico pertence à primeira, enquanto a segunda está associada ao gênero satírico.
	
	D
	Há na lírica trovadoresca galego-portuguesa três gêneros: o lírico, o épico e o satírico.
	
	E
	Os três gêneros pertencentes à lírica trovadoresca galego-portuguesa são: o lírico, das cantigas de amor; o satírico, referente às cantigas de amigo; o do escárnio, das cantigas de maldizer.
 
Questão 10/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Considere o excerto de texto a seguir: 
“Eu fui ao pátio com a prenda que meu tio secretamente me havia oferecido. Não cumpri. Guiaram-me os mandos do diabo e, numa cova, ocultei esse enfeitiçado enfeite. Lancei, sim, fogo sobre mim mesma. Meus irmãos acorreram, já eu dançava entre labaredas, acarinhada pelas quenturas do enfim. E não eram chamas. Eram as mãos escaldantes do homem que veio tarde, tão tarde que as luzes do baile já haviam esmorecido”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: COUTO, Mia. O fio das missangas. São Paulo: Companhia das Letras, 2009. p. 32.
Tendo em vista o excerto de texto e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a literatura africana em língua portuguesa, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	As narrativas de Mia Couto são pensadas como romances históricos.
	
	B
	As narrativas de Mia Couto conjugam fantasia e realidade.
Você assinalou essa alternativa (B)
Você acertou!
“As histórias de Mia Couto entrelaçam fantasia e realidade. O autor declarou que o homem não pode perder o sonho – assim é feita sua literatura. De fiapos, ou de pequenas frestas para o sonho, para a esperança; ao mesmo tempo, resgata tradições e a história de se país. Sua escrita transforma o linguajar das ruas em poesia e carrega de magia a dura realidade. Isso não quer dizer que ‘ele doura a pílula’, mas entrevê e entremostra o sonho que sobrevive” (livro-base, p. 264).
	
	C
	As narrativas de Mia Couto são baseadas em fatos jornalísticos.
	
	D
	As narrativas de Mia Couto giram em torno da temática sobrenatural.
	
	E
	As narrativas de Mia Couto são construídas através de ocorrências policiais.
Questão 1/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Considere a seguinte passagem de texto:
“Os primeiros anos do século XX europeu acusam profundas e amplas transformações culturais e estéticas, das quais não poucas tinham sido gestadas ao longo do século XIX: quase se diria que as mutações anteriores apenas serviram de ensaio para alguma coisa de novo que só veio a declara-se, explosivamente, na alvorada dessa centúria."
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente,ele está disponível em: Moisés, Massaud. A literatura Portuguesa. São Paulo: Cultrix, 2006. p 235.
 
Levando em consideração o fragmento do texto dado e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa, é correto afirmar sobre a Belle Époque:
Nota: 10.0
	
	A
	Refere-se ao contexto cultural que caracterizou o desenvolvimento da primeira geração romântica.
	
	B
	Está atrelada ao desenvolvimento do gênero lírico, sobretudo de grandes epopeias nacionais, tais como “Os Lusíadas”.
	
	C
	Caracteriza-se como um período de nacionalismo exacerbado, inspirando nomes como o de Luís de Camões.
	
	D
	Representa um movimento contrário às vanguardas, valorizando na literatura a busca por temas rurais e amorosos.
	
	E
	Trata-se de um período no qual a cidade se transforma em grande personagem.
Você assinalou essa alternativa (E)
Você acertou!
Comentário: “No período da Belle Époque, a cidade passa a ser personagem principal.” (texto-base Literatura estrangeira..., p. 185).
 
Questão 2/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Leia a citação a seguir: 
“O que parece claro numa análise da produção de Bosch é que ele parecia convencido da existência de um mundo mágico e de seu poder, mundo esse que se opunha à religião. O pintor enxergava o colapso dos valores sagrados e o triunfo da magia como algo que se apresenta com a aparência de verdade”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: BRUNO, Silvia. Bosch, o mito vive. In: Bosch. Tradução de Simone Novaes Esmanhotto. São Paulo: Abril, 2011. (Coleção Grandes Mestres, v. 19). p. 29.
Considerando a dada citação e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre o Humanismo, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	A principal característica do humanismo diz respeito ao homem ser o sujeito central em relação à interpretação da realidade.
Você assinalou essa alternativa (A)
Você acertou!
“Enquanto, durante o feudalismo, a tendência filosófica era dirigida por valores da Igreja e a ideia de Deus guiava o homem, conhecida como teocentrismo [...], com o humanismo o homem passa a ser central na interpretação da realidade, [configurando o antropocentrismo]” (livro-base, p. 62).
	
	B
	O humanismo apresenta como principal característica o catolicismo.
	
	C
	A característica mais marcante no humanismo é a fatalidade.
	
	D
	O humanismo foi marcado pela permanência dos valores da Igreja.
	
	E
	O humanismo foi um período infrutífero do ponto de vista intelectual e artístico.
Questão 3/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Considere o fragmento de texto a seguir: 
“Poucas horas depois de lançar o ferro no ancoradouro, o aventureiro D. Aníbal e o mariola Anselmo foram presos por familiares do Santo Ofício em virtude de denúncias depostas na caixa secreta. O [padre] Molina interveio em favor do criado [Anselmo]; mas tudo quanto obteve foi que ele voltasse imediatamente, em um navio que estava a levantar âncora com destino à Bahia. A Santa inquisição ainda tolerava os cristão-novos nas colônias, terra para degredos, na metrópole [em Portugal] por forma alguma”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: ALENCAR, José de. Romances ilustrados. 5ª ed. Rio de Janeiro: José Olympio, 1967.  v. 2. p. 172.
Tendo em vista o dado fragmento de texto e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre o Renascimento, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	O momento histórico, no qual as atividades da Inquisição são ampliadas, é conhecido como Contrarreforma.
Você assinalou essa alternativa (A)
Você acertou!
A Inquisição foi instaurada para responder às reivindicações propostas pelos protestantes, representados por Lutero, o primeiro tradutor da Bíblia, até então escrita somente em latim e, por esse motivo, acessível a poucas pessoas. Portanto, a Contrarreforma, ou Reforma da Igreja Católica, marca o momento histórico em que “a cristandade se dividiu: de um lado, a Península Ibérica, o mais forte baluarte do catolicismo; de outro, as cidades do Reno, do Báltico e do Mar do Norte, eixo do mundo protestante [...]” (livro-base, p. 78).
	
	B
	Nos países de inclinação protestante, a atividade da Inquisição foi mais intensa.
	
	C
	Reforma é como ficou conhecido o momento histórico em que a cristandade se uniu para instauração da Inquisição.
	
	D
	Na Península Ibérica, centro do protestantismo, a atividade da Inquisição foi mais intensa.
	
	E
	Contrarreforma consiste na divisão do catolicismo em Inquisição e Santo Ofício.
Questão 4/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Leia o excerto de texto a seguir:
“Em Guilherme IX, [...] encontramos os elementos ou as sugestões [deste] amor: o elogio extremo da amada e do amor; a vassalagem paciente do poeta à não por acaso dita sua senhora [...]; a ‘joi’, jogo e gozo sublimes, euforia ou epifania amorosa, explosão criativa; o senhal, nome (masculino) dado à amada [...] para não ser identificada por outros; o receio ou medo da reação da mulher cortejada; os ciumentos; os ‘guardadores’ dela, geralmente a soldo do seu marido; os mensageiros ou intermediários; os maldizentes etc.”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: SARAIVA, Arnaldo de. Introdução. In: AQUITÂNIA, Guilherme IX de. Poesia. Tradução de Arnaldo Saraiva. São Paulo: Ed. da Unicamp, 2009. p. 37.
Tendo em vista o dado excerto de texto e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a lírica trovadoresca provençal, assinale a alternativa correta:
Nota: 0.0Você não pontuou essa questão
	
	A
	A temática amorosa, em que o trovador é submisso à dama, é típica da poesia moderna.
	
	B
	Na temática amorosa da poesia provençal, os confidentes são os heterônimos do poeta.
Você assinalou essa alternativa (B)
	
	C
	A temática do amor, em que o trovador inventa jogos de amor para exaltar a amada, embasa a poesia occitânica.
A poesia occitânica, também chamada de poesia provençal, apresenta como fundamento estético os jogos amorosos, ou seja, o amor idealizado é o motor para criação de motivos empregados na composição das cantigas, tais como: “‘o uso do senhal [...]; a mesura, prudência, moderação a fim de não abalar a reputação da dama; a mulher excede a todas do mundo em formosura (de que resulta o tema do elogio impossível); [...] a presença de confidente da tragédia amorosa’” (livro-base, p. 49).
	
	D
	A temática do amor em que o trovador protege a reputação da amada lhe dando um nome masculino é característica da poesia marginal.
	
	E
	A temática do amor em que o trovador usa a cortesia para cantar a amada é observada no Concretismo.
Questão 5/10 - Literatura Estrangeira de Língua Portuguesa
Atente para as seguintes informações: 
Nas cantigas de amor prevalece a convenção do amor-cortês, em que o eu-lírico é masculino e a ideia de amor está relacionada à impossibilidade de reciprocidade amorosa. Diferentes são as cantigas de amigo, pois o eu-lírico é feminino e sua raiz popular faz com que tais cantigas apresentem traços da oralidade. Já as cantigas de escárnio e maldizer utilizam o humor e o sarcasmo para criticar costumes de indivíduos e/ou grupos.
Fonte: Citação elaborada pelo autor desta questão.
Levando em consideração as informações dadas e os conteúdos do livro-base Literatura Estrangeira em Língua Portuguesa sobre a lírica trovadoresca galego-portuguesa, assinale a alternativa correta:
Nota: 10.0
	
	A
	A lírica trovadoresca galego-portuguesa é dividida em três gêneros: o lírico, o satírico e o do escárnio.
	
	B
	Os dois gêneros nos quais se divide a lírica trovadoresca galego-portuguesa são o lírico, correspondente às cantigas de amor e de amigo, e o satírico, ligado às cantigas de escárnio e maldizer.
Você assinalou essa alternativa (B)
Você acertou!
“Há na lírica trovadoresca [galego-portuguesa] dois gêneros: o lírico e o satírico. No primeiro se incluem as cantigas de amigo e de amor; no segundo,