Buscar

revisao-5

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 4 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Pincel Atômico - 18/12/2023 08:47:54 1/4
KARLA CRISTINA DE
MATOS
Avaliação Online (SALA EAD)
Atividade finalizada em 16/12/2023 13:02:15 (1433059 / 1)
LEGENDA
Resposta correta na questão
# Resposta correta - Questão Anulada
X Resposta selecionada pelo Aluno
Disciplina:
ESTUDOS DA INTERPRETAÇÃO DA LIBRAS II [828930] - Avaliação com 10 questões, com o peso total de 30,00 pontos [capítulos - 1,2,3]
Turma:
Segunda Graduação: Bacharelado em Letras-Libras p/ Licenciados, Bacharéis e Tecnólogos - Grupo: MAIO/2023 - SEGBACLETR/MAI23
[86970]
Aluno(a):
91463487 - KARLA CRISTINA DE MATOS - Respondeu 7 questões corretas, obtendo um total de 21,00 pontos como nota
[363842_2206
46]
Questão
001
A história da constituição do profissional tradutor e intérprete de línguas de sinais, teve
seu início de forma voluntária, onde muitos dos que atuavam, tinham relações de
convívio próximas a pessoas surdas.
Considerando essa situação relacionada a constituição da profissão de tradutor e
intérprete de línguas de sinais, é correto afirmar que:
Os governantes criaram leis, desde o início, para garantir que a profissão de tradutor e
intérprete de língua de sinais fosse reconhecida.
As entidades religiosas passaram a oficializar a profissão de tradutor e intérprete de
língua de sinais
Os tradutores e intérpretes de línguas orais contribuíram significativamente para a
constituição dos tradutores e intérpretes de línguas de sinais.
X
A valorização da profissão de tradutor e intérprete de língua de sinais, passou a ser
reconhecida como atividade laboral, na medida que a comunidade surda conquistava o
seu exercício de cidadania.
As escolas, diante da necessidade de incluir os surdos, cobraram as autoridades
governamentais a regulamentação da profissão de tradutor e intérprete de língua de
sinais
[363842_2207
07]
Questão
002
No Brasil, a regulamentação da profissão de tradutor e intérprete de Libras é recente,
se comparada à progressão destes profissionais em outros países. Esta lei, apesar de
apresentar diversas lacunas em sua configuração, foi de fundamental importância para
a efetivação destes profissionais, que tiveram sua gênese de forma informal, por meio
de serviços voluntários.
Diante disso, marque a alternativa que apresenta a lei que regulamenta profissão de
tradutor e intérprete de Libras e português no Brasil.
Lei 12.119 de 22 de abril de 2005
Lei 12. 319 de 7 de setembro de 2010
Lei 12.319 de 1º de setembro de 2020
Lei 12.319 de 24 de dezembro de 2015
X Lei 12.319 de 1º de setembro de 2010
[363842_2206
45]
Questão
003
Não é tarefa fácil realizar pesquisas no âmbito da constituição dos profissionais
tradutores e intérpretes de língua de sinais, visto que existem poucos documentos que
versam sobre esse tema.
A respeito da história da tradução e interpretação em língua de sinais em níveis
globais, é incorreto afirmar que:
Os tradutores e intérpretes de línguas de sinais eram pessoas que tinham relação
social com pessoas surdas.
No início, eram realizadas de forma voluntária.
Teve seu início a partir da I Guerra mundial
Pincel Atômico - 18/12/2023 08:47:54 2/4
Começou a se desenvolver em contextos familiares e religiosos de maneira informal.
X
Muitos dos tradutores e intérpretes não via sua função como profissão, e sim como
vocação religiosa.
[363842_2207
01]
Questão
004
Na medida que a língua de sinais ganhava reconhecimento no país, a profissão de
tradutor e intérprete de Libras ganhava mais espaço.
Considerando essa situação, marque a opção que corresponde ao reconhecimento da
Libras no Brasil:
X
Através de muita luta e resistência, à comunidade surda, dentre estes os tradutores e
intérpretes de Libras e português, se articularam e conquistaram, mediante os
governantes, o reconhecimento da Libras como meio oficial de comunicação através
da lei 10.436 de 24 de abril de 2002
Nenhuma das respostas anteriores
O Brasil passou a recolher a Libras como meio oficial por meio do decreto 5.626 de 22
de dezembro de 2005.
Os tradutores e intérpretes de Libras e português não tiveram participação direta na
conquista da regulamentação da Libras, visto que não participam da comunidade
surda, pois são ouvintes.
A Libras, até os dias atuais, ainda não tem o devido reconhecimento legal como língua
plena.
[363842_2206
50]
Questão
005
No contexto global, a prática de tradução e interpretação das línguas de sinais passou
a ser realizada nos contextos religiosos e familiares de maneira voluntária. No cenário
brasileira, essa também foi uma realidade.
Considerando essa situação, em que período começou-se a prática de tradução e
interpretação da Libras no Brasil?
Em 2005, com a criação do decreto 5.626
Em 2008, com a criação da Febrapils - Federação Brasileira das Associações dos
Profissionais Tradutores e Intérpretes e Guia-Intérpretes de Língua de Sinais
X Em 2002, com a criação da lei 10.436
Em 1857, com a fundação do Instituto Nacional de Educação de Surdos - INES
Na década de oitenta, com atividade de tradução e interpretação em contextos
religiosos
[363843_2206
48]
Questão
006
Pesquisas apontam que a Suécia e os EUA desenvolveram uma progressão da
profissão de tradutor e intérprete de língua de sinais.
Com base nessas pesquisas presente no capítulo 01, marque a alternativa que está
relacionada com a progressão desta profissão nos EUA.
No ano de 1938, cinco cargos de conselheiros para surdos foram criados pelo
parlamento.
X
No ano de1964, foi fundada a organização nacional de intérpretes para surdos - atual
RID (Registro de Intérpretes para Surdos).
Em 1981, teve início a presença de unidades com intérpretes em cada conselho
municipal.
No ano de 1857, teve a atuação de intérpretes em contextos religiosos.
Em 1947, vinte pessoas assumem a função de intérprete de língua de sinais.
Pincel Atômico - 18/12/2023 08:47:54 3/4
[363843_2207
09]
Questão
007
A Lei 13.146 de 06 de julho de 2015, lei brasileira da inclusão, apresenta significativas
contribuições para a formação e atuação do tradutor e intérprete de Libras.
Considerando essa questão, marque a opção que não corresponde ao que está
garantido na lei 13.146.
Os serviços de radiodifusão devem permitir janelas com tradutores e intérpretes de
Libras nos serviços de sons e imagens.
X
Define que a formação do tradutor e intérprete de Libras deve ser somente em nível
médio, visto que a Lei 12.319 não garante a formação em nível superior.
Define que caberá ao poder público promover a capacitação de tradutores e
intérpretes de Libras e guias-intérpretes
Descrição de como se deve dar a formação de profissionais tradutores e intérpretes de
Libras e português, tanto em nível médio como em nível superior
Formação e disponibilização dos profissionais tradutores e intérpretes de Libras e
português
[363843_2207
03]
Questão
008
As primeiras ações de tradução e interpretação de língua de sinais, se deram na
França, devido ao envolvimento daquele país com a educação de surdos por meio do
instituto de surdos de Paris. Os países que se destacam na consolidação desta
profissão são a Suécia e os EUA.
Se fizermos uma comparação de progressão da profissão de tradutor e intérprete de
língua de sinais desses países com o Brasil, é correto afirmar que:
X
No Brasil, a constituição da profissão de tradutor e intérprete de língua de sinais foi
tardia em comparação aos demais países.
No Brasil, a constituição da profissão de tradutor e intérprete de língua de sinais se
deu de maneira similar em comparação aos demais países.
No Brasil, a constituição da profissão de tradutor e intérprete de língua de sinais foi
mais avançada do que nos demais países.
A função de tradutor e intérprete de Libras no Brasil ainda acontece de maneira
informal e voluntária.
Ainda não há regulamentação da profissão de tradutor e intérprete de Libras no Brasil
[363844_2206
49]
Questão
009
A gênese da profissão de tradutor e intérprete de língua de sinais em níveis globais, se
deu através de ações voluntárias relacionadas a ambientes familiares e religiosos,
conformeo tempo e garantias conquistadas pela comunidade surda, essa profissão
passou a ser reconhecida como atividade laboral. Nos EUA, um homem, religioso, foi
muito importante para a difusão desta profissão e da educação de surdos nos EUA e
em muitos outros países por eles influenciados.
Considerando essa situação, marque a alternativa que corresponder a esta pessoa:
Juan Pablo Bonet
Thomas Gallaudet
Roch-Ambroise Cucurron Sicard
X Charles Michel de l'Épée
Samuel Heinicke
[363844_2207
04]
Questão
010
A Federação Brasileira das Associações dos Profissionais Tradutores e Intérpretes e
Guia-Intérpretes de Língua de Sinais - Febrapils, fundada em 22 de setembro de 2008,
tem exercido importante ação para a consolidação e valorização da profissão de
tradutor e intérprete de Libras no contexto brasileiro.
Considerando essa questão, é correto afirmar que a Febrapils:
Pincel Atômico - 18/12/2023 08:47:54 4/4
Proporciona formação e oportunidade de capacitação para os tradutores e intérpretes
de Libras e português
X Todas as opções acima estão corretas.
Defende e consolida os direitos e os deveres dos tradutores e intérpretes de Libras e
português
Valoriza a profissão de tradutor e intérprete de Libras e português
Participação das discussões que estão dentro do contexto de atuação dos
profissionais tradutores e intérpretes de Libras e português.

Continue navegando