Buscar

PARÔNIMOS E HOMÔNIMOS - BANCA CONSULPLAN

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 10 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 10 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 10 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

PORTUGUÊS PARA CONCURSO – CONSULPLAN
PARÔNIMOS E HOMÔNIMOS
Os parônimos são palavras que possuem grafias ou pronúncias muito semelhantes, porém com significados diferentes. No caso do emprego do "e" ou do "i", algumas palavras podem gerar dúvidas devido à sua proximidade ortográfica. Eis alguns exemplos:
"Emigrar" (sair de um país para viver em outro) e "imigrar" (entrar em um país para viver nele).
"Eminente" (algo que se destaca, notório) e "iminente" (algo que está prestes a acontecer, próximo).
"Emergir" (vir à tona, surgir) e "imergir" (mergulhar, afundar).
"Eloquente" (que se expressa bem, persuasivo) e "iluquente" (relativo a líquido).
"Exigir" (demandar, requerer) e "ixigir" (inexistente na língua portuguesa).
PALAVRAS PARÔNIMAS
Ascender / Aceder
Aço / Açougue
Ação / Assão
Apreçar / Apressar
Atentar / Atenazar
Eminente / Iminente
Emergir / Imergir
Emissão / Admissão
Emigrar / Imigrar
Estrato / Estrada
Êxtase / Êxito
Fenda / Fenda
Flagrante / Fragrante
Elegia / Elogia
Expulsar / Expiar
Filantropia / Filantropia
Fragrância / Fragância
Inflação / Infração
Incerto / Inserto
Instância / Intância
Mancebo / Mansebo
Moço / Mosso
Moral / Mural
Míngua / Minguar
Parmesão / Parmesam
Rato / Ralo
Sensato / Censato
Sobrestar / Sobreestar
Surdez / Surtez
Tacha / Tacha
Testamento / Testemunho
Tímido / TimidoTorre / Tore
Tucho / Toco
Urgente / Urgente
Veraz / Versa
Vultoso / Voluntoso
Ação / Asão
Aspecto / Aspectro
Acesso / Assesso
Descrição / Discrição
Comprimento / Cumprimento
Comprido / Cumprido
Conserto / Concerto
Cela / Sela
Censo / Senso
Cerração / Serração
Cesar / Sesar
Cético / Sético
Coeso / Coiso
Cela / Sela
Censo / Senso
Cesar / Sesar
Cético / Sético
Coeso / Coiso
Corte / Corte
Curto / Curto
Dócil / Dossel
Emissão / Admissão
Enjôo / Enjoo
Entreve / Entrevém
Erro / Hero
Estância / Instância
Estante / Estante
Estrato / Estrada
Evidência / Evidência
Excessão / Exceção
Êxodo / Êxodo
Facção / Fação
Faz / Faz
Flagrante / Fragrante
Fruir / Frurir
Fumaça / Fumassa
Gale / Gal
Gemer / Jazer
Herético / Erético
Heterogêneo / Heterogêneo
Ilação / Inclinação
Imersão / Emersão
Impacto / Impacto
Imprensa / Imprensa
Imprimir / Imprimir
Inferir / Influir
Injúria / Injúria
Inocente / Inocente
Insensato / Incensato
Inseto / Inceto
Insipiente / Incipiente
Insistência / Persistência
Intensão / Intenção
Intuito / Intuito
Jazer / Jazer
Laudatório / Laudatório
Lesa / Lês
Leso / Lêso
Memento / Momento
Monção / Monção
Parcial / Parcial
Perda / Perda
Porque / Porque
HOMÔNIMOS
Homonímia é um fenômeno linguístico em que duas ou mais palavras diferentes possuem a mesma pronúncia ou grafia, mas têm significados diferentes. Os termos homônimos podem ser divididos em duas categorias principais: homônimos homógrafos e homônimos homófonos.
Homônimos Homógrafos: São palavras que possuem a mesma grafia, mas significados diferentes. 
Por exemplo:
"Manga" (fruta) e "manga" (parte da roupa).
"Canto" (de cantar) e "canto" (canto de uma sala).
Homônimos Homófonos: São palavras que têm a mesma pronúncia, mas grafias e significados diferentes.
 Por exemplo:
"Sessão" (reunião) e "seção" (divisão).
"Caução" (garantia) e "caução" (toque de sino).
A homonímia pode causar ambiguidade e confusão na comunicação, especialmente quando não há contexto suficiente para determinar o significado pretendido. No entanto, é importante observar que essas palavras distintas podem ser facilmente diferenciadas dependendo do contexto em que são utilizadas.
PALAVRAS HOMÔNIMAS 
Manga (fruta) / Manga (parte da roupa)
Canto (de cantar) / Canto (canto de uma sala)
Sessão (reunião) / Seção (divisão)
Caução (garantia) / Caução (toque de sino)
Tráfego (circulação) / Tráfico (comércio ilegal)
Pasta (massa alimentícia) / Pasta (arquivo)
Cela (câmara de prisão) / Sela (arnês de cavalo)
Casa (moradia) / Casa (firma comercial)
Pé (parte do corpo) / Pé (unidade de medida)
Gosto (sabor) / Gosto (preferência)
Rio (curso d'água) / Rio (verbo rir na terceira pessoa do presente do indicativo)
Ponto (ponto final) / Ponto (ponto de vista)
Capital (cidade principal) / Capital (dinheiro investido)
Canto (lugar) / Canto (de cantar)
Censo (recenseamento) / Senso (juízo)
Tempo (clima) / Tempo (intervalo)
Vaso (objeto para flores) / Vaso (conduto sanguíneo)
Rato (animal) / Rato (tempo pequeno)
Renda (ganho) / Renda (tecido)
Certo (correto) / Certo (certidão)
Seara (campo de trigo) / Ceara (verbo cevar na terceira pessoa do singular do presente do indicativo)
Doze (número) / Dose (quantidade)
Pelo (do corpo) / Pelo (preposição)
Serrar (cortar) / Cerrar (fechar)
Moço (jovem) / Moço (empregado)
Pá (instrumento) / Pá (preposição)
Cabeça (parte do corpo) / Cabeça (líder)
Cabeça (parte do corpo) / Cabeça (líder)
Morrer (falecer) / Morder (ferir com os dentes)
Vela (objeto de iluminação) / Vela (do verbo velejar)
Maçã (fruta) / Maçã (armação de madeira)
Som (ruído) / Som (conjunto de sons)
Soar (emitir som) / Serrar (cortar)
Rosa (flor) / Rosa (verbo rosar na terceira pessoa do singular do presente do indicativo)
Rol (lista) / Rol (cilindro)
Cobre (metal) / Cobre (verbo cobrar na terceira pessoa do singular do presente do indicativo)
Livre (sem amarras) / Livre (verbo livrar na segunda pessoa do singular do imperativo)
Cinto (acessório de roupa) / Sinto (verbo sentir na primeira pessoa do singular do presente do indicativo)
Colher (utensílio de cozinha) / Colher (verbo colher na primeira pessoa do singular do presente do indicativo)
Peso (medida) / Peso (gravidade)
Tampouco (advérbio de negação) / Tampouco (advérbio de intensidade)
Sol (estrela) / Sol (do verbo soletrar na primeira pessoa do singular do presente do indicativo)
Som (ruído) / Som (conjunto de sons)
Sonda (instrumento médico) / Sonda (verbo sondar na terceira pessoa do singular do presente do indicativo)
Sumo (suco) / Sumo (verbo sumir na terceira pessoa do singular do presente do indicativo)
Sono (estado de dormir) / Sono (verbo sonar na primeira pessoa do singular do presente do indicativo)
Tacho (recipiente de cozinha) / Tacho (verbo tachar na terceira pessoa do singular do presente do indicativo)
Tá (advérbio de lugar) / Tá (verbo estar na terceira pessoa do singular do presente do indicativo)
Vara (instrumento de madeira) / Vara (medida de comprimento)
Veio (minério) / Veio (verbo vir na terceira pessoa do singular do pretérito perfeito)

Continue navegando