Logo Passei Direto
Buscar
Material
páginas com resultados encontrados.
páginas com resultados encontrados.
left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Prévia do material em texto

INGLÊS - RESUMÃO GRAMATICAL TOTAL + INTERPRETAÇÃO DE TEXTOS – SÓ O GAMA FAZ !!!!!!!!!! 
102 
 
 
 
9 
Which sentence best replaces "these findings...will undoubtedly spark 
a lively debate" (lines 22 and 23) in the text? 
a) It's certain that the results will become the talk of the moment. 
b) The results will certainly inspire a vivid discussion. 
c) Without doubt, the results will provoke controversy. 
d) Undeniably, the results will trigger disagreement. 
e) For sure, the results will give rise to a long-lasting discussion. 
Resposta: 
b) The results will certainly inspire a vivid discussion. 
Para acertar a questão, o candidato deverá ser capaz de entender que as paráfrases (a), (c), 
(d) e (e) apresentam palavras que não têm correspondência apropriada com o sentido de 
alguns termos da frase original. Na opção (a), 'talk of the moment' não corresponde a 'lively 
debate'; na opção (c), 'provoke', (causar uma reação agressiva, violenta e desagradável) e 
'controversy' (discussão sobre uma proposta que muitas pessoas não aprovam) têm sentidos 
negativos que não correspondem ao sentido de gerar um debate animado; nas opções (d) e 
(e) as palavras 'disagreement' e 'long-lasting' não correspondem a 'debate' e 'lively', 
respectivamente. Portanto, a melhor paráfrase, conforme solicitado no enunciado da questão, 
é a alternativa (b). 
 
10 
From the selection, we can conclude that: 
I. The cure for Alzheimer's is close. 
II. There is still much to investigate about Alzheimer's. 
III. The study clarifies the precise causes of the illness. 
IV. Effective treatments are about to be discovered. 
V. Findings reveal who is more inclined to develop the illness. 
The correct choices are: 
a) I and IV. 
b) I and II. 
c) I and III. 
d) III and V. 
e) II and V. 
Resposta: 
e) II and V. 
Com base nas informações presentes no texto, o candidato deverá avaliar em que estágio 
encontram-se as pesquisas sobre a doença de Alzheimer. Para tal, deverá observar que as 
opções I, III e IV não são apropriadas pois, no parágrafo 1, o texto indica que 'pouco se sabe 
sobre a doença'; que 'a causa precisa da doença é ainda misteriosa'; e que 'tratamentos 
eficazes ainda estão distantes'. Por outro lado, o candidato deverá notar que a opção (V) é 
apropriada, pois, nas linhas 3-4, o texto indica que 'os epidemiologistas estão começando a 
entender que pessoas estão mais propensas a contrair Alzheimer'; e que a opção (II) também 
é apropriada, já que os fatos do texto levam o candidato a inferir que 'ainda há muito a ser 
investigado sobre Alzheimer'. Consequentemente, como a alternativa (e) reúne as opções II e 
V, é ela a alternativa correta. 
 
Inglês - Todos os Grupos – Prova objetiva realizada no dia 04/12/2001 
(PUC – 2a fase) 
TEXTO 1 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1 
The passage is primarily concerned with: 
(A) encouraging the use of Portuguese in official communications. 
(B) expressing the author's opinion on a legal matter. 
(C) criticizing a law approved by the Brazilian Senate. 
(D) resolving the conflict between legislators and linguists. 
(E) presenting opposing points of view on the same issue. 
Resposta 
(E) presenting opposing points of view on the same issue. 
Para acertar, o candidato deverá ser capaz de identificar a idéia central do texto, que é a de 
apresentar pontos de vista opostos sobre a mesma questão: a proliferação de termos 
estrangeiros, principalmente da língua inglesa (como a leitura do texto pode comprovar), no 
português falado no Brasil. 
 
2 
Federal deputy Aldo Rebelo is: 
(A) a politician concerned with the correct pronunciation of words. 
(B) a strong supporter of globalization and the Internet. 
(C) a major leader of the "verbal nationalism" movement. 
(D) a defender of the increasing use of English words in Brazil. 
(E) the only linguist who fears the invasion of foreign words. 
Resposta 
(C) a major leader of the "verbal nationalism" movement. 
Para acertar, o candidato deverá buscar, no texto, dados sobre o deputado federal Aldo 
Rebelo. A informação solicitada está nas linhas 7-10: "The proposal was drafted by federal 
deputy Aldo Rebelo, one of the driving forces behind a movement to preserve what he 
says is "the right of the Brazilian citizen to communicate in his own language." A 
resposta certa é uma paráfrase da passagem apontada e descreve o deputado como um dos 
principais líderes do movimento em prol do nacionalismo "verbal". No terceiro parágrafo (l.15- 
18), a afirmação é confirmada. 
3 
Rebelo and his supporters feel that the increasing use of English words by 
Brazilians is: 
(A) harmful and invasive. 
(B) unusual and illegal. 
(C) normal and justifiable. 
(D) wrong and unenforceable. 
(E) temporary and inoffensive. 
Resposta 
(A) harmful and invasive. 
O acerto da questão depende da compreensão, por parte do candidato, do ponto de vista do 
deputado Rebelo e daqueles que o apóiam em relação ao emprego crescente de palavras 
em inglês por falantes brasileiros. Tal percepção pode ser obtida a partir da leitura atenta dos 
três primeiros parágrafos do texto, mas principalmente das linhas 10-13,: "Rebelo said the 
movement's main goal is to stop the proliferation of unnecessary foreign words that are 
damaging to the Brazilian cultural heritage." e linhas 15-16: "To guardians of Portuguese, like 
Rebelo, the flood of foreign words in common usage is an invasion." Desses dois fragmentos, 
destacamos o adjetivo "damaging", usando o sinônimo "harmful", e o substantivo "invasion", 
que foi transformado, por uma questão de paralelismo, em adjetivo. As demais opções 
propõem maneiras de encarar a questão que não encontram respaldo no texto. 
4 
Mark the only INCORRECT statement. 
(A) The word "here" (line 6) refers to Brazil. 
(B) The language mentioned in line 10 ("his own language") is English. 
(C) In line 24, the "country" mentioned is Brazil. 
(D) In line 35, "our vocabulary" refers to Portuguese vocabulary. 
(E) By "Latin America's most populous nation" (lines 39-40) the author 
means Brazil. 
Resposta 
(B) The language mentioned in line 10 ("his own language") is English. 
Trata-se de uma questão de referência, que trabalha com exófora, ou seja, com formas como 
"esse", "ali", "agora", "aqui", as quais são decodificadas à medida que se sabe quem é o 
falante, onde se situa espacialmente e quando proferiu o enunciado. Para acertar, portanto, o 
candidato deverá ser capaz de identificar a única afirmação que não é correta no que diz 
respeito à relação de referência estabelecida entre dois elementos. A afirmação incorreta é a 
de que o idioma referido em "his own language" (linha 10) é o inglês, já que a língua em 
questão é o português, como a leitura do fragmento "the right of the Brazilian citizen to 
communicate in his own language." deixa perceber. A língua do cidadão brasileiro é, 
naturalmente, o português. As demais afirmações estabelecem corretamente a relação de 
referência, devendo ser descartadas como gabarito, já que este exige uma afirmação 
incorreta. 
5 
The sentence "While French at one time was the foreign language ... 
 
 
 
5 
 
 
 
10 
 
 
 
15 
 
 
 
20 
 
 
 
25 
 
 
 
30 
 
 
 
35 
 
 
 
40 
Brazilians who insist on taking a "coffee break," eating 
"fast food" and spending their time at the "shopping mall" 
looking for "sales" could soon find themselves on the wrong 
side of the law. A bill passed by the lower house of Congress and 
awaiting debate later this year by the Senate would make illegal the 
use of many English-language terms common here. 
The proposal was drafted by federal deputy Aldo 
Rebelo, one of the driving forces behind a movement to 
preserve what he says is "the right of the Brazilian citizen to 
communicate in his own language." Rebelo said the 
movement's main goal is to stop the proliferation of unnecessary 
foreign words that are damaging to the Brazilian cultural heritage. 
"Why should a person feel stupid or ignorant because 
he cannot pronounce an English word?" he asked. 
Toguardians of Portuguese, like Rebelo, the flood of 
foreign words in common usage is an invasion. The movement, called 
"verbal nationalism," is part of an international campaign to counter the 
spread of English. Globalization and theInternet have accelerated the 
proliferation of English in Brazil, which has the largest computer and 
Internet industry in Latin America. English words such as "mouse", 
"site", "home page" and "e-mail" are frequently encountered. 
If the proposed legislation passes, Brazilians and 
foreigners who have lived in the country for more than a year would be 
expected to use Portuguese exclusively in the 
workplace, in school and in all communication for official and 
public purposes. Excluded from these requirements would be artistic, 
intellectual and scientific expression; foreign words already in official 
Portuguese dictionaries; and the 
communication of Brazil's indigenous groups. Many linguists 
and legal experts say the proposal is unenforceable. 
Many Brazilians initially thought the measure was a 
joke. That was until the lower house of Congress passed it on March 
29. "I don't think any law will erase English words from our 
vocabulary," said a salesman at a Rio computer store. 
"English is already incorporated into our lives, especially with 
computers," he said. […] 
Some linguists, however, point out that the increasing 
use of English in Brazil is part of a cultural shift in Latin 
America's most populous nation. While French at one time 
was the foreign language most favored by educated Brazilians, 
nowadays many younger citizens are required in school to learn 
English as a second language and are seen chatting in English at the 
 
 
45 
 
 
 
50 
 
 
 
55 
mall, exercising their bilingual skills. 
But Rebelo's supporters have had some success. They 
pressured two government banks recently into dropping 
programs called "Home Banking" and "Net Banking" and 
replacing them with Portuguese descriptions. 
"This makes no sense," said Carlos Tannus, dean of 
the Center of Letters and Arts at the Federal University of Rio de 
Janeiro. "I don't think we can regulate the use of language by law," he 
said. Like many experts, Tannus concedes that words come into and 
go out of fashion much like the latest dance trends or clothing 
fashions. 
"In a globalized world, it is perfectly normal for words 
from one language to migrate to another," said Tarcisio 
Padilha, President of the Brazilian Academy of Letters. "Many of these 
words will disappear as quickly as they were born. We have no reason 
to defend ourselves." 
By Patrice M. Jones. Chicago Tribune, July 15, 2001

Mais conteúdos dessa disciplina