Logo Passei Direto
Buscar
Material
páginas com resultados encontrados.
páginas com resultados encontrados.

Prévia do material em texto

� 
w 
I-
-
56 
TEXT: THE GUEST OR 
THE PARTY? 
The old man, the well-off uncle, arrived early 
to tea - it was the first of the month, his 
regular day. But just before his coming, the 
young couple had themselves been invited to a 
party for that same aftemoon - a "good" party. 
They stood now in the hall wondering how it 
would be possible , even at this late hour, to 
escape from their guest. 
"After ali, any aftemoon does for him" , said the 
wife, laying her hand on the drawing-room 
door. 
"But, darling, do remember - This is quite a 
red-letter day for the old boy, he gets out so sel­
dom . " 
"Exactly, that's what I say. It' s ali the same to 
him when he comes." 
"It would be idiotic to offend him." 
"It would be idiotic to refuse the Goodwins -
it' s just luck our being asked at all, and, if we 
refuse, they will not think of us again. " 
DESENVOLVIMENTO DO VOCABULÁRIO 
I. Sublinhe as palavras do texto que você consegue tra­
duzir sem uso do dicionário. 
li. Replace the Portuguese words by their corresponding 
English form. Use your memory. Consult the text if 
necessary. 
1 . The (velho) . . . man, the (rico) . . . (tio) . . . , (chegou) . . . 
early (para o chá) . . . . . . . 
* weli off = wealthy = rico. 
2. It was (o dia primeiro) . . . . . . of the (mês) . . . , his 
(usual) . . . day. 
3. (Mas) . . . (pouco) . . . (antes) . . . his (chegada) . . . , the 
young (casal) . . . had (eles mesmos) . . . been (convi-
dados) . . . to a party for that (mesma) . . . afternoon -
a "good" (festa) . . . . 
4. They (ficaram) . . . now in the hali (imaginando) . . . 
how it would be possible, even at this (hora tardia) 
. . . . . . , to escape from their (convidado) . . . . 
5. (Afinal) . . . . . . , (qualquer) . . . afternoon (serve para 
ele) . . . . . . . . . . 
* to do for (someone) = to be suitable for = servir. 
III. Find the English translation in the text: 
I . Seria idiota ofendê-lo. 
2. "Mas querida, lembre bem, este é um dia muito 
especial para o velho, ele sai tão raramente." 
3. Se recusarmos eles não pensarão em nós novamente. 
IV. Match the English and Portuguese sentences and 
reinforce your vocabulary. 
I . After ali, any afternoon does for him. ( ) 
2. Said the wife laying her hand on the drawing-room 
door. ( ) 
3. But darling, do remember .. . ( ) 
4. This is quite a red-letter day for the old boy, he gets 
out so seldom. ( ) 
5. It' s ali the same to him when he comes. ( ) 
6. It' s just luck our being asked at ali. ( ) 
a) É sempre a mesma coisa para ele quando ele vem. 
b) Este é um dia bastante especial para o garotão, ele 
sai tão raramente. 
c) Afinal de contas, qualquer tarde serve para ele. 
d) Mas querida, lembre-se . . . 
e) Disse a mulher apoiando sua mão na porta da sala 
de visitas. 
f) É simplesmente sorte até sermos convidados. 
V. Na sua opinião, que sentença é mais importante no 
texto? 
1 . After ali any afternoon does for him. 
2. The young couple had themselves been invited to a 
party. 
QUESTÕES DO VESTIBULAR 
VI. Responda em inglês. 
I . (FUVEST) What did the old man use to do on the 
first of the month? 
2. (FUVEST) When had the young couple received an 
invitation to a party? 
3. (FUVEST) Where did the couple stand while won­
dering how to escape from their guest? 
4. (FUVEST) Why did the husband seem inclined to 
stay with the old man? 
	INC1 -0056

Mais conteúdos dessa disciplina