Buscar

LÍNGUA PORTUGUESA

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 5 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

78a Questão (Ref.: 201709803916) 
 
 
Ser "poliglota na própria língua", como sugere o gramático Evanildo Bechara, é 
saber ADEQUAR os usos da língua às situações comunicativas. 
 
Em uma viagem de ônibus, você encontra um amigo de longa data com quem tem intimidade. Ele 
se aproxima e você o cumprimenta assim: "Ilustríssimo, prazer em encontrá-lo. Por gentileza 
sente-se naquela poltrona que se encontra vazia. Qualquer coisa que precisar, pode se dirigir à 
minha pessoa. Será um prazer a mais atendê-lo. Tenha uma boa viagem, Ilustríssimo." 
 
De acordo com a questão da adequação linguística e considerando a situação descrita, assinale a 
opção correta: 
 
 Corresponde a um registro coloquial mesclado de termos técnicos que dificultam a 
compreensão. 
 Trata de um registro informal por apresentar estruturas que marcam a oralidade. 
 Trata-se de registro formal utilizado adequadamente ao contexto em que os falantes se 
encontram. 
 Corresponde a um registro formal usado em um contexto inadequado. 
 Trata-se de uso de registro informal por estar direcionado a um amigo. 
 
79a Questão (Ref.: 201709803251) 
 
 
Quando há, na oração, um verbo que indica movimento, o correto é usar AONDE; mas 
se o verbo não indicar movimento, usa-se ONDE. Complete as frases com onde ou 
aonde: ________ está o meu vestido? ________ eles querem chegar? ________ 
você vai, menina? 
 
 Aonde, Aonde, Onde 
 Onde, Aonde, Aonde 
 Onde, Onde, Aonde 
 Aonde, Onde, Onde 
 Aonde, Aonde, Aonde 
 
 80a Questão (Ref.: 201709832978) 
 
 
Quando Joana descobriu que seu namorado árabe queria que ela fosse sua sexta 
esposa, disse a ele que aceitaria sua proposta somente no dia em que a galinha 
criasse dentes. O árabe, provavelmente, não compreendeu muito bem o que ela 
queria dizer, já que aprendera português havia pouco tempo. Quanto a isso, podemos 
afirmar que: 
 
 A língua é uma construção social e cultural que funciona como um código de 
interpretação do mundo. 
 A intertextualidade, existente na fala do interlocutor, pode atingir ou não ao 
emissor. 
 O árabe é de uma cultura muito próxima da nossa, o que facilita muito a 
comunicação. 
 O tronco linguístico do árabe e do português é o mesmo, e a convivência entre 
essas culturas unificou muitas das expressões utilizadas pelos dois povos. 
 Chama-se hipertexto quando é utilizada uma expressão idiomática que deve ser 
reinterpretada. 
 
 81a Questão (Ref.: 201709804208) 
 
Todos os países possuem um idioma oficial (língua oficial). Todavia, as línguas, como 
não são imutáveis, em função de fatores diversos, sofrem variações dentro de um 
mesmo país. Estas variações são denominadas variações linguísticas. Leia com 
atenção as alternativas a seguir e, depois, assinale a ÚNICA ERRADA quanto às 
variações linguísticas. 
 
 As variações linguísticas são observadas somente na modalidade oral da língua, 
ou seja, na fala. A língua escrita não sofre tais variações. 
 A formalidade ou a informalidade da situação comunicativa determinam as 
diferentes formas de usar a língua. 
 Não se pode dizer que determinada região do Brasil fale "o português mais 
correto", uma vez que cada região apresenta características linguísticas 
próprias. 
 Os regionalismos são variações linguísticas observadas na língua oficial de um 
país. 
 As diferentes formas de falar marcam os grupos sociais ou, até mesmo, a faixa 
etária de determinado conjunto de pessoas. 
 
 82a Questão (Ref.: 201709808864) 
 
 
Os registros coloquial e culto da língua dizem respeito, respectivamente, ao uso descontraído e ao 
uso mais elaborado do idioma. Sendo assim, qual das opções não corresponde ao registro culto? 
 
 O show agradou a todos. 
 As músicas foram bem executadas. 
 O desempenho dos músicos encantou a plateia. 
 A pegada dos músicos foi show. 
 A apresentação musical foi emocionante. 
 
 83a Questão (Ref.: 201709832976) 
 
 
"[...] Sou brasileiro, tatu-peba, taturana 
Bom de bola, ruim de grana, tabuada sei de cor 
Quatro vez sete vinte e oito nove´s fora 
Ou a onça me devora ou no fim vou rir melhor." 
(Letra e música disponível em http://letras.mus.br/cacaso/687388/) 
Ao ouvir a música Lero Lero, composta por Cacaso e gravada por Edu Lobo, certo 
amigo, português, recém-chegado ao Brasil ficou bastante confuso. Na verdade, não 
conseguia compreender nada da letra da música. Isso ocorreu devido a um fator 
linguístico denominado: 
 
 estrangeirismo. 
 pleonasmo. 
 bruxismo. 
 cacofonia. 
 regionalismo. 
 
 84a Questão (Ref.: 201709810447) 
 
 
Você já estudou que a língua varia de acordo com o lugar, com a situação 
comunicativa ou, até mesmo, com nosso interlocutor. Sendo assim, assinale a 
alternativa que traz as designações desses três tipos de variações linguísticas. 
 
 Social, regional e de grupo. 
 Social, regional e individual. 
 Regional, de registro e social. 
 Regional, pessoal e de registro. 
 De registro, social e particular 
 
 
 85a Questão (Ref.: 201709804027) 
 
 
 "Minha barriga ta fazendo: Zum, zum, zum, zum 
 Da vontade que eu tenho de comer jerimum 
 
 Ninguém aguenta com tamanha carestia 
 Os preços sobem todo dia não se pode mais viver 
 Há muita gente que faz tanta economia 
 Estão querendo ver se um dia 
 Se acostumam sem comer [...]" 
 
(CARREIRO, Tião e PARDINHO. Jerimum. Disponível em: http://letras.mus.br/tiao-carreiro-e-
pardinho/971319/ . Acesso em 27 jul 2015) 
 
Tomando como base o termo sublinhado e destacado na letra da música acima, podemos dizer 
que ele é um exemplo de variação linguística: 
 
 
 
 
 Social. 
 Regional. 
 
 Diastrática. 
 
 Registro. 
 Diafásica. 
 
 86a Questão (Ref.: 201709803925) 
 
Sabendo que o termo mau é um adjetivo e mal um advérbio ou conjunção temporal, 
assinale a alternativa que apresenta um erro no emprego de mau/mal na frase: 
 
 Aquele sujeito é muito mau. 
 Mal chegou, foi dormir. 
 Não era um mau marido. 
 Ele fala muito mal de você. 
 Ele passou mau neste fim de semana. 
 
 87a Questão (Ref.: 201709803217) 
 
Os versos a seguir foram extraídos da música "Fico assim sem você", de Claudinho e Bochecha. Assinale a 
opção em que os versos indicam o uso da linguagem informal, caracterizando a maior proximidade entre os 
interlocutores: 
 
 (...) "Circo sem palhaço, Namoro sem abraço" (...) . 
 (...) "Retomar o pedaço, Que falta no meu coração" (...). 
 (...) "Avião sem asa, fogueira sem brasa, sou eu assim sem você" (...). 
 (...) "Eu não existo longe você, E a solidão é o meu pior castigo" (...), Por quê? Por quê?" 
 (...) "Sou eu assim sem você, Tô louco pra te ver chegar, Tô louco pra te ter nas mãos" (...). 
 
 88a Questão (Ref.: 201709808846) 
 
 
Sabemos que a norma culta é formada por um conjunto de estruturas consideradas corretas e que 
devem ser utilizadas tanto para falar quanto para escrever. Sendo assim, assinale a opção em 
que NÃO está de acordo com a norma culta. 
 
 Este programa é para mim fazer. 
 Ele precisava da ajuda dos pais. 
 Ele trouxe esse presente para mim. 
 Pedi-lhe licença para sair da sala. 
 A salada é para eu comer. 
 
 89a Questão (Ref.: 201709804206) 
 
 
A norma culta da língua não deve estar associada apenas à escrita, bem como o 
registro coloquial não é exclusivo da fala. As modalidades formal e informal devem 
estar adequadas ao contexto da situação comunicativa, mas também atendem a 
intenção de quem elabora a mensagem, como é o caso da expressão artística musical. 
A seguir são apresentados versos extraídos de composições musicais. Identifique a 
ÚNICA alternativa que representa a normaculta da língua. 
 
 "Quando eu nasci veio um anjo safado / Um chato dum querubim". (Chico 
Buarque) 
 "De tanto levar frechada do seu olhar / Meu peito até parece sabe o quê?". 
(Adoniran Barbosa) 
 "Pela marca que nos deixa a ausência de som que emana das estrelas / Pela 
falta que os faz a nossa própria luz a nos orientar". (Oswaldo Montenegro) 
 "Mandacaru quando fulora na seca / É um sinal que a chuva chega no sertão". 
(Luiz Gonzaga) 
 "Não me convidaram pra essa festa pobre / Que os homens armaram pra me 
convencer". (Cazuza)

Outros materiais