Buscar

100 Textos em Inglês Com Tradução e Áudio

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 101 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 101 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 101 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Este material contém 100 textos em inglês, todos com áudio e transcrição, é recomendado 
para iniciantes e estudantes intermediário. 
 
Como devo estudar? 
 
Recomendamos que assista o vídeo do Professor Mairo Vergara para aprender o método 
de estudo com textos/áudios. ​Clique Aqui​ para assistir. 
 
Áudio de todos os Textos: 
 
Para baixar todos os áudios ​Clique Aqui​, logo em seguida clique em Fazer Download de 
Tudo, como na imagem abaixo; 
 
 
 
Não se esqueça de que seu estudo deve ser sobretudo regular. É absolutamente 
necessário superar a barreira das três primeiras semanas. Depois nada poderá detê-lo, 
diante da evidência e satisfação dos seus progressos. 
 
******* 
E agora... Let's go to Work! 
(Mãos à obra!) 
 
 
 
 
 
 
 
TEXTO 1 
 
 
Red, White, and Blue 
 
Tracy looked at the flag. The flag is 
red, white, and blue. It has 50 
white stars. The white stars are on 
a blue square. The flag has six 
white stripes. It has seven red 
stripes. All the stripes are 
horizontal. They are not vertical. 
The stripes do not go up and down. 
They go from left to right. Tracy 
loves her flag. It is the flag of her 
country. It is a pretty flag. No 
other flag has 50 stars. No other 
flag has 13 stripes. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Vermelho, Branco e Azul 
 
Tracy olhou para a bandeira. A 
bandeira é vermelha, branca e 
azul. Têm 50 estrelas brancas. As 
estrelas brancas estão em um 
quadrado azul. A bandeira têm seis 
listras brancas. Têm sete listras 
vermelhas. Todas as listras são 
horizontais. Elas não são verticais. 
As listras não vão para cima e para 
baixo. Elas vão a partir da 
esquerda para a direita. Tracy ama 
sua bandeira. É a bandeira de seu 
país. É uma bandeira bonita. 
Nenhuma outra bandeira tem 50 
estrelas. Nenhuma outra bandeira 
tem 13 listras. 
 
 
 
 
 
 
TEXTO 2 
 
 
 
 
Try to Sleep 
 
Norma went to bed. It was eleven 
o’clock. She turned out the light. 
She lay in bed. It was dark. It was 
quiet. She couldn’t sleep. She 
closed her eyes. She tried to sleep, 
but she couldn’t. She turned the 
light back on. She opened her 
book. She started to read her book. 
It was a good book. She read one 
page. Then she read another page. 
After a while, she felt sleepy. She 
closed the book. She turned out 
the light. She closed her eyes. She 
went straight to sleep. 
 
 
Tentar dormir 
 
Norma foi para a cama. Eram onze 
horas. Ela apagou a luz. Ela se 
deitou na cama. Estava escuro. 
Estava quieto. Ela não conseguia 
dormir. Ela fechou os olhos. Ela 
tentou dormir, mas ela não 
conseguia. Ela acendeu a luz de 
volta. Ela abriu o seu livro. Ela 
começou a ler seu livro. Era um 
bom livro. Ela leu uma página. Em 
seguida, ela leu outra página. 
Depois de um tempo, ela sentiu 
sono. Ela fechou o livro. Ela apagou 
a luz. Ela fechou os olhos. Ela foi 
direto dormir. 
 
 
 
 
TEXTO 3 
 
Washing Her Hands 
 
Fay went into the bathroom. She 
turned on the cold water. She 
turned on the hot water. Warm 
water came out of the faucet. She 
put her hands under the warm 
water. She rubbed her hands 
together. She picked up a bar of 
white soap. She rubbed the soap 
with her hands. She put the soap 
back. She washed her hands for 
half a minute. Then she rinsed her 
hands with the water. She turned 
off the hot water. She turned off 
the cold water. She dried her 
hands with a towel. 
Lavar as mãos 
Fay entrou no banheiro. Ela ligou a 
água fria. Ela ligou a água quente. 
A água morna saiu da torneira. Ela 
colocou as mãos sob a água 
morna. Ela esfregou as mãos. Ela 
pegou uma barra de sabão branco. 
Ela esfregou o sabonete com as 
mãos. Ela colocou o sabão de volta. 
Ela lavou as mãos por meio 
minuto. Em seguida, ela enxaguou 
as mãos com a água. Ela desligou a 
água quente. Ela desligou a água 
fria. Ela secou as mãos com uma 
toalha. 
 
 
 
 
 
TEXTO 4 
 
A Thin Man 
 
Richard is a light eater. He doesn’t 
eat much. He isn’t a heavy eater. 
He eats a light breakfast, a light 
lunch, and a light dinner. Richard is 
not fat. He is thin. He will always 
be thin, because he is a light eater. 
He eats a bowl of cereal for 
breakfast. He eats a bowl of cereal 
with milk. He eats a sandwich for 
lunch. Sometimes it’s a fish 
sandwich. He likes fish. He eats 
rice and vegetables for dinner. All 
he eats for dinner is rice and 
vegetables. He will never get fat. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Um homem magro 
 
Richard é um comedor “light”. Ele 
não come muito. Ele não é um 
comedor “pesado”. Ele come um 
leve café da manhã, um almoço 
leve e um jantar leve. Richard não 
é gordo. Ele é magro. Ele será 
sempre magro, porque ele é um 
comedor “light” (Pessoa que como 
comida leve). Ele come uma tigela 
de cereais no café da manhã. Ele 
come uma tigela de cereais com 
leite. Ele come um sanduíche no 
almoço. Às vezes é um sanduíche 
de peixe. Ele gosta de peixe. Ele 
come arroz e legumes para o 
jantar. Tudo o que ele come para o 
jantar é arroz e vegetais. Ele nunca 
vai engordar. 
 
 
 
 
 
TEXTO 5 
 
A Piece of Paper 
 
Jimmy dropped a piece of paper on 
the floor. He bent over and picked 
it up. He folded the piece of paper 
in two. He put it on the table. He 
picked up a pencil. He wrote a 
phone number on the piece of 
paper. He put the pencil on the 
table. He picked up the scissors. He 
picked up the piece of paper. He 
cut the paper in half. He put 
one-half of the paper on the table. 
He put the other half with the 
phone number in his shirt pocket. 
He put the scissors on the table. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Um pedaço de papel 
 
Jimmy deixou cair um pedaço de 
papel no chão. Ele inclinou-se e 
apanhou-o. Ele dobrou o pedaço de 
papel em dois. Colocou-o sobre a 
mesa. Ele pegou um lápis. Ele 
escreveu um número de telefone 
em um pedaço de papel. Ele 
colocou o lápis sobre a mesa. Ele 
pegou a tesoura. Ele pegou o 
pedaço de papel. Ele cortou o papel 
ao meio. Ele colocou a metade do 
papel em cima da mesa. Ele 
colocou a outra metade com o 
número de telefone no bolso da 
camisa. Ele colocou a tesoura sobre 
a mesa. 
 
 
 
 
TEXTO 6 
 
Buy a New Car 
 
Linda wants to buy a new car. She 
has an old car. Her old car is a 
white Honda. Linda wants to buy a 
new Honda. She wants to buy a 
new red Honda. She has saved 
$1,000. She will use $1,000 to help 
buy the new car. She will give 
$1,000 to the Honda dealer. The 
Honda dealer will give her a 
contract to sign. The contract will 
require her to pay $400 a month 
for seven years. Her new red 
Honda will cost Linda a lot of 
money. But that’s okay, because 
Linda makes a lot of money. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Comprar um carro novo 
 
Linda quer comprar um carro novo. 
Ela tem um carro velho. Seu carro 
velho é um Honda branco. Linda 
quer comprar uma nova Honda. Ela 
quer comprar um novo Honda 
vermelha. Ela salvou US $ 1.000. 
Ela vai usar US $ 1.000 para ajudar 
a comprar o carro novo. Ela vai dar 
US $ 1.000 para o concessionário 
Honda. O concessionário Honda vai 
dar-lhe um contrato para assinar. 
O contrato vai exigir dela a pagar R 
$ 400 por mês durante sete anos. 
Seu novo Honda vermelho custará 
Linda um monte de dinheiro. Mas 
tudo bem, porque Linda faz um 
monte de dinheiro.TEXTO 7 
 
Water and an Apple 
 
Susan likes to eat apples. She likes 
to eat big red apples. She likes to 
wear a blue hat. She wears a big 
blue hat on her head. She wears a 
hat and eats an apple. She drinks 
some water from a white cup. 
Susan drinks water and eats 
apples. She doesn’t cut the apple 
with a knife. A knife is sharp. She 
just eats the apple. She holds the 
apple in her hand. She bites into 
the apple with her teeth. She licks 
her lips. She drinks more water. 
She wipes her mouth with her 
hand. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Água e uma maçã 
 
Susan gosta de comer maçãs. Ela 
gosta de comer grandes maçãs 
vermelhas. Ela gosta de usar um 
chapéu azul. Ela usa um grande 
chapéu azul na cabeça. Ela usa um 
chapéu e come uma maçã. Ela 
bebe um pouco de água num copo 
branco. Susan bebe água e come 
maçãs. Ela não corta a maçã com 
uma faca. Uma faca é afiada. Ela 
só come a maçã. Ela segura a 
maçã em sua mão. Ela morde a 
maçã com os dentes. Ela lambe os 
lábios. Ela bebe mais água. Ela 
limpa a boca com a mão. 
 
 
 
 
TEXTO 8 
 
Cold Weather 
 
Thomas was not hot. He was not 
warm either. He was cold. The 
weather was not hot. The weather 
was not warm either. The weather 
was cold. Thomas did not like to be 
cold. He looked for his jacket. He 
found his jacket. He put on his 
jacket. But he was still cold. He 
looked at the windows. Were all the 
windows closed? Yes, they were. 
They were all closed. None of the 
windows were open. He looked at 
the door. The door wasn’t open. It 
was closed. He was still cold. He 
looked for a warmer jacket. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Tempo Frio 
 
Thomas não estava com calor. Ele 
não estava aquecido também. Ele 
estava com frio. O tempo não 
estava quente. O tempo não estava 
caloroso também. O tempo estava 
frio. Thomas não gostava de estar 
com frio. Ele procurou sua jaqueta. 
Ele encontrou a sua jaqueta. Ele 
vestiu sua jaqueta. Mas ele ainda 
estava frio. Ele olhou para as 
janelas. Todas as janelas estavam 
fechadas? Sim, elas estavam. Elas 
estavam todos fechadas. Nenhuma 
das janelas estavam abertas. Ele 
olhou para a porta. A porta não 
estava aberta. Ela estava fechada. 
Ele ainda estava com frio. Ele 
procurou um casaco mais quente. 
 
 
 
 
TEXTO 9 
 
A Shot in the Arm 
 
Lucy went to the doctor. She didn’t 
feel good. The doctor asked, 
“What’s the problem? What’s the 
matter?” She said she didn’t feel 
right. “Do you hurt? Where do you 
hurt?” the doctor asked. She said 
that she hurt all over. She hurt 
everywhere. She hurt all over her 
body. The doctor said, “You have a 
big problem. I will fix your 
problem.” The doctor gave Lucy a 
shot. He gave her a shot in her left 
arm. “Do you feel better now?” he 
asked her. “No,” she said, “now my 
left arm hurts a lot.” 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Uma Injeção no braço 
 
Lucy foi ao médico. Ela não se 
sentia bem. O médico perguntou: 
“Qual é o problema? Qual é o 
problema?” Ela disse que não se 
sentia bem. “dói? Onde dói em 
você?” perguntou o médico. Ela 
disse que dói por toda parte toda. 
dói em todos os lugares. Dói por 
todo o corpo dela. O médico disse: 
“Você tem um grande problema. 
Vou resolver o seu problema.” O 
médico deu uma injeção em Lucy. 
Ele deu uma injeção no braço 
esquerdo. “Você se sente melhor 
agora?” Ele perguntou a ela. “Não”, 
ela disse, “agora o meu braço 
esquerdo dói muito.” 
 
 
 
 
TEXTO 10 
 
Wants to Die 
 
Frank is not an old man. He is only 
61 years old. But he is dying. He is 
in the home for old people. Nobody 
visits him. His wife doesn’t visit 
him. She is already dead. She died 
six months ago. She died in the 
street. She was crossing the street. 
A car ran over her. Frank loves his 
wife. He got sick after she died. He 
never got better. The doctor says 
that nothing is wrong with Frank’s 
body. The doctor says that Frank 
wants to die. The doctor is right. 
Frank does not want to live without 
his wife. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Quer morrer 
 
Frank não é um homem velho. Ele 
tem apenas 61 anos de idade. Mas 
ele está morrendo. Ele está na casa 
para idosos. Ninguém o visita. Sua 
esposa não o visita. Ela já está 
morta. Ela morreu há seis meses. 
Ela morreu na rua. Ela estava 
atravessando a rua. Um carro a 
atropelou. Frank ama sua esposa. 
Ele ficou doente depois que ela 
morreu. Ele nunca ficou melhor. O 
médico diz que não há nada errado 
com o corpo de Frank. O médico 
diz que Frank quer morrer. O 
médico está certo. Frank não quer 
viver sem sua esposa. 
 
 
 
 
TEXTO 11 
 
In Love 
 
Donna loved her husband. Her 
husband loved Donna. They were 
in love with each other. She 
wanted to give him a birthday 
present. He was going to be 40 
years old next week. She wondered 
what to give him. Should she give 
him a watch? Should she give him 
a sweater? Should she give him a 
new guitar? What should she give 
him? She asked him what he 
wanted for his birthday. He said he 
didn’t want anything for his 
birthday. “Oh, you must want 
something!” she said. “You’re 
right,” he said. “I want your love 
forever.” 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
No Amor 
 
Donna amava o marido. Seu 
marido a amava. Eles estavam 
apaixonados um pelo outro. Ela 
queria dar-lhe um presente de 
aniversário. Ele ia fazer 40 anos na 
próxima semana. Ela perguntou o 
que dar a ele. Ela deveria dar-lhe 
um relógio? Ela deveria dar-lhe um 
suéter? Deveria dar-lhe um novo 
Violão? O que ela deveria dar a 
ele? Ela perguntou-lhe o que ele 
queria em seu aniversário. Ele 
disse que não queria nada em seu 
aniversário. “Oh, você deve querer 
alguma coisa!”, ela disse. “Você 
está certa”, disse ele. “Eu quero o 
seu amor para sempre.” 
 
 
 
 
TEXTO 12 
 
A Storm 
 
Laura looked out the window. A 
storm was coming. The sky was 
getting darker. The wind was 
starting to blow. Some trees were 
bending. Leaves were flying 
through the air. It was getting cold. 
She closed all the windows. She 
went outside. Her car was in the 
street. She closed the windows in 
her car. She locked her car. She 
went back into her house. She 
turned on the TV. She wanted to 
see the news about the storm. The 
TV person said it was a big storm. 
He said it would rain a lot. He told 
people to stay home. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Uma tempestade 
 
Laura olhou para fora da janela. 
Uma tempestade estava por vir. O 
céu estava ficando mais escuro. O 
vento começava a soprar. Algumas 
árvores estavam curvando. As 
folhas estavam voando pelo ar. 
Estava ficando frio. Ela fechou 
todas as janelas. Ela foi para fora. 
O carro dela estava na rua. Ela 
fechou as janelas em seu carro. Ela 
trancou o carro dela. Ela voltou 
para sua casa. Ela ligou a TV. Ela 
queria ver as notícias sobre a 
tempestade. Uma pessoa da TV 
disse que era uma grande 
tempestade. Ele disse que iria 
chover muito. Ele disse às pessoas 
para ficar em casa. 
 
 
 
 
TEXTO 13 
 
New Shoes 
 
Lisa loves to go shopping. 
Tomorrow she is going shopping. 
She needs a new pair of shoes. She 
wants to buy a pair of red shoes. 
She thinks red shoes are pretty. 
She will buy a pair of shoes at the 
mall. Lisa usually shops at the 
mall. The mallis only a mile from 
her house. She just walks to the 
mall. It only takes her 20 minutes. 
Tomorrow she will go to four 
different shoe stores. Tomorrow is 
Saturday. The mall always has 
sales on Saturday. If the sale price 
is good, Lisa might buy two pairs of 
shoes. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Sapatos novos 
 
Lisa gosta de ir às compras. 
Amanhã ela vai fazer compras. Ela 
precisa de um novo par de sapatos. 
Ela quer comprar um par de 
sapatos vermelhos. Ela acha que 
sapatos vermelhos são bonitos. Ela 
vai comprar um par de sapatos no 
shopping. Lisa geralmente compra 
no shopping. O shopping é apenas 
uma milha de sua casa. Ela 
simplesmente vai para o shopping. 
Leva apenas seus 20 minutos. 
Amanhã ela vai para quatro lojas 
de calçados diferentes. Amanhã é 
sábado. O shopping sempre tem 
promoção no sábado. Se a 
promoção de venda for boa, Lisa 
poderá comprar dois pares de 
sapatos. 
 
 
 
 
TEXTO 14 
 
Eggs and Apples 
 
Emma went to the market. She 
needed to buy food. She needed 
brown eggs. She opened a carton 
of brown eggs. She looked at the 
eggs. None of them were cracked. 
None of them were broken. All the 
eggs were okay. She closed the 
carton. She put the carton of eggs 
in her shopping cart. She needed 
red apples. She looked at a bag of 
red apples. She looked for dark 
spots on the apples. She looked for 
worm holes in the apples. She 
didn’t see any dark spots or worm 
holes. She put the bag of apples in 
her shopping cart. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ovos e maçãs 
 
Emma foi para o mercado. Ela 
precisava comprar comida. Ela 
precisava de ovos castanhos. Ela 
abriu uma caixa de ovos castanhos. 
Ela olhou para os ovos. Nenhum 
deles estava rachado. Nenhum 
deles estava quebrado. Todos os 
ovos estavam bem. Ela fechou a 
caixa. Ela colocou a caixa de ovos 
em seu carrinho de compras. Ela 
precisava de maçãs vermelhas. Ela 
olhou para um saco de maçãs 
vermelhas. Ela olhou para manchas 
escuras nas maçãs. Ela olhou para 
buracos de verme nas maçãs. Ela 
não viu quaisquer manchas escuras 
ou buracos de verme. Ela pôs o 
saco de maçãs em seu carrinho de 
compras. 
 
 
 
 
TEXTO 15 
 
 
Piano Player 
 
Donald plays the piano. He loves 
the piano. He has a big piano in his 
living room. His piano is shiny and 
black. It has three legs. He sits on 
a bench to play the piano. The 
bench has four legs. His piano has 
88 keys. The keys are black and 
white. Donald has ten fingers. His 
ten fingers play music on the 88 
piano keys. The piano also has 
three pedals. Donald uses his two 
feet on the three pedals. He uses 
both of his hands and both of his 
feet to play the piano. He also uses 
both of his eyes to play the piano. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Tocador de piano 
 
Donald toca piano. Ele ama o 
piano. Ele tem um grande piano 
em sua sala de estar. Seu piano é 
brilhante e preto. Ele tem três 
pernas. Ele senta em um banco 
para tocar piano. O banco tem 
quatro pernas. Seu piano tem 88 
teclas. As teclas são preto e 
branco. Donald tem dez dedos. 
Seus dez dedos tocam música nas 
88 teclas do piano. O piano 
também tem três pedais. Donald 
usa seus dois pés sobre os três 
pedais. Ele usa ambas as mãos e 
ambos os pés para tocar piano. Ele 
também usa ambos os olhos para 
tocar piano. 
 
 
 
TEXTO 16 
 
 
Work, Work 
 
It was time for bed. Edward was 
very tired. He turned off the TV. He 
turned off his computer. He turned 
off the dining room light. He went 
into the bathroom. He brushed his 
teeth. He went into the bedroom. 
He put on his pajamas. He got into 
bed. He put his head on the pillow. 
He pulled the blanket up to his 
shoulders. He thought about all the 
work he had done that day. He 
thought about all the work he had 
to do the next day. He closed his 
eyes. He thought about his 
vacation in three months. That 
would be so nice. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Trabalho, trabalho 
 
Era hora de dormir. Edward estava 
muito cansado. Ele desligou a TV. 
Ele desligou o computador. Ele 
apagou a luz da sala de jantar. Ele 
entrou no banheiro. Ele escovou os 
dentes. Ele foi para o quarto. Ele 
vestiu o pijama. Ele foi para a 
cama. Ele pôs a cabeça no 
travesseiro. Ele puxou o cobertor 
até os ombros. Ele pensou sobre 
todo o trabalho que tinha feito 
naquele dia. Ele pensou sobre todo 
o trabalho que tinha que fazer no 
dia seguinte. Ele fechou os olhos. 
Ele pensou sobre suas férias em 
três meses. Isso seria tão bom. 
 
 
 
TEXTO 17 
 
 
Scrub the Floor 
 
Andrew got down on his hands and 
knees. He put a dry sponge into 
the bucket. The bucket was full of 
soapy water. He squeezed the 
sponge. He scrubbed the kitchen 
floor. There were marks on the 
floor. There were spots on the 
floor. There was old food on the 
floor. He scrubbed the floor clean. 
Then he took the bucket into the 
bathroom. He poured the soapy 
water into the tub. The water went 
down the drain. He turned on the 
shower. He rinsed the tub. He 
turned the bucket over so it would 
dry. He washed his hands. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Esfregar o chão 
 
Andrew desceu sobre suas mãos e 
joelhos. Ele colocou uma esponja 
seca no balde. O balde estava 
cheio de água e sabão. Ele apertou 
a esponja. Ele esfregou o chão da 
cozinha. Havia marcas no chão. 
Havia pontos no chão. Havia 
comida velha no chão. Ele esfregou 
o chão limpo. Então ele pegou o 
balde no banheiro. Ele derramou a 
água com sabão na banheira. A 
água foi pelo ralo. Ele ligou o 
chuveiro. Ele enxaguou na 
banheira. Ele virou o balde de 
cabeça pra baixo de modo que 
ficasse seco. Ele lavou as mãos. 
 
 
 
TEXTO 18 
 
Write a Letter 
 
Christopher wrote a letter to his 
sister. His sister lived in another 
city. His sister did not have a 
computer. Neither did he. His sister 
didn’t like to use the phone. 
Neither did he. He wrote his sister 
a long letter. He told her the news 
in his life. He told her that he had a 
new job. He told her that he had a 
new girlfriend. He told her that he 
had a new car. He had lots of news 
for his sister. She would be happy 
to read his letter. Then she would 
send him a letter. Her letter would 
have lots of news, too. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Escrever uma carta 
 
Christopher escreveu uma carta 
para sua irmã. Sua irmã morava 
em outra cidade. Sua irmã não 
tinha um computador. Nem ele. 
Sua irmã não gostava de usar o 
telefone. Nem ele. Ele escreveu a 
sua irmã uma longa carta. Ele disse 
a ela a notícia em sua vida. Ele 
disse a ela que tinha um novo 
emprego. Disse-lhe que ele tinha 
uma nova namorada. Disse-lhe que 
ele tinha um carro novo. Ele tinha 
um monte de novidades para sua 
irmã. Ela ficaria feliz ao ler sua 
carta. Então ela iria enviar-lhe uma 
carta. Sua carta teria muitas 
notícias também. 
 
 
 
 
TEXTO 19 
 
No Job 
 
Kimberly was not happy. She was 
sad. She needed a job. She asked 
everyone for a job. Everyone told 
her no. No one had a job for her. 
She came home every day and 
cried. How could she live without a 
job? She had only $1,000. After 
she spent the $1,000, she would 
have no money. Then what would 
she do? She had nowhere to go. 
She had no friends. She had no 
family. She was all alone.She was 
very worried. She looked in the 
newspaper every day. She was 
ready to take any job. If someone 
gave her a job, she would be so 
happy. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Sem trabalho 
 
Kimberly não era feliz. Ela estava 
triste. Ela precisava de um 
emprego. Ela pediu a todos para 
um trabalho. Todo mundo disse 
que não. Ninguém tinha um 
emprego para ela. Ela voltava para 
casa todos os dias e chorava. 
Como ela poderia viver sem um 
emprego? Ela tinha apenas US $ 
1.000. Depois que ela gostou US $ 
1.000, ela não teria dinheiro. 
Então, o que ela faria? Ela não 
tinha para onde ir. Ela não tinha 
amigos. Ela não tinha família. Ela 
estava sozinha. Ela estava muito 
preocupada. Ela olhava no jornal 
todos os dias. Ela estava pronta 
para aceitar qualquer trabalho. Se 
alguém desse a ela um emprego, 
ela seria tão feliz. 
 
 
 
 
TEXTO 20 
 
 
Start the Car 
 
Bob pushed the button on the door 
handle. He pulled on the door 
handle. He opened the car door. He 
got into the car. He sat down. He 
sat down in the driver’s seat. He 
sat down behind the steering 
wheel. Bob put the seat belt on. He 
buckled the seat belt. The seat belt 
went across his chest. The seat belt 
went across his lap. The seat belt 
kept him safe. He put his car key 
into the ignition. The ignition was 
next to the steering wheel. The 
ignition starts a car. Bob turned t 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ligar o carro 
 
Bob apertou o botão na maçaneta 
da porta. Ele puxou a maçaneta da 
porta. Ele abriu a porta do carro. 
Ele entrou no carro. Ele sentou-se. 
Sentou-se no banco do motorista. 
Sentou-se atrás volante. Bob 
colocou o cinto de segurança. Ele 
afivelou o cinto de segurança. O 
cinto de segurança foi em seu 
peito. O cinto de segurança foi em 
seu colo. O cinto de segurança o 
manteve seguro. Ele colocou a 
chave do carro na ignição. A 
ignição estava ao lado do volante. 
A ignição inicia um carro. Bob virou 
a chave do carro na ignição. O 
carro ligou. 
 
 
 
TEXTO 21 
 
Fly Away 
 
Greg took the pen out of his pants 
pocket. He took his keys out of his 
pants pocket. He took his cell 
phone out of his pants pocket. He 
took his wallet out of his pants 
pocket. He put everything into a 
plastic tray. He took his shoes off. 
Greg was at the airport. He had to 
get on the airplane. But he had to 
pass through security first. He 
passed through security. He put his 
pen and keys back into his pocket. 
He put his cell phone and wallet 
back into his pocket. He put his 
shoes back on his feet. He got on 
the airplane. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Voar por aí 
 
Greg pegou a caneta do bolso da 
calça. Ele pegou as chaves do bolso 
da calça. Ele pegou o celular do 
bolso da calça. Ele tirou a carteira 
do bolso da calça. Ele colocou tudo 
em uma bandeja de plástico. Ele 
tirou os sapatos. Greg estava no 
aeroporto. Ele tinha que entrar no 
avião. Mas ele tinha que passar 
pela segurança em primeiro lugar. 
Ele passou pela segurança. Ele 
colocou a caneta e as chaves no 
bolso. Ele colocou o telefone celular 
e carteira de volta no bolso. Ele 
colocou os sapatos de volta em 
seus pés. Ele entrou no avião. 
 
 
 
 
TEXTO 22 
 
 
A Fast Driver 
 
Brian has a fast car. He drives his 
car fast. He never gets a ticket. His 
car is too fast for the police. They 
chase him, but they can’t catch 
him. Brian always escapes from the 
police. The police want to catch 
him. But their cars are too slow. 
Brian’s car is very fast. He likes to 
drive over 100 mph. When he sees 
the police, he waves to the police. 
The police turn on their sirens. 
They turn on their red lights. They 
chase after Brian. Brian speeds up. 
He passes all the other cars on the 
road. He escapes from the police. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Um Motorista rápido 
 
Brian tem um carro rápido. Ele 
dirige seu carro rápido. Ele nunca 
recebe multa. Seu carro é muito 
rápido para a polícia. Eles o 
perseguem, mas não pode pegá-lo. 
Brian sempre escapa da polícia. A 
polícia quer pegá-lo. Mas seus 
carros são muito lentos. O carro de 
Brian é muito rápido. Ele gosta de 
dirigir mais de 100 mph. Quando 
ele vê a polícia, ele acena para 
polícia. os políciais ligam as 
sirenes. Eles acendem as luzes 
vermelhas. Eles perseguem Brian. 
Brian acelera. Ele passa todos os 
outros carros na estrada. Ele 
escapa da polícia. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
TEXTO 23 
 
 
 
Go to Work 
 
Patricia did not have much time. It 
was time to go to work. She did 
not want to be late for work. She 
would lose her job if she was late. 
She finished her coffee. She drank 
the last drop. She put the coffee 
cup in the kitchen sink. She turned 
on the kitchen faucet. She poured 
water into the cup. She turned off 
the faucet. She picked up her keys. 
The keys were on the kitchen table. 
She grabbed her gray coat. Her 
gray coat was on the chair. The 
chair was next to the door. She 
walked outside. She locked her 
door with her house key. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ir para o trabalho 
 
Patrícia não tinha muito tempo. Era 
hora de ir trabalhar. Ela não queria 
se atrasar para o trabalho. Ela iria 
perder o emprego, se ela estivesse 
atrasada. Ela terminou seu café. 
Ela bebeu a última gota. Ela 
colocou a xícara de café na pia da 
cozinha. Ela abriu a torneira da 
cozinha. Ela colocou água no copo. 
Ela desligou a torneira. Ela pegou 
as chaves. As chaves estavam na 
mesa da cozinha. Ela pegou seu 
casaco cinza. Seu casaco cinza 
estava na cadeira. A cadeira estava 
ao lado da porta. Ela andou para 
fora. Ela trancou a porta com a 
chave da casa. 
 
 
 
 
TEXTO 24 
 
Melted Cheese 
 
Steven was hungry. What could he 
eat? He looked in the refrigerator. 
He saw some orange cheese. He 
saw some yellow butter. He knew 
what he would eat. He would eat a 
melted cheese sandwich. He took 
the cheese and butter out of the 
refrigerator. He buttered two slices 
of bread. He sliced the cheese and 
put it between the two buttered 
slices. He heated the frying pan. He 
put the cheese sandwich into the 
frying pan. After three minutes, he 
flipped the sandwich over. After 
three more minutes, he put the 
melted cheese sandwich on a plate. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Queijo derretido 
 
Steven estava com fome. O que ele 
poderia comer? Ele olhou na 
geladeira. Ele viu um pouco de 
queijo alaranjado. Ele viu um 
pouco de manteiga amarela. Ele 
sabia o que iria comer. Ele comeria 
um sanduíche de queijo derretido. 
Ele pegou o queijo e manteiga para 
fora da geladeira. Ele passou 
manteiga nas duas fatias de pão. 
Ele cortou o queijo e colocou entre 
as duas fatias com manteiga. 
Aqueceu a frigideira. Ele colocou o 
sanduíche de queijo na frigideira. 
Após três minutos, ele virou o 
sanduíche. Após mais três minutos, 
ele colocou o sanduíche de queijo 
derretido em um prato. 
 
 
 
 
TEXTO 25 
 
 
Drain Opener 
 
Mike washed his hands. He washed 
his hands with soap and water. He 
brushed his teeth. He brushed his 
teeth with toothpaste and water. 
He turned off the water. The sink 
was full of water. The water did not 
go down the drain. The water 
stayed in the sink. What was the 
matter? Why didn’t the water go 
down the drain?Mike waited and 
waited. The water didn’t go 
anywhere. It sat in the sink. Mike 
opened a bottle of liquid Drain 
Opener. He poured the Drain 
Opener into the sink. Mike waited 
one minute. Then all the water 
went down the drain. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Abridor Ralo 
 
Mike lavou as mãos. Lavou as 
mãos com água e sabão. Ele 
escovou os dentes. Ele escovou os 
dentes com creme dental e água. 
Ele desligou a água. A pia estava 
cheia de água. A água não ia para 
o ralo. A água ficou na pia. Qual 
era o problema? Por que a água 
não ia pelo ralo? Mike esperou e 
esperou. A água não foi a lugar 
nenhum. Ela ficou parada na pia. 
Mike abriu uma garrafa com líquido 
de abridor de ralo. Ele derramou o 
líquido de abridor de drenagem 
(ralo) na pia. Mike esperou um 
minuto. Em seguida, toda a água 
foi pelo ralo. 
 
 
 
TEXTO 26 
 
 
A Clean Floor 
 
Ed looked at the kitchen floor. The 
kitchen floor was dirty. There were 
little pieces of food on the floor. Ed 
saw bread crumbs. He saw cracker 
crumbs. He saw cheese crumbs. He 
saw little pieces of bread. He saw 
little pieces of cracker. He saw little 
pieces of cheese. He needed to 
sweep the floor. Ed didn’t want 
bugs in his kitchen. Bugs like to eat 
little pieces of food. He took the 
broom out of the kitchen closet. He 
took the dust pan out of the 
kitchen closet. Ed swept the floor. 
He swept all the pieces of food into 
the dust pan. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Um chão limpo 
 
Ed olhou para o chão da cozinha. O 
chão da cozinha estava sujo. Havia 
pequenos pedaços de comida no 
chão. Ed viu migalhas de pão. Ele 
viu migalhas de biscoito. Ele viu as 
migalhas de queijo. Ele viu 
pequenos pedaços de pão. Ele viu 
pequenos pedaços de biscoito. Ele 
viu pequenos pedaços de queijo. 
Ele precisava varrer o chão. Ed não 
queria insetos em sua cozinha. 
Insetos gostam de comer pequenos 
pedaços de alimentos. Ele pegou a 
vassoura para fora do armário da 
cozinha. Ele pegou a “pá de lixo” 
do armário da cozinha. Ed varreu o 
chão. Ele varreu todos os pedaços 
de comida na “pá de lixo”. 
 
 
 
TEXTO 27 
 
 
Trash Day 
 
Jennifer pulled the trash can out to 
the street. She pulled the trash can 
out to the street on Monday 
morning. Monday was trash day. 
The trash truck came to her house. 
The truck had a metal arm. The 
metal arm picked up the trash can. 
It raised the trash can into the sky. 
It emptied the trash can into the 
truck. Then the arm put the can 
back on the street. On Monday 
afternoon Jennifer walked out to 
the street. The trash can was 
empty. She pulled the trash can 
back into her yard. Next Monday 
she would pull it out to the street 
again. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Dia do lixo 
 
Jennifer tirou a lata de lixo para a 
rua. Ela tirou a lata de lixo para a 
rua na segunda-feira de manhã. 
Segunda-feira era o dia do lixo. O 
caminhão de lixo veio para a casa 
dela. O caminhão tinha um braço 
de metal. O braço de metal pegou 
a lata de lixo. Ele levantou a lata 
de lixo para o céu (cima). Ele 
esvaziou a lata de lixo no 
caminhão. Em seguida, o braço de 
colocou a lata de volta na rua. Na 
segunda-feira à tarde Jennifer saiu 
para a rua. A lata de lixo estava 
vazia. Ela puxou a lata lixo para 
seu quintal. Na próxima 
segunda-feira que ela iria retirá-la 
para a rua novamente. 
 
 
 
TEXTO 28 
 
 
Questions 
 
When does Ronald eat breakfast? 
He eats breakfast in the morning. 
What does he eat for breakfast? He 
eats ham and eggs. What does he 
drink for breakfast? He drinks 
coffee. Where does he eat 
breakfast? He eats breakfast at 
home. Who makes breakfast for 
Ronald? His wife makes breakfast 
for him. Why does Ronald eat 
breakfast? Because food gives him 
energy. What does he do after he 
eats breakfast? He brushes his 
teeth. What does he do after he 
brushes his teeth? He goes to 
work. Which bus does he take to 
work? He takes the city bus to 
work. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Perguntas 
 
Quando é que Ronald toma café da 
manhã? Ele toma o café da manhã 
pela manhã. O que ele come no 
café da manhã? Ele come presunto 
e ovos. O que ele bebe no café da 
manhã? Ele bebe café. Onde é que 
ele toma café da manhã? Ele toma 
café em casa. Quem faz o café da 
manhã para Ronald? Sua esposa 
faz café da manhã para ele. Por 
que Ronald toma café da manhã? 
Porque o alimento lhe dá energia. 
O que ele faz depois que ele toma 
o café da manhã? Ele escova os 
dentes. O que ele faz depois que 
ele escova os dentes? Ele vai 
trabalhar. Qual ônibus que ele pega 
para o trabalho? Ele pega o ônibus 
da cidade para o trabalho. 
 
 
 
TEXTO 29 
 
No More Apartment 
 
Jerry has no job any more. He has 
a little money. But he does not 
have enough money for rent. He 
cannot pay his rent. He has to 
move out of his apartment. He will 
move out next week. He will move 
into his car. He will put all his 
clothes into his car. He will put his 
pillows and blankets into his car. 
He will sleep in his car. He will look 
for another job. After next week he 
will not be able to take a shower. 
He will have to use a public 
bathroom. He won’t be able to 
drive his car. He won’t have money 
for gas. Jerry needs help. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Não mais Apartamento 
 
Jerry não tem emprego mais. Ele 
tem um pouco de dinheiro. Mas ele 
não tem dinheiro suficiente para 
alugar. Ele não pode pagar seu 
aluguel. Ele tem que sair do seu 
apartamento. Ele vai sair na 
próxima semana. Ele vai se mudar 
para o carro dele. Ele vai colocar 
todas as suas roupas em seu carro. 
Ele vai colocar seus travesseiros e 
cobertores em seu carro. Ele vai 
dormir em seu carro. Ele vai 
procurar outro emprego. Depois, 
na próxima semana, ele não será 
capaz de tomar um banho. Ele terá 
que usar um banheiro público. Ele 
não vai ser capaz de conduzir o seu 
carro. Ele não terá dinheiro para o 
gás. Jerry precisa de ajuda. 
 
 
 
 
TEXTO 30 
 
Fresh Fish 
 
Mike was ready for bed. It was 11 
o’clock. He had to get up early the 
next day. The next day he was 
going fishing. Fish wake up early. 
They look for food early in the day. 
They look for food late in the day. 
The best time to fish is early or late 
in the day. That is when the fish 
are hungry. Mike set his alarm. He 
set his alarm for 5 o’clock. The 
next day he would start fishing at 6 
o’clock. He wanted to catch four or 
five fish. If he caught four or five 
fish, he could eat fresh fish all 
week. Fresh fish is the best fish. 
Mike went to bed. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Peixe Fresco 
 
Mike estava pronto para a cama. 
Era 11 horas. Ele teve que se 
levantar cedo no dia seguinte. No 
dia seguinte, ele estava indo 
pescar. Peixes acordam cedo. Eles 
procuram por alimento no início do 
dia. Eles procuram por alimentos 
no final do dia. A melhor hora para 
a pesca é pela manhã ou no final 
do dia. Ou seja, quando os peixes 
estão com fome. Mike colocou o 
alarme. Ele pôs o seu alarme para 
5:00. No dia seguinte, ele iria 
começar a pescar às 6 horas. Ele 
queria pegar quatro ou cinco 
peixes. Se ele pegasse quatro ou 
cinco peixes, ele poderia comer 
peixe fresco durante toda a 
semana. O peixe fresco é o melhor 
peixe. Mike foi para a cama. 
 
 
 
 
TEXTO31 
 
The Shoe Shine 
 
Danny looked at his brown shoes. 
They looked old and dirty. They 
needed a shine. It was time to 
shine his brown shoes. He got a 
rag. He got a shoe brush. He got a 
can of polish. He opened the can of 
polish. He put the rag around his 
finger. He scooped out a bit of 
polish with his finger. He rubbed 
the polish all over the left shoe. He 
brushed the left shoe. He brushed 
it and brushed it. The shoe began 
to shine. It looked like a new shoe. 
Then Danny put polish on the right 
shoe. He brushed the right shoe 
until it looked like a new shoe. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
O brilho do sapato 
 
Danny olhou para seus sapatos 
marrons. Eles pareciam velhos e 
sujos. Eles precisavam de um 
brilho. Era hora de brilhar os 
sapatos marrons. Ele pegou um 
pedaço de pano. Ele pegou uma 
escova de sapatos. Ele pegou uma 
lata de graxa. Ele abriu a lata de 
graxa. Ele colocou o pano em torno 
de seu dedo. Ele pegou um pouco 
de graxa com o dedo. Ele esfregou 
a graxa em todo o sapato 
esquerdo. Ele escovou o sapato 
esquerdo. Ele escovou e escovou. 
O sapato começou a brilhar. 
Parecia um sapato novo. Então 
Danny colocou graxa sobre o 
sapato direito. Ele escovou o 
sapato direito até que ele pareceu 
um sapato novo. 
 
 
 
 
TEXTO 32 
 
 
A Farmer 
 
A farmer owns a lot of land. He 
grows food on that land. He grows 
the food from seeds. He plants 
seeds into the land. The seeds 
grow into corn. The seeds grow 
into wheat. The seeds need water. 
The seeds need sunlight. A farmer 
owns a tractor. He drives the 
tractor on his land. A farmer has 
many animals. He has pigs. He has 
cows. He has sheep. He has 
chickens. He has dogs and cats. He 
has rabbits. When it rains, the 
farmer goes into his house. The 
animals go into the barn. A farmer 
works hard. His animals don’t work 
hard. They just eat and sleep. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Um fazendeiro 
 
Um fazendeiro é dono de um 
monte de terra. Ele planta 
alimentos nesta terra. Ele planta a 
alimentos a partir de sementes. Ele 
planta sementes na terra. As 
sementes crescem dentro milho. As 
sementes crescem dentro trigo. As 
sementes precisam de água. As 
sementes precisam de luz solar. 
Um fazendeiro possui um trator. 
Ele dirige o trator em sua terra. 
Um fazendeiro tem muitos animais. 
Ele tem porcos. Ele tem vacas. Ele 
tem ovelhas. Ele tem galinhas. Ele 
tem cães e gatos. Ele tem coelhos. 
Quando chove, o fazendeiro vai 
para sua casa. Os animais vão para 
o celeiro. Um fazendeiro trabalha 
duro (muito). Seus animais não 
trabalhar duro. Eles só comem e 
dormem. 
 
 
 
TEXTO 33 
 
A Place to Eat 
 
Jenna was at the airport. She was 
waiting for her plane. Her plane 
would leave at 7 p.m. It was only 2 
p.m. She had time to eat. She had 
time to study. She went to the 
airport restaurant. The restaurant 
was on the third floor. The 
restaurant was full. There were no 
empty seats. There were no empty 
tables. She didn’t want to stand in 
line. She didn’t want to wait. There 
was another restaurant in the 
airport. It was on the first floor. 
She went down to the first floor. 
That restaurant was almost empty. 
There were many seats and many 
tables. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Um lugar para comer 
 
Jenna estava no aeroporto. Ela 
estava esperando por seu avião. 
Seu avião sairia às 07:00 h. Eram 
apenas 02:00 h. Ela tinha tempo 
para comer. Ela tinha tempo para 
estudar. Ela foi para o restaurante 
do aeroporto. O restaurante era no 
terceiro andar. O restaurante 
estava cheio. Não havia assentos 
vazios. Não havia mesas vazias. 
Ela não queria ficar na fila. Ela não 
queria esperar. Havia outro 
restaurante no aeroporto. Era no 
primeiro andar. Ela desceu para o 
primeiro andar. Esse restaurante 
estava quase vazio. Havia vários 
assentos e várias mesas. 
 
 
 
 
TEXTO 34 
 
 
Wash the Clothes 
 
Pat looked at the washer. The 
washer had dials on it. It had two 
dials on it. There were words next 
to each dial. Each dial had three 
words next to it. The words next to 
one dial were Small, Medium, and 
Large. This dial was for the size of 
the load. Did Pat have a small load, 
a medium load, or a large load? 
The words next to the other dial 
were Cold, Warm, and Hot. Did Pat 
want to wash her clothes in cold 
water, warm water, or hot water? 
Pat turned one dial to Large, and 
the other dial to Hot. Then she 
pushed the Start button on the 
washer. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Lave as roupas 
 
Pat olhou para a máquina de lavar. 
A máquina de lavar tinha seletores 
nela. Tinha dois seletores sobre 
ela. Havia palavras ao lado de cada 
linha. Cada seletor tinha três 
palavras ao lado (próximo) dele. As 
palavras ao lado de um seletor era 
Pequeno, Médio e Grande. Este 
Seletor era para o tamanho da 
carga. Será que Pat têm uma carga 
pequena, uma carga média ou uma 
carga grande? As palavras para o 
outro seletor eram frio, morno e 
quente. Será que Pat quer lavar a 
roupa em água fria, água quente, 
ou água quente? Pat virou um 
seletor para Grande, e o outro 
seletor para Quente. Então ela 
apertou o botão Iniciar da máquina 
de lavar. 
 
 
 
TEXTO 35 
 
Bad Boy 
 
Deborah was angry at her son. Her 
son didn’t listen to her. Her son 
was 16 years old. Her son thought 
he knew everything. Her son yelled 
at Deborah. He told her he didn’t 
have to do anything. He didn’t 
have to listen to her. He didn’t 
have to go to school. He didn’t 
have to do his homework. He didn’t 
have to study. He was 16. He could 
do anything he wanted to do. What 
could Deborah do? She wasn’t 
married. She was divorced. She 
could not control her son. He would 
listen to his father. But his father 
was not there. His father lived in 
another city. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Menino mau 
 
Deborah estava com raiva de seu 
filho. Seu filho não a ouvia. Seu 
filho tinha 16 anos. Seu filho 
achava que sabia tudo. Seu filho 
gritou com Ela. Ele disse a ela que 
ele não tinha que fazer nada. Ele 
não tinha que ouvi-la. Ele não tinha 
que ir para a escola. Ele não tinha 
que fazer sua lição de casa. Ele não 
tinha que estudar. Ele tinha 16 
anos. Ele podia fazer qualquer 
coisa que ele queria fazer. O que 
Deborah poderia fazer? Ela não era 
casada. Ela era divorciada. Ela não 
conseguia controlar seu filho. Ele 
ouviria a seu pai. Mas o pai dele 
não estava lá. O pai dele morava 
em outra cidade. 
 
 
 
 
TEXTO 36 
 
 
Fresh Salad 
 
Margaret made a fresh salad. She 
peeled a yellow banana. She 
peeled a red apple. She peeled a 
green cucumber. She peeled an 
orange carrot. She peeled a brown 
potato. She peeled a white onion. 
She peeled a white egg. She 
chopped everything up with a 
sharp knife. She chopped 
everything into little pieces. She 
used her sharp knife to chop up the 
banana, apple, cucumber, carrot, 
potato, onion, and egg. She 
chopped up a tomato. She put all 
the little pieces into a bowl. She 
opened a bottle of salad dressing. 
She poured salad dressing on her 
fresh salad. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Salada fresca 
 
Margaret fez uma salada fresca. Ela 
descascou uma banana amarela. 
Ela descascou uma maçã vermelha. 
Ela descascou um pepino verde. 
Ela descascou uma cenoura 
laranja. Ela descascouuma batata 
marrom. Ela descascou uma cebola 
branca. Ela descascou um ovo 
branco. Ela picou tudo com uma 
faca afiada. Ela picou tudo em 
pedaços pequenos. Ela usou sua 
faca afiada para cortar a banana, 
maçã, pepino, cenoura, batata, 
cebola e ovo. Ela picou um tomate. 
Ela colocou todos os pedaços 
pequenos em uma tigela. Abriu 
uma garrafa de molho de salada. 
Ela despejou o molho de salada em 
sua “salada fresca”. 
 
 
 
TEXTO 37 
 
 
Losing Weight 
 
Kevin wanted to lose weight. He 
was getting fat. His stomach was 
getting bigger. He was gaining 
weight. He was gaining one pound 
every week. He had to buy new 
pants. He didn’t fit into his old 
pants. He couldn’t see his feet 
anymore. When he looked down, 
all he could see was his big fat 
belly. He wanted his belly to 
disappear. How could he do that? 
How could he lose weight? What 
could he do? He talked to his wife. 
She told him to stop eating candy. 
She told him to stop eating cake. 
She told him to walk up and down 
the big hill every day. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Perder peso 
 
Kevin queria perder peso. Ele 
estava ficando gordo. Seu 
estômago foi ficando cada vez 
maior. Ele estava ganhando peso. 
Ele estava ganhando 1 quilo a cada 
semana. Ele teve que comprar 
calças novas. Ele não servia mais 
em suas calças antigas. Ele não 
podia mais ver seus pés. Quando 
ele olhou para baixo, tudo o que 
ele podia ver era sua grande 
barriga gorda. Ele queria que sua 
barriga desaparecesse. Como ele 
poderia fazer isso? Como ele 
poderia perder peso? O que ele 
poderia fazer? Ele conversou com a 
esposa. Ela disse-lhe para parar de 
comer doces. Ela disse-lhe para 
parar de comer bolo. Ela disse-lhe 
para subir e descer morro grande 
todos os dias. 
 
 
 
TEXTO 38 
 
Cancer 
 
Paula has cancer. She has six 
months to live. Her doctors cannot 
help her. No one can help her. She 
smoked cigarettes for 30 years. 
She did not want to stop smoking 
cigarettes. She liked to smoke 
cigarettes. The doctors told her to 
stop smoking many years ago. She 
didn’t listen to them. She didn’t 
listen to her parents. She didn’t 
listen to her children. She didn’t 
listen to her friends. Everyone told 
her to stop smoking. She told 
everyone to stop worrying about 
her. She would be fine, she told 
them. She still smokes every day. 
Why not, she asks. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Câncer 
 
Paula tem câncer. Ela tem seis 
meses de vida. Os médicos não 
podem ajudá-la. Ninguém pode 
ajudá-la. Ela fumou cigarros por 30 
anos. Ela não queria parar de 
fumar cigarros. Ela gostava de 
fumar cigarros. Os médicos 
disseram a ela para parar de fumar 
há muitos anos. Ela não os ouviu. 
Ela não deu ouvidos a seus pais. 
Ela não deu ouvidos aos seus 
filhos. Ela não deu ouvidos aos 
seus amigos. Todo mundo disse-lhe 
para parar de fumar. Ela disse a 
todos para parar de se preocupar 
com ela. Ela ficaria bem, 
disse-lhes. Ela ainda fuma todos os 
dias. Por que não, ela pergunta. 
 
 
 
 
TEXTO 39 
 
 
 ​His Leg Hurts 
 
There was something wrong with 
his leg. It burned. But it burned in 
one spot only. He didn’t know what 
was wrong. The spot was smaller 
than a dime. It was on the back of 
his leg. He picked up a hand 
mirror. He used the hand mirror to 
look at the back of his leg. He saw 
a small lump. He put his finger on 
the lump. The lump was hard. It 
wasn’t a soft lump. The lump felt 
like a small stone. It was like a 
small stone under his skin. But it 
was like a small stone that was on 
fire. It burned. Something was 
wrong. He needed to see a doctor. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
A perna dele dói 
 
Havia algo de errado com sua 
perna. Queimou. Mas é queimado 
em um só lugar. Ele não sabia o 
que estava errado. O local era 
menor do que uma moeda de dez 
centavos. Foi na parte de trás de 
sua perna. Ele pegou um espelho 
de mão. Ele usou o espelho de mão 
para olhar a parte de trás de sua 
perna. Ele viu um pequeno caroço. 
Ele colocou o dedo sobre o caroço. 
O caroço era duro. Não era um 
caroço macio. O caroço sentia 
como uma pequena pedra. Era 
como uma pequena pedra debaixo 
de sua pele. Mas era como uma 
pequena pedra que estava em 
chamas. Queimava. Alguma coisa 
estava errada. Ele precisava ver 
um médico. 
 
 
 
TEXTO 40 
 
 
Patty’s Doll 
 
Patty got a doll for Christmas. It is 
her favorite doll. It is a rag doll. It 
has a yellow dress. It has a blue 
blouse. The name of the doll is 
Molly. Molly has bright red hair. 
She has red lips. She has blue 
eyes. She has a pink ribbon in her 
hair. Molly is wearing red shoes. 
She’s wearing white socks. Molly 
has a purse. Her purse is pink. The 
purse is empty. There is nothing in 
the purse. There was a little mirror 
in the purse. But Patty lost the 
mirror. When she lost the mirror, 
she said, “I’m sorry, Molly. I will 
get you another mirror.” 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Boneca de Patty 
 
Patty ganhou uma boneca para o 
Natal. É sua boneca favorita. É 
uma boneca de pano. Tem um 
vestido amarelo. Tem uma blusa 
azul. O nome da boneca é Molly. 
Molly tem cabelo vermelho 
brilhante. Ela tem lábios 
vermelhos. Ela tem olhos azuis. Ela 
tem uma fita rosa no cabelo. Molly 
está usando sapatos vermelhos. 
Ela está usando meias brancas. 
Molly tem uma bolsa. Sua bolsa é 
rosa. A bolsa está vazia. Não há 
nada na bolsa. Houve um pequeno 
espelho na bolsa. Mas Patty perdeu 
o espelho. Quando ela perdeu o 
espelho, ela disse: “Me desculpe, 
Molly. Eu vou conseguir outro 
espelho para você.” 
 
 
 
TEXTO 41 
 
Eight Babies 
 
The woman had eight babies at one 
time. She was famous. Nobody 
could believe it. It was a world 
record. How could anyone have 
eight babies at one time? Her 
doctor had given her special drugs. 
The special drugs made her have 
eight babies. She was happy to 
have eight babies. “I grew up all 
alone,” she told the reporters. “I 
did not like being alone. I decided 
that I would have many babies 
when I grew up. So now I have 
many babies. I am so happy. I am 
a lucky woman to have eight 
babies. I will love them all, and 
they will all love me.” 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Oito bebês 
 
A mulher teve oito bebês de uma 
vez. Ela era famosa. Ninguém 
podia acreditar. Foi um recorde 
mundial. Como alguém poderia ter 
oito bebês de uma só vez? Seu 
médico lhe dera medicamentos 
especiais. Os medicamentos 
especiais a fez ter oito bebês. Ela 
estava feliz por ter oito bebês. 
“Cresci sozinha”, ela disse aos 
repórteres. “Eu não gostava de 
ficar sozinha. Eu decidi que eu teria 
muitos bebês quando eu crescesse. 
Então agora eu tenho muitos 
bebês. Estou muito feliz. Eu sou 
uma mulher de sorte a ter oito 
bebês. Vou amá-los todos, e todos 
eles vão me amar. ” 
 
 
 
 
TEXTO 42 
 
 
A Loud Radio 
 
Brent was at the stop light. His car 
radio was on. The music was very 
loud. Brent liked to listen to loud 
music in his car. A police car pulled 
up next to Brent. The policeman 
looked at Brent. He shouted, “Pull 
over to the side of the road.” Brent 
said, “What?” The policeman said, 
“Pull over to the side of the road.” 
Brent pulled over to the side of the 
road. The policeman said, “Do you 
know why I am giving you a 
ticket?” Brent said,“You are giving 
me a ticket? Why are you giving 
me a ticket?” The policeman said, 
“Because your radio is too loud.” 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Um Rádio Alto 
 
Brent estava no semáforo. Seu 
rádio do carro estava ligado. A 
música era muito alta. Brent 
gostava de ouvir música alta em 
seu carro. Um carro da polícia 
parou ao lado de Brent. O policial 
olhou para Brent. Ele gritou: “Puxe 
para o lado da estrada.” Brent 
disse: “O quê?” O policial disse: 
“Puxe para o lado da estrada.” 
Brent puxado para o lado da 
estrada. O policial disse: “Você 
sabe por que eu estou dando-lhe 
uma multa?” Brent disse: “Você 
está me dando uma multa? Por que 
você está me dando uma multa?” O 
policial disse: “Porque o rádio é 
muito alto.” 
 
 
 
TEXTO 43 
 
Two Aspirin 
 
Lois has a headache. The headache 
started one hour ago. She doesn’t 
know why she has a headache. She 
never gets headaches. She never 
gets sick. Lois is a healthy woman. 
Where did her headache come 
from? Was it something she ate? 
Was it something she drank? She 
doesn’t know. She wants her 
headache to go away. She does not 
like to take medicine. But her head 
hurts so much. She went into her 
bathroom. She opened the 
medicine cabinet. She found some 
aspirin. She took two aspirin with a 
glass of water. Maybe the aspirin 
will help her headache go away. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Duas aspirinas 
 
Lois tem uma dor de cabeça. A dor 
de cabeça começou uma hora 
atrás. Ela não sabe por que ela tem 
uma dor de cabeça. Ela nunca tem 
dores de cabeça. Ela nunca fica 
doente. Lois é uma mulher 
saudável. De onde vem a sua dor 
de cabeça? Foi alguma coisa que 
ela comeu? Foi algo que ela bebeu? 
Ela não sabe. Ela quer que sua dor 
de cabeça para ir embora. Ela não 
gosta de tomar remédio. Mas a 
cabeça dói muito. Ela entrou em 
seu banheiro. Ela abriu o armário 
de remédios. Ela encontrou uma 
aspirina. Ela tomou duas aspirinas 
com um copo de água. Talvez a 
aspirina vai ajudar sua dor de 
cabeça ir embora. 
 
 
 
 
TEXTO 44 
 
News Every Day 
 
Jackie loves the news. She listens 
to the news on the radio. She 
watches the news on TV. She reads 
the news in the newspaper. She 
reads the news in magazines. She 
loves the news because it is always 
new. It is always fresh. It is always 
interesting. There is news every 
day. There is news in every 
country. There is news in every 
state. There is news in every city. 
Everyone all over the world talks 
about the news every day. But 
Jackie has a question about the 
news. Why is the news usually 
bad? Why isn’t the news usually 
good? No one knows the answer. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Notícias todos os dias 
 
Jackie adora a notícia. Ela ouve a 
notícia no rádio. Ela assiste ao 
noticiário na TV. Ela lê a notícia no 
jornal. Ela lê a notícia em revistas. 
Ela adora a notícia, porque é 
sempre novo. É sempre fresco. É 
sempre interessante. Há notícias 
todos os dias. Há notícias de todos 
os países. Há notícias em cada 
estado. Há notícias em cada 
cidade. Todos em todo o mundo 
fala sobre a notícia todos os dias. 
Mas Jackie tem uma pergunta 
sobre a notícia. Porque é que a 
notícia geralmente ruim? Por que 
não é a notícia geralmente é boa? 
Ninguém sabe a resposta. 
 
 
 
 
TEXTO 45 
 
Poor Dog 
 
Jason looked at his watch. It was 
time for his favorite TV show. He 
turned on the TV. He sat down in 
his chair. But then he heard his 
dog. His dog was scratching at the 
door. Oh, no, Jason thought. The 
dog wanted to go out. The dog had 
to go to the bathroom. If he lived 
in a house, he could let the dog go 
out the door and into the yard. But 
he lived in an apartment. He didn’t 
have a yard. He had to take the 
dog for a walk. But if he took the 
dog for a walk, he would miss his 
favorite TV show. The dog 
scratched at the door again. Jason 
turned off the TV. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Pobre cão 
 
Jason olhou para o relógio. Era a 
hora de seu programa de TV 
favorito. Ele ligou a TV. Sentou-se 
na cadeira. Mas então ele ouviu o 
seu cão. Seu cachorro estava 
arranhando a porta. Oh, não, 
pensou Jason. O cão queria sair. O 
cão tinha que ir ao banheiro. Se ele 
morava em uma casa, ele poderia 
deixar o cão ir para fora da porta e 
no quintal. Mas ele morava em um 
apartamento. Ele não tinha um 
quintal. Ele tinha que levar o 
cachorro para passear. Mas se ele 
pegasse o cachorro para passear, 
ele iria perder seu programa de TV 
favorito. O cachorro arranhou a 
porta novamente. Jason desligou a 
TV. 
 
 
 
 
TEXTO 46 
 
 
Drunk Driver 
 
Rodney’s uncle is in jail. He went to 
jail because he was drunk. He was 
driving his car. He was going the 
wrong way on a one-way street. He 
almost hit three other cars. 
Someone called 911. A police car 
chased Rodney. The police car 
turned on its red light. The red 
light was bright. The police car 
turned on its siren. The siren was 
loud. Rodney did not pull over. He 
did not stop his car. Finally, he 
went off the road. He ran into a 
tree. He got out of his car. He was 
okay. His car was not okay. The 
policeman said, “You are drunk. 
I’m taking you to jail.” 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Motorista bêbedo 
 
O tio de Rodney está na cadeia. Ele 
foi para a cadeia porque ele estava 
bêbado. Ele estava dirigindo seu 
carro. Ele estava indo para o lado 
errado em uma rua de mão única. 
Ele quase atingiu outros três 
carros. Alguém ligou para o “911”. 
Um carro da polícia perseguiu 
Rodney. O carro da polícia ligou 
sua luz vermelha. A luz vermelha 
era brilhante. O carro da polícia 
ligou a sirene. A sirene era alta. 
Rodney não encostar. Ele não 
parou o carro. Finalmente, ele saiu 
da estrada. Ele correu para uma 
árvore. Ele saiu de seu carro. Ele 
estava bem. Seu carro não estava 
bem. O policial disse: “Você está 
bêbado. Estou levando você para a 
cadeia.” 
 
 
 
TEXTO 47 
 
 
The Runner 
 
Betty’s doctor told her to exercise 
more. So she began running. She 
enjoys running. She runs almost 
every day. She runs two miles a 
day. On the weekend she runs five 
miles. She runs up hills. She runs 
down hills. She runs in the street 
and on the sidewalk. She runs on 
trails. She runs in the heat and the 
cold. She runs on sunny days and 
rainy days. Betty will run in the 
marathon next week. Next week 
will be her first marathon. A 
marathon is 26 miles. She will run 
for three hours without stopping. 
She won’t try to win the marathon. 
She will try to finish it. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
A corredora 
 
O médico de Betty disse-lhe para 
se exercitar mais. Então, ela 
começou a correr. Ela gosta de 
correr. Ela corre quase todos os 
dias. Ela corre duas milhas por dia. 
No fim de semana ela corre cinco 
milhas. Ela sobe colinas. Ela desce 
correndo a colina. Ela corre na rua 
e na calçada. Ela corre em trilhas. 
Ela corre no calor e do frio. Ela 
corre em dias de sol e dias de 
chuva. Betty vai correr na 
maratona na próxima semana. Na 
próxima semana será a sua 
primeira maratona. A maratona é 
de 26 milhas. Ela vai correr 
durante três horas sem parar. Ela 
não vai tentar ganhar a maratona. 
Ela vai tentar terminá-la. 
 
 
 
TEXTO 48 
 
 
A Paper Clip 
 
Jim had two separate sheets of 
paper.He wanted to put the two 
sheets of paper together. He did 
not want to glue them together. He 
did not want to use glue. He did 
not want to staple them together. 
He did not want to use a staple. 
What did Jim want to use? He 
wanted to use a paper clip. He 
wanted to put the two sheets of 
paper together with a paper clip. 
He picked up a paper clip. It was a 
metal paper clip. It was a silver 
paper clip. Jim put the silver metal 
paper clip on both sheets of paper. 
Now the sheets of paper were 
together. They were not separate. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Um clipe de papel 
 
Jim tinha duas folhas de papel 
separadas. Ele quis colocar as 
folhas de papel juntas. Ele não 
queria colá-las juntas. Ele não 
queria usar cola. Ele não queria 
grampeá-las juntas. Ele não queria 
usar um grampo. O que Jim queria 
usar? Ele queria usar um clipe de 
papel. Ele queria colocar as duas 
folhas de papel, juntamente com 
um clipe de papel. Ele pegou um 
clipe de papel. Foi um clipe de 
metal. Foi um clipe de papel de 
prata. Jim colocou o clipe de papel 
de prata de metal em ambas as 
folhas de papel. Agora as folhas de 
papel estavam juntas. Elas não 
estavam separadas. 
 
 
 
TEXTO 49 
 
Dead Batteries 
 
Helen turned on her flashlight. 
Nothing happened. The light did 
not come on. There was no light. 
What was wrong with her 
flashlight? She unscrewed the top 
of the plastic flashlight. Helen took 
the two batteries out of the plastic 
tube. She looked at the two 
batteries. They were “D batteries. 
They looked okay. They did not 
look bad. But maybe they were 
dead batteries. She opened a 
package of new batteries. She put 
two new “D batteries into the 
plastic tube. Helen screwed the top 
back onto the plastic flashlight. She 
turned on her flashlight. The light 
worked! 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Pilhas descarregadas 
 
Helen ligou a lanterna. Não 
aconteceu nada. A luz não vinha. 
Não havia luz. O que havia de 
errado com a lanterna? Ela 
desenroscou topo de plástico da 
lanterna. Helen tirou as duas 
baterias para fora do tubo de 
plástico. Ela olhou para as duas 
baterias. Eles eram “pilhas D. Eles 
parecia bem. Eles não pareciam 
ruins. Mas talvez já estivessem 
gastadas. Abriu um pacote de 
pilhas novas. Ela colocou duas 
novas” pilhas D para o tubo 
plástico. Helen enroscou o topo de 
plástico de volta para a lanterna. 
Ela ligou a lanterna. A luz 
funcionou! 
 
 
 
 
TEXTO 50 
 
 
Write a Check 
 
Sandra wrote a check to her gas 
company. On one line she wrote 
“May 17, 2009.” On the next line 
she wrote “The Gas Company.” On 
another line she wrote $35.66.” On 
another line she wrote “Thirty-five 
and 66/100.” On another line she 
wrote “Monthly Gas Bill.” On 
another line she signed her name. 
Then she put the check into an 
envelope. She also put the gas bill 
into the envelope. She licked the 
envelope and sealed it. She put her 
return address on the front of the 
envelope. She put a 44-cent stamp 
on the front of the envelope. She 
put the envelope in the mailbox. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Escrever um cheque 
 
Sandra escreveu um cheque para a 
sua empresa de gás. Em uma 
linha, ela escreveu: “17 de maio de 
2009.” Na linha seguinte, ela 
escreveu: “A Companhia (empresa) 
de Gás”. Em outra linha, ela 
escreveu $ 35,66. “Em outra linha, 
ela escreveu:” Trinta e cinco e 
66/100. Em outra linha, ela 
escreveu “Fatura mensal de Gás”. 
Em outra linha ela assinou seu 
nome. Então ela colocou o cheque 
em um envelope. ela também 
colocou a conta do gás dentro do 
envelope. ela lambeu o envelope e 
o selou. ela colocou o endereço de 
retorno na parte da frente do 
envelope. ela colocou um selo de 
44 cêntimos na parte frontal do 
envelope. ela colocou o envelope 
na a caixa de correio. 
 
 
 
TEXTO 51 
 
 
Sally’s Cold 
 
Sally had a cold. Her nose was red. 
She pulled a tissue out of the 
tissue box. She blew her nose. She 
threw the tissue into the trash. She 
looked at her fingernails. Her 
fingernails were too long. She 
needed to cut her nails. She 
opened her purse. She took her 
nail clippers out of the purse. She 
clipped all the nails on her left 
hand. Then she clipped all the nails 
on her right hand. She looked at 
both of her hands. Now her nails 
were nice and short. She put her 
nail clipper back in her purse. She 
pulled another tissue out of the 
box. She blew her nose again. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Resfriado de Sally 
 
Sally tinha um resfriado. Seu nariz 
estava vermelho. Ela tirou um 
lenço de papel para fora da caixa 
de tecido. Ela assoou o nariz. Ela 
jogou o tecido no lixo. Ela olhou 
para as unhas. Suas unhas eram 
muito longas. Ela precisava cortar 
as unhas. Ela abriu a bolsa. Ela 
tirou seus cortadores de unha para 
fora da bolsa. Ela cortou todas as 
unhas de sua mão esquerda. Então 
ela cortou todas as unhas de sua 
mão direita. Ela olhou para as duas 
mãos. Agora as unhas eram 
agradáveis e curtas. Ela colocou o 
cortador de unhas de volta em sua 
bolsa. Ela puxou outro tecido para 
fora da caixa. Ela assoou o nariz 
novamente. 
 
 
 
TEXTO 52 
 
Too Much Stuff 
 
He had to clean out his apartment. 
There was so much to clean out. 
He had hundreds of books. What 
was he going to do with them? He 
couldn’t keep all of them. He was 
moving to a smaller apartment. 
There was no room for all his books 
in his new apartment. There was 
no room for his bicycle. What was 
he going to do with his bicycle? He 
had a big TV. The TV was too big 
for his new apartment. What was 
he going to do with his big TV? He 
called up his brother. “Do you want 
my books, my bike, and my TV?” 
he asked. His brother said, “You 
should have a yard sale.” 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Muita coisa 
 
Ele tinha que limpar seu 
apartamento. Havia tanta coisa 
para limpar. Ele tinha centenas de 
livros. O que ele ia fazer com eles? 
Ele não conseguia manter todos 
eles. Ele estava se mudando para 
um apartamento menor. Não havia 
espaço para todos os seus livros 
em seu novo apartamento. Não 
havia espaço para sua bicicleta. O 
que ele ia fazer com sua bicicleta? 
Ele tinha uma grande TV. A TV era 
grande demais para o seu novo 
apartamento. O que ele ia vai fazer 
com a sua TV grande? Ele ligou 
para o irmão. “Você quer que meus 
livros, a minha moto, e minha 
TV?”, perguntou ele. Seu irmão 
disse: Você deveria ter um 
“estaleiro venda.” (Lugar informal 
para vender pertences “Yard Sale”) 
 
 
 
 
TEXTO 53 
 
 
Clean the Apartment 
 
Kenneth cleaned his apartment. He 
emptied the trash. He washed the 
dirty dishes. He looked in his 
bathroom. The sink and bathtub 
were dirty. He scrubbed the sink 
and bathtub. He looked in his 
bedroom. Clothes were on the 
floor. He picked up the clothes. He 
put the shirts on hangers. He 
folded the pants. He put the pants 
in the dresser. He washed the dirty 
clothes. He looked in his living 
room. Papers were on the floor. 
Books and newspapers and 
magazines were on the floor. He 
picked them all up. He put them on 
the book shelves. Then he 
vacuumed his whole apartment. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Limpar o apartamento 
 
Kenneth limpou o seu 
apartamento. Ele esvaziou o lixo. 
Ele lavou os pratos sujos. Ele olhou 
para seu banheiro. A piae banheira 
estavam sujas. Ele esfregou a pia e 
banheira. Ele olhou em seu quarto. 
Roupas estavam no chão. Ele 
pegou as roupas. Ele colocou as 
camisas nos cabides. Ele dobrou as 
calças. Ele colocou as calças no 
armário. Ele lavou as roupas sujas. 
Ele olhou em sua sala de estar. 
Papéis estavam no chão. Livros e 
jornais e revistas estavam no chão. 
Ele pegou todos eles. Ele os 
colocou nas prateleiras de livros. 
Então ele aspirou todo o seu 
apartamento. 
 
 
 
TEXTO 54 
 
 
A New Baby 
 
Ruth is pregnant. She is expecting 
a baby. The baby is due in two 
months. The baby is a boy. It is her 
first boy. She already has a little 
girl. Her little girl is two years old. 
Ruth loves her little girl. Her little 
girl is happy to get a baby brother. 
Ruth is eating for two people right 
now. She is very careful about 
what she eats and drinks. She eats 
a lot of fresh fruits and vegetables. 
She eats fresh fish twice a week. 
She doesn’t drink alcohol or coffee. 
She doesn’t eat candy or potato 
chips. She stays away from 
cigarette smokers. She will have a 
healthy baby. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Um novo Bebê 
 
Ruth está grávida. Ela está 
esperando um bebê. O bebê deve 
nascer em dois meses. O bebê é 
um menino. É seu primeiro filho. 
Ela já tem uma menina. Sua 
menina tem dois anos de idade. 
Ruth ama sua filhinha. Sua menina 
é feliz por ter um irmãozinho. Ruth 
está comendo para duas pessoas 
no momento. Ela é muito 
cuidadosa sobre o que ela come e 
bebe. Ela come um monte de frutas 
e vegetais frescos. Ela come peixe 
fresco duas vezes por semana. Ela 
não bebe álcool ou café. Ela não 
come doces ou batatas fritas. Ela 
fica longe de fumantes de cigarro. 
Ela terá um bebê saudável. 
 
 
 
TEXTO 55 
 
 
No Flu Shot for Her 
 
She was a nurse. It was flu season. 
But she didn’t get a flu shot. All the 
other nurses got a flu shot. All the 
doctors got a flu shot. But she 
didn’t get a flu shot. Flu shots 
made her sick. She got a flu shot 
when she was a little girl. The flu 
shot made her very sick. She spent 
a week in the hospital. Then she 
came home. She spent three weeks 
in bed. She was sick for about a 
month. After that, no more flu 
shots for her. She never got a flu 
shot again. She never got the flu, 
either. “I never get a flu shot, but I 
never get the flu,” she told her 
friend. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Sem vacina contra gripe para 
ela 
 
Ela era uma enfermeira. Era época 
de gripe. Mas ela não tomou uma 
vacina contra a gripe. Todas as 
outras enfermeiras tomaram vacina 
contra a gripe. Todos os médicos 
tomaram uma vacina contra a 
gripe. Mas ela não tomou vacina 
contra gripe. Vacinas contra gripe a 
deixava muito doente. Ela tomou 
uma vacina contra a gripe, quando 
ela era uma garotinha. A vacina 
contra gripe a deixou muito 
doente. Ela passou uma semana no 
hospital. Em seguida, ela voltou 
para casa. Ela passou três semanas 
de cama. Ela estava doente há 
cerca de um mês. Depois disso, 
não precisava de vacinas contra 
gripe para ela. Ela nunca mais 
tomou uma vacina contra a gripe 
novamente. Ela nunca pegou gripe, 
também. “Eu nunca tomo vacina 
contra a gripe, mas eu nunca pego 
gripe”, disse a amiga. 
 
 
 
TEXTO 56 
 
 
No Energy 
 
Carol felt tired. She felt tired all the 
time. She didn’t use to feel tired. 
She used to have a lot of energy. 
Why was she so tired all the time? 
“You should eat more sugar,” her 
friend told her. “Sugar will give you 
energy.” But Carol didn’t want to 
eat more sugar. More sugar would 
give her more weight. She didn’t 
want to put on weight. She wanted 
to have energy again. She finally 
decided to see a doctor. Her doctor 
told her that she had a thyroid 
problem. “What is a thyroid?” she 
asked her doctor. “It can make you 
feel very tired. But don’t worry, I 
can fix it,” he told her. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Sem energia 
 
Carol se sentiu cansada. Sentia-se 
cansada o tempo todo. Ela não 
costumava se sentir cansada. Ela 
costumava ter um monte de 
energia. Por que ela estava tão 
cansada o tempo todo? “Você 
deveria comer mais açúcar”, seu 
amigo lhe disse. “Sugar vai lhe dar 
energia.” Mas Carol não queria 
comer mais açúcar. Mais açúcar lhe 
daria mais peso. Ela não queria 
engordar. Ela queria ter energia 
novamente. Ela finalmente decidiu 
consultar um médico. O médico 
disse que ela tinha um problema de 
tireóide. “O que é uma tireóide?” 
ela perguntou ao médico. “”Ela” 
pode fazer você se sentir muito 
cansada. Mas não se preocupe, eu 
posso corrigir este problema”, ele 
disse a ela. 
 
 
 
TEXTO 57 
 
Flying Saucer 
 
His dad liked to fly balloons. His 
dad bought big balloons and filled 
them with helium. Helium is a gas. 
It is a gas that makes balloons 
float into the sky. One day his dad 
brought home a new balloon. He 
took it out of the box. He took it 
outside. He tied the balloon to 
spikes with ropes. The spikes were 
in the ground. The ropes and 
spikes kept the balloon on the 
ground. He filled the balloon with 
helium. He asked Junior what the 
new balloon looked like. “It looks 
like a flying saucer!” said Junior. “It 
looks like a real flying saucer! Is 
there an alien inside?” 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Disco Voador 
 
Seu pai gostava de voar balões. 
Seu pai comprou balões grandes e 
encheu-os de hélio. O hélio é um 
gás. É um gás que faz os balões 
flutuarem no céu. Um dia, seu pai 
trouxe para casa um novo balão. 
Ele tirou da caixa. Ele o levou para 
fora. Ele amarrou o balão com uma 
corda na estaca. As estacas 
estavam no chão. As cordas e 
estacas manteve o balão no chão. 
Ele encheu o balão com hélio. Ele 
perguntou para o Júnior o que que 
novo balão parecia. “Parece um 
disco voador!” disse Junior. “Parece 
um disco voador real! Existe um 
alien dentro?” 
 
 
 
 
TEXTO 58 
 
 
More Milk 
 
Liz looked at the round plastic 
container. The plastic container 
was empty. There was no milk in 
the container. Liz wanted to drink 
some milk. But she was out of 
milk. She needed to make more 
milk. She opened the cabinet. She 
grabbed a box of powdered milk. 
She opened the box. She took the 
lid off the round plastic container. 
Liz poured some powder into the 
container. She filled up the 
container with cold water. She put 
the lid back on the container. Liz 
shook the container hard. She 
shook it and shook it. She poured 
some cold milk into a glass. She 
drank the cold milk in the glass. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Mais Leite 
 
Liz olhou para o recipiente de 
plástico redondo. O recipiente de 
plástico estava vazio. Não houve 
leite no recipiente. Liz queria beber 
um pouco de leite. Mas ela estava 
sem leite. Ela precisava fazer mais 
leite. Ela abriu o armário. Ela 
pegou uma caixa de leite em pó. 
Ela abriu a caixa. Ela tirou a tampa 
do recipiente de plástico redondo. 
Liz colocou um pouco de pó no 
recipiente. Encheu o recipiente com 
água fria. Ela colocou a tampa de 
volta no recipiente. Liz sacudiu o 
recipiente com força. Ela o sacudiu 
e sacudiu. Ela colocou um pouco de 
leite frio em um copo. Ela bebeu o 
leite frio num copo. 
 
 
 
TEXTO 59 
 
 
A Simple Salad 
 
George is going to make a salad. 
He is going to make a simple salad. 
It will be a simple salad,

Outros materiais