Buscar

GABARITO revisão Ap1 LATIM

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 3 páginas

Prévia do material em texto

Exercícios de revisão 
Latim Genérico – 2º/2013 
 
1- Analise e traduza as sentenças abaixo: 
 
a) Auaritia magnam poenam trahit. (v. traho) 
Auaritia – nominativo singular, sujeito; 
magnam poenam – acusativo singular, objeto direto; 
trahit – 3ª pessoa do singular, Presente do Indicativo. 
 
 
Tradução – A avareza traz grande castigo. 
 
b) Homo infelix sine spe uiuit. (v. uiuo) 
Homo infelix – nominativo singular, sujeito; 
Sine spe – preposição + ablativo singular, adjunto adverbial; 
Uiuit - 3ª pessoa do singular, Presente do Indicativo. 
 
Tradução – Um homem infeliz vive sem esperança. 
 
 
c) Sine concordia magnae res non crescunt. (v. cresco) 
Sine concordia - preposição + ablativo singular, adjunto adverbial; 
magnae res – nominativo plural, sujeito; 
non – advérbio de negação; 
crescunt - 3ª pessoa do plural, Presente do Indicativo. 
 
Tradução - Sem concórdia, as grandes coisas não crescem. 
 
d) Ab impuro fonte non defluit pura aqua. (v. defluo) 
Ab impuro fonte - preposição + ablativo singular, adjunto adverbial; 
non - advérbio de negação; 
defluit - 3ª pessoa do singular, Presente do Indicativo; 
pura aqua - nominativo singular, sujeito. 
 
Tradução – A partir da fonte impura não escorre água pura. 
e) Aquila uolat et puella aquilam aspectat.(v. aspecto) 
Aquila - nominativo singular, sujeito; 
uolat - 3ª pessoa do singular, Presente do Indicativo; 
et – conjunção aditiva; 
puella - nominativo singular, sujeito; 
aquilam - acusativo singular, objeto direto; 
aspectat - 3ª pessoa do singular, Presente do Indicativo. 
 
Tradução – A águia voa e a menina vê a águia. 
 
2- Empregue os adjetivos entre parênteses de modo que se refiram às palavra 
sublinhadas: 
 
a) ..................... honesta res est laeta ..................... paupertas (honestus, -a, -um / 
paupertas, -tatis) 
b) Antiquus amor ..................... molestus est. (molestus, -a, -um) 
c) Lupi ..................... feroces agnum petunt. (ferox, -ocis) 
d) Aquilae muscas ..................... magnas non capiunt. (magnus, -a, -um) 
e) Amorem ..................... certum feminae ..................... sapientes quaerunt. (certus, 
-a, -um / sapiens, -entis) 
f) Sine ..................... magna cura uiuunt discipuli ..................... pigri (magnus, -a, -
um / piger, -gra, -grum) 
 
3- Passe para o singular ou plural, conforme o caso, as palavras sublinhadas abaixo, 
fazendo as devidas concordâncias: 
 
a) Immodica ira creat insaniam. – Immodicae irae creant insaniam. 
b) Oculi, in amore, duces sunt. – Oculus, in amore, dux est. 
c) Leones feroces fortes sunt. – Leo ferox fortis est. 
d) Lapidem magnam puer fert. – Lapides magnas puer fert. 
e) Occasiones magnae faciunt furem. – Occasio magna facit furem. 
 
Observação: 
- Nas respostas, estão marcadas todas as palavras alteradas (para o singular ou plural). 
Vale lembrar que, assim como nas relações de concordância verbal em Português, 
sempre que o sujeito da oração é modificado, para o singular ou plural, o verbo 
também tem de ser, concordando (no singular ou plural) com o sujeito. Já o objeto 
direto não estabelece esta relação de concordância com o verbo. Sendo assim, 
quando se altera o objeto (para o singular ou plural), não é necessário alterar 
também o verbo. 
 
 
4- Complete com o pronome relativo: 
 
a) Homines, ______ qui pecunias quaerunt, nihil habent. 
b) Sapiens ueritatem, ______ quae nunquam perit, quaerit. 
c) Ars, ______ quae homines alit, longa est. 
d) Maria, in ______ quibus pisces uiuunt, magna sunt.

Outros materiais