Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
Disc.: TCC EM LETRAS (INGLÊS) CEL0574_AV_201602735395 21/11/2018 14:01:46 (F) AV Aluno: Professor: CLAUDIA DE FREITAS LOPES SOARES MACHADO DA SILVA FELLIPE FERNANDES CAVALLERO DA SILVA Turma: 9006/AG Avaliação: 9,5 Nota Partic.: 0 Nota SIA: 9,5 pts TRABALHO DE CONCLUSÃO DE CURSO 100% 1. Ref.: 253227 Pontos: 2,50 / 2,50 O problema da pesquisa se refere ao que você pretende responder com seu trabalho. É uma pergunta da qual se originam as hipóteses. Este problema, naturalmente, precisa estar em harmonia com seus objetivos. Descreva os objetivos de seu trabalho vinculando-os ao seu problema de pesquisa. Resposta: O uso da tradução e da língua materna nas aulas de inglês tem sido algo muito discutido pois ainda há uma grande divergência de opiniões. Há os que defendem que seu uso pode ser benéfico para o aprendizado do idioma estrangeiro, mas também há os que recriminam o seu uso, considerando que ele nada contribui na busca da fluência no idioma estudado. Buscou-se questionar, então, até que ponto o uso da língua materna e da tradução pode ser positiva ou negativa, levando em consideração o ponto de vista de autores, alunos e professores. Para responder a este questionamento, foram estabelecidos como objetivos de pesquisa: uma análise do ensino do inglês, uma breve definição de metodologias de ensino, as razões tanto de alunos como de professores, e posteriormente, as vantagens e desvantagens da aplicabilidade dessas metodologias nas salas de aula. Gabarito: O aluno deve descrever seu problema de pesquisa e vinculá-lo aos objetivos do trabalho. 2. Ref.: 253226 Pontos: 2,50 / 2,50 Descreva resumidamente seu referencial teórico explicando o processo de definição de autores, obras e modelos teóricos selecionadas para sua pesquisa. Qualifique estes em termos de qualidade, quantidade e pertinência em relação ao seu tema. É importante que sua resposta contenha os motivos da escolha dos autores e/ou teorias que utilizou para fundamentar suas colocações. Resposta: Em relação ao referencial teórico buscou-se responder em qual proporção o uso da língua materna e da tradução pode ser benéfico para o aprendizado de uma língua estrangeira. Para tanto, utilizou-se da análise da opinião de autores que tratam do assunto com muita seriedade e que buscam auxiliar os professores na busca pelo domínio e excelência em sala de aula. Destacaram-se os pensamentos de autores como David Atkinson, Simon Cole, Alan Duff e Paul Nation que deram sua grande contribuição na discussão sobre o papel da língua materna e da tradução no ensino de língua estrangeira, levando em conta seus aspectos positivos e negativos. Davies e Pearse, Jack C. Richards, Theodore S. Rodgers, Jeremy Harmer, grandes autores de obras muito importantes e especiais sobre metodologias de ensino e como aplicá-las em sala, além de muitos outros autores que, com suas opiniões e pensamentos, tornaram possível esta análise. Gabarito: O aluno deverá explicar sua escolha de autores e sistemas teóricos. 3. Ref.: 253229 Pontos: 2,00 / 2,50 A metodologia de um trabalho pode ser definida quanto aos objetivos como: exploratória, descritiva ou explicativa. Quanto aos procedimentos como: bibliográfica, documental, experimental, estudo de campo ou de caso, pesquisa-ação e de levantamentos. Apresente a metodologia aplicada ao seu trabalho e justifique a adequação da mesma em função de seu objeto de investigação. Resposta: Acredito que a metodologia usada no meu trabalho tenha sido descritiva pois realizou-se um trabalho detalhado, com levantamento de informações e, após a reunião desses dados, pode-se avaliá-los e interpretá-los para se obter o resultado da pesquisa. O procedimento foi totalmente bibliográfico, baseado nos estudos e conhecimento de autores que publicaram livros e artigos sobre o objeto da minha pesquisa. O tema pesquisado é bem conhecido, existindo muita referância bibliográfica disponível. Após análise da opinião destes autores, foi possível apontar tanto os pontos positivos, quanto negativos do uso da língua materna e da tradução no ensino do inglês, bem como discutir sobre qual seria a proporção ideal entre ela e a língua estrangeira. Gabarito: O aluno deverá descrever a metodologia aplicada ao seu trabalho correlacionando-a com os objetivos propostos. 4. Ref.: 253232 Pontos: 2,50 / 2,50 Escreva resumidamente sobre as considerações finais do seu trabalho. Examine suas conclusões, seus resultados obtidos e faça uma análise crítica sobre o quanto você obteve sucesso e coerência entre seus objetivos e seus resultados. Resposta: Após finalizar meu trabalho, pude concluir que ainda não há uma resposta definitiva sobre o quão positivo ou negativo pode ser o uso da língua materna e da tradução em uma aula de inglês, já que isso depende mais do perfil dos alunos e das turmas. Seria aconselhável analisar cada caso e, então pensar sobre a melhor metodologia a ser utilizada e quais são as melhores abordagens. A proporção entre as duas línguas também deve ser analisada caso a caso. Ficou claro, porém, que o uso da língua materna não pode predominar pois o ensino de uma língua estrangeira deve ser feito através dela própria o máximo possível. Mas há formas de fazer com que o uso da língua materna seja benéfico quando o seu uso se torna inevitável. Acredito que tenha alcançado meu objetivo, pois busquei auxiliar profissionas da área quanto a este tema, que sempre foi muito debatido e, com a minha pesquisa cheguei a resultados satisfatórios. Gabarito: O aluno deverá relatar as considerações finais de seu trabalho correlacionando-as com os objetivos iniciais.
Compartilhar