Prévia do material em texto
CONCURSO PÚBLICO DA PREFEITURA MUNICIPAL DE IGUATU 0320 – INTÉRPRETE DE LIBRAS 1 de 10 PORTUGUÊS Leia o texto para responder às questões de 01 a 04: SOCORRO, SOU FOFO Tá bom, eu admito. Não adianta negar, fingir é inútil, de nada vale lutar contra os fatos. Uma hora na vida a gente tem que assumir, se contentar com o que tem, olhar diante do espelho e aceitar o que ele nos devolve: sou fofo mesmo, e daí. Se pudesse escolher, eu não seria. Queria ser um cara irresistível, musculoso, alto, desses que fazem as mulheres suspirarem quando passam e cochicharem, vermelhinhas: “Nossa, que homem!”. Eu as esnobaria, as trataria mal. E elas sempre voltariam aos meus braços, claro. Infelizmente, a natureza não me deu os traços, os bíceps, a altura, a voz e outros requisitos necessários para me candidatar a um cargo de Rodrigo Santoro ou de Du Moscovis na juventude. Não bastassem as deficiências genéticas, uma boa educação acabou de vez com a possibilidade de uma personalidade canalha, uma postura cafajeste, ou, no mínimo, uma arrogância esnobe. Assim sendo, tive desde cedo que apelar para técnicas mais complexas de persuasão, como a gentileza, o bom papo, as piadas e outras compensações. E não tardou, tendo trilhando com esforço esse caminho, para começar a ouvir os primeiros: “Ai, você é muito fofo!”. No começo eu chiava, reclamava, soltava uns palavrões, dava uma ou duas cusparadas no chão, fechava a cara. Aos poucos, fui vendo que ser fofo não era o fim do caminho. Não seria necessário entrar numa clínica de recuperação (F.A Fofos Anônimos) ou numa academia de ginástica. Havia mulheres que valorizavam um bom “fofo”. Já faz alguns anos que estou “trabalhando” esse meu lado, aprendendo a ser fofo e não ter vergonha disso. Hoje, como vocês estão vendo, posso falar em público sobre isso, sem ficar vermelho. Não se iludam, se pudesse escolher, nascia de novo com 1,85 m, jaqueta de couro, barba por fazer, bronzeado e com voz de dublador de protagonista em filme de ação. Mas a opção, infelizmente, não existe. O que me resta é não só aceitar o (ai, que horror) “fofura” em mim supostamente contida, como mais ainda, tentar acentuá-la. Como neste texto aqui, em que exponho minhas fraquezas, frustrações e angústias a todos vocês. Modéstia e orgulho à parte, não é uma atitude fofa? Antônio Prata. Capricho, nº 966 QUESTÃO 01 Assinale a afirmativa incorreta sobre as ideias do texto: A) O texto é uma autocrítica do autor numa crise de autoestima; B) No primeiro parágrafo do texto, quando o autor admite que é fofo, ele está admitindo que é gordo, obeso; C) O autor convive muito bem com a ideia de ser gordo, aceita-se completamente; D) No decorrer do texto, a palavra fofo é empregada em outro sentido: de pessoa cativante, simpática, educada; E) Se o autor pudesse, teria os padrões de beleza impostos pela sociedade. QUESTÃO 02 Quanto ao gênero, o texto aproxima-se mais, pelas suas características do(a): A) Conto; B) Crônica; C) Fábula; D) Notícia; E) Diário. QUESTÃO 03 Assinale a opção em que está correto o número de letras e fonemas da palavra do texto: A) Fingir: (6 letras e 6 fonemas); B) Espelho (7 letras e 5 fonemas); C) Iludam (6 letras e 5 fonemas); D) Arrogância (10 letras e 8 fonemas); E) Horror (6 letras e 5 fonemas). QUESTÃO 04 Observe as informações a respeito das palavras do texto: I. Em: contentar e mulheres há dígrafo; II. Nas palavras irresistível e cochicharem há ditongo; III. Nos vocábulos palavrões e esnobaria há hiato; IV. As palavras suspirarem e cafajeste são paroxítonas. São verdadeiras as afirmações: A) I e III, apenas; B) I e IV, apenas; C) I, III e IV, apenas; D) I, II e IV, apenas; E) I, II, III e IV. www.pciconcursos.com.br CONCURSO PÚBLICO DA PREFEITURA MUNICIPAL DE IGUATU 0320 – INTÉRPRETE DE LIBRAS 2 de 10 O texto a seguir servirá de base para as questões de 05 a 10: UM COMÉRCIO DE HORRORES Um tribunal da Tanzânia mandou para a forca, na terça-feira passada, três homens que mataram um menino albino de 14 anos e amputaram suas pernas. É a primeira condenação para um tipo de crime comum no país. Desde 2006, pelo menos 75 albinos foram mortos e esquartejados no país. O albinismo é uma deficiência na produção de melanina, o pigmento que dá cor a pele, olhos, cabelos e protege da radiação ultravioleta. Os portadores da deficiência têm a pele pálida e vulnerável ao câncer, cabelos finos e olhos sensíveis à luz. Devido a uma superstição macabra, que atribuiu poderes sobrenaturais aos "zero-zero" – como são pejorativamente chamados –, nenhum albino está a salvo na África Oriental, sobretudo na Tanzânia e no Burundi. Eles são caçados e têm o corpo retalhado para ser vendido aos fabricantes de mandingas. Samwel Mluge, albino de 50 anos que vive na Tanzânia, casou-se com uma albina e a alteração genética foi transmitida aos seus cinco filhos. "Sempre digo às crianças para serem cuidadosas e só andarem em grupo", disse Mluge a VEJA. "Eu me sinto caçado como um animal." Na Tanzânia, país entre os últimos colocados no ranking de desenvolvimento humano da ONU e com renda per capita de 440 dólares, o comércio de órgãos para feitiçaria é um negócio que vale qualquer risco. As partes mais valorizadas do corpo de um albino (dedos, língua, braços, pernas e genitais) podem atingir 3 000 dólares a peça. Apesar de a incidência de albinismo no país estar cinco vezes acima da média mundial, a demanda é tão grande que a Tanzânia importa clandestinamente pedaços de corpos. Pescadores tecem fios de cabelo de albinos em suas redes para ter sucesso na pescaria. Mineiros penduram no pescoço amuletos feitos com seus ossos moídos. Quem consegue beber o sangue ainda quente de um albino tem sorte em dobro. Melhor ainda se for de uma criança, pois a pureza infantil intensifica o poder do feitiço. Alimentado pela miséria e pela ignorância, um extenso rol de tradições brutais persiste na África. A mutilação genital das meninas é a norma entre a etnia majoritária do Quênia, por exemplo. A tortura e o assassinato pelos próprios familiares de crianças acusadas de possessão demoníaca são uma praga na África Austral. O caso dos albinos provoca maior indignação mundial devido aos esforços de um albino canadense, Peter Ash, que criou a ONG Under the Same Sun para pressionar o governo da Tanzânia a reprimir o tráfico de carne humana. Poucas providências foram tomadas. "Sabemos que pessoas poderosas se consultam com os feiticeiros e não querem ver seu nome em tribunais. Se as vítimas fossem normais, os culpados já estariam presos", disse Ash a VEJA. Na semana passada, ele desembarcou na Tanzânia para continuar sua campanha. Por razões óbvias, fez-se acompanhar de três guarda-costas. NATHÁLIA BUTTI, Revista Veja, 30/09/2009 QUESTÃO 05 O gênero textual do texto é um(a): A) Reportagem; B) Carta ao leitor; C) Crônica; D) Resenha crítica; E) Charge. QUESTÃO 06 Não é correto afirmar a partir do texto: A) O albinismo chama mais atenção na África devido ao contraste com a cor negra, pois grande parte dos africanos são negros; B) Os albinos são chamados de zero-zero por causa da ausência de melanina; C) A miséria e a ignorância estão entre os fatores que propiciam o comércio de horrores na África; D) A perseguição de albinos não é a única atrocidade que acontece na África; E) Apesar de o IDH da África ser alto, a falta de religiosidade faz com que pessoas massacrem outras pessoas. QUESTÃO 07 Em: “Um tribunal da Tanzânia mandou para a forca, na terça-feira passada, três homens que mataram um menino albino de 14 anos e amputaram suas pernas.” Há:A) Período simples; B) Período composto por coordenação; C) Período composto por subordinação, sendo uma oração subordinada adverbial; D) Período composto por subordinação com orações adjetivas; E) Período misto. QUESTÃO 08 No período: “Se as vítimas fossem normais, os culpados já estariam presos". A oração destacada deve ser classificada como: A) Oração principal; B) Oração subordinada adverbial condicional; C) Oração subordinada adverbial concessiva; D) Oração subordinada adverbial causal; E) Oração subordinada adverbial consecutiva. www.pciconcursos.com.br CONCURSO PÚBLICO DA PREFEITURA MUNICIPAL DE IGUATU 0320 – INTÉRPRETE DE LIBRAS 3 de 10 QUESTÃO 09 Marque a opção em que há erro na indicação da classe gramatical da palavra destacada: A) “Um tribunal da Tanzânia mandou para a forca, na terça-feira passada, três homens que mataram um menino albino de 14 anos...” – conjunção integrante; B) “protege da radiação ultravioleta” – adjetivo; C) “... é um negócio que vale qualquer risco.” – pronome indefinido; D) "Eu me sinto caçado como um animal." – conjunção subordinativa; E) “nenhum albino está a salvo na África Oriental...” – preposição. QUESTÃO 10 Em: “...um extenso rol de tradições brutais persiste na África.” O termo destacado tem função sintática de: A) Sujeito; B) Objeto indireto; C) Objeto direto; D) Complemento nominal; E) Adjunto adverbial. Leia a anedota e responda às questões de 11 a 13: Uma moça do interior se preparou para ir ao baile do ano de sua cidade. Colocou seu melhor vestido, perfumou-se e lá se foi toda contente. Estava sentada em uma das mesas, a orquestra tocando, quando um rapaz todo suado veio tirá-la para dançar. Ela, a fim de não arrumar confusão, aceitou dançar com ele. A certa altura, o rapaz suava em bicas, e o cheiro se tornou insuportável. Ela, então afastava-se um pouco dele, mas ele a puxava de volta. A moça resolveu falar com ele e disse delicadamente: – Você sua, hein? E ele respondeu: – Eu também vou ser seu, princesa. Donaldo Buchweitz QUESTÃO 11 A respeito da coerência e coesão textual, responda a opção errada: A) O texto é coerente, pois há uma sequência de ações que possuem sentido; B) O texto é coesivo, há conectivos que ligam as ações dentro do mesmo, tornando-o coerente; C) Os conectivos quando e a certa altura possuem valor semântico de tempo; D) O conectivo mas tem valor semântico de oposição; E) O conectivo E em todas as ocorrências do texto tem valor semântico de adição. QUESTÃO 12 O humor do texto se dar pela palavra “sua” que, por ser homônimo perfeito o verbo suar e o pronome sua, gerou confusão na compreensão do que foi dito. Marque a opção em que há erro no emprego da palavra parônima destacada: A) Era um homem insipiente em assuntos relativos ao coração; B) O sino da igreja soava sempre que morria algum fiel; C) Pressentia que o perigo era eminente; D) O advogado conseguiu descriminar seu cliente, depois de muito sacrifício; E) O corpo docente da escola se reunião para elaborar os planos de aula para seus alunos. QUESTÃO 13 Possui o mesmo processo de formação da palavra “insuportável”: A) Lastimável; B) Viável; C) Amanhecer; D) Descontentamento; E) Avermelhado. QUESTÃO 14 Assinale a opção em que o emprego do acento indicativo de crase está em desacordo com as normas da Gramática: A) Ela usava um sapato à Luís XV; B) Fui à Brasília passar as férias de julho; C) Entregue a carta à Maria; D) Visitei à terra de Camões; E) Fui à Bahia e adorei a viagem. QUESTÃO 15 Marque o item em que a escrita da frase apresenta algum desvio do padrão culto da Língua: A) Ao meu ver, não há motivo para confiarmos na segurança pública, devido ao crescente número de assaltos; B) A farmácia do bairro faz entrega em domicílio; C) Visitamos museus e igrejas antigos; D) Dez por cento dos candidatos não fizeram a prova de seleção; E) Assisti à novela ontem à noite. www.pciconcursos.com.br CONCURSO PÚBLICO DA PREFEITURA MUNICIPAL DE IGUATU 0320 – INTÉRPRETE DE LIBRAS 4 de 10 RACIOCÍNIO LÓGICO QUESTÃO 16 Dadas as seguintes proposições: p: João é alto q: João é elegante Considere as proposições a seguir construídas a partir de p e q: I. João é alto e elegante; II. João é alto, mas não é elegante; III. É falso que João não é alto ou elegante; IV. João não é alto nem elegante; V. É falso que João é alto e elegante. A proposição ~(~p~Vq) corresponde a: A) I; B) II; C) III; D) IV; E) V. QUESTÃO 17 A respeito das operações lógicas sobre proposições analise as afirmativas a seguir: I. A negação da proposição “Ceará é um pais” é “é falso que Ceará é um pais”; II. A proposição “o sol é uma estrela” é a negação da proposição “o sol é um planeta”; III. A conjunção de duas proposições (p∧q) é verdadeira se, e somente se, cada componente for verdadeira; IV. A disjunção inclusiva de duas proposições (pVq) é falsa se, e somente se, todas as componentes forem falsas. Estão corretas: A) I, II e III, apenas; B) I, III e IV, apenas; C) II, III e IV, apenas; D) I, II, III e IV; E) Nenhuma está correta. QUESTÃO 18 Considere a lista de números abaixo: COLUNA I II III IV V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ⋮ ⋮ ⋮ ⋮ ⋮ Se a lista chegar ao número 589, então ele ocupará a coluna: A) I; B) II; C) III; D) IV; E) V. QUESTÃO 19 Considere as seguintes afirmativas: I. Uma proposição composta é uma tautologia quando o seu valor lógico é sempre verdade (V), quaisquer que sejam os valores lógicos das proposições componentes; II. Uma proposição composta é uma tautologia quando o seu valor lógico é sempre a falsidade (F), quaisquer que sejam os valores lógicos das proposições componentes; III. Uma proposição composta é uma contradição quando o seu valor lógico é sempre a falsidade (F), quaisquer que sejam os valores lógicos das proposições componentes; IV. Uma proposição composta é uma contradição quando o seu valor lógico é sempre a verdade (V), quaisquer que sejam os valores lógicos das proposições componentes; V. Uma proposição é uma indeterminada (uma contingencia) quando for uma tautologia ou uma contradição. Marque: A) Se apenas II e IV estão corretas; B) Se apenas I e III estão corretas; C) Se apenas I e V estão corretas; D) Se apenas I, III e V estão corretas; E) Se apenas II, IV e V estão corretas QUESTÃO 20 Diz a lenda que o grande geômetra Euclides compôs o seguinte problema: Uma mula e um burro estavam cambaleando pela estrada, cada qual carregando vários sacos pesados idênticos. O burro começa a reclamar, soltando um terrível grunhido, até que a mula se encheu. – Do que você está reclamando? Se me der um saco, vou carregar o dobro de sacos que você! E se eu lhe der um saco, carregaremos a mesma carga. Extraído de STEWART, I. Incríveis passatempos matemáticos O burro e a mula carregavam respectivamente: A) 7 e 5 sacos; B) 3 e 5 sacos; C) 5 e 7 sacos; D) 5 e 3 sacos; E) 7 e 9 sacos. www.pciconcursos.com.br CONCURSO PÚBLICO DA PREFEITURA MUNICIPAL DE IGUATU 0320 – INTÉRPRETE DE LIBRAS 5 de 10 CONHECIMENTOS ESPECÍFICOS QUESTÃO 21 A Lei Federal que estabelece normas gerais e critérios básicos para a promoção da acessibilidade das pessoas portadoras de deficiência ou com mobilidade reduzida, e dá outras providências traz em seu Art. 18 o seguinte texto:“O Poder Público implementará a formação de profissionais intérpretes de escrita em braile, linguagem de sinais e de guias-intérpretes, para facilitar qualquer tipo de comunicação direta à pessoa portadora de deficiência sensorial e com dificuldade de comunicação”. O citado artigo está presente na: A) Lei Federal Nº 10.436 de 24 de Abril de 2002; B) Lei Federal Nº 5.626 de 22 de Dezembro de 2005; C) Lei Federal Nº 5.262 de 22 de Dezembro de 2004; D) Lei Federal Nº 10.098 de 19 de Dezembro de 2000; E) Lei Federal Nº 9.394 de 20 de Dezembro de 1996. QUESTÃO 22 O Decreto Federal Nº 5.626 de 22 de Dezembro de 2005 em seu Capítulo IV, trata do Uso de da Difusão da Libras e da Língua Portuguesa para acesso das pessoas surdas a educação. No Art. 14 lemos que “As instituições federais de ensino devem garantir, obrigatoriamente, às pessoas surdas acesso à comunicação, à informação e à educação nos processos seletivos, nas atividades e nos conteúdos curriculares desenvolvidos em todos os níveis, etapas e modalidades de educação, desde a educação infantil até a superior”. As instituições federais de ensino devam prover as escolas com profissionais capacitados para atender a demanda dos alunos surdos: I. Profissionais ouvintes com certificação básica em Libras; II. Professor de Libras ou instrutor de Libras; III. Tradutor e intérprete de Libras - Língua Portuguesa; IV. Professor itinerante com habilitação em Letras e curso básico em Libras; V. Professor para o ensino de Língua Portuguesa como segunda língua para pessoas surdas; VI. Professor regente de classe com conhecimento acerca da singularidade linguística manifestada pelos alunos surdos. No inciso III do parágrafo 1º do mesmo artigo são apontados os profissionais que devem estar presente neste contexto. Marque a alternativa que apresenta todos os itens contemplados com estes profissionais: A) I, III, IV e VI; B) I, III, IV e V; C) II, III, V e VI; D) II, III, IV e VI; E) I, II, III e IV. QUESTÃO 23 A atuação do intérprete educacional de Libras, apresenta diversas condições de trabalho nas quais encontram-se submetidos estes profissionais. Tais situações postam-se como diferentes das outras outrora conhecidas. Deste modo toda a comunidade escolar cria expectativas em relação a atuação do intérprete educacional, no intuito de que haja uma contribuição significativa para uma aprendizagem efetiva por parte dos alunos surdos. Pensando nesta possibilidade de atuação, como deverá agir o intérprete educacional: A) Tal atuação podem ser mais efetivas ou menos efetivas, conforme as turmas de alunos sejam mistas ou não, ou seja se as turmas for só de surdos ou se for uma turma regular com até 2 alunos surdos incluídos; B) As atitudes independem das condições de trabalho, uma vez que o intérprete deve assumir sempre a mesma postura, já que não cabe a ele refletir ou analisar as situações; C) Suas atitudes dependerão de como foi o seu processo de formação; D) A atuação será mais efetiva caso haja possibilidade ele fazer amizade com o grupo de surdos da sala que ele interpreta; E) Cada situação exigirá uma determinada postura e uma atuação diferenciada dos intérpretes. QUESTÃO 24 A partir de um ano da publicação do Decreto Federal Nº 5.626 de 22 de Dezembro de 2005, as instituições federais de ensino da educação básica e da educação superior devem incluir, em seus quadros, em todos os níveis, etapas e modalidades, o tradutor e intérprete de Libras - Língua Portuguesa, para viabilizar o acesso à comunicação, à informação e à educação de alunos surdos (Art. 21). De acordo com o parágrafo único deste decreto o profissional tradutor intérprete de Libras atuará exceto em: A) Nos processos seletivos para cursos na instituição de ensino; B) Nas salas de aula para viabilizar o acesso dos alunos aos conhecimentos e conteúdos curriculares; C) Nas salas de aula para viabilizar o acesso dos alunos em todas as atividades didático-pedagógicas; D) Na organização interna da instituição, colaborando diretamente com as atividades da gestão; E) No apoio à acessibilidade aos serviços e às atividades- fim da instituição de ensino. www.pciconcursos.com.br CONCURSO PÚBLICO DA PREFEITURA MUNICIPAL DE IGUATU 0320 – INTÉRPRETE DE LIBRAS 6 de 10 QUESTÃO 25 As línguas de sinais são sistemas linguísticos independentes dos sistemas das línguas orais. As línguas de sinais são naturais porque se desenvolvem no meio em que vive a comunidade surda (Quadros, 1997). Sobre as línguas de sinais é incorreto afirmar: A) São naturais internamente e externamente, pois refletem a capacidade psicobiótia humana para a linguagem; B) Como as línguas orais, surgiram espontaneamente da interação entre pessoas e porque, devido à sua estrutura, permitem a expressão de qualquer conceito (descritivo, emotivo, racional, literal, metafórico, concreto, abstrato); C) As línguas de sinais são miméticas, totalmente icônicas sem nenhuma estrutura interna formativa; D) As línguas de sinais são sistemas linguísticos que passaram de geração em geração de pessoas surdas; E) Utilizam o canal espaço-visual como modalidade linguística. QUESTÃO 26 Nos estudos de Quadros (1997) lemos que as relações espaciais nas línguas de sinais são muito complexas. Na Libras, assim como verificamos na ASL (Sipe, 1978), as relações gramaticais são especificadas através da manipulação do(a)(s): A) Expressões faciais; B) Configurações de mão; C) Oralidade; D) Sinais no espaço; E) Sinais icônicos. QUESTÃO 27 Conforme Siple (1978, apud Quadros 1997), a língua de sinais assim como a ASL utiliza mecanismos espaciais que fazem com que a informação gramatical se apresente simultaneamente com o sinal. Esses mecanismos envolvem dois aspectos: A) Argumentação e o uso de sinais não-manuais; B) Incorporação e o uso dos sinais não-manuais; C) Locação e o uso dos sinais não-manuais; D) Incorporação e o uso dos sinais manuais; E) Incorporação e o uso dos sinais metódicos. QUESTÃO 28 A Libras, assim como várias línguas de sinais e orais, modula o movimento dos sinais para distinguir os aspectos (Brito, 1998): A) Pontual, continuativo ou durativo e interativo; B) Principal, continuativo ou durativo e interativo; C) Pontual, contrastivo e interativo; D) Pontual, continuativo ou durativo e imperativo; E) Principal, contrastivo e imperativo. QUESTÃO 29 Como qualquer outra língua as línguas de sinais apresentam aspectos fonológicos e fonéticos, possuindo parâmetros que constituem-se como unidades significativas para formação dos sinais. Quanto ao parâmetro “movimento” nas línguas de sinais marque a alternativa verdadeira. A) Os movimentos sempre serão iguais durante a realização de todos os sinais; B) Os sinais dos verbos nunca têm movimento; C) Os sinais podem ter ou não ter movimento; D) Todos os sinais têm movimento; E) Quando a mão direita se movimenta, a esquerda sempre fica parada e vice-versa, sendo que nunca as mãos fazem simultaneamente o mesmo movimento. QUESTÃO 30 Assinale (V) para as alternativas verdadeiras e (F) para as falsas, de acordo com os estudos de Pereira (2011) sobre as línguas de sinais: ( ) As línguas de sinais são universais, por isso surdos de qualquer parte do mundo podem se comunicar naturalmente; ( ) As línguas de sinais refletem a cultura dos diferentes países onde são usadas; ( ) As línguas de sinais distinguem-se das línguas orais porque utilizam o canal oral-auditivo em vez do visual-espacial; ( ) As línguas de sinais distinguem-se das línguas orais porque utilizam o canal visual-espacialem vez do oral-auditivo; ( ) De acordo com Markowicz (1980) um viajante surdo tem mais facilidade em entender e em se fazer entender no país que está viajando que um viajante ouvinte. A alternativa que aponta a sequência correta é: A) F, V, F, V, V; B) V, F, V, V, V; C) F, V, F, V, F; D) V, F, F, F, V; E) V, F, V, F, F. QUESTÃO 31 Assinale a alternativa que não apresenta um processo de formação de palavras de acordo com os estudos de Brito (1998): A) Modificação por adição de raiz; B) Modificação interna da raiz; C) Processo de derivação zero; D) Processo de transliteração; E) Processo de composição. www.pciconcursos.com.br CONCURSO PÚBLICO DA PREFEITURA MUNICIPAL DE IGUATU 0320 – INTÉRPRETE DE LIBRAS 7 de 10 QUESTÃO 32 Relacione abaixo o sistema de concordância verbal na Libras com o parâmetro referente: I. Concordância número-pessoal; II. Concordância de gênero e número; III. Concordância de lugar. ( ) Parâmetro ponto de articulação; ( ) Parâmetro configuração de mão; ( ) Parâmetro orientação. A ordem correta é apresentada na alternativa: A) I, II, III; B) II, I, III; C) II, III, I; D) III, II, I; E) III, I, II. QUESTÃO 33 O Surdo percebe o mundo de forma diferenciada dos ouvintes, através de uma experiência visual e faz uso de uma língua específica, a língua de sinais. Tais peculiaridades do sujeito Surdo estão relacionadas à Cultura Surda. De acordo com os estudos de Quadros (2001) sobre a cultura surda analise as assertivas abaixo indicando V para as alternativas verdadeiras e F para as falsas: ( ) A cultura surda tem características iguais às demais culturas; ( ) A cultura surda tem características peculiares e específicas diante das demais culturas; ( ) A cultura surda se apresenta de forma semelhante à dos ouvintes por isso é tão fácil de ser percebida e compreendida; ( ) A cultura surda é multifacetada, é própria do surdo, se apresenta de forma visual onde o pensamento e a linguagem são de ordem visual e por isso é tão difícil de ser compreendida pela cultura ouvinte; ( ) A cultura surda possui traços culturais das demais culturas sendo motivada pelos aspectos da cultura oral em detrimento da visual. Agora, assinale a alternativa correta: A) V, V, F, V, F; B) F, V, F, V, F; C) F, V, V, V, F; D) V, F, F, V, F; E) F, F, F, V, F. QUESTÃO 34 Perlin (1998) afirma que “as identidades surdas assumem formas facetadas em vista das fragmentações a que estão sujeitas face à presença do poder ouvintista que lhes impõem regras, inclusive encontrando no estereótipo surdo uma resposta para a negação da representação da identidade surda ao sujeito surdo” (p.54). Resumindo a categorização adotada pela pesquisadora, temos cinco tipos de identidade. Para a autora, a identidade surda híbrida: A) Encontra-se em surdos “conscientes” da surdez, mas que não escapam à ideologia ouvintista. Desprezam a cultura surda e não tem compromisso com a comunidade surda; B) É fortemente marcada pela política surda; C) É aquela que os surdos que tiveram acesso à experiência ouvinte, mas agora passam a conhecer a comunicação em sua forma visual; D) Os surdos aceitam-se como surdos, sabem que são surdos e assumem um comportamento de pessoas surdas; E) Os surdos (como filhos de pais ouvintes) que quebram uma concepção ouvintista de surdez e se filiam à identidade surda já mencionada, mas que “ficam com sequelas da representação que são evidenciadas em sua identidade em reconstrução nas diferentes etapas da vida. QUESTÃO 35 Há grande diversidade de comunidades Surdas e cada uma é organizada de maneira diferente de acordo com os interesses em comum, como etnia, religião, profissão, entre outros. Sobre os participantes da comunidade surda, analise as assertivas abaixo: I. Apenas os intérpretes e instrutores de Libras com certificação pelo Prolibras/Mec.; II. Os surdos oralizados fluentes em Libras, apenas estes compõe a comunidade surda; III. Os Surdos (que têm suas experiências de vida puramente visuais: a Cultura Surda) e os ouvintes que por alguma proximidade (profissional, de parentesco, etc.) conhecem a língua de sinais e também as peculiaridades Surdas; IV. Os pesquisadores da área; V. Apenas os familiares dos surdos que sabem Libras. As alternativas que compõe a comunidade surda de acordo com Strobel (2008) são: A) I, III e IV; B) III e IV; C) II e IV; D) II e V; E) III, IV e V. www.pciconcursos.com.br CONCURSO PÚBLICO DA PREFEITURA MUNICIPAL DE IGUATU 0320 – INTÉRPRETE DE LIBRAS 8 de 10 QUESTÃO 36 William Stokoe, na década de1960, foi o primeiro pesquisador a afirmar que a língua de sinais americana (ASL) atendia todos os critérios linguísticos de uma língua genuína, definindo três parâmetros realizados simultaneamente na formação de um sinal particular. Não correspondem a nenhum dos parâmetros iniciais propostos nos estudos de Stokoe (1960): A) Configuração de mão e movimento; B) Configuração de mão e orientação da palma da mão; C) Expressões faciais e corporais e a orientação da palma da mão; D) Expressões faciais e corporais e a localização; E) Movimento e expressões faciais e corporais. QUESTÃO 37 Assinale a alternativa em que NENHUM SINAL (Libras) é realizado com a seguinte configuração de mão: A) CASA, FACA, FLOR; B) FAMÍLIA, COR, FÉRIAS; C) FOGO, FILHO, FÉRIAS; D) FLOR, FILHO, FÉRIAS; E) FAZER, FACA, FILHO. QUESTÃO 38 Recentemente foi criado no Brasil uma federação que objetiva apoiar e instituir, por meio de parcerias associativas, a consolidação das ações sociais de direito e deveres representados em conjunto com as Associações Estaduais de Tradutores e Intérpretes de Língua de Sinais - APILSs nas mais diversas regiões, a federação descrita acima trata-se da: A) Federação Nacional de Educação e Integração dos Deficientes Auditivos (FENEIDA); B) Federação Nacional de Educação e Integração dos Surdos (FENEIS); C) Federação de Desporto Brasileiro Surdo (FDBS); D) Federação Brasileira das Associações dos Profissionais Tradutores e Intérpretes e Guia intérpretes de Língua de Sinais (FEBRAPILS); E) Federação Brasileira de Jovens Ouvintes Usuários da Língua de Sinais (FEBRAJOULS). QUESTÃO 39 Em 01 de setembro de 2010, foi sancionada uma lei federal que regulamenta a profissão de Tradutor e Intérprete da Língua Brasileira de Sinais (Libras). A lei federal que regulamenta a citada profissão é a: A) Nº 10.436; B) Nº 12. 319; C) Nº 5.626; D) Nº 10.098; E) Nº 5.262. QUESTÃO 40 Em seu livro “O Tradutor Intérprete de Língua de sinais e de Língua Portuguesa”, lançado com primeira edição em 2004, a Dra. Ronice Muller de Quadros postula vários conceitos sobre o tradutor-intérprete de língua de sinais em um pequeno glossário. Sobre os conceitos concebidos pela autora, assinale a alternativa que não apresenta um destes conceitos: A) Guia-Intérprete de língua de sinais é a pessoa que atua apenas com pessoas cegas utilizando apenas língua de sinais tátil; B) Intérprete é a pessoa que interpreta de uma língua (língua fonte) para outra (língua alvo) o que foi dito; C) Intérprete de língua de sinais é a pessoa que interpreta de uma dada língua de sinais para outra língua, ou desta outra língua para uma determinada língua de sinais; D) Tradutor-intérprete é a pessoa que traduz e interpreta o que foi dito e/ou escrito; E) Tradutor intérprete de língua de sinais é a pessoa que traduz e interpreta a língua de sinais para a língua falada e vice-versa em quaisquermodalidades que se apresentar (oral ou escrita). QUESTÃO 41 O papel do intérprete de língua de sinais é realizar a interpretação da língua falada para a língua sinalizada e vice-versa observando alguns preceitos éticos. Assinale a alternativa abaixo em que a descrição NÃO corresponde ao preceito ético postulado por Quadros (2004): A) Fidelidade: A interpretação deve ser fiel, o intérprete não pode alterar a informação por querer ajudar ou ter opiniões a respeito de algum assunto; B) Confiabilidade: A interpretação deve ser fiel, o intérprete não pode alterar a informação por querer ajudar ou ter opiniões a respeito de algum assunto; C) Imparcialidade: O intérprete deve ser neutro e não interferir com suas próprias opiniões; D) Discrição: O intérprete deve estabelecer limites no seu envolvimento durante a interpretação; E) Distância profissional: O profissional intérprete e sua vida pessoal são separados. www.pciconcursos.com.br CONCURSO PÚBLICO DA PREFEITURA MUNICIPAL DE IGUATU 0320 – INTÉRPRETE DE LIBRAS 9 de 10 QUESTÃO 42 O ato de interpretar é um processo em que o intérprete estará diante de pessoas que apresentam intenções comunicativas específicas e que utilizam línguas diferentes. Para Quadros (2004) o ato de interpretar envolve o ato: A) Visual-espacial; B) Espacial; C) Cognitivo-linguístico; D) Linguístico; E) Cognitivo. QUESTÃO 43 Sobre o intérprete educacional muitas são as atribuições indevidas alocadas a este profissional. Conforme apresentado em http://www.deafmall.net/deaflinx/edcoe.html (2002), nos Estados Unidos já houve tal discussão e foi determinado ser antiético exigir que o intérprete assuma funções que não sejam específicas da sua atuação enquanto intérpretes. Marque a alternativa onde encontramos uma das atribuições reais dos intérpretes: A) Tutorar os alunos (em qualquer circunstância); B) Apresentar informações a respeito do desenvolvimento dos alunos; C) Intermediar as relações entre os professores e os alunos, bem como, entre os colegas surdos e os colegas ouvintes; D) Acompanhar os alunos; E) Disciplinar os alunos. QUESTÃO 44 Traduzir um texto em uma língua falada para uma língua sinalizada ou vice-versa é traduzir um texto vivo, uma linguagem viva. Acima de tudo deve haver um conhecimento coloquial da língua para dar ao texto fluidez e naturalidade ou solenidade e sobriedade se ele for desse jeito (Quadros, 2004). O pesquisador Roberts (1992) apresenta seis categorias para analisar o processo de interpretação. A alternativa abaixo que não apresenta uma destas competências de um profissional tradutor-intérprete é a: A) Linguística, metodológica, bicultural, técnica; B) Linguística, dimensional, bicultural, técnica; C) Linguística, técnica, bicultural, milimétrica; D) Linguística, informativa, dimensional e técnica; E) Linguística, tutorial, consecutiva e técnica. QUESTÃO 45 Considerando os tipos de discurso existentes, apresentamos alguns nos quais o intérprete de língua de sinais está constantemente exposto (Callow: 1974:13), relacione os itens abaixo: 1. Narrativo; 2. Persuasivo; 3. Explicativo; 4. Argumentativo; 5. Conversacional; 6. Procedural. ( ) Dá instruções para executar uma atividade ou usar algum objeto; ( ) Objetiva influenciar a conduta de alguém; ( ) Objetiva provar alguma coisa para a audiência; ( ) Reconta uma série de eventos ordenados mais ou menos de forma cronológica; ( ) Envolve a conversação entre duas ou mais pessoas; ( ) Oferece informações requeridas em determinado contexto. A alternativa que apresenta a ordem correta é: A) 6, 4, 5, 3, 1, 2; B) 6, 5, 4, 3, 2, 1; C) 6, 3, 4, 2, 5, 1; D) 6, 2, 4, 1, 5, 3; E) 6, 1, 4, 2, 5, 3. QUESTÃO 46 Quadros (2004), nos mostra o modelo interativo apontando os componentes que afetam a interpretação. Assinale a alternativa que NÃO apresenta um destes componentes: A) Participantes; B) Mensagem; C) Ambiente; D) Apontação; E) Interações. QUESTÃO 47 A transmutação de uma obra de um sistema de signos a outro, transferindo a forma e a tradução entre um sistema verbal e um não-verbal, como por exemplo, de um texto para ícones, desenhos, fotos, pintura, vídeo, cinema e outros. È para Jakobson (1969) denominada como: A) Intermodal; B) Interlingual; C) Intralingual; D) Intersemiótica; E) Intramodal. www.pciconcursos.com.br CONCURSO PÚBLICO DA PREFEITURA MUNICIPAL DE IGUATU 0320 – INTÉRPRETE DE LIBRAS 10 de 10 QUESTÃO 48 A boa tradução, no caso da oração em Libras, é aquela que “traz” a mensagem da língua de partida (no nosso caso, o português) para a língua de chegada (Libras), que acomoda o texto de chegada conforme a cultura da comunidade receptora. Usando as palavras de Lawrence Venutti (1953) esta tradução é chamada de: A) Culturalista; B) Centralizadora; C) Domesticadora; D) Estrangeirista; E) Simultânea. QUESTÃO 49 Para Andrea Kahaman (2011), além da interpretação consecutiva e simultânea, teríamos ainda um outro tipo de interpretação em que o intérprete fica próximo ao(s) ouvinte(s) e traduz o discurso original em voz baixa. É semelhante à interpretação simultânea, mas não faz uso de equipamentos. É uma estratégia viável apenas quando o número de pessoas para quem se vai traduzir for reduzido. Pode ser usada em reuniões de negócios, mediação internacional e até audiências. Este tipo de interpretação é conhecido como: A) Libras tátil; B) Sussurrada; C) Desenhada; D) Digitada; E) Sinalizada. QUESTÃO 50 Sistema de escrita desenvolvido para registrar a Língua de Sinais, fazendo uso de símbolos visuais para representar as configurações de mão, os movimentos e expressões faciais e os movimentos do corpo. É muito usado para textos bilíngues e para evidenciar as diferenças de sinais existentes, por exemplo, entre a língua de sinais brasileira (Libras) e outra língua de sinais, como a americana (ASL – American Sign Language). O sistema de escrita aqui referido é o: A) TalkWriting; B) DeafWriting; C) SignWriting; D) Writing; E) Libraswriting. www.pciconcursos.com.br