Baixe o app para aproveitar ainda mais
Esta é uma pré-visualização de arquivo. Entre para ver o arquivo original
out of- nao estar mais envolvido(fora de);descrever de onde algo veio ou começou(de);de entre uma quantidade ou número(de);mostrar a razão pela qual alguém faz algo(por, por causa);para mostrar do que algo é feito(de) room temperature- temperatura ambiente/ iced- gelado tumble- cair, queda, cambalhota, tombar/ stumble- tropeçar, deparar rather- em vez, de preferencia, um pouco, bastante else- outro, ainda mais, senao soil- solo, terra, sujar mar- danificar ou estragar algo de bom meet- cumprir, atender, conhecer, encontrar edge- beira, bordo / on edge- tenso e ansioso/ edgy- ousado, nervoso lead- principal, importante, conduzir, grafite do lapis, chumbo/ led- passado de lead tail- rabo, cauda cattle- gado cagey- não querendo dar informações a alguém thick-grosso, espesso gross- grosso, nojento alike- iguais, identicos, como/ look alike- pessoas iguais indeed-de fato, realmente rope- corda mat-tapete, tatame/ rug- tapete, manta ride- passeio, carona, montar, cavalgar besides- alem de, alem disso, exceto / beside-é uma preposição e equivale a: alem de, ao lado de, proximo de, comparado com settle- resolver, dicidir, instalar, liquidar/ settlers- colonizadores/ settle down- acomodar, estabelecer, sossegar/ unsettled- instavel,pertubado, incerto branches- ramos, galhos, ramificar steam- vapor, produzir vapor root- raíz, origem, enraizar / root for- torcer wagon-vagao buoyant- tendendo a aumentar ou permanecer em um nível elevado, geralmente mostrando sucesso financeiro; alegre e confiante de que tudo será bem sucedido scarf- cachecol, lenço archenemy- arqui- inimigo facetious- Tentar parecer engraçado e inteligente em um momento em que as outras pessoas não acham isso apropriado e quando seria melhor ser sério flippant- mostrando que você não leva algo tão a sério quanto as outras pessoas acham que você deveria rubber- borracha,camisinha, revestir borracha chart- grafico, mapa, traçar um grafico, mapear, desenhar/ music charts- paradas musicais roll- rolo, fazer um som continuo e repetitivo, dobrar uma roupa enrolando, enrolar roll eyes- mexer os olhos/ roll the dice- rolar os dados roll out- lançamento, sair da cama/ rolled out in- lançado, implantado/ Roll In- entrar em um lugar em grande numero, chegar em um lugar atrasado e sem preocupações, roll in money- nadando no dinheiro barn- estabulo, celeiro/ granary- celeiro harvest- colher informação, celulas do corpo, colheita, peixe, colheita crop- colheita, grupo de pessoas/coisas que tenham algo em comum, cortar algo pra deixar mais curto/ crop up- brotar, surgir subitamente, surgir sweeping- afetar varias pessoas/coisas, vasto, completo; algo com grande efeito, varrer; vitoria ampla ou facil: sweeping win, arrebatador; grande mudança, radical; unnerve- desencorajar alguem; unnerving- inquietante, angustiante surge- surto, onda, aumento smooth- suave, liso, macio, suavizar sail- vela,velejar, viagem maritimica/ sailing- navegação supper- ceia, jantar charge - carregar, carga, preço, despesa, acusação, cobrança/ in charge/at the helmet- no comando plush- pelucia, tipo de tecido felpudo entrance- fazer alguém admirar e gostar muito de alguém/algo, entrar em algum lugar, se envolver em algo, permissao para se tornar membro de algo(clube, univ etc) copper- cobre clay -argila outer- exterior, externo pond - lagoa, lago merely - meramente due- esperado, planejado, devido, justo, vencimento, imposto/ be duo to something- dever fazer algo/ due to someone- dever algo a alguem/ be due for something- estar esperando algo em breve pitch - campo, discurso ou tentativa de convencer alguem, tenda de uma feira, tom de uma musica, arremessar principalmente no baseball, level ou nivel de algo tin - lata, estanho/ tinfoil- aluminio, papel aluminio foil- papel aluminio, pessoa ou coisa que contrasta e enfatiza as qualidades de outra pessoa ou coisa;evitar que algo errado ou indesejavel aconteça: frustrar, evitar ought- dever; ought to do something- dever fazer algo/ ought to be/do something- deveria estar fazendo algo wool- la sore loser- mau perdedor betterment/improvement- melhoria gentle- honrado, nobre, gentil hanging- suspensão /hanging on by a thread- por um fio upward- pra cima, a diante, alem, mais ward- ala, enfermaria, pavilhao, custodia, tutela land- terra, terreno, aterrissar, pescar, descarregar mercadorias, obter ou alcançar algo bom, acontecer ou ter sucesso como pretendido hollow- oco, vazio, profundo scatter - espalhar, dispersar raw- cru, inexperiente, em estado natural, não preparado incoming- entrada, chegada, receita, rendimento/ outcome- resultado seed - semente porch- varanda powder- po tightly- firmemente, justamente saddle- sela, selar wound- ferida stem- haste, tronco eager- ansioso, impaciente, geralmente com sentido mais positivo/ anxious- ansioso no sentido negativo da palavra tide- mare/ tidal- conectado com as marés slabs- laje yell-gritar, geralmente pra chamar atenção a algo/ scream- gritar, geralmente de susto, angustia/ shout- gritar rear- traseira, criar/ Rear-end collision- batida traseira goose- ganso passion fruit- maracuja dull- maçante, aborrecido shelter- abrigo, asilo, refugio thy- teus horns/antler- chifres fierce-feroz, violento,cruel label- rotulo, etiqueta, selo tossed - jogada, lançar, sacudir, sorteio/ toss up-jogar uma moeda para tomar uma decisao; usado para dizer que uma situação tem 50/50 de chances/ toss you aside- deixar voce de lado nut- noz claws- garras, pata vessel- navio, vaso, embarcação, hospedeiro soap - sabao, sabonete warp - distorcer, deformar, empenar rely on- depender, contar com alguem/ unreliable- incerto, duvidoso/ reliable- seguro, confiavel/ reliant- dependentes, confiante tap- tocar, torneira; usar um dispositivo no telefone pra ouvir secretamente, obter ou fazer uso de algo/ untapped- inexplorado/ tapping- explorar, tocando, furar pang- angustia, aflição, dor, pontada stand out- se destacar/ stand out against- manter oposiçao a algo/ turn against- mudar de apoio para oposição em relação a algo feature- recurso, caracteristica, função, destacar, apresentar rehearse- ensaiar/ practice- praticar/ train- treinar hearse- carro funebro, carreata funebre savvy- inteligente,habilidos, conhecedor wipe out- destruir, aniquilarm matar alguem, cair de algum lugar wipe- limpar/ wipe off-enxugar, limpar, eliminar algo de uma superfície, reduzir o valor de algo, bounce back - se recuperar spawn - ressurgir,gerar, expandir lure- isca, atração fascinio swell- inchar, ondulação, excelente, muito bom sting- picada hive- colmeia bloom - flor, florescer wither- murchar /withering- algo destinado a fazer alguém se sentir bobo ou envergonhado straw- canudo, palha savoring- saborear/ savory- salgado, saborear ameliorate- melhorar, atenuar larceny- roubo, furto soar - subir, voar, disparar sample- exemplo, amostra warrant - garantir, justificar, mandado seize- apreender, capturar, agarrar spotlight- holofote, destaque unwittingly- involuntariamente, inconscientemente/ willingly- voluntariamente, de proposito scheme- esquema plead- fazer um pedido urgente, emocionado ou pedir por algo; dizer algo como uma desculpa ou explicação; confessar, declarar, pleitear, implorar plea- declaração, pedido urgente e/ou emocional, apelo, alegação, argumento pledge- promessa, prometer survey- pesquisa pervasive- difundido, generalizado tingling- formigar dread- temer, recear, pavor convey- transmitir,transportar dairy- laticineo beaming- radiar, irradiante beam- viga, trave, barra offset- compensar comply- cumprir, respeitar, satisfazer dismiss- demitir, mandar emboca, fazer pouco caso, desprezar conceal- esconder, encobrir sue- processar, intentar uma açao convoluted- complicado, enrolado egregious- grave, agravante, notorio gimmick- artificio, truque brunt- peso, fardo/ bear the brunt of- carregar o fardo stringency- rigor resign- renunciar, resignar, demitir, pedir demissao dire- terrivel enforcement- execução, aplicação prone- propenso, sujeito purpotedly- supostamente felony- crime undo- desfazer, anular crumble- desmoronar /crumb- miolo, migalha/farelo de pao ou biscoito enhance- melhorar a qualidade, quantidade, força etc de algo assign- assinar, atribuir, nomear(dar emprego/cargo) snort- cheirar, inalar unparalled- que nao tem igual, unico em tipo ou qualidade moan/groan- gemer, resmungar rot- apodrecer kidneys- rins expel- expelir, expulsar scribble- rabiscar coping- enfrentamento, sobrevivencia fiddling around - brincando behalf - em nome, favor self-esteem - auto estima cope- enfrentar, lidar pot- pote, vaso, maconha, erva booze- bebida alcoolica screw- apertar, atarraxar, transar/ screw up- estragar, arruinar tudo, acabar com alguem, fracassado liver- figado impair- depreciar, afetar, comprometer, danificar verge- beira grief- grande tristeza principalmente apos a morte de alguem; dor, tristeza, luto, sofrimento/grieve- é verbo e significa ter uma experiencia de grief/ grievance- queixa, injustiça, reclamação, magoa, descontentamento/aggrieve- deixar alguém infeliz e com raiva banter- brincadeira, piadinhas, provocaçao pertains- relacionar ou ter conexao com algo; relatico, diz respeito, pertence rig- fraudar, manipular, sabotar; consertar um equipamento, plataforma de petrleo assets- patrimonio, bens bankruptcy- falência pent-up- reprimido poverty- pobreza, miseria skeptcism- ceticismo seedy- em mas condiçoes e sujo,decadente; cheio de sementes; inferior em condição ou qualidade, desonroso net- liquido, rede, lucro misuse- abusar, mau uso, desvio contempt- desprezo condone- aceitar comportamento moralmente errado ou tratá-lo como se não fosse sério: tolerar scapegoat- bode expiatorio enact- promulgar, aprovar, decretar vilify- desdenhar, caluniar, difamar pinch- beliscar/ in/at a pinch- num aperto, numa emergencia/ feel the pinch- passar a ter um aperto financeiro devido a uma redução do dinheiro narrow- estreitar, reduzir, limitar wide- largo, largura/ widen- alargar, ampliar welfare- previdencia tier- uma de varias camadas/niveis/estratos/ erode- corroer, desgastar foreclosure-execução, encerramento, hipoteca gamble- apostar, arriscar dinheiro em algo wrech- chave inglesa devise- conceber, elaborar, idealizar, desenvolver repeal- revogar merge- mesclar, intercalar, unir usher- inaugurar, lanterninha, recepcionista/ usher away/usher in- conduzir/ usher in- inaugurar, começar algo bail out- tirar água de um barco, resgate, socorro, pular de paraquedas, desistir bail someone out- resgatar, pagar fiança bailed- furou bail- socorrer, fiança, resgate, caução tame- manso, domesticado stifle- sufocar, reprimir draft- elaborar, redigir, projeto, rascunho, preliminar crony - comparsa turf- relva, terreno haste- com muita velocidade/ hastly- as pressas, precipitadamente/ hasten- acelerar, apressar plummet- despencar countervail- contrabalancear ruckus- tumulto yearning- anseio, saudade/ yearn- sentir saudade, sentir saudade hindsight- retrospectiva discard- descartar yardstick- criterio/ yard- jardim, patio, estaleiro tote- carregar algo bin- bandeja, caixa, guardar, lixo, recipiente spruce- enfeitar preclude- impede do a number on sb- aprontar com alguém, pregar uma peça em alguém, aprontar uma com alguém, zoar com alguém, enganar alguém ou ainda tratar alguém mal, machucar alguém (no sentido de magoar), criticar alguém ferozmente, humilhar alguém, fazer mal snag- apreender, apanhar/ snagged- preso attach- prender algo, conectar, anexar/ attachments- apego, anexo spil- transbordar, derramar surly- hostil e rude threshold- limite thresh- debulhar leaf- folha, folhear/ leafy- frondoso, cheio de folhas leaps- saltos fret- pertubar, afligir, preocupar, inquietação, pertubação outdated- atrasado, ultrapassado ensuing- subsequente, consequente, resultante, decorrente overseas- exterior mangle- destruir algo torcendo-o com força ou rasgando-o em pedaços, para que sua forma original seja completamente alterada/ mangled- deturpar, desconfigurado, mutilado, destroçado flinch - fazer um pequeno movimento repentino por causa da dor ou medo, vacilar/ unflinching- nao ter medo ou nao tentar evitar algo desagradavel novelty- novidade scorn - desprezo, desdenhar startling- surpreendente, alarmante constraint- restrição, constrangimento, limitação trickle- gotejamento, gotejar; trickle in, out, back, etc- grupo de pessoas chegar em algum lugar aos poucos toward- para, em direção a curb- reduzir, coibir, calçada, inibir cease - cessar, parar seep- infiltrar harness- aproveitar, arreios, armadura, escudo cushion- almofada blink- piscar involuntario/ wink at- piscar olho para alguem, fingir nao ver, fazer vista grossa suit- traje, terno, adequar dweller- morador/ dwell- habitar/ dwelling- habitação/ Dwell On/Upon- pensar muito sobre algo; pousar os olhos sobre algo; viver num determinado local shrink- reduzir, encolher, psicologa squish- esmagar well- bem, poço, assim, tambem , alem/ wellspring- fonte/ welling- jorrando/ well up- começar a formar lagrimas disparate- difernte em todos os sentidos unvanquished- nao terminado sprain- entorce, torcer chivalry- cavalheirismo grasp- alcance, aperto, compreensão envision- prever, imaginar crack- rachar, quebrar, rachadura rod- haste, vara probe- sonda, sondar, examinar, inquerito likelihood- probabilidade deceive- enganar/ deceptive- enganoso crap- porcaria, lixo, merda, dado yield- rendimento, produzir unyielding- inflexivel, obstinado forecast - previsao remarkable- extraordinario, marcante/ remark- observação, comentario(costuma ser negativo) ensemble- um grupo de coisas com a intenção de serem usadas juntas ou grupo de pessoas, geralmente grupo musical feast- banquete, comemoração religiosa/ fest- festival/ party- festa curtain - cortina fabric- tecido, malha grant- bolsa, concessao, subsidio, conceder overdue- atrasado, vencido commence- iniciar, começar tweak- ajustar, torcer, puxao, beliscao evaluate- avaliar liable- responsavel por lei, provavel a fazer algo, passivel,sujeito a, legalmente obrigado a fraught- cheio de coisas desagradaveis como problemas ou perigos; causar extrema preocupação ou ansiedade/ fraught with- repleto de limp- mancar, mole, flacido piss off- irritar bustle- fazer uma tarefa de modo espalhafatoso, chamativo ou barulhento; comportar-se de forma espalhafatosa; bustling- agitado, movimentado sketch- esboço dummy- ficticio, manequim , boneco break through-descobertas, avanços, inovação, romper linhas inimigas/ groundbreaking - inovador outrageous/scandalous- extravagante, escandaloso/ preposterous- completamente irracional e ridículo, estupido forth- diante, sucessivamente high maintenance- pessoa que necessita de muita atençao; manutenção cara oomph- a qualidade de ser excitante, enérgico ou sexualmente atraente depletion- esgotamento, diminuiçao adjourn- interromper uma reunião ou um processo oficial, especialmente um julgamento, por um período de tempo/ Adjournment- adiamento crunch- triturar diddly-squat- nada(usado em sentenças negativas) fixture- luminaria, fixaçao clog- entupir, obstruir, tamanco butcher- açougueiro, carniceiro, pessoa que mata com crueldade, massacrar/ butch up- agir de maneira mais masculina maim- ferir uma pessoa tão severamente que uma parte do corpo não funcionará mais como deveria; mutilar, aleijar skew- distorcer brink- o ponto em que uma situação nova ou diferente está prestes a começar; limiar, beira wimp- covarde, fracote muddle- um estado desarrumado ou confuso endangered- ameaçados, extinção chopper- helicoptero shrivel- murchar, encolher entail- para fazer algo necessário, ou envolver algo; implica, envolve, acarretar, vinculo wedlock- casamento, matrimonio/ wed- casar/ unwed- nao casados/ newlywed- recem- casados/ wedding- casamento se referindo à cerimonia/ marriage- casamento instituição oversight- supervisao, fiscalizacao, equivoco, descuido oversee- vigiar, supervisionar beforehand- previamente lone- solitario tick- carrapato Pivot- ponto central, pino ou coluna em que algo gira ou se equilibra;pessoa ou coisa central ou mais importante;girar em torno do eixo punt- pontape/ take a punt- arriscar dinheiro em algo na esperança de ter retorno inherit- herdar offspring- descendencia foster- promover, adotivo, nutrir, alimentar cuddle- mimar/ abraçar basement- porao tinker- mexer, remendar, funileiro/ tinkering- ajustes, mexer ownership- posse, titular, proprietario scent- cheiro, aroma, perfume, perfumar shed- barracao, derramar, perder, galpao sibling- irmao bling- usado para descrever joias brilhantes e roupas da moda brilhantes usadas para chamar a atenção para você grapple- lidar, lutar, agarrar/ Grapple With- lidar lutar ripple- cascata, ondulação, agito constrain- constranger, limitar,restringir perilous- perigoso plague- assolar, atormentar, praga lawn- gramado, relva, jardim adress- abordar, endereçar, endereço graze- pastar, raspão appointment- compromisso, hora marcada assess- avaliar, analisar ravage- devastar aptly- adequadadamente, apropriadamente halt- interromper, parar roughly- aproximadamente pond- lagoa upwelling- afloramento, ressurgencia cognizant- consciente log- madeira, gravaçao de algo/ logging- exploração madeira churn- agitar, mexer algum liquido/ churn up-agitar slaughter- abate, matança, chacina culling- abate/ cull- abater, escolher, selecionar endeavor- esforço, empreendimento disparagement- críticas ou comentários cruéis sobre alguém ou algo que mostra que você não os respeita; depreciação perish- perecer extricate- remover algo ou liberar algo com dificuldade mock- zombar foresee- prever/ seer- vidente/ see-through- transparente thrive- prosperar eye-opening- algo que causa um sentimento de surpresa, porque mostra algo que você ainda não sabia gorge- barranco, devorar, garganta, desfiladeiro gruesome- chocante turn out- passa a ideia de desfecho de algo: resultar, acabar, dar em; tambem pode ter o sentido de se apresentar ou participar de algum evento/ it turns out- acontece que/ turn out to be- acabou sendo/ whereas- enquanto que, considerando; usado para contrastar 2 situaçoes distintas calf- bezerro, panturrilha devote- dedicar right away- imediato, imediatamente alignment- alinhamento streak- traço(pode ser de caracteristica), veia, risco, riscar, mover-se rapidamente, periodo em que uma serie de coisas acontecem trump- superar, trunfar lures- atrair, seduzir withhold- recusar-se a dar algo ou reter algo/ withdraw- retirar ou recuar ou remover/ withstand- suportar bewilder- confundir laden- carregado, cheio de(load)/ load off- descarregar, aliviar poultry- ave flush- liberar, lavar, descarga/ flush out- enxaguar ou expelir algo indesejável com água, fazer sair à força de um esconderijo, expor alguém leech- sanguessuga, incomodar chop up- cortar, picar/ chop- costela, cortar, picar/ choppy- com muitas ondas pequenas; nao calmo greed- ganancia/ greedy- ganancioso flesh- carne, carnal, corpo, materia committ- comprometer, cometer, empenhar optimal- ideal wellness- bem estar will- vontade, querer, testamento/ won't- pode significar nao querer: my computer doesn't start- meu pc nao liga; my computer wo'nt start-meu pc nao quer ligar crib/cradle/cot- berço wacky- excentrico twist- distorcer, torcer decay- decair landscape- paisagem, panorama, paisagem debauchery- deboche, libertinagem tune- ajustar, afinar, sintonia stew- ensopado, cozido, estufar, assar hoax- farsa, engano pillage- pilhar, saquear drilling- perfuração/ drill- causar um buraco em algo, perfurar, broca plentiful- abundante, farto slumber- sono lofty- elevado, alto, imponente/ loft- sotao surpass- superar, ultrapassar display- exibição, exibir, mostrar ruthless- cruel, impiedoso, desumano/ ruth- piedade, compaixao relentless- continuar de forma determinada, sem interrupção, implacavel/ relent- fazer/permitir algo que você se recusou antes a alguem; ceder foremost- em primeiro lugar, principalmente, acima de tudo accountable- responsabilizado, responsavel dung- esterco, estrume off-putting- nao é agradavel de uma forma que impede voce de gostar de algo/alguem orchard- pomar, horta to name a few/among others- entre outros whether- se, quer, seja amiss- errado, improprio awry- errado, torto dont get me wrong- nao me leve a mal, nao me entenda errado / take (something) amiss- se sentir chateado ou ofendido por algo que alguem disse, considerar algo ofensivo wholesome- saudavel figment- algo que parece real mas não é, invençao da imaginação: a figment of sb's imagination reef- recife, coral bribe- suborno, propina, corromper/ buy off- suborno grip- apertar, aperto, aderencia, agarrar, pegar uprising- revolta throughtput- transferencia,rendimento, debito appeal- apelo, apelar, atrair, recurso, recorrer/ appeal to-apelar, suplicar, agradar, chamar a atenção, nudge- empurrar algo ou alguém gentilmente, geralmente com o cotovelo e para incentivar ou persuadir alguem a fazer algo(encorajar) ou para atrair a atençao; estar perto de atingir um preço ou nível específico chair- presidir, cadeira prod- empurrar algo ou alguém com o dedo ou com um objeto pontiagudo; incentivar alguém a agir, principalmente quando estiver lento ou sem vontade cherish- apreciar, estimar, acalentar query- fazer perguntas(ou a propria pergunta ou questionario), especialmente para verificar se algo é verdadeiro ou correto; breath- halito, respiração nerve- nervo, coragem rig- fraudar, consertar um equipamento, plataforma/ rigging- cordas de uma navegação, atividade desonesta/ilegal de influenciar/alterar algo para obter o resultado desejado/ rig up- montar tycoon- magnata underpinning- apoio, força ou a estrutura básica de algo: base, fundamento sew- costurar/ sew up- costurar, fechar um acordo glimpse- vislumbre, visao ou uma imagem recebida de maneira rapida/ glance- olhada de relance catch- pegar algo principalmente no ar ou alguem/animal que esta tentando escapar; perceber/notar/ver algo de errado que alguem esta fazendo; pegar uma transporte; pegar uma doença;ficar em algum lugar ou fazer algo ficar em algum lugar; escutar algo falado; acertar alguem geralmente sem querer catch sb's attention, imagination, interest- fazer alguem notar algo e se interessar/ be caught without sth- nao ter algo quando necessita/ get caught up in sth- ser pego no flagra/ catch your breath- prender respiração/ catch fire- pegar fogo rogue- pessoa desonesta ou mau; se comportar de uma maneira usual e que geralmente causa danos motley- variado crew- bando, equipe, tripulantes, turma stash- guardar ou esconder algo, esconderijo, estoque you have/have got another think coming- usado para dizer que a pessoa esta errada e vai ter que reconsiderar/ repensar sua opiniao don't see sth coming/ dont see it coming- nao esperar que algo aconteça luscious- gostoso, que tem um gosto ou cheiro agradavel; algo prazeroso de ver, sentir tocar; pessoa muito sexualmente atrativa slightly- ligeiramente, levemente, pequeno accrue- acumular take over- assumir o controle, assumir ou controlar algo dim- escurecer, escuro, ofuscar reap- colher, ceifar shovel- pa, cavar shove- empurrar algo ou alguem com uso de força, dar espaço pra alguem sentar, colocar algo em algum lugar de maneira apressada ou descuidada / lean- magro, encostar/ lean on- se apoiar, pressionar alguem a fazer algo, recorrer a, depender boast- orgulhar, vangloriar, ostentar gear up- preparar where/what did i get myself into- onde/no que eu me meti turret- torre burst- abrir para que o que está dentro saia; um aumento repentino e breve em algo ou uma breve aparição de algo; estourar, explodir/ burst into flames- de repente pegar fogo yank- puxar algo com força com um movimento rápido tenure- ser o proprietário legal da terra(posse), um emprego ou uma posição pública oficial ou o período de tempo em que você é o proprietário(mandato) flee- fugir, escapar simmer- ferver/ simmer down- acalme-se flick- deslizar, mexer, peteleco cod- bacalhau boss(sb)around- querer ficar dando ordens, mandar em maggot- larva touchy- sensivel, delicado flying solo- sozinho, estar solteiro dry rub- tempero em po banged- comeu, transou/ get laid- transar trait- traço, caracteristica exchange- intercambio, trocar uma compra por outra, troca, uma breve conversa ou argumento cue- dar a alguém um sinal para fazer algo, deixa, sinalização, sugestao, palpite/ on cue- algo que acontece exatamente depois de alguem falar: bem na hora/ take your cue from sb- notar a partir do comportamento/fala de alguem o que voce deve fazer meltdown- colapso, surto, crise/ melt down- crise emocional, derreter twat- vulgar,puta grounded- basear, de castigo warden- carcereiro, guardiao sticky/stickiness- pegajoso, grudento/ sticky fingers- roubar pad- almofada, deixar algo mais acolchoado, parte de baixo da pata do gato/cachorro, heliponto, so what- e daí snail- lesma, caramujo fray- desordem, briga/ fraying- desfiado entice- seduzir, atrair, convencer alguém a fazer algo oferecendo-lhe algo agradável hen- galinha the proof is on the pudding- voce so vai saber que é bom tentando/ experimentando amicably- amigavel, resolver algo de maneira amigavel zest- entusiasmo, pele da laranja ou limao engagement- engagamento, compromisso stick- ficar, colar, grudar,vara, bastao/ Stick to- permanecer perto, colar, se apegar stick to one’s guns- se manter firme nas suas convicçoes, se manter firme, pessoa que não se abala nem cede as criticas stick it out- aguentar, resistir ate o fim uma situação dificil/ stick to- continuar fazendo algo apesar das dificuldades: seguir, continuar; continuar fazendo ou usando algo sem querer mudar: se ater cute as a button- bonito flaunt- mostrar ou tornar óbvio algo de que você se orgulha, a fim de obter admiração;exibir, ostentar/ flaunt yourself- mostrar o corpo de maneira confiante e sexual slut- vagabunda put in a (good) word for somebody- dizer coisas positivas sobre alguem autopay- debito automatico powwow-debate, reuniao charter- fretar um veiculo, papel oficial its up to you- voce que sabe mayor- prefeito subtel- sutil woo- tentar convencer alguém a apoiá-lo ou a usar sua empresa(atrair); cortejar geralmente uma mulher pawn- piao do xadrez, pessoa sem nenhum poder mas que é usada para conseguir algo(piao); deixar algo com alguem(pawnbroker) para ser penhorado caso nao seja pago o dinheiro de volta cuff- algema, esbofetar, bainha, braçadeira, manga, improviso hazard- perigoso e com capacidade de gerar danos; arriscado, perigo/ haphazard- acaso, aleatorio, desordenado, sem ter um plano obvio scrape- raspar, arranhar, remover algo esfregando ou raspando, situação dificil causada pelos seus proprios atos/ scrap- se livrar de algo que nao presta/usa mais(sucatear), sucata, uma briga por algo nao importante, pequeno pedaço de algo(pode ser resto de comida do prato ou informação) scratch- arranhar, coçar, riscar brag- gabar crate- caixa em que alguma animal fica geralmente quando os donos nao estao em casa; engradado de bebidas pound- bater ou bater rapidamente; moeda dos UK, unidade de medida, canil cinnamon- canela flare- queimar intensamente por um curto período de tempo ou irregularmente, alargar, flare (up)- para dizer que uma briga, dor, raiva de repente ficou pior scowl- usar o rosto para expressar raiva, principalmente por alguem, olhar carrancudo; juggle- malabarismo, ter sucesso em administrar a vida para conciliar as coisas, mexer em numeros/informaçoes para algo parecer melhor glide- deslizar/ gliding- deslizamento record- registro, recorde, guardar informação/ for the record- algo que voce diz para alguem antes de dizer algo importante que ela precisa lembrar/gravar slang- giria parole- liberdade condicional irk- irritar alguem drawers- gaveta, cueca flap- aba de alguma coisa, comportar se de maneira agitada e nervosa, bater asas buckle- fivela, apertar, dobrar algo com uso de força /buckle under sth- ser derrotado/ buckle up- se preparar/ buckle down- se empenhar, esforçar cousin- primo harsh- duro, severo, agressivo, aspero jostle- bater ou empurrar bruscamente contra alguém para passar por ele ou obter mais espaço quando você estiver no meio de uma multidão spurt- aumentar ou crescer rapidamente, estirao, expulsar em um fluxo ou jato(squirt) erratic- mover ou se comportar de uma maneira que não seja regular, certa ou esperada(inconstante) pant- respirar ofegante jinx- ma sorte ou uma pessoa que traz ma sorte, agourar hint- sugestao, pista, pequena quantidade de algo pros and cons- pros e contras peer- olhar com cuidado ou com dificuldade(espreitar, olhar disfarçado, espiar), par, colega, colega de mesmo nivel/categoria/classe; /peerless- inigualavel, incomparavel chagrin- decepção, desgosto powder room- women's toilet reek- feder, cheirar mal/ stink- feder sip- gole, trago etch- fazer gravura etching- gravura/ engrave- gravura, gravar/ carve- esculpir, escultura/carving- escultura, gravura/ chisel- ferramente usada pra esculpir(cinzel)/ chiseled- esculpido ditch- vala, fossa, cavar, abandonar/ ditch someone- quebrar planos com alguem sem avisar ditch class/cut class/skip class/play hooky- matar aula den- covil, caverna, sala/ burrow- esconderiho pra animais pequenos/ lair- covil, esconderijo snuggle- aconchegar, move para proximo de uma pessoa e se apoiar, por afeto ou conforto handful- punhado de alguma coisa, dificil de lidar attend- participar, frequentar, atender cashew- caju pierce- perfurar, piercing RSVP- confirmar presença prompt- solicitar,avisar, pronto, rapido, incitar revolve- girar valve- valvula glare- brilho, ofuscamento, olhar penetrante stare- olhar fixo flare- queimar com muita intensidade mas geralmente por pouco tempo ou de maneira incostante, alargar, dizer algo de forma agressiva e raivosa, algo raivoso ou violento começar do nada set out - começar uma jornada ou sair, partir em viagem; mostrar, exibir algo; arrumar, organizar, dispor; plantar blab- fofocar naive- ingenuo hourglass- ampulheta coworkers- parceiro de trabalho, colega, colaborador referral- encaminhamento, consulta por indicação de outro médico/ referee/umpire- arbitro snoozefest- um evento ou período extremamente chato snooch- buceta flat- liso, chato, achatado/ flatter- bajular, cortejar/ flat out- o mais rapido possivel, completamente(dar enfase)/ fall flat- nao ter o efeito pretendido(evenco, piada etc) bulk- inchar, massa,volume, tamanho relay- revezamento, retransmissao recurring/recurrent- recorrente trinket- bijouteria, enfeite memorial- memorial, velorio garlands- guirlandas, grinalda, festa wazzo- cu ou bunda nook- cantinho, recanto backdrops- cenario, cortina de fundo noodle- macarrao its been a while- ja faz um tempo patron- fregues, consumidor, pessoa que ajuda financeiramente uma atividade ou organização geralmente com dinheiro relief- alivio/ relieve- aliviar blanket- cobertor, cobrir stiff- rigido, duro, dificil de dobrar cart- carrinho, carroça/ chariot- carruagem/ caddie- pessoa que ajuda com carrinho no golfe appliance- eletrodoméstico, aparelho elétrico scooch- mover se/ Scooch on down/Scooch over- mover se, ir mais pro lado blurt- deixar escapar algo pela fala/ blurt out- falar algo que não deveria falar, deixar escapar algo, falar algo de repente sem pensar nas consequencias (out da enfase) sleepyhead- dorminhoco break into- invadir, começar em uma nova profissao, começar a fazer algo, gastar, interromper break in- arrombar, interromper alguem, domar um animal, arrombamento, usar algo por muito tempo ate se acostumar bills- contas, pagamentos lie around- usado para dizer que algo esta deixado em algum lugar que n deveria; por ai, sobrando enable- permitir, habilitar hectic- agitado, corrido suck on that- chupa essa tux- smoking toddler- criança breakdown- colapso, avaria, ruptura, quebra thread- fio, linha, topico, rosquear, enfiar spill- derramar/ spill over- espalhar, continuar por mais tempo do que o esperado dope- maconha not on your nelly- sem chances, sneeze- espirrar affair- caso, romance booth- cabine, barraca, estande tantrum/hissy fit- birra, chilique/ To Throw a Tantrum/hissy fit- ter um chilique/ hiss- fazer um barulho longo, silvo com apito talk someone’s ear off/talk the hind leg off a donkey/talk a blue streak/talk nineteen to the dozen/gab- tagarelar sewer- esgoto, saneamento/ sewage- esgoto caterpillar- lagarta jumpy- instavel, nervoso/ Jump In-pular ou entrar dentro de algum lugar, interromper quando alguem estiver falando, entrar em uma atividade que ja começou gut- intuição, intestino tailor- costurar, ajustar, alfaiate/ tailor-made- feito sob medida smidge- triz, pouco , punhado skosh- smidge, pouco, a little bit mittens- luvas pelt- pele(couro de animal), atirar rapidamente coisas em alguem/algo /at full pelt- em disparada brunch- refeiçao entre cafe da manha e almoço lay off- demitir, afastar, parar com algo frown- franzir as sobrancelhas, fechar a cara disguise- disfarçar uncharted- desconhecido, não catalogado dye- pintar, corante, pintar o cabelo, mudar a cor de algo scrub- esfregar, pessoa sem valor wedged in- estar preso/ wedge- cunha, fatia, calço lay- colocar, fixar, estabelecer, deitar hatch- eclodir crow- corvo, cantar, se vangloriar sigh- suspiro, suspirar scoff- zombar, zombaria chatty- falador ripe- maduro /unripe- verde/ overripe- muito maduro crumble- despedaçar scramble- mover-se ou subir rapidamente, mas com dificuldade, geralmente usando as mãos; embaralhar, luta, atropelo, contenda vixen- megera, raposa femea wiles- habilidade e maneiras de induzir as pessoas a fazer o que você quer;artimanha nookie- sex bangs/fringe- franja soothing- calmante, relaxante sooth- acalmar, aliviar snooty- arrogante, convencido whimsical- incomum e estranho de uma maneira que pode ser engraçada ou irritante; extravagante, excentrico take a dump- cagar dump- lixo, despejar, descarregar cautious- cauteloso hazelnut- avela dicey/risky- arriscado, perigoso baboon- babuino pay it forward- cometer atos aleatórios de bondade, especialmente para um estranho; pagar adiantado haze- neblina grumpy- pessoa que se irrita facil:mal humorado abyss- abismo urge- incitar, insistir, aconselhar ou insistir alguem para fazer algo knock it off- pare com isso elopement- fuga elop- casal fugir para casar treacherous- traiçoeiro denial- negaçao, recusa deaden- para tornar algo como um som, uma sensação, etc. menos forte moron- idiota quirk/peculiarity- peculiaridade sibilings- irmaos raid- invadir, vasculhar, incursao step on it- pisar nele/ step- passo, degrau, fase out of spite- por rancor, desejo de prejudicar alguém ou algo porque ele te machucou/ spite- rancor way out- saida cub-filhote, parir flint- rocha para fazer fogo dispose of- descartar, eliminar,dar fim, lidar com, resolver, derrotar bummer- chatice/ bummed- chateado bum- vagabundar, traseiro, viajar sem destino ou proposito, de ma qualidade, conseguir pedindo ou implorando lacy- laço, renda doozy- algo especial ou incomum, especialmente algo extraordinariamente ruim foolproof- infalivel vary- variar jeopardy- incriminação/ jeopardize- comprometer, por em perigo rowdy- fazendo muito barulho ou com probabilidade de causar problemas: bagunça, arruaça cane- bengala, muleta limp- faltando força ou energia; nao rigido ou firme bust- rebentar, estourar busted- preso, flagrado forthcoming- proximo, futuro lashed out - atacar, estourar de raiva, geralmente lash out at/ lash- chicote, chicotear sloopy- desleixado flour- farinha sneaky- sorrateiro/ Sneak up on/behind/to- chegar de surpresa, de fininho/ sneeak- deslocar de ou mover-se de maneira sorrateira/furtiva/ sneak away- fugir, escapar hook up- conectarr ou sair com alguem no sentido romantico ou nao stale- algo que esta velho e nao esta fresco; envelhecido, adormecido(pao) spoil- estragar, prejudicar/ spoiled- mimado/ unspoiled- intocado, que nao foi alterado cosset-tratar alguém com muito carinho e dar muita atenção, às vezes até demais: mimar/ pamper- cuidar muito bem de alguém e fazê-lo se sentir o mais confortável possível: mimar either way- de qualquer jeito/modo/maneira pie- torta, pizza/ hamstring- tendao, paralisado, prevenir algo ou reduzir a efetividade de alguma coisa cutlery- faqueiro, talheres cunning- astucia, esperteza deceit- engano weasel- pessoa que consegue as coisas atraves de engano e astucia needle- agulha wrap up- envolver, embrulhar, agasalhar,encerrar, resumir/ wrap- embrulho, enrolar, envolver invigorating- revigorante bash- bater, esmagar, festança wandering off- vagando/ wander- perambular, vaguear wand- vara, varinha, bastao drafty/draughty- que tem corrente de ar, vento encanado advocate- advogado, defender beverage- bebida needy- necessitado, carente undergone/undergo/undergoing- submeter, sofrer, passar a experimentar got her way- conseguiu o que queria paw- pato, garra, pata mattress- colchao jerk- empurrar, idiota, lançar, arrancada/ knee jerk reaction- respota automatica para algo, reação espontanea e involuntaria / jerk off- masturbar setback- reves, retrocesso, recaida, empecilho, fracasso, recuo/ Set Back- atrasar, diminuir uma marcação/número num equipamento, custar what went down- o que aconteceu i wouldn't press my luck- não forçaria a barra, n testaria minha sorte tacky- pegajoso wash something down- bebida pra acompanhar a refeiçao a descer chicken out- deixar de fazer por medo, se acovardar, amarelar/ chicken hearted- covarde, medroso/ pussy out/-se acovardar ou dar pra tras de alguma coisa ou alguem wuss out- versao mais educada de pussy out- deixar de fazer algo por causa da moral ou de receios balance out/balance something/someone out - compensar, equilibar, se completar deadline- prazo garment- vestuario waist- cintura/ hips- quadris whirlwind- turbilhao,redemoinho de vento set someone down- colocar no chao bald- careca, calvo carefree- despreocupado, descontraido curse- maldição, calamidade, xingar call down- invocar mumble- murmurar,resmungar wig out- reagir ou se comportar de uma maneira muito animada ou selvagem/ wig- peruca brawn- força fisica e musculos dependable- dependente, seguro, confiavel no shade on my parade/ no rain on my parade- não estragar o momento freshman- calouro hazing- trote zing- uma qualidade que torna algo interessante ou emocionante; entusiasmo ou energia, fazer som de zumbido back off- afastar, recuar, no sentido literal, físico e também no sentido figurado; deixar alguem em paz back- apoiar alguem seja encorajando, ajudando financeiramente, incentivando etc; apoiar e concordar com alguem, ajudar a provar que algo é verdade, apostar dinheiro, se mover pra tras, fazer backing vocal fly- mosca, ziper embrace- aceitar algo com entusiasmo;incluir algo, geralmente como uma de várias coisas;abraçar/ brace- braçadeira, suporte, suportar, tonificar brace for- se preparar clear up - abrir o tempo, esclarecer, resolver, desaparecer com algum problema, arrumar as coisas/ clear- não tem o sentido de limpar uma sujeira, mas sim limpar uma bagunça, ou seja, liberar, desobstruir stake- estaca, aposta, parada, em jogo, em risco/ at stake- em jogo cockroach- barata rebound- rebote, repercussao, recuperação knock someone's socks off- fazer algo que nunca fez, algo que vai te deixar empolgado ou que é extremamente interessante thump- bater em alguem e gerar barulho hump- corcunda, corcova, mau humor humping- encoxar, transar fairly- bastante, honestamente treble- triplo, triplice, som agudo, soprano sparkle- brilhar hands-on- Alguém com uma maneira prática de fazer as coisas se envolve estreitamente no gerenciamento e organização das coisas e na tomada de decisões: envolvido muffle- fazer um barulho mais silencioso e abafado, abafar/ muffled- abafado/ muggy day- dia abafado for my liking- pro meu gosto hinge- dobradiça, ponto principal, articular, articulação/ hinge on/upon sth- depender de ou ser influenciado por expiry- prazo de validade, expirar pass out- desmaiar, distribuir/ pass away- falecer, acabar, desaparecer cavity- carie kindred- parente scenic- tendo belas paisagens naturais; cenico; pitoresco drabber/drab- monotono drapes- cortina longa e grossa;pendurar livremente/ drape something around/over/across, etc. something- pendurar materias/ drape somebody/something in/with something- cobrir ou decorar alguém/algo com material chuckle- risada abafada, risada, rir/ giggle- risadinha chuck- jogar alguma coisa de maneira descuidadosa, terminar um relacionamento first respond- primeiros socorros gag- amordaçar, engasgar crossroad- cruzamento, encruzilhada flair- talento, estilo, elegancia dapper- estiloso, elegante scour- vasculhar, percorrer, desgaste, erosao, limpar lost and found- achados e perdidos let (or blow) off steam- desabafar, livrar se de furia ou fortes emoçoes, relaxar slam- bater defeat- fracasso, derrota vest- colete, dar a alguem ou algo poder pra fazer alguma coisa slack- folga/ slacking off- relaxando douchebag- babaca rib- costela snippy- rude e impaciente;grosseiro; não mostrando respeito greeting- cumprimento, saudaçao/ greet- cumprimentar, saudar/ greeter- recepcionista, pessoa que é responsavel por cumprimentar creak- ranger,chiar mantel- prateleira em cima de uma lareira beaver- castor crouch- agachar-se, armar bote sunroom- sala cheio de janelas wrinkle- ruga sublet- alugar para outra pessoa, no todo ou em parte, uma propriedade que você aluga do proprietário hocus-pocus- linguagem ou comportamento que não faz sentido e se destina a esconder a verdade das pessoas rub off on - contagiar ou influenciar alguem/ rub off- contagiar, influencia, esfregar, descascar bliss- feliciade, bem aventurança, extase, benção cut back- cortar fisicamente algo, gastar menos, evitar o consumo ou pratica de algo prejudicial a saude brat- pirralho, fedelho jazz up something- tornar algo mais interessante ou emocionante gown- bata, toga, vestido, avental valedictorian- orador da turma smudger- vandalo/ smudge- borrar, manchar, marca cauliflower- couve tender- proposto, concurso, macio, gentil, fragil, concorrer, sensivel abscond- fugir pour- derramar, servir a bebida plunder- pilhar, saquear chin- queixo shin- canela da perna thigh- coxa tangle- enrolar, emaranhar/ disentangle- desembaraçar, desemaranhar scavenge- limpar, varrer profound- profundo snout, muzzle- focinho sore- ferida, inflamado, dolorido, dor, ulcera /ache- pain-dor, doer, dor emocional, chato /hurt- machucar, doer, ferir, doer emocionalmente, necessitar, causar dano, prejuizo frenzy- frenesi, agitação show up- superar, revelar ou expor o carater de alguem, chegar ou aparecer em algum lugar, estar ou ficar visivel./ show around- mostrar algum lugar hard on- ter um efeito ruim em alguem, criticar alguem injustamente ou ser mt rigido crease- vinco, dobra, prega, fazer dobra, com ranhuras hoarse- rouco heinous- hediondo clump- pequeno grupo de coisas ou pessoas muito próximas umas das outras, especialmente árvores ou plantas;reunir-se para formar um grupo restrito;amontoar, moita sting- picada, arder, doer stench- fedor, cheiro podre delight- delicia, prazer teeny-weeny- pequenino maiden- donzela blush- corar, envergonhar, ficar rosa ou vermelho de vergonha scumbags- cretino, canalha scum- formar espuma, escoria coward- covarde owl- covarde, coruja/ night owl- vigilante noturno manners- modos, costumes, maneiras commence- iniciar, começar huddle- manter os braços e as pernas proximas ao corpo; aproximar-se(um grupo de pessoas)huddle up- juntem- se beyond- alem, fora moonlit- iluminado pela lua sander- lixadeira baller- uma pessoa de sucesso, especialmente alguém rico, vive bem e compra coisas caras jaw- queixo/ jawline- linha do queixo grind- moer; dançar roçando as genitalias; farmar itens ou experiencia em um game; lurk- esconder, espreitar oblivion- esquecimento lay it on me- desabafar, falar, contar, culpar veil- veu/ unveil- desvendar, revelar unsung- não ser notado ou elogiado por trabalhar duro, ser corajoso ou obter resultados;não celebrado auction- leilao, leiloar masterpiece- obra prima sitter- baba, pessoa sentada cement- cimentar, cimento pilfer- furtar depict- representar ou mostrar algo em uma imagem, história, filme, etc; retratar starry- estrelado age- idade, envelhecer bold- negrito, ousado, arrojado/ embolden- encorajar, deixar algo negrito mellow- maduro, amadurecer, meloso envy- inveja frighten- assustador, amedrontar, intimidar brushstrokes- pinceladas https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/american_english/strike_1?q=strike=strike- greve, pancada, sucesso, atacar, acontecer repentinamente e ter um efeito prejudicial ou prejudicial sobre alguém ou alguma coisa; ideia ou pensamento que surge de repente na mente lutar struck- impressionado, surpreendido, golpeado/ strike up- começar uma conversa, amizada ou a tocar uma musica striking- impressionante, notavel/ stroke- braçada na natação; derrame; tipo de nado na natação; golpe; acerta uma bola; mover a mao suavemente sobre algo(afagar); marca de caneta, pincel;cada um dos sons emitidos por um relógio ou sino indicando as horas strike someone out (or strike out)- falhar, n ter sucesso/ strike a chord- tocar o coração, comover, soar familiar/ Strike a Pose- fazer uma pose/ strike off- remover alguma coisa de um lista/ at a (single) stroke, at one stroke- com uma unica ação imediata corny- tolo, brega, sentimental swirl- redemoinho, rodopiar first things first- uma coisa de cada vez. primeiro as coisas mais importantes pastel- pastel, desenho a pastel forefront- vanguarda, frente stroll- passeio, dar uma volta/ stroller- carrinho, cadeira e andador de bebe hue- colorir, tom shriek- grito, som agudo pearl- perola oat- aveia soak- absorver, colocar algo em um liquido por um tempo, deixar de molho, encharcar algo goofy- pateta, estupido, imbecil, bobo/ goof up- se atrapalhar, atrapalhar, estragar, pisar na bola, deixar perdido /Goof Off- ficar a toa, goof-off-vadio/ goof around-ser brincalhão, pateta, zuar fluster- deixar alguém chateado e confuso, principalmente quando está tentando fazer algo; confusao, pertubar cut off- cortar, deserdar, cortar no sentido figurado, impedir, suspender,interromper, desconectar rat- rat, proporçao, virar casaca sink- afundar,mergulhar showcase- mostruario contend- disputar para ganhar alguma coisa, argumentar, lutar/ argument- discussao(negativa)/ discussion- discussao positiva vague- vago guidelines- orientaçoes poke- cutucar, empurrar, incomodar doodle- rabisco annulment- anulaçao heinie- nadega hubby- marido lad- rapaz, moço dispensary- local onde os medicamentos sao preparados e distribuidos, geralmente no proprio hospital(dispensario), farmacia peruse- ler de maneira atenta, examinar de maneira a prestar atençao nos detalhes, folhear edible- comestivel set aside- colocar de lado, separar ou reservar algo, descartar ou rejeitar, invalidar ou anular spouse- conjuge, esposo, esposa complimentary- gratuito, cortesia, elogioso/ complementary- complementar scope- ambito, escopo; oportunidade de fazer algo hoodie- roupa com capuz/ hood- bairro, capuz, capa, capo, capota tummy- barriga pea- ervilha tear- rasgar, dividir, lagrima/ passado: torn- rasgado, dividido, devastado/ tear down- destruir um predio ou estrutura faulty- defeituoso, falho, danificado/ faultless- sem defeito, impecavel appetizers- aperitivos dire- terrivel, extremo, calamitoso, desastroso stand someone out- To fail to meet someone for a date, meeting, or appointment, especially without telling them hash out- conversar ou discutir a respeito de algo com alguem com a finalidade de resolver algo ou uma situação pleased- satisfeito, contente salvage- salvar coisas que foram, ou provavelmente serão, danificadas ou perdidas, especialmente em um desastre ou acidente; as coisas que foram salvas de um desastre ou acidente clothespins- pregador freight- frete, carga, transporte, fretar, transportar feasible/doable- capaz de ser feito: praticavel, realizavel, viavel/ feasibility- viabilidade pout- beiço, fazer beicinho blur- fazer algo/alguem ficar dificil de ser visto, algo que voce nao consegue se lembrar claramente, manchar/ blurry- algo que nao esta claro ou definido, dificil de lembrar claramente, embaçado misgive- apreensao, gerar apreensao/ misgiving- apreensivo detach- destacar bun- pao, bolo, coque tuck- dobrar, amassar,colocar pra dentro na tentativa de esconder ou esconder/ Tuck Away- colocar em um lugar seguro, esconder/ tuck in- enfiar alguma coisa debaixo de outra, colocar alguem pra dormir, comer vorazmente(ou sirvam-se!), encolher braços ou pernas prior to- antes de, anteriomente sack- saco, despedir para ir dormir, demitir, dispensar ebb away- sumir/ ebb- diminuir(sentimento), mare baixar pundit- especialista break away- escapar de alguem que estava te segurando, fugir, parar de fazer parte de um grupo pq as pessoas passaram a discordar de vc, terminar um relacionamento twinkle- brilho arguable- discutivel/ arguability- indiscutivel, sem duvida purr- ronronar, fazer um som com a garganta muster- reunir, convocar ou fazer chamada(especialmente para algo militar), produzir ou encorajar algo principalmente emocional haul- transportar, aquisição, pesca, arrastar Long Haul-um longo caminho/ long-haul- longa distancia/in it for the long haul-comprometido no longo prazo rule out- descartar, desconsiderar, eliminar as possibilidades pop up- surgir rebuke- repreensao, censura stifle- sufocar, reprimir drub- vencer alguém facilmente, especialmente em uma competição esportiva/drubbing- uma derrota séria ou espancada, especialmente em uma competição esportiva; surra, pancadaria outlying- distante das grandes cidades ou centro:afastado, distante, periferico bounce back- se recuperar, dar a volta por cima, quicar de volta defy- desafiar eerie- estranho, misterioso candid- sincero/ candor- a qualidade de dizer o que você pensa aberta e honestamente: candura, sinceridade catering- refeiçoes em eventos, ato de prover refeiçoes em eventos cater- atender, servir, satisfazer left out- abandonou, deixou couponing- A prática de coletar e usar cupons que oferecem descontos/ coupon- cupom therefore- portanto, sendo assim meander- meandro, andar sem um objetivo claro(vaguear) /meandering- serpenteante, divagador scrawl- rabiscar outreach- divulgação, alcance overreach- falhar tentando alcançar mais do que é possível/overrun- levar mais tempo ou dinheiro do que o previsto; preencher uma area de maneira rapida/ overrule/override- mudar uma decisão ou rejeitar uma ideia de uma posição de maior poder take shape- ganhar corpo loom- tear, aparecer em forma sombria e em vulto /Loom large- iminente, algo muito importante que causa preocupaçao / looming- iminente/ impending- iminente flabbergasted- pasmo, chocado hail- saudar, chamar e atrair a atenção de alguem sacred- sagrado beetle- besouro slather- cobrir algo com uma espessa camada de substância unearth- desenterrar, encontrar algo atraves de escavação barker- pessoa que fica em frente a um local atraindo clientes, camelô/ bark- latido, cambada/ yap- latir freckles- sardas reeinder- rena sleek- liso, lustroso, elegante, fino molt- perder as penas embarassed- envergonhado/ embarass- fazer alguem ficar envergonhado/ embarrassing- situação embaraçosa get through- passar por uma situação dificil, conectar-se pelo telefone, finalizar um assunto ou trabalho, fazer-se entender, uma lei ser aceita menace- algo que provavelmente causará danos: ameaçar, ameaça/ demand money with menaces- pedir dinheiro atraves de ameaças angst- angustia, revolta gasp- respirar fundo pela boca, ofegar, respirar com dificuldade picky- exigente/ pick at something- comer algo em pequenos pedaços e sem gostar sample- amostra(comida, produto, pessoas de uma pesquisa etc...), provar, degustar crispy- crocante/ crisp- fresco gassy- gasoso, falador state- dizer ou falar algo de maneira formal, declaração/ stated- declarado, estabelecido/ overstate- descrever ou explicar algo de uma maneira que a faça parecer mais importante ou mais séria do que realmente é:exagerar/ understatement- eufemismo, atenuaçao duffle bag- mochila, duffle tecido de lona feces- fazes case the joint- observar um lugar a fim de se familiarizar para posteriormente fazer uma atividade criminosa pudge/podge- pessoa gorda e baixinha peel- casca, descascar/ Peel Off- descascar, remover uma peça de roupa bop- esbarrar, paulada, soco meanest- pior mean- ruim,ma limb- membros, galho, limbo contacts lens- lentes de contato wear- usa, veste, desgaste, desgastar weary- desgastado, cansado/ wear out- exausto, cansado, desgastar algo, usar algo ate nao dar mais wear off- desgastar algo, desaparecer gradualmente, sair de moda/ worn - usado, desgastado/ Well worn- bem usado, muito usado, manjado, gasta cease- cessar out of hand- fora do controle, ou recusar algo sem parar pra pensar ou discutir(completamente) merger- fusao, aliança sway- balançar, influencia forth- pra frente, adiante teeter- balançar, oscilar, gangorra jam- congestionamento, aglomeração,obstruir, emperrado cinder- cinzas, cremar cork- rolha, fechar com rolha pothole- buraco na estrada ou buraco formado em uma rocha scab- crosta de um cicatriz, cicatrizar draw- atrair, envolver, desenhar, chamar, empatar/ draw on- valer-se de, lançar mão de alguma coisa para fazer algo ou recorrer a algo; colocar uma peça de roupa; aproximar-se;tragar um cigarro shallow- raso hallow- santificar, consagrar, venerar diaper- fralda taper down- afunilar taper- afunilar, afinar taper off- estabilizar intake- ingestao, entrada, admissao cut in- interromper alguém falando;furar fila;dar uma fechada em alguém andando de carro;interromper uma dança;cortar algo, mesmo que no sentido figurado;começar a funcionar e dividir um lucro ou um plano com alguém start out- começar, pretender fazer algo deer- veado spit- cuspir, escarrar fan- abanar, ventilar, ventilador hurdle- obstaculo, barreira, saltar obstaculos /obstacle- obstaculo take on someone- preste atençao/ take on- contratar, adotar novas características, aceitar mais responsabilidades e competir ou enfrentar alguém. barbecue- churrasco garlic, leek- alho zuchinni- abobrinha salt to taste- sal a gosto bitter- amargo/ sour- azedo, acido/ sourness- acidez/ salty- salgado/ sweet-and-sour- agridoce/ fresh/minty- refrescante in mint condition- em perfeito estado(novo ou quase novo)/ on no condition- em nenhuma condição turkey- peru scuffle- confusao, barulho de confusao, tomar parte em uma briga, arrastar os pes brawl- brigar, se envolver em brigas mutter- murmurar scallot- ostra, vieira babble- tagarelar, balbuciar stammer/stutter- gaguejar/ shudder- estremecer, calafrio, arrepio/ shutter- tipo de janela ou cortina falter- vacilar, perder força ou proposito e começara parar, mover se estranhamente como se fosse cair duck- pato, enganar, fazer fita, abaixar a cabeça concealer- corretivo mist- nevoa, neblina once again/ one more time- mais uma vez landmark- ponto de referencia, marco milestone- marco historico rather- um pouco, bastante, em vez tee- alvo ou meta(em esportes)/ teeing up- colocar alguem ou algo em uma posição na iminencia de ação, ex: deixar o jogador na cara do gol praise- louvor, elogio duly- devidamente slope- declive, ladeira, inclinar/ sloppiness- desleixo slip away- perder uma chance no sentido de deixar escapar, a saude de alguem começar a ficar pior, tempo passar rapido, sair de fininho, morrer slip up-cometer um lapso, descuido, deslize, engano, dar uma mancada/ slip out- escapar, escorregar gloss- brilho tawdry- chamativo, porem de mau gosto e barato showy- chamativo budget- despesas, orçamento/ budge- mover, ceder, se mexer concert- acordo, combinar, concerto, show enterprise- empreendimento, empresa vault- cofre, tumulo, caixa forte /vaulting- ato de saltar, pular, abobado scrutinize- investigar revenues- receitas baffled- perplexo baffling- desconcertante baffle- fazer com que alguem fique sem conseguir entender ou explicar, confundir, desconcertar lather- espuma, ensaboar, fazer espuma rinse- enxaguar flaky- tendendo a se quebrar em pedaços pequenos e finos, comportar-se de maneira estranha ou incomum tendendo a esquecer coisas, que não funciona bem ou costuma parar de funcionar hash- jogo da velha(simbolo #), picar, fricasse/ rehash- organizar idéias, partes da escrita ou partes do filme em uma nova forma, mas sem grandes mudanças ou melhorias fetters- corrente nos pes dos prisioneiros, grilhoes, algo que limita severamente você, restrição shackles- amarras, algema bleacher- arquibancada/ bleach- alvejar, branquear lust- luxuria, cobiçar, desejar sexualmente hike- caminhar, passeio schlock- algo de ma qualidade makeshift- improvisado, de emergencia, expediente scoop- escavar, pegar, colher, cavar acute- agudo berate- criticar ou falar com raiva a alguém porque você não aprova algo que eles fizeram pencil something- escrever, desenhar ou marcar algo com um lápis inhabitants- habitantes lumber- madeira serrada, serrar madeira, arrastar-se pesadamente hoot- piada, barulho da buzina do carro ou da coruja, risada pode ser verbo tb com os mesmos sentidos mencionados phasing out- eliminação progressiva/gradativa ruling- decisão, em vigor, dominio flout- intencionalmente não obedecer a uma regra, lei ou costume; desprezar, desdenhar so that- para que, de modo que, a fim de que jumpsuit- macacao drench- encharcar, umedecer, poçao liquida para animal(remedio) plunge- mergulhar, imergir, submergir douse- apagar/extinguir/dar fim a algum fogo/luz com o auxilio de um liquido ou cobrindo, encharcar algo jogando bastante liquido put out- colocar pra fora, apagar uma chama, causar problemas(inconvenience), aceitar em fazer sexo com alguem, oferecer algo para alguem, deixar alguem inconsciente atraves de alguma droga, publicar/transmitir algo, deslocar algo(dislocate) put off- adiar, parar ou prevenir alguem de fazer algo, nao gostar, ter aversao a algo/ put over- adiar, colocar algo sobre alguma coisa/ put over something/put something over- comunicar, transmitir/ put one over someone- enganar snuff out- aniquilar, apagar battered- agredido, maltratado batter- massa para peixe e panqueca, comportar-se violentamente com alguma pessoa, tratar com dureza / battering- agressao breaded- empanado ember- brasa hut/shack- cabana, barraca lax- relaxado, frouxo face up to- enfrentar revoke- revogar griddle- placa de ferro para cozinhar alimentos lawsuit/legal action/suit- açao judicial deterrent- dissuadir, algo que faz alguem ser mais provavel a mudar de ideia geralmente impondo medo, fazer alguem mudar de ideia facade- fachada encroach on/upon sth- invadir(lentamente se espalhar por uma area,gradualmente tirar os direitos de outra pessoa ou controlar o tempo, o trabalho da mesma) scroll- rolar, pergaminho kindergarten- jardim de infancia convict- condenar disclaimer- retratação, aviso legal, isenção de responsabilidade rampage- tulmulto, alvoroço, violencia, estar furioso, fazer barulho wield- manejar:segurar uma arma ou ferramenta e parecer que você vai usá-la/ wield influence, power, etc- exercer influencia/poder bystander- espectador, pessoa presente blade- lamina startling- surpreendente, assustador tackle- enfrentar, tentar parar um problema, tentar impedir um adversao de progredir brief- breve, resumo, informado briefing- encontro para dar informaçoes/ debrief- discutir, perguntar a alguem sobre uma determinada missao swarm- invadir, enxame, multidao,formigueiro discard- descartar lorry- caminhao approach- aproximar, abordar overlook- perdoar um mau comportamento (deixar passar), visao de cima, falhar em perceber algo ou alguem, ter vista para/ overloooked- esquecido look to- procurar no sentido de fazer algo, olhar no sentido de pensar, voltar-se, tornar-se na direção de alguem look at- olhar, dar uma olhada, avaliar, conferir, examinar, defrontar look on- assistir, observar, considerar, ver como lockdown- bloqueio de algum tumulto, isolamento shave- barbear, raspar gavel- martelo tidbit- petisco, fofoca howl- uivar, lamento bundle up- empacotar, se vestir de maneira a se aquecer bundle- pacote, feixe, conjunto cliff- penhasco, abismo poop- cagar fart- peido, peidar resolution- decisao formal tomada por votos, algo que a pessoa esta decidida a se esforçar para conseguir, resolução, decisao, determinação fellowship- comunhao, companhia deflect- desviar decry- desacreditar, condenar, rebaixar, denuncia publica scam- golpe, fraude, esquema desonesto sham- farsa, fraude tight-lipped- de boca fechada claim- afirmar, reclamar, reinvindicar, alegar shrine- santuario/ enshrine- conter ou guardar algo como se estivesse em um lugar sagrado, consagrado wash up- lançar à praia, lavar rosto e mao, limpar/lavar algo puzzl- enigma, quebra cabeça, intrigar, confundir, embaraçar/ puzzle (sth) out- encontrar a resposta para um problema difícil ou confuso pensando cuidadosamente apparel- vestuario, roupa, vestir kit sb/sth out- suprir/equipar alguem com roupas ou equipamentos necessarios; equipar once and for all- de uma vez por todas hammer out- forjar, construir embattled- em apuros, cercado de problemas ou dificuldades, cercado de inimigos em uma guerra roundly- redondamente, severamente/ well-rounded- envolver ou ter experiência em uma ampla gama de idéias ou atividades: bem rodado roil- agitar ou pertubar uma situação ou estado: agitar; strict/stern- severo, estrito, rigoroso anguish- angustia drowsy- sonolento manslaughter- homicidio culposo make something up- compensar algo, make it up double down on- dobrar/ double down (on sth)- continuar fazendo algo de uma maneira ainda mais determinada que antes undermine- minar, enfraquecer, debilitar undercut- tornar alguém/algo mais fraco ou menos propenso a ser eficaz:minar; vender algo a um preço menos que seus concorrentes point fingers- apontar os dedos/ point out- apontar in turn- por sua vez thus- portanto, assim, desse modo further- mais, alem disso, mais longe, mais alem, promover/ farther- é utilizado no mesmo sentido que further porem mais comum para distancias fisicas e further para distancias figurativas mas da pra usar as 2 row- linha, fila counteract- fazer algo para reduzir ou impedir os efeitos ruins ou prejudiciais de algo entrants- uma pessoa ou grupo que ingressou recentemente em uma profissão, universidade, empresa abide- acatar, permanecer, respeitar, cumprir abiding- permanente, duradouro, inabalavel/ abide by- agir de acordo com, obedecer meanwhile- entretanto, enquanto isso, por enquanto do away- acabar, abolir, se livrar /do away with-acabar com rid- livrar/ get rid of somebody/something- libertar-se de alguém ou de algo que vc nao gosta/deseja, jogar fora /be rid of somebody/something- estar livre de alguém ou algo que vc nao gosta/deseja riddance- se libertar de algo ou alguem/ good riddance- usado para expressar alivio/libertação que algo ou alguem se foi, ja vai tarde/ get rid of- se livrar/ bedridden- acamado debut- estreia torso,trunk- tronco/ trunk- mala, tronco morning sickness- enjoo matinal zonk- adormecer rapidamente ou ficar inconsciente; fazer alguém fazer isso;atingir alguem mt forte/ zonked- muito cansado ou sofrendo os efeitos do alcool ou drogas book out- reservar feud- feudo, contenda, briga, um argumento que existe há muito tempo entre duas pessoas ou grupos causando muita raiva ou violência take off - decolar, despir-se ou tirar uma peça de roupa,tirar uma folga, sair rapidamente,imitar amass- acumular, juntar, colecionar alguma coisa em grande quantidade loyal- fiel backlash- reação adversa, folga, repercussao reckon- pensar em algo ou ter uma opinião sobre algo; calcular uma quantidade, um número, etc;(considerar, contar, achar, calcular) /reckoning- acerto de contas damning- condenadora, condenatorio spark- faisca/ sparked by- desencadeado/provocado por sparked off- desencadear,provocar/ sparkling- espumante/ sparkling water- agua com gas/ regular water- agua normal bind- amarrar alguém ou algo com corda, barbante etc. para que não possam se mover ou se mantenham firmes; unir/bind something (up)-amarrar um pedaço longo e fino de pano em torno de algo/ bind someone to do something/bind someone(to something)- forçar alguém a fazer algo, fazendo-o prometer ou cumprindo o dever de fazê-lo/ binding- que deve ser obedecido porque é aceito em lei: obrigatorio/ bind something (together)- manter juntos/ bind something (in something)- prender as paginas de um livro/ bind something (with something)- costurar algo pra ficar mais reforçado quest- uma longa busca por algo, especialmente por alguma qualidade array- arranjo(de numeros, de dados etc);um grupo ou coleção de coisas ou pessoas, geralmente grande ou impressionante/ disarray- desarranjo desordem, confusão evaluate- avaliar: formar uma opinião sobre a quantidade, valor ou qualidade de algo depois de pensar cuidadosamente longer- por um longo periodo de tempo, muito tempo antes ou depois de um determinado momento ou evento, usado após um substantivo para enfatizar que algo acontece durante todo um determinado período de tempo/ no/any longer- nao mais/ so long- xau die out- extinguir be at a loose end- sem nada pra fazer, a toa good-for-nothing- pessoa desocupada bust something- qubrar algo/ bust somebody/something (for something)- entrar de repente em um local e procurar algo ou prender alguem/ bust somebody/demote- rebaixar alguem no posto militar como punição/ busting- usado para dizer que algo esta sendo prevenido/evitado bust out- escapar, fugir, começar algo de repente/ bust somebody's chops- acertar alguem com força no queixo ou criticar alguem duramente/ bust a/your gut- rir bastante ou coloca rmuito esforço em algo/ ...or bust- usado para dizer que a pessoa vai tentar muito conseguir ou chegar ate algo/ buster- uma pessoa que voce nao gosta differ- diferir, diferenciar starch- amido trigger- gatilho/ trigger (for something)/trigger (to something/to do something)- algo que é a causa de uma reação; desencadear through- atraves/ throughout-ao longo dull the pain- aliviar a dor mimic- imitar(imitate), mimica cucumber- pepino crust- crosta, encrostar insight- a capacidade de ver e entender a verdade sobre pessoas ou situações: intuição, discernimento, conhecimento/ insight (into something)- compreensao de como algo é droplet- goticula, particula pave- pavimentar, calçar construction sites- canteiro de obras soot- fuligem inpatient- paciente internado toll- pedagio, numero de pessoas, casos ou injurias proveninentes de alguma circunstancia paucity- uma pequena quantidade de algo; menos do que suficiente de algo: escassez, falta cluster- reunir em grupos, agrupar, aglomerar, grupo very- proprio, mesmo, verdadeiro, muito in his late 70s- com quase 70 anos chore- tarefa, atribuição, trabalho rotineiro duty- dever, obrigação, trabalho obrigatorio task- tarefa, trabalho dado/recebido pra fazer effort- esforço, empenho, trabalho de dificil realização effortless- leve, descontraido labor- labor, trabalho manual job- trabalho, emprego hunk- pedaço grande de algo, geralmente comida; homem atrativo e pegador/ hunker down- sentar nos calcanhares, se sentir confortavel em um local ou situação; se preparar pra ficar muito tempo em uma posição womanizer- mulherengo ain't- contração de i am not/are not dragging her/my/his... feet/ go through the motions/drag your feet/- empurrando com a barriga slack off- fazer algo com menos energia ou mais devagar do que antes, fazer corpo mole, empurrar com a barriga know something/someone inside out- saber muito, de tras pra frente, com a palma das maos onlooker- espectador que assiste a algo sem participar, curiosos spectator- espectador que assiste algo relacionado a esporte, testemunha audience- publico que assiste espetaculo some side action- ter um caso, sair da rotina sophomore- 2 ano tram- bondinho parish- paroquia merry- alegre, divertido/ merry-go-round- carrossel runt- o animal menor e mais fraco dos jovens que nascem da mesma mãe ao mesmo tempo,nanico; tronco da couve; maneira rude de se referir a uma pessoa pequena, fraca ou sem importância startle- assustar, surpreender, sobressaltar rant- ação de falar, escrever ou gritar de maneira descontrolada e raivosa/ rant- comentários ou discursos altos ou raivosos que continuam por muito tempo knee- joelho phony- não é real ou verdadeiro; falso e tentando enganar as pessoas;falso, farsa haunt- assombrar,antro, covil trouser- calça dismay- desanimo, consternação/ dismal- triste, sombrio, escuro, depressivo, triste e sem esperança look away- olhar pra outro lado, desviar o olhar whereby- atraves do qual, pelo qual hereby- por meio deste, pela presente, por isso, como resultado de um documento ou enunciado likewise- da mesma forma, igualmente whine- reclamar com uma voz irritante e chorosa: choramingar, fazer som irritante e alto relinquish- renunciar, ceder, abandonar rail- trilho/ derail- descarrilhar, inviabilizar, atrapalhar/ go off the rails- começar a se comportar de maneira nao aceitavel; perder o controle e parar de funcionar corretamente/ get back on the rails- voltar a ter sucesso novamente depois de um periodo de falhas refrain- refrear, conter, refrao stark- forte, rigido stance- posição em relação a algo, opiniao que alguem tem em relaçao a algo, forma como alguem se posiciona principalmente em esportes sight- visao, pontos turisticos, vistas, paisagens/ in sight- a vista/ out of sight- fora de vista conspicuous- fácil de ver ou notar; provável de atrair atenção outline something (against something)- mostrar ou marcar a borda externa de algo esboçar/ outliine- fazer uma descrição dos principais fatos ou pontos envolvidos em algo:descrever cesspool- fossa grill- grelhar, fazer varias perguntas e questionamentos a alguem footfall- barulho de passos ferry- balsa, travessia de barco demise- morte, falecimento, o fim ou fracasso de uma instituição, uma ideia, uma empresa etc whole- todo, inteiro, completo/ wholesale- vendido em grande quantidade, atacado/ wholly- totally, completamente onset- o começo de algo, especialmente algo desagradável: começo, inicio, primeiros sintomas index- indice, indicador expertise- pericia, especialidade a host of/a whole host of- uma serie de/ a whole raft of- uma grande quantidade de pessoas ou uma coleçao de algo you are set- voce esta pronto splash- borrifar, respingar shut- fechar, encerrar outbreak- surto, eclosao, errupção measles- sarampo/ measly- muito pequeno em tamanho ou quantidade; insuficiente; com sarampo deploy- usar algo/alguem efetivamente; implantar, estender, mover tropas lining- uma camada de material usado para cobrir a superfície interna de algo: forro, revestimento tout- tentar convencer as pessoas de que alguém ou algo é importante ou valioso, elogiando-as; tentar persuadir alguem a comprar algo ou aderir um serviço, aliciar, elogiar, pester- se comportar de modo irritante pedindo ou fazendo algo repetidamente/ nag- reclamar frequentemente de modo irritante bloat- inchaço ou causar inchaço, como com um líquido, ar ou vento bloating- inchaço, inchaço no estomago previous- anterior omen/bode- pressagio, sinal do que acontecera no futuro pollsters- pesquisador de pesquisas de opiniao poll- votação, eleiçao, votar, enquete ballot- cedula de votação, votação thereof- dai, disso, daquilo, dali bout- ataque, curto periodo intenso de alguma atividade flu- gripe dome- cupula, alguma coisa com formado te cupula avert- evitar algo/ avert your eyes, gaze, face (from something)- desviar o rosto/olhar de algo doom- desgraça, condenar, condenação, sentença, julgamento culprit- culpado, reu, acusado readily- facilmente, prontamente, rapidamente batch- carga, lote, fornada, quantidade de mercadorias produzidas de uma vez bake- assar, cozinhar bakery- padaria debris- detritos grit- grao, ranger, areia, friccionar/ gritty- corajoso fare- 'se sair' em algum teste, ser tratado, tarifa, passagem, bilhete, comida/ fared better- se saiu melhor ZIP code- CEP attain- atingir, conseguir, alcançar educational attaintment- escolaridade yet- ainda, ainda mais, mais, mesmo trek- caminhada longa, viagem commute- viagem diaria, comutar, ida de casa ao trabalho diariamente/ commute something (to something)- reduzir uma punição/ commute something (for/into something)- mudar uma forma de apgamento por outra deed- ato, ação, escritura/ deeds- feitos embodiment- encarnação, personificação, forma de realização morgue- necroterio corpse- corpo, cadaver scold/Rake/drag/haul Over the Coals / reprimand/ haul over the rake- repreender alguem severamente span- periodo, vão, palmo/ span (of something)- variedade, variedade de algo/ lifespan- o período de tempo em que algo provavelmente viverá, continuará ou funcionará: expectativa de vida, vida util, longevidade indict- indiciar, acusar, processar somber- sombrio darn- reparar um buraco em uma peça de roupa costurando pontos no buraco;remendar, usado no lugar de damn: darn it!(mais leve que damn) e tb pra demonstrar surpresa I'll be darned! oust- forçar alguém a sair de um emprego ou posição de poder, especialmente para tomar seu lugar; tirar alguem de uma posição ou lugar, expulsar, destituir latch- robusto, prender algo com uma trava, colocar o ferrolho, ferolho/ latch on (to something)/latch onto something- entender uma ideia ou algo que alguem esta dizendo/ latch on (to somebody/something)/latch onto somebody/something- ficar ligado ou apegado a algo/alguem; desenvolver um interesse ema lguem; ficar na companhia de alguem belie- desmentir, passar uma falsa impressao tirade- longo dircurso de raiva, critica ou acusação deranged- demente, pertubado, enlouquecido, desordenado misdemeanors- delitos, mau comportamento /demeanor- comportamento furthermore- alem disso, alem do mais meddle- interessar-se pelo que não é da sua conta,interferir sem direito ou propriedade: se intrometer, interferir,intervir/ meddling- intromissao, interferencia mastermind- idealizado stunning- algo extremamente atrativo ou impressionante barge- barco longo usado para cargas, forçar o camminho em direção de algo ou alguem de maneira rude ou com uso de força/ Barge In- entrar em algum lugar sem avisar ou bater, interromper alguem rudemente, esbarrar mendacious- mentiroso lay out- estabelece, explica, dispoe, organizar um padrão ou desenho; planejar algo mostrando como suas partes se encaixam acquit- absolver, inocentar/ acquit yourself well, badly, etc- ter uma performance ou se comportar hold over- adiar deprive- privar damp- umido, umidade, diminuir a atividade ou intensidade de algo/ damp down something- deixar uma emoçao ou sentimento mais fraco, fazer um fogo apagar ou queimar menos succeed- ter sucesso, exito, suceder framework- estrutura, armação Pageant- desfile de beleza, entretenimento público em que as pessoas se vestem com trajes históricos e dão performances de cenas da história grid- grelha, grade gridlock/ traffic jam- engarrafamento, geleia marble- marmore, bola dura de vidro usada em jogos giving birth- dar a luz womb- utero, ventre, seio lecturer- conferencista, professor universitario/ professor- professor universitario/ teacher- professor escolar lecture- palestra, conferencia, sermão, aula, palestrar, lecionar hindrance- uma pessoa ou coisa que dificulta que alguém faça algo ou que algo aconteça: barreira, impedimento, obstaculo; ato de tornar algo mais dificil de acontecer ou de alguem fazer/ hinder- impedir, posterior displace- deslocar, tirar do lugar, substituir, tirar alguem de um cargo distress- sentimento de grande preocupação, infelicidade, grande sofrimento, aflição, angustia, perigo, dificuldade financeira(hardship) lesser- menos, menor, inferior mold- molde, moldar, mofo spur- esporao, estimulo, impulso, incentivo throes- dores violentas, especialmente no momento da morte length- comprimento, duração fast- jejum, jejuar, abster, firmemente preso ou afixado/ fasten- apertar, prender cleavage- decote, clivagem discretion- discrição, criterio/ discreet- discreto / discrete- distinto gruel- mingau/ grueling- extremamente cansativo, esgotante shrug- encolher os ombros em sinal de indiferença, duvida, não saber/ Shrug Off- desconsiderar alguma coisa;minimizar a importância ou fazer pouco caso de alguma coisa;lidar bem com uma situação negativa;livrar-se de algo desagradável;desembaraçar-se treacherous- traiçoeiro ubiquitous- onipresente look after- cuidar ou ser responsavel por alguem ou algo, tomar conta fortunate- favorecido, sortudo gargantuan- gigantesco namesake- homonimo, xara pace- ritmo, regular o andamento, andar a passo/ pace off- medir algo atraves de passos/ go through your paces/show your paces- realizar uma atividade com o intuito de mostrar a sua capacidade marsh- pantano/ mangrove- mangue mainland- continente thorn- espinho flute- flauta weave- tecer, trançar/ woven- tecido, narrar, entrelaçar/ interweave- entrelaçar embroider- bordar, tornar uma historia mais interessante adicionando detalhes que as vezes nao sao verdades embroil- Envolver alguém/você em uma discussão ou situação difícil mince- picar, cortar em pedaços, andar de maneira delicada/ mince words- medir palavras/ mince meat/ ground beef- carne moida fastidious- meticuloso, muito cuidadoso e atencioso aos detalhes hum- cantarolar, zumbir, estar em um estado de grande atividade. must- obrigação, necessidade musty- bolor, enbolorado, mofo, mofado dank- umido, frio e desagradavel craft- construir, oficio, exercitar a habilidade em algo, habilidade em fazer algo com a mao hustle- apressar, agitação, pressa, trabalhar duro/ hustle and bustle- agitação swivel- virar ou fazer algo girar em torno de um ponto central fixo, girar corpo, olho, cabeça; dispositivo usado para conectar duas partes de um objeto pounce- avançar repentinamente para atacar ou pegar alguém ou alguma coisa, decalcar/ pounce on- perceber rapidamente algo que alguém disse ou fez, especialmente para criticá-lo snatch- tomar algo de forma rápida e muitas vezes de forma grosseira; roubar; pegar algo rapido por estar com pouco tempo, tirar algo/alguem de um lugar a força seize- prender, apreender, capturar, pegar, confiscar, aproveitar curfew- recomendação para ficar em casa, toque de recolher, regredir turmoil- estado de grande agitação, incerteza, confusao e instabilidade, turbulencia, tumulto, agitação dub- apelidar, fazer uma copia de um som ou video, alisar minestrone- sopa grossa de vegetais e macarrao tuber- tuberculo nourish- nutrir underpin- sustentar algum argumento, escora, sustentar com escoras peasant- campones recipe- receita filth- sujeira, imundicie/ filthy- imundo, sujo ,obsceno sauce- tempero, temperar instill- gradualmente fazer com que alguém se sinta, pense ou se comporte de uma maneira específica ao longo de um período de tempo; introduzir uma ideia, atitude, desejo na mente de uma pessoa, inculcar upbringing- educação(criação da criança)/ child-rearing- trabalho de cuidar da criança ate ela ficar velha o suficiente pra se virar;/ potty train- treinar a criança a usar banheiro burden- fardo, carga, peso, sobrecarregar, carregar, oprimir stage- palco, organizar tickle- agradar, cocegas, fazer cocegas/ ticklish- sensivel, delicado, cocegas barf/vomit- vomito, vomitar / puke- vomitar, estar coberto de vomito puke it up- vomitar spew- fluir rapidamente, ou fazer algo fluir rapidamente, em grandes quantidades coaster- porta copo stubble- barba que começa a
Compartilhar