Buscar

ingles resumo dicionario

Esta é uma pré-visualização de arquivo. Entre para ver o arquivo original

out of- nao estar mais envolvido(fora de);descrever de onde algo veio ou começou(de);de entre uma quantidade ou número(de);mostrar a razão pela qual alguém faz algo(por, por causa);para mostrar do que algo é feito(de)
room temperature- temperatura ambiente/ iced- gelado
tumble- cair, queda, cambalhota, tombar/ stumble- tropeçar, deparar
rather- em vez, de preferencia, um pouco, bastante
else- outro, ainda mais, senao
soil- solo, terra, sujar
mar- danificar ou estragar algo de bom
meet- cumprir, atender, conhecer, encontrar
edge- beira, bordo / on edge- tenso e ansioso/ edgy- ousado, nervoso
lead- principal, importante, conduzir, grafite do lapis, chumbo/ led- passado de lead 
tail- rabo, cauda
cattle- gado
cagey- não querendo dar informações a alguém
thick-grosso, espesso 
gross- grosso, nojento
alike- iguais, identicos, como/ look alike- pessoas iguais
indeed-de fato, realmente
rope- corda
mat-tapete, tatame/ rug- tapete, manta
ride- passeio, carona, montar, cavalgar
besides- alem de, alem disso, exceto / beside-é uma preposição e equivale a: alem de, ao lado de, proximo de, comparado com
settle- resolver, dicidir, instalar, liquidar/ settlers- colonizadores/ settle down- acomodar, estabelecer, sossegar/ unsettled- instavel,pertubado, incerto
branches- ramos, galhos, ramificar
steam- vapor, produzir vapor
root- raíz, origem, enraizar / root for- torcer
wagon-vagao
buoyant- tendendo a aumentar ou permanecer em um nível elevado, geralmente mostrando sucesso financeiro; alegre e confiante de que tudo será bem sucedido
scarf- cachecol, lenço
archenemy- arqui- inimigo
facetious- Tentar parecer engraçado e inteligente em um momento em que as outras pessoas não acham isso apropriado e quando seria melhor ser sério
flippant- mostrando que você não leva algo tão a sério quanto as outras pessoas acham que você deveria
rubber- borracha,camisinha, revestir borracha 
chart- grafico, mapa, traçar um grafico, mapear, desenhar/ music charts- paradas musicais
roll- rolo, fazer um som continuo e repetitivo, dobrar uma roupa enrolando, enrolar roll eyes- mexer os olhos/ roll the dice- rolar os dados
roll out- lançamento, sair da cama/ rolled out in- lançado, implantado/ Roll In- entrar em um lugar em grande numero, chegar em um lugar atrasado e sem preocupações, roll in money- nadando no dinheiro
barn- estabulo, celeiro/ granary- celeiro
harvest- colher informação, celulas do corpo, colheita, peixe, colheita
crop- colheita, grupo de pessoas/coisas que tenham algo em comum, cortar algo pra deixar mais curto/ crop up- brotar, surgir subitamente, surgir
sweeping- afetar varias pessoas/coisas, vasto, completo; algo com grande efeito, varrer; vitoria ampla ou facil: sweeping win, arrebatador; grande mudança, radical;
unnerve- desencorajar alguem; unnerving- inquietante, angustiante
surge- surto, onda, aumento
smooth- suave, liso, macio, suavizar
sail- vela,velejar, viagem maritimica/ sailing- navegação 
supper- ceia, jantar
charge - carregar, carga, preço, despesa, acusação, cobrança/ in charge/at the helmet- no comando
plush- pelucia, tipo de tecido felpudo
entrance- fazer alguém admirar e gostar muito de alguém/algo, entrar em algum lugar, se envolver em algo, permissao para se tornar membro de algo(clube, univ etc)
copper- cobre
clay -argila
outer- exterior, externo 
pond - lagoa, lago
merely - meramente
due- esperado, planejado, devido, justo, vencimento, imposto/ be duo to something- dever fazer algo/ due to someone- dever algo a alguem/ be due for something- estar esperando algo em breve
pitch - campo, discurso ou tentativa de convencer alguem, tenda de uma feira, tom de uma musica, arremessar principalmente no baseball, level ou nivel de algo
tin - lata, estanho/ tinfoil- aluminio, papel aluminio
foil- papel aluminio, pessoa ou coisa que contrasta e enfatiza as qualidades de outra pessoa ou coisa;evitar que algo errado ou indesejavel aconteça: frustrar, evitar
ought- dever; ought to do something- dever fazer algo/ ought to be/do something- deveria estar fazendo algo
wool- la
sore loser- mau perdedor
betterment/improvement- melhoria
gentle- honrado, nobre, gentil
hanging- suspensão /hanging on by a thread- por um fio
upward- pra cima, a diante, alem, mais
ward- ala, enfermaria, pavilhao, custodia, tutela
land- terra, terreno, aterrissar, pescar, descarregar mercadorias, obter ou alcançar algo bom, acontecer ou ter sucesso como pretendido
hollow- oco, vazio, profundo
scatter - espalhar, dispersar 
raw- cru, inexperiente, em estado natural, não preparado
incoming- entrada, chegada, receita, rendimento/ outcome- resultado
seed - semente
porch- varanda
powder- po
tightly- firmemente, justamente
saddle- sela, selar
wound- ferida
stem- haste, tronco
eager- ansioso, impaciente, geralmente com sentido mais positivo/ anxious- ansioso no sentido negativo da palavra
tide- mare/ tidal- conectado com as marés
slabs- laje
yell-gritar, geralmente pra chamar atenção a algo/ scream- gritar, geralmente de susto, angustia/ shout- gritar
rear- traseira, criar/ Rear-end collision- batida traseira
goose- ganso
passion fruit- maracuja
dull- maçante, aborrecido
shelter- abrigo, asilo, refugio
thy- teus
horns/antler- chifres
fierce-feroz, violento,cruel
label- rotulo, etiqueta, selo
tossed - jogada, lançar, sacudir, sorteio/ toss up-jogar uma moeda para tomar uma decisao; usado para dizer que uma situação tem 50/50 de chances/ toss you aside- deixar voce de lado
nut- noz
claws- garras, pata
vessel- navio, vaso, embarcação, hospedeiro
soap - sabao, sabonete
warp - distorcer, deformar, empenar
rely on- depender, contar com alguem/ unreliable- incerto, duvidoso/ reliable- seguro, confiavel/ reliant- dependentes, confiante
tap- tocar, torneira; usar um dispositivo no telefone pra ouvir secretamente, obter ou fazer uso de algo/ untapped- inexplorado/ tapping- explorar, tocando, furar
pang- angustia, aflição, dor, pontada
stand out- se destacar/ stand out against- manter oposiçao a algo/ turn against- mudar de apoio para oposição em relação a algo
feature- recurso, caracteristica, função, destacar, apresentar
rehearse- ensaiar/ practice- praticar/ train- treinar
hearse- carro funebro, carreata funebre
savvy- inteligente,habilidos, conhecedor
wipe out- destruir, aniquilarm matar alguem, cair de algum lugar
wipe- limpar/ wipe off-enxugar, limpar, eliminar algo de uma superfície, reduzir o valor de algo, 
bounce back - se recuperar
spawn - ressurgir,gerar, expandir
lure- isca, atração fascinio
swell- inchar, ondulação, excelente, muito bom
sting- picada
hive- colmeia
bloom - flor, florescer
wither- murchar /withering- algo destinado a fazer alguém se sentir bobo ou envergonhado
straw- canudo, palha
savoring- saborear/ savory- salgado, saborear
ameliorate- melhorar, atenuar
larceny- roubo, furto
soar - subir, voar, disparar
sample- exemplo, amostra
warrant - garantir, justificar, mandado
seize- apreender, capturar, agarrar
spotlight- holofote, destaque
unwittingly- involuntariamente, inconscientemente/ willingly- voluntariamente, de proposito
scheme- esquema
plead- fazer um pedido urgente, emocionado ou pedir por algo; dizer algo como uma desculpa ou explicação; confessar, declarar, pleitear, implorar
plea- declaração, pedido urgente e/ou emocional, apelo, alegação, argumento
pledge- promessa, prometer
survey- pesquisa
pervasive- difundido, generalizado
tingling- formigar
dread- temer, recear, pavor
convey- transmitir,transportar
dairy- laticineo
beaming- radiar, irradiante
beam- viga, trave, barra
offset- compensar
comply- cumprir, respeitar, satisfazer
dismiss- demitir, mandar emboca, fazer pouco caso, desprezar
conceal- esconder, encobrir
sue- processar, intentar uma açao
convoluted- complicado, enrolado
egregious- grave, agravante, notorio
gimmick- artificio, truque
brunt- peso, fardo/ bear the brunt of- carregar o fardo
stringency- rigor
resign- renunciar, resignar, demitir, pedir demissao
dire- terrivel
enforcement- execução, aplicação
prone- propenso, sujeito
purpotedly- supostamente
felony- crime
undo- desfazer, anular
crumble- desmoronar /crumb- miolo, migalha/farelo de pao ou biscoito 
enhance- melhorar a qualidade, quantidade, força etc de algo
assign- assinar, atribuir, nomear(dar emprego/cargo)
snort- cheirar, inalar
unparalled- que nao tem igual, unico em tipo ou qualidade
moan/groan- gemer, resmungar
rot- apodrecer
kidneys- rins
expel- expelir, expulsar
scribble- rabiscar
coping- enfrentamento, sobrevivencia
fiddling around - brincando
behalf - em nome, favor
self-esteem - auto estima
cope- enfrentar, lidar
pot- pote, vaso, maconha, erva
booze- bebida alcoolica
screw- apertar, atarraxar, transar/ screw up- estragar, arruinar tudo, acabar com alguem, fracassado
liver- figado
impair- depreciar, afetar, comprometer, danificar
verge- beira
grief- grande tristeza principalmente apos a morte de alguem; dor, tristeza, luto, sofrimento/grieve- é verbo e significa ter uma experiencia de grief/ grievance- queixa, injustiça, reclamação, magoa, descontentamento/aggrieve- deixar alguém infeliz e com raiva
banter- brincadeira, piadinhas, provocaçao
pertains- relacionar ou ter conexao com algo; relatico, diz respeito, pertence
rig- fraudar, manipular, sabotar; consertar um equipamento, plataforma de petrleo
assets- patrimonio, bens
bankruptcy- falência
pent-up- reprimido
poverty- pobreza, miseria
skeptcism- ceticismo
seedy- em mas condiçoes e sujo,decadente; cheio de sementes; inferior em condição ou qualidade, desonroso 
net- liquido, rede, lucro
misuse- abusar, mau uso, desvio
contempt- desprezo
condone- aceitar comportamento moralmente errado ou tratá-lo como se não fosse sério: tolerar
scapegoat- bode expiatorio
enact- promulgar, aprovar, decretar
vilify- desdenhar, caluniar, difamar
pinch- beliscar/ in/at a pinch- num aperto, numa emergencia/ feel the pinch- passar a ter um aperto financeiro devido a uma redução do dinheiro
narrow- estreitar, reduzir, limitar
wide- largo, largura/ widen- alargar, ampliar
welfare- previdencia
tier- uma de varias camadas/niveis/estratos/
erode- corroer, desgastar
foreclosure-execução, encerramento, hipoteca
gamble- apostar, arriscar dinheiro em algo
wrech- chave inglesa
devise- conceber, elaborar, idealizar, desenvolver
repeal- revogar
merge- mesclar, intercalar, unir
usher- inaugurar, lanterninha, recepcionista/ usher away/usher in- conduzir/ usher in- inaugurar, começar algo
bail out- tirar água de um barco, resgate, socorro, pular de paraquedas, desistir
bail someone out- resgatar, pagar fiança
bailed- furou bail- socorrer, fiança, resgate, caução
tame- manso, domesticado
stifle- sufocar, reprimir
draft- elaborar, redigir, projeto, rascunho, preliminar
crony - comparsa
turf- relva, terreno
haste- com muita velocidade/ hastly- as pressas, precipitadamente/ hasten- acelerar, apressar
plummet- despencar
countervail- contrabalancear
ruckus- tumulto
yearning- anseio, saudade/ yearn- sentir saudade, sentir saudade
hindsight- retrospectiva
discard- descartar
yardstick- criterio/ yard- jardim, patio, estaleiro
tote- carregar algo
bin- bandeja, caixa, guardar, lixo, recipiente
spruce- enfeitar
preclude- impede
do a number on sb- aprontar com alguém, pregar uma peça em alguém, aprontar uma com alguém, zoar com alguém, enganar alguém ou ainda tratar alguém mal, machucar alguém (no sentido de magoar), criticar alguém ferozmente, humilhar alguém, fazer mal
snag- apreender, apanhar/ snagged- preso
attach- prender algo, conectar, anexar/ attachments- apego, anexo
spil- transbordar, derramar
surly- hostil e rude
threshold- limite
thresh- debulhar
leaf- folha, folhear/ leafy- frondoso, cheio de folhas
leaps- saltos
fret- pertubar, afligir, preocupar, inquietação, pertubação
outdated- atrasado, ultrapassado
ensuing- subsequente, consequente, resultante, decorrente
overseas- exterior
mangle- destruir algo torcendo-o com força ou rasgando-o em pedaços, para que sua forma original seja completamente alterada/ mangled- deturpar, desconfigurado, mutilado, destroçado
flinch - fazer um pequeno movimento repentino por causa da dor ou medo, vacilar/ unflinching- nao ter medo ou nao tentar evitar algo desagradavel
novelty- novidade
scorn - desprezo, desdenhar
startling- surpreendente, alarmante
constraint- restrição, constrangimento, limitação
trickle- gotejamento, gotejar; trickle in, out, back, etc- grupo de pessoas chegar em algum lugar aos poucos
toward- para, em direção a
curb- reduzir, coibir, calçada, inibir
cease - cessar, parar
seep- infiltrar
harness- aproveitar, arreios, armadura, escudo
cushion- almofada
blink- piscar involuntario/ wink at- piscar olho para alguem, fingir nao ver, fazer vista grossa
suit- traje, terno, adequar
dweller- morador/ dwell- habitar/ dwelling- habitação/ Dwell On/Upon- pensar muito sobre algo; pousar os olhos sobre algo; viver num determinado local
shrink- reduzir, encolher, psicologa
squish- esmagar
well- bem, poço, assim, tambem , alem/ wellspring- fonte/ welling- jorrando/ well up- começar a formar lagrimas
disparate- difernte em todos os sentidos
unvanquished- nao terminado
sprain- entorce, torcer
chivalry- cavalheirismo
grasp- alcance, aperto, compreensão
envision- prever, imaginar
crack- rachar, quebrar, rachadura
rod- haste, vara
probe- sonda, sondar, examinar, inquerito
likelihood- probabilidade
deceive- enganar/ deceptive- enganoso
crap- porcaria, lixo, merda, dado
yield- rendimento, produzir unyielding- inflexivel, obstinado
forecast - previsao
remarkable- extraordinario, marcante/ remark- observação, comentario(costuma ser negativo)
ensemble- um grupo de coisas com a intenção de serem usadas juntas ou grupo de pessoas, geralmente grupo musical 
feast- banquete, comemoração religiosa/ fest- festival/ party- festa
curtain - cortina
fabric- tecido, malha
grant- bolsa, concessao, subsidio, conceder
overdue- atrasado, vencido
commence- iniciar, começar
tweak- ajustar, torcer, puxao, beliscao
evaluate- avaliar
liable- responsavel por lei, provavel a fazer algo, passivel,sujeito a, legalmente obrigado a
fraught- cheio de coisas desagradaveis como problemas ou perigos; causar extrema preocupação ou ansiedade/ fraught with- repleto de
limp- mancar, mole, flacido
piss off- irritar
bustle- fazer uma tarefa de modo espalhafatoso, chamativo ou barulhento; comportar-se de forma espalhafatosa; bustling- agitado, movimentado
sketch- esboço
dummy- ficticio, manequim , boneco
break through-descobertas, avanços, inovação, romper linhas inimigas/ groundbreaking - inovador
outrageous/scandalous- extravagante, escandaloso/ preposterous- completamente irracional e ridículo, estupido
forth- diante, sucessivamente
high maintenance- pessoa que necessita de muita atençao; manutenção cara
oomph- a qualidade de ser excitante, enérgico ou sexualmente atraente
depletion- esgotamento, diminuiçao
adjourn- interromper uma reunião ou um processo oficial, especialmente um julgamento, por um período de tempo/ Adjournment- adiamento
crunch- triturar
diddly-squat- nada(usado em sentenças negativas)
fixture- luminaria, fixaçao
clog- entupir, obstruir, tamanco
butcher- açougueiro, carniceiro, pessoa que mata com crueldade, massacrar/ butch up- agir de maneira mais masculina
maim- ferir uma pessoa tão severamente que uma parte do corpo não funcionará mais como deveria; mutilar, aleijar
skew- distorcer
brink- o ponto em que uma situação nova ou diferente está prestes a começar; limiar, beira
wimp- covarde, fracote
muddle- um estado desarrumado ou confuso
endangered- ameaçados, extinção
chopper- helicoptero
shrivel- murchar, encolher
entail- para fazer algo necessário, ou envolver algo; implica, envolve, acarretar, vinculo
wedlock- casamento, matrimonio/ wed- casar/ unwed- nao casados/ newlywed- recem- casados/ wedding- casamento se referindo à cerimonia/ marriage- casamento instituição
oversight- supervisao,
fiscalizacao, equivoco, descuido
oversee- vigiar, supervisionar
beforehand- previamente
lone- solitario
tick- carrapato
Pivot- ponto central, pino ou coluna em que algo gira ou se equilibra;pessoa ou coisa central ou mais importante;girar em torno do eixo
punt- pontape/ take a punt- arriscar dinheiro em algo na esperança de ter retorno
inherit- herdar
offspring- descendencia
foster- promover, adotivo, nutrir, alimentar
cuddle- mimar/ abraçar
basement- porao
tinker- mexer, remendar, funileiro/ tinkering- ajustes, mexer
ownership- posse, titular, proprietario
scent- cheiro, aroma, perfume, perfumar
shed- barracao, derramar, perder, galpao
sibling- irmao
bling- usado para descrever joias brilhantes e roupas da moda brilhantes usadas para chamar a atenção para você
grapple- lidar, lutar, agarrar/ Grapple With- lidar lutar
ripple- cascata, ondulação, agito
constrain- constranger, limitar,restringir
perilous- perigoso
plague- assolar, atormentar, praga
lawn- gramado, relva, jardim
adress- abordar, endereçar, endereço
graze- pastar, raspão
appointment- compromisso, hora marcada
assess- avaliar, analisar
ravage- devastar
aptly- adequadadamente, apropriadamente
halt- interromper, parar
roughly- aproximadamente
pond- lagoa
upwelling- afloramento, ressurgencia
cognizant- consciente
log- madeira, gravaçao de algo/ logging- exploração madeira
churn- agitar, mexer algum liquido/ churn up-agitar
slaughter- abate, matança, chacina
culling- abate/ cull- abater, escolher, selecionar
endeavor- esforço, empreendimento
disparagement- críticas ou comentários cruéis sobre alguém ou algo que mostra que você não os respeita; depreciação
perish- perecer
extricate- remover algo ou liberar algo com dificuldade
mock- zombar
foresee- prever/ seer- vidente/ see-through- transparente
thrive- prosperar
eye-opening- algo que causa um sentimento de surpresa, porque mostra algo que você ainda não sabia
gorge- barranco, devorar, garganta, desfiladeiro
gruesome- chocante
turn out- passa a ideia de desfecho de algo: resultar, acabar, dar em; tambem pode ter o sentido de se apresentar ou participar de algum evento/ it turns out- acontece que/ turn out to be- acabou sendo/ 
whereas- enquanto que, considerando; usado para contrastar 2 situaçoes distintas
calf- bezerro, panturrilha
devote- dedicar
right away- imediato, imediatamente
alignment- alinhamento
streak- traço(pode ser de caracteristica), veia, risco, riscar, mover-se rapidamente, periodo em que uma serie de coisas acontecem
trump- superar, trunfar
lures- atrair, seduzir
withhold- recusar-se a dar algo ou reter algo/ withdraw- retirar ou recuar ou remover/ withstand- suportar
bewilder- confundir
laden- carregado, cheio de(load)/ load off- descarregar, aliviar
poultry- ave
flush- liberar, lavar, descarga/ flush out- enxaguar ou expelir algo indesejável com água, fazer sair à força de um esconderijo, expor alguém
leech- sanguessuga, incomodar
chop up- cortar, picar/ chop- costela, cortar, picar/ choppy- com muitas ondas pequenas; nao calmo
greed- ganancia/ greedy- ganancioso
flesh- carne, carnal, corpo, materia
committ- comprometer, cometer, empenhar
optimal- ideal
wellness- bem estar
will- vontade, querer, testamento/ won't- pode significar nao querer: my computer doesn't start- meu pc nao liga; my computer wo'nt start-meu pc nao quer ligar
crib/cradle/cot- berço
wacky- excentrico
twist- distorcer, torcer
decay- decair
landscape- paisagem, panorama, paisagem
debauchery- deboche, libertinagem
tune- ajustar, afinar, sintonia
stew- ensopado, cozido, estufar, assar
hoax- farsa, engano
pillage- pilhar, saquear
drilling- perfuração/ drill- causar um buraco em algo, perfurar, broca
plentiful- abundante, farto
slumber- sono
lofty- elevado, alto, imponente/ loft- sotao
surpass- superar, ultrapassar
display- exibição, exibir, mostrar
ruthless- cruel, impiedoso, desumano/ ruth- piedade, compaixao
relentless- continuar de forma determinada, sem interrupção, implacavel/ relent- fazer/permitir algo que você se recusou antes a alguem; ceder
foremost- em primeiro lugar, principalmente, acima de tudo
accountable- responsabilizado, responsavel
dung- esterco, estrume
off-putting- nao é agradavel de uma forma que impede voce de gostar de algo/alguem
orchard- pomar, horta
to name a few/among others- entre outros
whether- se, quer, seja
amiss- errado, improprio
awry- errado, torto
dont get me wrong- nao me leve a mal, nao me entenda errado / take (something) amiss- se sentir chateado ou ofendido por algo que alguem disse, considerar algo ofensivo
wholesome- saudavel
figment- algo que parece real mas não é, invençao da imaginação: a figment of sb's imagination
reef- recife, coral
bribe- suborno, propina, corromper/ buy off- suborno
grip- apertar, aperto, aderencia, agarrar, pegar
uprising- revolta
throughtput- transferencia,rendimento, debito
appeal- apelo, apelar, atrair, recurso, recorrer/ appeal to-apelar, suplicar, agradar, chamar a atenção, 
nudge- empurrar algo ou alguém gentilmente, geralmente com o cotovelo e para incentivar ou persuadir alguem a fazer algo(encorajar) ou para atrair a atençao; estar perto de atingir um preço ou nível específico
chair- presidir, cadeira
prod- empurrar algo ou alguém com o dedo ou com um objeto pontiagudo; incentivar alguém a agir, principalmente quando estiver lento ou sem vontade
cherish- apreciar, estimar, acalentar
query- fazer perguntas(ou a propria pergunta ou questionario), especialmente para verificar se algo é verdadeiro ou correto;
breath- halito, respiração
nerve- nervo, coragem
rig- fraudar, consertar um equipamento, plataforma/ rigging- cordas de uma navegação, atividade desonesta/ilegal de influenciar/alterar algo para obter o resultado desejado/ rig up- montar
tycoon- magnata
underpinning- apoio, força ou a estrutura básica de algo: base, fundamento
sew- costurar/ sew up- costurar, fechar um acordo
glimpse- vislumbre, visao ou uma imagem recebida de maneira rapida/ glance- olhada de relance 
catch- pegar algo principalmente no ar ou alguem/animal que esta tentando escapar; perceber/notar/ver algo de errado que alguem esta fazendo; pegar uma transporte; pegar uma doença;ficar em algum lugar ou fazer algo ficar em algum lugar; escutar algo falado; acertar alguem geralmente sem querer
catch sb's attention, imagination, interest- fazer alguem notar algo e se interessar/ be caught without sth- nao ter algo quando necessita/ get caught up in sth- ser pego no flagra/ catch your breath- prender respiração/ catch fire- pegar fogo
rogue- pessoa desonesta ou mau; se comportar de uma maneira usual e que geralmente causa danos
motley- variado
crew- bando, equipe, tripulantes, turma
stash- guardar ou esconder algo, esconderijo, estoque
you have/have got another think coming- usado para dizer que a pessoa esta errada e vai ter que reconsiderar/ repensar sua opiniao
don't see sth coming/ dont see it coming- nao esperar que algo aconteça
luscious- gostoso, que tem um gosto ou cheiro agradavel; algo prazeroso de ver, sentir tocar; pessoa muito sexualmente atrativa
slightly- ligeiramente, levemente, pequeno
accrue- acumular
take over- assumir o controle, assumir ou controlar algo
dim- escurecer, escuro, ofuscar
reap- colher, ceifar
shovel- pa, cavar
shove- empurrar algo ou alguem com uso de força, dar espaço pra alguem sentar, colocar algo em algum lugar de maneira apressada ou descuidada /
lean- magro, encostar/ lean on- se apoiar, pressionar alguem a fazer algo, recorrer a, depender
boast- orgulhar, vangloriar, ostentar
gear up- preparar
where/what did i get myself into- onde/no que eu me meti
turret- torre
burst- abrir para que o que está dentro saia; um aumento repentino e breve em algo ou uma breve aparição de algo; estourar, explodir/ burst into flames- de repente pegar fogo
yank- puxar algo com força com um movimento rápido
tenure- ser o proprietário legal da terra(posse), um emprego ou uma posição pública oficial ou o
período de tempo em que você é o proprietário(mandato)
flee- fugir, escapar
simmer- ferver/ simmer down- acalme-se
flick- deslizar, mexer, peteleco
cod- bacalhau
boss(sb)around- querer ficar dando ordens, mandar em
maggot- larva
touchy- sensivel, delicado
flying solo- sozinho, estar solteiro
dry rub- tempero em po
banged- comeu, transou/ get laid- transar
trait- traço, caracteristica
exchange- intercambio, trocar uma compra por outra, troca, uma breve conversa ou argumento
cue- dar a alguém um sinal para fazer algo, deixa, sinalização, sugestao, palpite/ on cue- algo que acontece exatamente depois de alguem falar: bem na hora/ take your cue from sb- notar a partir do comportamento/fala de alguem o que voce deve fazer
meltdown- colapso, surto, crise/ melt down- crise emocional, derreter
twat- vulgar,puta
grounded- basear, de castigo
warden- carcereiro, guardiao
sticky/stickiness- pegajoso, grudento/ sticky fingers- roubar
pad- almofada, deixar algo mais acolchoado, parte de baixo da pata do gato/cachorro, heliponto, 
so what- e daí
snail- lesma, caramujo
fray- desordem, briga/ fraying- desfiado
entice- seduzir, atrair, convencer alguém a fazer algo oferecendo-lhe algo agradável
hen- galinha
the proof is on the pudding- voce so vai saber que é bom tentando/ experimentando
amicably- amigavel, resolver algo de maneira amigavel
zest- entusiasmo, pele da laranja ou limao
engagement- engagamento, compromisso
stick- ficar, colar, grudar,vara, bastao/ Stick to- permanecer perto, colar, se apegar
stick to one’s guns- se manter firme nas suas convicçoes, se manter firme, pessoa que não se abala nem cede as criticas 
stick it out- aguentar, resistir ate o fim uma situação dificil/ stick to- continuar fazendo algo apesar das dificuldades: seguir, continuar; continuar fazendo ou usando algo sem querer mudar: se ater
cute as a button- bonito
flaunt- mostrar ou tornar óbvio algo de que você se orgulha, a fim de obter admiração;exibir, ostentar/ flaunt yourself- mostrar o corpo de maneira confiante e sexual
slut- vagabunda
put in a (good) word for somebody- dizer coisas positivas sobre alguem
autopay- debito automatico
powwow-debate, reuniao
charter- fretar um veiculo, papel oficial
its up to you- voce que sabe
mayor- prefeito
subtel- sutil
woo- tentar convencer alguém a apoiá-lo ou a usar sua empresa(atrair); cortejar geralmente uma mulher
pawn- piao do xadrez, pessoa sem nenhum poder mas que é usada para conseguir algo(piao); deixar algo com alguem(pawnbroker) para ser penhorado caso nao seja pago o dinheiro de volta
cuff- algema, esbofetar, bainha, braçadeira, manga, improviso
hazard- perigoso e com capacidade de gerar danos; arriscado, perigo/ haphazard- acaso, aleatorio, desordenado, sem ter um plano obvio
scrape- raspar, arranhar, remover algo esfregando ou raspando, situação dificil causada pelos seus proprios atos/ scrap- se livrar de algo que nao presta/usa mais(sucatear), sucata, uma briga por algo nao importante, pequeno pedaço de algo(pode ser resto de comida do prato ou informação)
scratch- arranhar, coçar, riscar
brag- gabar
crate- caixa em que alguma animal fica geralmente quando os donos nao estao em casa; engradado de bebidas
pound- bater ou bater rapidamente; moeda dos UK, unidade de medida, canil
cinnamon- canela
flare- queimar intensamente por um curto período de tempo ou irregularmente, alargar, flare (up)- para dizer que uma briga, dor, raiva de repente ficou pior
scowl- usar o rosto para expressar raiva, principalmente por alguem, olhar carrancudo;
juggle- malabarismo, ter sucesso em administrar a vida para conciliar as coisas, mexer em numeros/informaçoes para algo parecer melhor
glide- deslizar/ gliding- deslizamento
record- registro, recorde, guardar informação/ for the record- algo que voce diz para alguem antes de dizer algo importante que ela precisa lembrar/gravar
slang- giria
parole- liberdade condicional
irk- irritar alguem
drawers- gaveta, cueca
flap- aba de alguma coisa, comportar se de maneira agitada e nervosa, bater asas
buckle- fivela, apertar, dobrar algo com uso de força /buckle under sth- ser derrotado/ buckle up- se preparar/ buckle down- se empenhar, esforçar
cousin- primo
harsh- duro, severo, agressivo, aspero
jostle- bater ou empurrar bruscamente contra alguém para passar por ele ou obter mais espaço quando você estiver no meio de uma multidão
spurt- aumentar ou crescer rapidamente, estirao, expulsar em um fluxo ou jato(squirt) 
erratic- mover ou se comportar de uma maneira que não seja regular, certa ou esperada(inconstante)
pant- respirar ofegante
jinx- ma sorte ou uma pessoa que traz ma sorte, agourar
hint- sugestao, pista, pequena quantidade de algo
pros and cons- pros e contras
peer- olhar com cuidado ou com dificuldade(espreitar, olhar disfarçado, espiar), par, colega, colega de mesmo nivel/categoria/classe; /peerless- inigualavel, incomparavel
chagrin- decepção, desgosto
powder room- women's toilet
reek- feder, cheirar mal/ stink- feder
sip- gole, trago
etch- fazer gravura etching- gravura/ engrave- gravura, gravar/ carve- esculpir, escultura/carving- escultura, gravura/ chisel- ferramente usada pra esculpir(cinzel)/ chiseled- esculpido
ditch- vala, fossa, cavar, abandonar/ ditch someone- quebrar planos com alguem sem avisar
ditch class/cut class/skip class/play hooky- matar aula
den- covil, caverna, sala/ burrow- esconderiho pra animais pequenos/ lair- covil, esconderijo
snuggle- aconchegar, move para proximo de uma pessoa e se apoiar, por afeto ou conforto
handful- punhado de alguma coisa, dificil de lidar
attend- participar, frequentar, atender
cashew- caju
pierce- perfurar, piercing
RSVP- confirmar presença
prompt- solicitar,avisar, pronto, rapido, incitar
revolve- girar
valve- valvula
glare- brilho, ofuscamento, olhar penetrante
stare- olhar fixo
flare- queimar com muita intensidade mas geralmente por pouco tempo ou de maneira incostante, alargar, dizer algo de forma agressiva e raivosa, algo raivoso ou violento começar do nada
set out - começar uma jornada ou sair, partir em viagem; mostrar, exibir algo; arrumar, organizar, dispor; plantar
blab- fofocar
naive- ingenuo
hourglass- ampulheta
coworkers- parceiro de trabalho, colega, colaborador
referral- encaminhamento, consulta por indicação de outro médico/ referee/umpire- arbitro
snoozefest- um evento ou período extremamente chato
snooch- buceta
flat- liso, chato, achatado/ flatter- bajular, cortejar/ flat out- o mais rapido possivel, completamente(dar enfase)/ fall flat- nao ter o efeito pretendido(evenco, piada etc)
bulk- inchar, massa,volume, tamanho
relay- revezamento, retransmissao
recurring/recurrent- recorrente
trinket- bijouteria, enfeite
memorial- memorial, velorio
garlands- guirlandas, grinalda, festa
wazzo- cu ou bunda
nook- cantinho, recanto
backdrops- cenario, cortina de fundo
noodle- macarrao
its been a while- ja faz um tempo
patron- fregues, consumidor, pessoa que ajuda financeiramente uma atividade ou organização geralmente com dinheiro
relief- alivio/ relieve- aliviar
blanket- cobertor, cobrir
stiff- rigido, duro, dificil de dobrar
cart- carrinho, carroça/ chariot- carruagem/ caddie- pessoa que ajuda com carrinho no golfe
appliance- eletrodoméstico, aparelho elétrico
scooch- mover se/ Scooch on down/Scooch over- mover se, ir mais pro lado
blurt- deixar escapar algo pela fala/ blurt out- falar algo que não deveria falar, deixar escapar algo, falar algo de repente sem pensar nas consequencias (out da enfase)
sleepyhead- dorminhoco
break into- invadir, começar em uma nova profissao, começar a fazer algo, gastar, interromper
break in- arrombar, interromper alguem, domar um animal, arrombamento, usar algo por muito tempo ate se acostumar
bills- contas, pagamentos
lie around- usado para dizer que algo esta deixado em algum lugar que n deveria; por ai, sobrando
enable- permitir, habilitar
hectic- agitado, corrido
suck on that- chupa essa
tux- smoking
toddler- criança
breakdown- colapso, avaria, ruptura, quebra
thread- fio, linha, topico, rosquear, enfiar
spill- derramar/ spill over- espalhar, continuar por mais tempo do que o esperado
dope- maconha
not on your nelly- sem chances, 
sneeze- espirrar
affair- caso, romance
booth- cabine, barraca, estande
tantrum/hissy fit- birra, chilique/ To Throw a Tantrum/hissy fit- ter um chilique/ hiss- fazer um barulho longo, silvo com apito
talk someone’s ear off/talk the hind leg off a donkey/talk a blue streak/talk nineteen to the dozen/gab- tagarelar
sewer- esgoto, saneamento/ sewage- esgoto
caterpillar- lagarta
jumpy- instavel, nervoso/ Jump In-pular ou entrar dentro de algum lugar, interromper quando alguem estiver falando, entrar em uma atividade que ja começou 
gut- intuição, intestino
tailor- costurar, ajustar, alfaiate/ tailor-made- feito sob medida
smidge- triz, pouco , punhado
skosh- smidge, pouco, a little bit
mittens- luvas
pelt- pele(couro de animal), atirar rapidamente coisas em alguem/algo /at full pelt- em disparada
brunch- refeiçao entre cafe da manha e almoço
lay off- demitir, afastar, parar com algo
frown- franzir as sobrancelhas, fechar a cara
disguise- disfarçar
uncharted- desconhecido, não catalogado
dye- pintar, corante, pintar o cabelo, mudar a cor de algo
scrub- esfregar, pessoa sem valor
wedged in- estar preso/ wedge- cunha, fatia, calço
lay- colocar, fixar, estabelecer, deitar
hatch- eclodir
crow- corvo, cantar, se vangloriar
sigh- suspiro, suspirar
scoff- zombar, zombaria
chatty- falador
ripe- maduro /unripe- verde/ overripe- muito maduro
crumble- despedaçar
scramble- mover-se ou subir rapidamente, mas com dificuldade, geralmente usando as mãos; embaralhar, luta, atropelo, contenda
vixen- megera, raposa femea
wiles- habilidade e maneiras de induzir as pessoas a fazer o que você quer;artimanha
nookie- sex
bangs/fringe- franja
soothing- calmante, relaxante sooth- acalmar, aliviar
snooty- arrogante, convencido
whimsical- incomum e estranho de uma maneira que pode ser engraçada ou irritante; extravagante, excentrico
take a dump- cagar
dump- lixo, despejar, descarregar
cautious- cauteloso
hazelnut- avela
dicey/risky- arriscado, perigoso
baboon- babuino
pay it forward- cometer atos aleatórios de bondade, especialmente para um estranho; pagar adiantado
haze- neblina
grumpy- pessoa que se irrita facil:mal humorado
abyss- abismo
urge- incitar, insistir, aconselhar ou insistir alguem para fazer algo
knock it off- pare com isso
elopement- fuga elop- casal fugir para casar 
treacherous- traiçoeiro
denial- negaçao, recusa
deaden- para tornar algo como um som, uma sensação, etc. menos forte
moron- idiota
quirk/peculiarity- peculiaridade
sibilings- irmaos
raid- invadir, vasculhar, incursao
step on it- pisar nele/ step- passo, degrau, fase
out of spite- por rancor, desejo de prejudicar alguém ou algo porque ele te machucou/ spite- rancor
way out- saida
cub-filhote, parir
flint- rocha para fazer fogo
dispose of- descartar, eliminar,dar fim, lidar com, resolver, derrotar
bummer- chatice/ bummed- chateado
bum- vagabundar, traseiro, viajar sem destino ou proposito, de ma qualidade, conseguir pedindo ou implorando
lacy- laço, renda
doozy- algo especial ou incomum, especialmente algo extraordinariamente ruim
foolproof- infalivel
vary- variar
jeopardy- incriminação/ jeopardize- comprometer, por em perigo
rowdy- fazendo muito barulho ou com probabilidade de causar problemas: bagunça, arruaça
cane- bengala, muleta
limp- faltando força ou energia; nao rigido ou firme
bust- rebentar, estourar busted- preso, flagrado
forthcoming- proximo, futuro
lashed out - atacar, estourar de raiva, geralmente lash out at/ lash- chicote, chicotear
sloopy- desleixado
flour- farinha
sneaky- sorrateiro/ Sneak up on/behind/to- chegar de surpresa, de fininho/ sneeak- deslocar de ou mover-se de maneira sorrateira/furtiva/ sneak away- fugir, escapar
hook up- conectarr ou sair com alguem no sentido romantico ou nao
stale- algo que esta velho e nao esta fresco; envelhecido, adormecido(pao)
spoil- estragar, prejudicar/ spoiled- mimado/ unspoiled- intocado, que nao foi alterado
cosset-tratar alguém com muito carinho e dar muita atenção, às vezes até demais: mimar/ pamper- cuidar muito bem de alguém e fazê-lo se sentir o mais confortável possível: mimar
either way- de qualquer jeito/modo/maneira
pie- torta, pizza/ 
hamstring- tendao, paralisado, prevenir algo ou reduzir a efetividade de alguma coisa
cutlery- faqueiro, talheres
cunning- astucia, esperteza
deceit- engano
weasel- pessoa que consegue as coisas atraves de engano e astucia
needle- agulha
wrap up- envolver, embrulhar, agasalhar,encerrar, resumir/ wrap- embrulho, enrolar, envolver
invigorating- revigorante
bash- bater, esmagar, festança
wandering off- vagando/ wander- perambular, vaguear
wand- vara, varinha, bastao
drafty/draughty- que tem corrente de ar, vento encanado
advocate- advogado, defender
beverage- bebida
needy- necessitado, carente
undergone/undergo/undergoing- submeter, sofrer, passar a experimentar
got her way- conseguiu o que queria
paw- pato, garra, pata
mattress- colchao
jerk- empurrar, idiota, lançar, arrancada/ knee jerk reaction- respota automatica para algo, reação espontanea e involuntaria / jerk off- masturbar
setback- reves, retrocesso, recaida, empecilho, fracasso, recuo/ Set Back- atrasar, diminuir uma marcação/número num equipamento, custar
what went down- o que aconteceu
i wouldn't press my luck- não forçaria a barra, n testaria minha sorte
tacky- pegajoso
wash something down- bebida pra acompanhar a refeiçao a descer
chicken out- deixar de fazer por medo, se acovardar, amarelar/ chicken hearted- covarde, medroso/ pussy out/-se acovardar ou dar pra tras de alguma coisa ou alguem
wuss out- versao mais educada de pussy out- deixar de fazer algo por causa da moral ou de receios
balance out/balance something/someone out - compensar, equilibar, se completar
deadline- prazo
garment- vestuario
waist- cintura/ hips- quadris
whirlwind- turbilhao,redemoinho de vento
set someone down- colocar no chao
bald- careca, calvo
carefree- despreocupado, descontraido
curse- maldição, calamidade, xingar
call down- invocar
mumble- murmurar,resmungar
wig out- reagir ou se comportar de uma maneira muito animada ou selvagem/ wig- peruca
brawn- força fisica e musculos
dependable- dependente, seguro, confiavel
no shade on my parade/ no rain on my parade- não estragar o momento
freshman- calouro
hazing- trote
zing- uma qualidade que torna algo interessante ou emocionante; entusiasmo ou energia, fazer som de zumbido
back off- afastar, recuar, no sentido literal, físico e também no sentido figurado; deixar alguem em paz
back- apoiar alguem seja encorajando, ajudando financeiramente, incentivando etc; apoiar e concordar com alguem, ajudar a provar que algo é verdade, apostar dinheiro, se mover pra tras, fazer backing vocal
fly- mosca, ziper 
embrace- aceitar algo com entusiasmo;incluir algo, geralmente como uma de várias coisas;abraçar/ brace- braçadeira, suporte, suportar, tonificar brace for- se preparar
clear up - abrir o tempo, esclarecer, resolver, desaparecer com algum problema, arrumar as coisas/ clear- não tem o sentido de limpar uma sujeira, mas sim limpar uma bagunça, ou seja, liberar, desobstruir
stake- estaca, aposta, parada, em jogo, em risco/ at stake- em jogo
cockroach- barata
rebound- rebote, repercussao, recuperação
knock someone's socks off- fazer algo que nunca fez, algo que vai te deixar empolgado ou que é extremamente interessante
thump- bater em alguem e gerar barulho
hump- corcunda, corcova, mau humor humping- encoxar, transar
fairly- bastante, honestamente
treble- triplo, triplice, som agudo, soprano
sparkle- brilhar
hands-on- Alguém com uma maneira prática de fazer as coisas se envolve estreitamente no gerenciamento e organização das coisas e na tomada de decisões: envolvido
muffle- fazer um barulho mais silencioso e
abafado, abafar/ muffled- abafado/ muggy day- dia abafado
for my liking- pro meu gosto
hinge- dobradiça, ponto principal, articular, articulação/ hinge on/upon sth- depender de ou ser influenciado por
expiry- prazo de validade, expirar
pass out- desmaiar, distribuir/ pass away- falecer, acabar, desaparecer
cavity- carie
kindred- parente
scenic- tendo belas paisagens naturais; cenico; pitoresco
drabber/drab- monotono
drapes- cortina longa e grossa;pendurar livremente/ drape something around/over/across, etc. something- pendurar materias/ drape somebody/something in/with something- cobrir ou decorar alguém/algo com material
chuckle- risada abafada, risada, rir/ giggle- risadinha
chuck- jogar alguma coisa de maneira descuidadosa, terminar um relacionamento
first respond- primeiros socorros
gag- amordaçar, engasgar
crossroad- cruzamento, encruzilhada
flair- talento, estilo, elegancia
dapper- estiloso, elegante
scour- vasculhar, percorrer, desgaste, erosao, limpar
lost and found- achados e perdidos
let (or blow) off steam- desabafar, livrar se de furia ou fortes emoçoes, relaxar
slam- bater
defeat- fracasso, derrota
vest- colete, dar a alguem ou algo poder pra fazer alguma coisa
slack- folga/ slacking off- relaxando
douchebag- babaca
rib- costela
snippy- rude e impaciente;grosseiro; não mostrando respeito
greeting- cumprimento, saudaçao/ greet- cumprimentar, saudar/ greeter- recepcionista, pessoa que é responsavel por cumprimentar
creak- ranger,chiar
mantel- prateleira em cima de uma lareira
beaver- castor
crouch- agachar-se, armar bote
sunroom- sala cheio de janelas
wrinkle- ruga
sublet- alugar para outra pessoa, no todo ou em parte, uma propriedade que você aluga do proprietário
hocus-pocus- linguagem ou comportamento que não faz sentido e se destina a esconder a verdade das pessoas
rub off on - contagiar ou influenciar alguem/ rub off- contagiar, influencia, esfregar, descascar
bliss- feliciade, bem aventurança, extase, benção
cut back- cortar fisicamente algo, gastar menos, evitar o consumo ou pratica de algo prejudicial a saude
brat- pirralho, fedelho
jazz up something- tornar algo mais interessante ou emocionante
gown- bata, toga, vestido, avental
valedictorian- orador da turma
smudger- vandalo/ smudge- borrar, manchar, marca
cauliflower- couve
tender- proposto, concurso, macio, gentil, fragil, concorrer, sensivel
abscond- fugir
pour- derramar, servir a bebida
plunder- pilhar, saquear
chin- queixo
shin- canela da perna
thigh- coxa
tangle- enrolar, emaranhar/ disentangle- desembaraçar, desemaranhar
scavenge- limpar, varrer
profound- profundo
snout, muzzle- focinho
sore- ferida, inflamado, dolorido, dor, ulcera /ache- pain-dor, doer, dor emocional, chato /hurt- machucar, doer, ferir, doer emocionalmente, necessitar, causar dano, prejuizo
frenzy- frenesi, agitação
show up- superar, revelar ou expor o carater de alguem, chegar ou aparecer em algum lugar, estar ou ficar visivel./ show around- mostrar algum lugar
hard on- ter um efeito ruim em alguem, criticar alguem injustamente ou ser mt rigido
crease- vinco, dobra, prega, fazer dobra, com ranhuras
hoarse- rouco
heinous- hediondo
clump- pequeno grupo de coisas ou pessoas muito próximas umas das outras, especialmente árvores ou plantas;reunir-se para formar um grupo restrito;amontoar, moita
sting- picada, arder, doer
stench- fedor, cheiro podre
delight- delicia, prazer
teeny-weeny- pequenino
maiden- donzela
blush- corar, envergonhar, ficar rosa ou vermelho de vergonha
scumbags- cretino, canalha
scum- formar espuma, escoria
coward- covarde
owl- covarde, coruja/ night owl- vigilante noturno
manners- modos, costumes, maneiras
commence- iniciar, começar
huddle- manter os braços e as pernas proximas ao corpo; aproximar-se(um grupo de pessoas)huddle up- juntem- se
beyond- alem, fora
moonlit- iluminado pela lua
sander- lixadeira
baller- uma pessoa de sucesso, especialmente alguém rico, vive bem e compra coisas caras
jaw- queixo/ jawline- linha do queixo
grind- moer; dançar roçando as genitalias; farmar itens ou experiencia em um game;
lurk- esconder, espreitar
oblivion- esquecimento
lay it on me- desabafar, falar, contar, culpar
veil- veu/ unveil- desvendar, revelar
unsung- não ser notado ou elogiado por trabalhar duro, ser corajoso ou obter resultados;não celebrado
auction- leilao, leiloar
masterpiece- obra prima
sitter- baba, pessoa sentada
cement- cimentar, cimento
pilfer- furtar
depict- representar ou mostrar algo em uma imagem, história, filme, etc; retratar
starry- estrelado
age- idade, envelhecer
bold- negrito, ousado, arrojado/ embolden- encorajar, deixar algo negrito
mellow- maduro, amadurecer, meloso
envy- inveja
frighten- assustador, amedrontar, intimidar
brushstrokes- pinceladas
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/american_english/strike_1?q=strike=strike- greve, pancada, sucesso, atacar, acontecer repentinamente e ter um efeito prejudicial ou prejudicial sobre alguém ou alguma coisa; ideia ou pensamento que surge de repente na mente lutar 
struck- impressionado, surpreendido, golpeado/ strike up- começar uma conversa, amizada ou a tocar uma musica
striking- impressionante, notavel/ stroke- braçada na natação; derrame; tipo de nado na natação; golpe; acerta uma bola; mover a mao suavemente sobre algo(afagar); marca de caneta, pincel;cada um dos sons emitidos por um relógio ou sino indicando as horas
strike someone out (or strike out)- falhar, n ter sucesso/ strike a chord- tocar o coração, comover, soar familiar/ Strike a Pose- fazer uma pose/ strike off- remover alguma coisa de um lista/ at a (single) stroke, at one stroke- com uma unica ação imediata
corny- tolo, brega, sentimental
swirl- redemoinho, rodopiar
first things first- uma coisa de cada vez. primeiro as coisas mais importantes
pastel- pastel, desenho a pastel
forefront- vanguarda, frente
stroll- passeio, dar uma volta/ stroller- carrinho, cadeira e andador de bebe
hue- colorir, tom
shriek- grito, som agudo
pearl- perola
oat- aveia
soak- absorver, colocar algo em um liquido por um tempo, deixar de molho, encharcar algo
goofy- pateta, estupido, imbecil, bobo/ goof up- se atrapalhar, atrapalhar, estragar, pisar na bola, deixar perdido /Goof Off- ficar a toa, goof-off-vadio/ goof around-ser brincalhão, pateta, zuar
fluster- deixar alguém chateado e confuso, principalmente quando está tentando fazer algo; confusao, pertubar
cut off- cortar, deserdar, cortar no sentido figurado, impedir, suspender,interromper, desconectar
rat- rat, proporçao, virar casaca
sink- afundar,mergulhar
showcase- mostruario
contend- disputar para ganhar alguma coisa, argumentar, lutar/ argument- discussao(negativa)/ discussion- discussao positiva 
vague- vago
guidelines- orientaçoes
poke- cutucar, empurrar, incomodar
doodle- rabisco
annulment- anulaçao
heinie- nadega
hubby- marido
lad- rapaz, moço
dispensary- local onde os medicamentos sao preparados e distribuidos, geralmente no proprio hospital(dispensario), farmacia
peruse- ler de maneira atenta, examinar de maneira a prestar atençao nos detalhes, folhear
edible- comestivel
set aside- colocar de lado, separar ou reservar algo, descartar ou rejeitar, invalidar ou anular
spouse- conjuge, esposo, esposa
complimentary- gratuito, cortesia, elogioso/ complementary- complementar
scope- ambito, escopo; oportunidade de fazer algo
hoodie- roupa com capuz/ hood- bairro, capuz, capa, capo, capota
tummy- barriga
pea- ervilha
tear- rasgar, dividir, lagrima/ passado: torn- rasgado, dividido, devastado/ tear down- destruir um predio ou estrutura
faulty- defeituoso, falho, danificado/ faultless- sem defeito, impecavel
appetizers- aperitivos
dire- terrivel, extremo, calamitoso, desastroso
stand someone out- To fail to meet someone for a date, meeting, or appointment, especially without telling them
hash out- conversar ou discutir a respeito de algo com alguem com a finalidade de resolver algo ou uma situação
pleased-
satisfeito, contente
salvage- salvar coisas que foram, ou provavelmente serão, danificadas ou perdidas, especialmente em um desastre ou acidente; as coisas que foram salvas de um desastre ou acidente
clothespins- pregador
freight- frete, carga, transporte, fretar, transportar
feasible/doable- capaz de ser feito: praticavel, realizavel, viavel/ feasibility- viabilidade
pout- beiço, fazer beicinho
blur- fazer algo/alguem ficar dificil de ser visto, algo que voce nao consegue se lembrar claramente, manchar/ blurry- algo que nao esta claro ou definido, dificil de lembrar claramente, embaçado
misgive- apreensao, gerar apreensao/ misgiving- apreensivo
detach- destacar
bun- pao, bolo, coque
tuck- dobrar, amassar,colocar pra dentro na tentativa de esconder ou esconder/ Tuck Away- colocar em um lugar seguro, esconder/ tuck in- enfiar alguma coisa debaixo de outra, colocar alguem pra dormir, comer vorazmente(ou sirvam-se!), encolher braços ou pernas
prior to- antes de, anteriomente
sack- saco, despedir para ir dormir, demitir, dispensar
ebb away- sumir/ ebb- diminuir(sentimento), mare baixar
pundit- especialista
break away- escapar de alguem que estava te segurando, fugir, parar de fazer parte de um grupo pq as pessoas passaram a discordar de vc, terminar um relacionamento
twinkle- brilho
arguable- discutivel/ arguability- indiscutivel, sem duvida
purr- ronronar, fazer um som com a garganta
muster- reunir, convocar ou fazer chamada(especialmente para algo militar), produzir ou encorajar algo principalmente emocional
haul- transportar, aquisição, pesca, arrastar
Long Haul-um longo caminho/ long-haul- longa distancia/in it for the long haul-comprometido no longo prazo
rule out- descartar, desconsiderar, eliminar as possibilidades
pop up- surgir
rebuke- repreensao, censura
stifle- sufocar, reprimir
drub- vencer alguém facilmente, especialmente em uma competição esportiva/drubbing- uma derrota séria ou espancada, especialmente em uma competição esportiva; surra, pancadaria
outlying- distante das grandes cidades ou centro:afastado, distante, periferico
bounce back- se recuperar, dar a volta por cima, quicar de volta
defy- desafiar
eerie- estranho, misterioso
candid- sincero/ candor- a qualidade de dizer o que você pensa aberta e honestamente: candura, sinceridade
catering- refeiçoes em eventos, ato de prover refeiçoes em eventos cater- atender, servir, satisfazer
left out- abandonou, deixou
couponing- A prática de coletar e usar cupons que oferecem descontos/ coupon- cupom
therefore- portanto, sendo assim
meander- meandro, andar sem um objetivo claro(vaguear) /meandering- serpenteante, divagador
scrawl- rabiscar
outreach- divulgação, alcance
overreach- falhar tentando alcançar mais do que é possível/overrun- levar mais tempo ou dinheiro do que o previsto; preencher uma area de maneira rapida/ overrule/override- mudar uma decisão ou rejeitar uma ideia de uma posição de maior poder
take shape- ganhar corpo
loom- tear, aparecer em forma sombria e em vulto /Loom large- iminente, algo muito importante que causa preocupaçao / looming- iminente/ impending- iminente
flabbergasted- pasmo, chocado
hail- saudar, chamar e atrair a atenção de alguem
sacred- sagrado
beetle- besouro
slather- cobrir algo com uma espessa camada de substância
unearth- desenterrar, encontrar algo atraves de escavação
barker- pessoa que fica em frente a um local atraindo clientes, camelô/ bark- latido, cambada/ yap- latir
freckles- sardas
reeinder- rena
sleek- liso, lustroso, elegante, fino
molt- perder as penas
embarassed- envergonhado/ embarass- fazer alguem ficar envergonhado/ embarrassing- situação embaraçosa
get through- passar por uma situação dificil, conectar-se pelo telefone, finalizar um assunto ou trabalho, fazer-se entender, uma lei ser aceita
menace- algo que provavelmente causará danos: ameaçar, ameaça/ demand money with menaces- pedir dinheiro atraves de ameaças
angst- angustia, revolta
gasp- respirar fundo pela boca, ofegar, respirar com dificuldade
picky- exigente/ pick at something- comer algo em pequenos pedaços e sem gostar
sample- amostra(comida, produto, pessoas de uma pesquisa etc...), provar, degustar
crispy- crocante/ crisp- fresco
gassy- gasoso, falador
state- dizer ou falar algo de maneira formal, declaração/ stated- declarado, estabelecido/ overstate- descrever ou explicar algo de uma maneira que a faça parecer mais importante ou mais séria do que realmente é:exagerar/ understatement- eufemismo, atenuaçao
duffle bag- mochila, duffle tecido de lona
feces- fazes
case the joint- observar um lugar a fim de se familiarizar para posteriormente fazer uma atividade criminosa
pudge/podge- pessoa gorda e baixinha
peel- casca, descascar/ Peel Off- descascar, remover uma peça de roupa
bop- esbarrar, paulada, soco
meanest- pior mean- ruim,ma
limb- membros, galho, limbo
contacts lens- lentes de contato
wear- usa, veste, desgaste, desgastar weary- desgastado, cansado/ wear out- exausto, cansado, desgastar algo, usar algo ate nao dar mais wear off- desgastar algo, desaparecer gradualmente, sair de moda/ worn - usado, desgastado/ Well worn- bem usado, muito usado, manjado, gasta
cease- cessar
out of hand- fora do controle, ou recusar algo sem parar pra pensar ou discutir(completamente)
merger- fusao, aliança
sway- balançar, influencia
forth- pra frente, adiante
teeter- balançar, oscilar, gangorra
jam- congestionamento, aglomeração,obstruir, emperrado
cinder- cinzas, cremar
cork- rolha, fechar com rolha
pothole- buraco na estrada ou buraco formado em uma rocha
scab- crosta de um cicatriz, cicatrizar
draw- atrair, envolver, desenhar, chamar, empatar/ draw on- valer-se de, lançar mão de alguma coisa para fazer algo ou recorrer a algo; colocar uma peça de roupa; aproximar-se;tragar um cigarro
shallow- raso
hallow- santificar, consagrar, venerar
diaper- fralda
taper down- afunilar taper- afunilar, afinar taper off- estabilizar
intake- ingestao, entrada, admissao
cut in- interromper alguém falando;furar fila;dar uma fechada em alguém andando de carro;interromper uma dança;cortar algo, mesmo que no sentido figurado;começar a funcionar e dividir um lucro ou um plano com alguém
start out- começar, pretender fazer algo
deer- veado
spit- cuspir, escarrar
fan- abanar, ventilar, ventilador
hurdle- obstaculo, barreira, saltar obstaculos /obstacle- obstaculo
take on someone- preste atençao/ take on- contratar, adotar novas características, aceitar mais responsabilidades e competir ou enfrentar alguém.
barbecue- churrasco
garlic, leek- alho
zuchinni- abobrinha
salt to taste- sal a gosto
bitter- amargo/ sour- azedo, acido/ sourness- acidez/ salty- salgado/ sweet-and-sour- agridoce/ fresh/minty- refrescante
in mint condition- em perfeito estado(novo ou quase novo)/ on no condition- em nenhuma condição
turkey- peru
scuffle- confusao, barulho de confusao, tomar parte em uma briga, arrastar os pes
brawl- brigar, se envolver em brigas
mutter- murmurar
scallot- ostra, vieira
babble- tagarelar, balbuciar
stammer/stutter- gaguejar/ shudder- estremecer, calafrio, arrepio/ shutter- tipo de janela ou cortina
falter- vacilar, perder força ou proposito e começara parar, mover se estranhamente como se fosse cair
duck- pato, enganar, fazer fita, abaixar a cabeça
concealer- corretivo
mist- nevoa, neblina
once again/ one more time- mais uma vez
landmark- ponto de referencia, marco
milestone- marco historico
rather- um pouco, bastante, em vez
tee- alvo ou meta(em esportes)/ teeing up- colocar alguem ou algo em uma posição na iminencia de ação, ex: deixar o jogador na cara do gol
praise- louvor, elogio
duly- devidamente
slope- declive, ladeira, inclinar/ sloppiness- desleixo
slip away- perder uma chance no sentido de deixar escapar, a saude de alguem começar a ficar pior, tempo passar rapido, sair de fininho, morrer
slip up-cometer um lapso, descuido, deslize, engano, dar uma mancada/ slip out- escapar, escorregar
gloss- brilho
tawdry- chamativo,
porem de mau gosto e barato
showy- chamativo
budget- despesas, orçamento/ budge- mover, ceder, se mexer
concert- acordo, combinar, concerto, show
enterprise- empreendimento, empresa
vault- cofre, tumulo, caixa forte /vaulting- ato de saltar, pular, abobado
scrutinize- investigar
revenues- receitas
baffled- perplexo baffling- desconcertante baffle- fazer com que alguem fique sem conseguir entender ou explicar, confundir, desconcertar
lather- espuma, ensaboar, fazer espuma
rinse- enxaguar
flaky- tendendo a se quebrar em pedaços pequenos e finos, comportar-se de maneira estranha ou incomum tendendo a esquecer coisas, que não funciona bem ou costuma parar de funcionar
hash- jogo da velha(simbolo #), picar, fricasse/ rehash- organizar idéias, partes da escrita ou partes do filme em uma nova forma, mas sem grandes mudanças ou melhorias
fetters- corrente nos pes dos prisioneiros, grilhoes, algo que limita severamente você, restrição
shackles- amarras, algema
bleacher- arquibancada/ bleach- alvejar, branquear
lust- luxuria, cobiçar, desejar sexualmente
hike- caminhar, passeio
schlock- algo de ma qualidade
makeshift- improvisado, de emergencia, expediente
scoop- escavar, pegar, colher, cavar
acute- agudo
berate- criticar ou falar com raiva a alguém porque você não aprova algo que eles fizeram
pencil something- escrever, desenhar ou marcar algo com um lápis
inhabitants- habitantes
lumber- madeira serrada, serrar madeira, arrastar-se pesadamente
hoot- piada, barulho da buzina do carro ou da coruja, risada pode ser verbo tb com os mesmos sentidos mencionados
phasing out- eliminação progressiva/gradativa
ruling- decisão, em vigor, dominio
flout- intencionalmente não obedecer a uma regra, lei ou costume; desprezar, desdenhar
so that- para que, de modo que, a fim de que
jumpsuit- macacao
drench- encharcar, umedecer, poçao liquida para animal(remedio)
plunge- mergulhar, imergir, submergir
douse- apagar/extinguir/dar fim a algum fogo/luz com o auxilio de um liquido ou cobrindo, encharcar algo jogando bastante liquido
put out- colocar pra fora, apagar uma chama, causar problemas(inconvenience), aceitar em fazer sexo com alguem, oferecer algo para alguem, deixar alguem inconsciente atraves de alguma droga, publicar/transmitir algo, deslocar algo(dislocate)
put off- adiar, parar ou prevenir alguem de fazer algo, nao gostar, ter aversao a algo/ put over- adiar, colocar algo sobre alguma coisa/ put over something/put something over- comunicar, transmitir/ put one over someone- enganar
snuff out- aniquilar, apagar
battered- agredido, maltratado batter- massa para peixe e panqueca, comportar-se violentamente com alguma pessoa, tratar com dureza / battering- agressao
breaded- empanado
ember- brasa
hut/shack- cabana, barraca
lax- relaxado, frouxo
face up to- enfrentar
revoke- revogar
griddle- placa de ferro para cozinhar alimentos
lawsuit/legal action/suit- açao judicial
deterrent- dissuadir, algo que faz alguem ser mais provavel a mudar de ideia geralmente impondo medo, fazer alguem mudar de ideia
facade- fachada
encroach on/upon sth- invadir(lentamente se espalhar por uma area,gradualmente tirar os direitos de outra pessoa ou controlar o tempo, o trabalho da mesma)
scroll- rolar, pergaminho
kindergarten- jardim de infancia
convict- condenar
disclaimer- retratação, aviso legal, isenção de responsabilidade
rampage- tulmulto, alvoroço, violencia, estar furioso, fazer barulho
wield- manejar:segurar uma arma ou ferramenta e parecer que você vai usá-la/ wield influence, power, etc- exercer influencia/poder
bystander- espectador, pessoa presente
blade- lamina
startling- surpreendente, assustador
tackle- enfrentar, tentar parar um problema, tentar impedir um adversao de progredir
brief- breve, resumo, informado briefing- encontro para dar informaçoes/ debrief- discutir, perguntar a alguem sobre uma determinada missao
swarm- invadir, enxame, multidao,formigueiro
discard- descartar
lorry- caminhao
approach- aproximar, abordar
overlook- perdoar um mau comportamento (deixar passar), visao de cima, falhar em perceber algo ou alguem, ter vista para/ overloooked- esquecido
look to- procurar no sentido de fazer algo, olhar no sentido de pensar, voltar-se, tornar-se na direção de alguem
look at- olhar, dar uma olhada, avaliar, conferir, examinar, defrontar
look on- assistir, observar, considerar, ver como
lockdown- bloqueio de algum tumulto, isolamento
shave- barbear, raspar
gavel- martelo
tidbit- petisco, fofoca
howl- uivar, lamento
bundle up- empacotar, se vestir de maneira a se aquecer bundle- pacote, feixe, conjunto
cliff- penhasco, abismo
poop- cagar
fart- peido, peidar
resolution- decisao formal tomada por votos, algo que a pessoa esta decidida a se esforçar para conseguir, resolução, decisao, determinação
fellowship- comunhao, companhia
deflect- desviar
decry- desacreditar, condenar, rebaixar, denuncia publica
scam- golpe, fraude, esquema desonesto
sham- farsa, fraude
tight-lipped- de boca fechada
claim- afirmar, reclamar, reinvindicar, alegar
shrine- santuario/ enshrine- conter ou guardar algo como se estivesse em um lugar sagrado, consagrado
wash up- lançar à praia, lavar rosto e mao, limpar/lavar algo
puzzl- enigma, quebra cabeça, intrigar, confundir, embaraçar/ puzzle (sth) out- encontrar a resposta para um problema difícil ou confuso pensando cuidadosamente
apparel- vestuario, roupa, vestir
kit sb/sth out- suprir/equipar alguem com roupas ou equipamentos necessarios; equipar
once and for all- de uma vez por todas
hammer out- forjar, construir
embattled- em apuros, cercado de problemas ou dificuldades, cercado de inimigos em uma guerra
roundly- redondamente, severamente/ well-rounded- envolver ou ter experiência em uma ampla gama de idéias ou atividades: bem rodado
roil- agitar ou pertubar uma situação ou estado: agitar;
strict/stern- severo, estrito, rigoroso
anguish- angustia
drowsy- sonolento
manslaughter- homicidio culposo
make something up- compensar algo, make it up
double down on- dobrar/ double down (on sth)- continuar fazendo algo de uma maneira ainda mais determinada que antes
undermine- minar, enfraquecer, debilitar
undercut- tornar alguém/algo mais fraco ou menos propenso a ser eficaz:minar; vender algo a um preço menos que seus concorrentes
point fingers- apontar os dedos/ point out- apontar
in turn- por sua vez
thus- portanto, assim, desse modo
further- mais, alem disso, mais longe, mais alem, promover/ farther- é utilizado no mesmo sentido que further porem mais comum para distancias fisicas e further para distancias figurativas mas da pra usar as 2
row- linha, fila
counteract- fazer algo para reduzir ou impedir os efeitos ruins ou prejudiciais de algo
entrants- uma pessoa ou grupo que ingressou recentemente em uma profissão, universidade, empresa
abide- acatar, permanecer, respeitar, cumprir abiding- permanente, duradouro, inabalavel/ abide by- agir de acordo com, obedecer
meanwhile- entretanto, enquanto isso, por enquanto
do away- acabar, abolir, se livrar /do away with-acabar com
rid- livrar/ get rid of somebody/something- libertar-se de alguém ou de algo que vc nao gosta/deseja, jogar fora /be rid of somebody/something- estar livre de alguém ou algo que vc nao gosta/deseja
riddance- se libertar de algo ou alguem/ good riddance- usado para expressar alivio/libertação que algo ou alguem se foi, ja vai tarde/ get rid of- se livrar/ bedridden- acamado
debut- estreia
torso,trunk- tronco/ trunk- mala, tronco
morning sickness- enjoo matinal
zonk- adormecer rapidamente ou ficar inconsciente; fazer alguém fazer isso;atingir alguem mt forte/ zonked- muito cansado ou sofrendo os efeitos do alcool ou drogas
book out- reservar
feud- feudo, contenda, briga, um argumento que existe há muito tempo entre duas pessoas ou grupos causando muita raiva ou violência
take off - decolar, despir-se ou tirar uma peça de roupa,tirar uma folga, sair rapidamente,imitar
amass- acumular, juntar, colecionar alguma coisa
em grande quantidade
loyal- fiel
backlash- reação adversa, folga, repercussao
reckon- pensar em algo ou ter uma opinião sobre algo; calcular uma quantidade, um número, etc;(considerar, contar, achar, calcular) /reckoning- acerto de contas
damning- condenadora, condenatorio
spark- faisca/ sparked by- desencadeado/provocado por sparked off- desencadear,provocar/ sparkling- espumante/ sparkling water- agua com gas/ regular water- agua normal
bind- amarrar alguém ou algo com corda, barbante etc. para que não possam se mover ou se mantenham firmes; unir/bind something (up)-amarrar um pedaço longo e fino de pano em torno de algo/ bind someone to do something/bind someone(to something)- forçar alguém a fazer algo, fazendo-o prometer ou cumprindo o dever de fazê-lo/ 
binding- que deve ser obedecido porque é aceito em lei: obrigatorio/ bind something (together)- manter juntos/ bind something (in something)- prender as paginas de um livro/ bind something (with something)- costurar algo pra ficar mais reforçado
quest- uma longa busca por algo, especialmente por alguma qualidade
array- arranjo(de numeros, de dados etc);um grupo ou coleção de coisas ou pessoas, geralmente grande ou impressionante/ disarray- desarranjo desordem, confusão
evaluate- avaliar: formar uma opinião sobre a quantidade, valor ou qualidade de algo depois de pensar cuidadosamente
longer- por um longo periodo de tempo, muito tempo antes ou depois de um determinado momento ou evento, usado após um substantivo para enfatizar que algo acontece durante todo um determinado período de tempo/ no/any longer- nao mais/ so long- xau
die out- extinguir
be at a loose end- sem nada pra fazer, a toa
good-for-nothing- pessoa desocupada
bust something- qubrar algo/ bust somebody/something (for something)- entrar de repente em um local e procurar algo ou prender alguem/ bust somebody/demote- rebaixar alguem no posto militar como punição/ busting- usado para dizer que algo esta sendo prevenido/evitado
bust out- escapar, fugir, começar algo de repente/ bust somebody's chops- acertar alguem com força no queixo ou criticar alguem duramente/ bust a/your gut- rir bastante ou coloca rmuito esforço em algo/ ...or bust- usado para dizer que a pessoa vai tentar muito conseguir ou chegar ate algo/ buster- uma pessoa que voce nao gosta
differ- diferir, diferenciar
starch- amido
trigger- gatilho/ trigger (for something)/trigger (to something/to do something)- algo que é a causa de uma reação; desencadear
through- atraves/ throughout-ao longo
dull the pain- aliviar a dor
mimic- imitar(imitate), mimica
cucumber- pepino
crust- crosta, encrostar
insight- a capacidade de ver e entender a verdade sobre pessoas ou situações: intuição, discernimento, conhecimento/ insight (into something)- compreensao de como algo é
droplet- goticula, particula
pave- pavimentar, calçar
construction sites- canteiro de obras
soot- fuligem
inpatient- paciente internado
toll- pedagio, numero de pessoas, casos ou injurias proveninentes de alguma circunstancia
paucity- uma pequena quantidade de algo; menos do que suficiente de algo: escassez, falta
cluster- reunir em grupos, agrupar, aglomerar, grupo
very- proprio, mesmo, verdadeiro, muito
in his late 70s- com quase 70 anos
chore- tarefa, atribuição, trabalho rotineiro
duty- dever, obrigação, trabalho obrigatorio
task- tarefa, trabalho dado/recebido pra fazer
effort- esforço, empenho, trabalho de dificil realização effortless- leve, descontraido
labor- labor, trabalho manual
job- trabalho, emprego
hunk- pedaço grande de algo, geralmente comida; homem atrativo e pegador/ hunker down- sentar nos calcanhares, se sentir confortavel em um local ou situação; se preparar pra ficar muito tempo em uma posição
womanizer- mulherengo
ain't- contração de i am not/are not
dragging her/my/his... feet/ go through the motions/drag your feet/- empurrando com a barriga
slack off- fazer algo com menos energia ou mais devagar do que antes, fazer corpo mole, empurrar com a barriga
know something/someone inside out- saber muito, de tras pra frente, com a palma das maos
onlooker- espectador que assiste a algo sem participar, curiosos
spectator- espectador que assiste algo relacionado a esporte, testemunha
audience- publico que assiste espetaculo
some side action- ter um caso, sair da rotina
sophomore- 2 ano
tram- bondinho
parish- paroquia
merry- alegre, divertido/ merry-go-round- carrossel
runt- o animal menor e mais fraco dos jovens que nascem da mesma mãe ao mesmo tempo,nanico; tronco da couve; maneira rude de se referir a uma pessoa pequena, fraca ou sem importância
startle- assustar, surpreender, sobressaltar
rant- ação de falar, escrever ou gritar de maneira descontrolada e raivosa/ rant- comentários ou discursos altos ou raivosos que continuam por muito tempo
knee- joelho
phony- não é real ou verdadeiro; falso e tentando enganar as pessoas;falso, farsa
haunt- assombrar,antro, covil
trouser- calça
dismay- desanimo, consternação/ dismal- triste, sombrio, escuro, depressivo, triste e sem esperança
look away- olhar pra outro lado, desviar o olhar
whereby- atraves do qual, pelo qual
hereby- por meio deste, pela presente, por isso, como resultado de um documento ou enunciado
likewise- da mesma forma, igualmente
whine- reclamar com uma voz irritante e chorosa: choramingar, fazer som irritante e alto 
relinquish- renunciar, ceder, abandonar
rail- trilho/ derail- descarrilhar, inviabilizar, atrapalhar/ go off the rails- começar a se comportar de maneira nao aceitavel; perder o controle e parar de funcionar corretamente/ get back on the rails- voltar a ter sucesso novamente depois de um periodo de falhas
refrain- refrear, conter, refrao
stark- forte, rigido
stance- posição em relação a algo, opiniao que alguem tem em relaçao a algo, forma como alguem se posiciona principalmente em esportes
sight- visao, pontos turisticos, vistas, paisagens/ in sight- a vista/ out of sight- fora de vista
conspicuous- fácil de ver ou notar; provável de atrair atenção
outline something (against something)- mostrar ou marcar a borda externa de algo esboçar/ outliine- fazer uma descrição dos principais fatos ou pontos envolvidos em algo:descrever
cesspool- fossa
grill- grelhar, fazer varias perguntas e questionamentos a alguem
footfall- barulho de passos
ferry- balsa, travessia de barco
demise- morte, falecimento, o fim ou fracasso de uma instituição, uma ideia, uma empresa etc
whole- todo, inteiro, completo/ wholesale- vendido em grande quantidade, atacado/ wholly- totally, completamente
onset- o começo de algo, especialmente algo desagradável: começo, inicio, primeiros sintomas
index- indice, indicador
expertise- pericia, especialidade
a host of/a whole host of- uma serie de/ a whole raft of- uma grande quantidade de pessoas ou uma coleçao de algo
you are set- voce esta pronto
splash- borrifar, respingar
shut- fechar, encerrar
outbreak- surto, eclosao, errupção
measles- sarampo/ measly- muito pequeno em tamanho ou quantidade; insuficiente; com sarampo
deploy- usar algo/alguem efetivamente; implantar, estender, mover tropas
lining- uma camada de material usado para cobrir a superfície interna de algo: forro, revestimento
tout- tentar convencer as pessoas de que alguém ou algo é importante ou valioso, elogiando-as; tentar persuadir alguem a comprar algo ou aderir um serviço, aliciar, elogiar,
pester- se comportar de modo irritante pedindo ou fazendo algo repetidamente/ nag- reclamar frequentemente de modo irritante
bloat- inchaço ou causar inchaço, como com um líquido, ar ou vento bloating- inchaço, inchaço no estomago
previous- anterior
omen/bode- pressagio, sinal do que acontecera no futuro
pollsters- pesquisador de pesquisas de opiniao
poll- votação, eleiçao, votar, enquete
ballot- cedula de votação, votação
thereof- dai, disso, daquilo, dali
bout- ataque, curto periodo intenso de alguma atividade
flu- gripe
dome- cupula, alguma coisa com formado te cupula
avert- evitar algo/ avert your
eyes, gaze, face (from something)- desviar o rosto/olhar de algo
doom- desgraça, condenar, condenação, sentença, julgamento
culprit- culpado, reu, acusado
readily- facilmente, prontamente, rapidamente
batch- carga, lote, fornada, quantidade de mercadorias produzidas de uma vez
bake- assar, cozinhar
bakery- padaria
debris- detritos
grit- grao, ranger, areia, friccionar/ gritty- corajoso
fare- 'se sair' em algum teste, ser tratado, tarifa, passagem, bilhete, comida/ fared better- se saiu melhor
ZIP code- CEP
attain- atingir, conseguir, alcançar
educational attaintment- escolaridade
yet- ainda, ainda mais, mais, mesmo
trek- caminhada longa, viagem
commute- viagem diaria, comutar, ida de casa ao trabalho diariamente/ commute something (to something)- reduzir uma punição/ commute something (for/into something)- mudar uma forma de apgamento por outra
deed- ato, ação, escritura/ deeds- feitos
embodiment- encarnação, personificação, forma de realização
morgue- necroterio
corpse- corpo, cadaver
scold/Rake/drag/haul Over the Coals / reprimand/ haul over the rake- repreender alguem severamente
span- periodo, vão, palmo/ span (of something)- variedade, variedade de algo/ lifespan- o período de tempo em que algo provavelmente viverá, continuará ou funcionará: expectativa de vida, vida util, longevidade
indict- indiciar, acusar, processar
somber- sombrio
darn- reparar um buraco em uma peça de roupa costurando pontos no buraco;remendar, usado no lugar de damn: darn it!(mais leve que damn) e tb pra demonstrar surpresa I'll be darned!
oust- forçar alguém a sair de um emprego ou posição de poder, especialmente para tomar seu lugar; tirar alguem de uma posição ou lugar, expulsar, destituir
latch- robusto, prender algo com uma trava, colocar o ferrolho, ferolho/ latch on (to something)/latch onto something- entender uma ideia ou algo que alguem esta dizendo/ latch on (to somebody/something)/latch onto somebody/something- ficar ligado ou apegado a algo/alguem; desenvolver um interesse ema lguem; ficar na companhia de alguem
belie- desmentir, passar uma falsa impressao
tirade- longo dircurso de raiva, critica ou acusação
deranged- demente, pertubado, enlouquecido, desordenado
misdemeanors- delitos, mau comportamento /demeanor- comportamento
furthermore- alem disso, alem do mais
meddle- interessar-se pelo que não é da sua conta,interferir sem direito ou propriedade: se intrometer, interferir,intervir/ meddling- intromissao, interferencia
mastermind- idealizado
stunning- algo extremamente atrativo ou impressionante
barge- barco longo usado para cargas, forçar o camminho em direção de algo ou alguem de maneira rude ou com uso de força/ Barge In- entrar em algum lugar sem avisar ou bater, interromper alguem rudemente, esbarrar
mendacious- mentiroso
lay out- estabelece, explica, dispoe, organizar um padrão ou desenho; planejar algo mostrando como suas partes se encaixam
acquit- absolver, inocentar/ acquit yourself well, badly, etc- ter uma performance ou se comportar
hold over- adiar
deprive- privar
damp- umido, umidade, diminuir a atividade ou intensidade de algo/ damp down something- deixar uma emoçao ou sentimento mais fraco, fazer um fogo apagar ou queimar menos
succeed- ter sucesso, exito, suceder
framework- estrutura, armação
Pageant- desfile de beleza, entretenimento público em que as pessoas se vestem com trajes históricos e dão performances de cenas da história
grid- grelha, grade
gridlock/ traffic jam- engarrafamento, geleia
marble- marmore, bola dura de vidro usada em jogos
giving birth- dar a luz
womb- utero, ventre, seio
lecturer- conferencista, professor universitario/ professor- professor universitario/ teacher- professor escolar
lecture- palestra, conferencia, sermão, aula, palestrar, lecionar
hindrance- uma pessoa ou coisa que dificulta que alguém faça algo ou que algo aconteça: barreira, impedimento, obstaculo; ato de tornar algo mais dificil de acontecer ou de alguem fazer/ hinder- impedir, posterior
displace- deslocar, tirar do lugar, substituir, tirar alguem de um cargo
distress- sentimento de grande preocupação, infelicidade, grande sofrimento, aflição, angustia, perigo, dificuldade financeira(hardship)
lesser- menos, menor, inferior
mold- molde, moldar, mofo
spur- esporao, estimulo, impulso, incentivo
throes- dores violentas, especialmente no momento da morte
length- comprimento, duração
fast- jejum, jejuar, abster, firmemente preso ou afixado/ fasten- apertar, prender
cleavage- decote, clivagem
discretion- discrição, criterio/ discreet- discreto / discrete- distinto
gruel- mingau/ grueling- extremamente cansativo, esgotante
shrug- encolher os ombros em sinal de indiferença, duvida, não saber/ Shrug Off- desconsiderar alguma coisa;minimizar a importância ou fazer pouco caso de alguma coisa;lidar bem com uma situação negativa;livrar-se de algo desagradável;desembaraçar-se
treacherous- traiçoeiro
ubiquitous- onipresente
look after- cuidar ou ser responsavel por alguem ou algo, tomar conta
fortunate- favorecido, sortudo
gargantuan- gigantesco
namesake- homonimo, xara
pace- ritmo, regular o andamento, andar a passo/ pace off- medir algo atraves de passos/ go through your paces/show your paces- realizar uma atividade com o intuito de mostrar a sua capacidade
marsh- pantano/ mangrove- mangue
mainland- continente
thorn- espinho
flute- flauta
weave- tecer, trançar/ woven- tecido, narrar, entrelaçar/ interweave- entrelaçar
embroider- bordar, tornar uma historia mais interessante adicionando detalhes que as vezes nao sao verdades
embroil- Envolver alguém/você em uma discussão ou situação difícil
mince- picar, cortar em pedaços, andar de maneira delicada/ mince words- medir palavras/ mince meat/ ground beef- carne moida
fastidious- meticuloso, muito cuidadoso e atencioso aos detalhes
hum- cantarolar, zumbir, estar em um estado de grande atividade.
must- obrigação, necessidade
musty- bolor, enbolorado, mofo, mofado
dank- umido, frio e desagradavel
craft- construir, oficio, exercitar a habilidade em algo, habilidade em fazer algo com a mao
hustle- apressar, agitação, pressa, trabalhar duro/ hustle and bustle- agitação
swivel- virar ou fazer algo girar em torno de um ponto central fixo, girar corpo, olho, cabeça; dispositivo usado para conectar duas partes de um objeto
pounce- avançar repentinamente para atacar ou pegar alguém ou alguma coisa, decalcar/ pounce on- perceber rapidamente algo que alguém disse ou fez, especialmente para criticá-lo
snatch- tomar algo de forma rápida e muitas vezes de forma grosseira; roubar; pegar algo rapido por estar com pouco tempo, tirar algo/alguem de um lugar a força
seize- prender, apreender, capturar, pegar, confiscar, aproveitar
curfew- recomendação para ficar em casa, toque de recolher, regredir
turmoil- estado de grande agitação, incerteza, confusao e instabilidade, turbulencia, tumulto, agitação
dub- apelidar, fazer uma copia de um som ou video, alisar
minestrone- sopa grossa de vegetais e macarrao
tuber- tuberculo
nourish- nutrir
underpin- sustentar algum argumento, escora, sustentar com escoras
peasant- campones
recipe- receita
filth- sujeira, imundicie/ filthy- imundo, sujo ,obsceno
sauce- tempero, temperar
instill- gradualmente fazer com que alguém se sinta, pense ou se comporte de uma maneira específica ao longo de um período de tempo; introduzir uma ideia, atitude, desejo na mente de uma pessoa, inculcar
upbringing- educação(criação da criança)/ child-rearing- trabalho de cuidar da criança ate ela ficar velha o suficiente pra se virar;/ potty train- treinar a criança a usar banheiro
burden- fardo, carga, peso, sobrecarregar, carregar, oprimir
stage- palco, organizar
tickle- agradar, cocegas, fazer cocegas/ ticklish- sensivel, delicado, cocegas
barf/vomit- vomito, vomitar / puke- vomitar, estar coberto de vomito puke it up- vomitar
spew- fluir rapidamente, ou fazer algo fluir rapidamente, em grandes quantidades
coaster- porta copo
stubble- barba que começa a

Teste o Premium para desbloquear

Aproveite todos os benefícios por 3 dias sem pagar! 😉
Já tem cadastro?

Continue navegando