Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
Arlete Ribeiro Nepomuceno Liliane Pereira Barbosa LETRAS INGLÊS Arlete Ribeiro Nepomuceno LETRAS INGLÊSLETRAS INGLÊS período º1 Introdução à Linguística Montes Claros/MG - 2013 Arlete Ribeiro Nepomuceno Liliane Pereira Barbosa 2ª edição atualizada por Arlete Ribeiro Nepomuceno introdução à Linguística 2ª EDIÇÃO 2013 Proibida a reprodução total ou parcial. Os infratores serão processados na forma da lei. EDITORA UNIMONTES Campus Universitário Professor Darcy Ribeiro s/n - Vila Mauricéia - Montes Claros (MG) Caixa Postal: 126 - CEP: 39.401-089 Correio eletrônico: editora@unimontes.br - Telefone: (38) 3229-8214 Catalogação: Biblioteca Central Professor Antônio Jorge - Unimontes Ficha Catalográfica: Copyright ©: Universidade Estadual de Montes Claros UNIVERSIDADE ESTADUAL DE MONTES CLAROS - UNIMONTES REITOR João dos Reis Canela VICE-REITORA Maria Ivete Soares de Almeida DIRETOR DE DOCUMENTAÇÃO E INFORMAÇÕES Humberto Velloso Reis EDITORA UNIMONTES Conselho Editorial Prof. Silvio Guimarães – Medicina. Unimontes. Prof. Hercílio Mertelli – Odontologia. Unimontes. Prof. Humberto Guido – Filosofia. UFU. Profª Maria Geralda Almeida. UFG Prof. Luis Jobim – UERJ. Prof. Manuel Sarmento – Minho – Portugal. Prof. Fernando Verdú Pascoal. Valencia – Espanha. Prof. Antônio Alvimar Souza - Unimontes Prof. Fernando Lolas Stepke. – Univ. Chile. Prof. José Geraldo de Freitas Drumond – Unimontes. Profª Rita de Cássia Silva Dionísio. Letras – Unimontes. Profª Maisa Tavares de Souza Leite. Enfermagem – Unimontes. Profª Siomara A. Silva – Educação Física. UFOP. REVISÃO DE LÍNGUA PORTUGUESA Carla Roselma Athayde Moraes Maria Cristina Ruas de Abreu Maia Waneuza Soares Eulálio REVISÃO TÉCNICA Gisléia de Cássia Oliveira Karen Torres C. Lafetá de Almeida Viviane Margareth Chaves Pereira Reis DESIGN EDITORIAL E CONTROLE DE PRODUÇÃO DE CONTEÚDO Andréia Santos Dias Camilla Maria Silva Rodrigues Fernando Guilherme Veloso Queiroz Magda Lima de Oliveira Sanzio Mendonça Henriiques Sônia Maria Oliveira Wendell Brito Mineiro Zilmar Santos Cardoso Coordenadora Adjunta da UAB/Unimontes Betânia Maria Araújo Passos Diretora do Centro de Ciências Biológicas da Saúde - CCBS/ Unimontes Maria das Mercês Borem Correa Machado Diretor do Centro de Ciências Humanas - CCH/Unimontes Antônio Wagner Veloso Rocha Diretor do Centro de Ciências Sociais Aplicadas - CCSA/Unimontes Paulo Cesar Mendes Barbosa Chefe do Departamento de Comunicação e Letras/Unimontes Sandra Ramos de Oliveira Chefe do Departamento de Educação/Unimontes Andréa Lafetá de Melo Franco Chefe do Departamento de Educação Física/Unimontes Rogério Othon Teixeira Alves Chefe do Departamento de Filosofi a/Unimontes Angela Cristina Borges Chefe do Departamento de Geociências/Unimontes Antônio Maurílio Alencar Feitosa Chefe do Departamento de História/Unimontes donizette Lima do Nascimento Chefe do Departamento de Política e Ciências Sociais/Unimontes isabel Cristina Barbosa de Brito Ministro da Educação Aloizio Mercadante Oliva Presidente Geral da CAPES Jorge Almeida Guimarães Diretor de Educação a Distância da CAPES João Carlos Teatini de Souza Clímaco Governador do Estado de Minas Gerais Antônio Augusto Junho Anastasia Vice-Governador do Estado de Minas Gerais Alberto Pinto Coelho Júnior Secretário de Estado de Ciência, Tecnologia e Ensino Superior Nárcio Rodrigues Reitor da Universidade Estadual de Montes Claros - Unimontes João dos Reis Canela Vice-Reitora da Universidade Estadual de Montes Claros - Unimontes Maria ivete Soares de Almeida Pró-Reitor de Ensino/Unimontes João Felício Rodrigues Neto Diretor do Centro de Educação a Distância/Unimontes Jânio Marques dias Coordenadora da UAB/Unimontes Maria Ângela Lopes dumont Macedo Autoras Arlete Ribeiro Nepomuceno Mestre em Língua Portuguesa pela Pontifícia Universidade Católica de São Paulo – PUC/SP – e doutoranda em Estudos Linguísticos pela Universidade Federal de Minas Gerais – UFMG. Professora do Departamento de Comunicação e Letras da Universidade Estadual de Montes Claros – Unimontes. Liliane Pereira Barbosa Mestre e doutoranda em Linguística pela Universidade Federal de Minas Gerais – UFMG. Professora do Departamento de Comunicação e Letras da Universidade Estadual de Montes Claros – Unimontes. Sumário Apresentação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Unidade 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Compreensão da linguagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 1.1 Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 1.2 O que é linguagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 1.3 A importância da linguagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 1.4 Concepções de linguagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 1.5 Noções e tipos de gramática. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 1.6 Aquisição da linguagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Referências. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Unidade 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Linguística . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 2.1 Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 2.2 O que é linguística e o que é e semiótica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 2.3 Linguística versus gramática tradicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 2.4 Objeto de estudo, objetivo e método investigativo da linguagem . . . . . . . . . . . . . . . .21 2.5 Linguística e componentes da gramática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Referências. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Unidade 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 História ocidental da linguística . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 3.1 Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 3.2 Na antiguidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 3.3 No período alexandrino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 3.4 Na idade média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 3.5 Da renascença ao fim do século XVIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 3.6 A linguística no século XIX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 3.7 A linguística no século XX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . 36 3.8 Estruturalismo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 3.9 Guinada pragmática: linguagem e ação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Referências. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Resumo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Referências básicas, complementares e suplementares . . . . .57 Atividades de aprendizagem - AA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 9 Letras Inglês - Introdução à Linguística Apresentação Caro(a) acadêmico(a), Neste semestre, temos uma disciplina intitulada Introdução à Linguística. Nessa disciplina, vamos abordar uma atividade humana extremamente utilizada: a linguagem. Já reparou quan- to nos interagimos, comunicamos e expressamos o pensamento em nosso dia a dia? Pois é. Especificamente, vamos nos restringir à linguagem verbal humana, ou seja, a língua falada e escrita, e, também, às suas concepções. Veremos não só a história das investigações linguísti- cas do séc. IV a.C ao século XX, mas também algo interessante: o fato de o ser humano sempre ter se preocupado em tentar explicar nossa linguagem verbal. Nesse percurso, você descobri- rá que, no Ocidente, isso retoma as ideias dos filósofos gregos. Ou seja, essas investigações linguísticas pautavam-se na Filosofia, cujas intenções eram elaborar as leis do raciocínio, mas, para isso, era necessário entenderem alguns aspectos associados à relação linguagem, pensa- mento e realidade. Apenas no século XX, teremos uma ciência que investigará a linguagem verbal humana como seu objeto de estudo, com métodos próprios de investigação. Ciência que será denominada Linguística. Dessa ciência, veremos seu conceito, métodos investigativos, objeto de estudo, modali- dades, ramificações... Ah, veremos noções de variação linguística (as maneiras diferentes de se usar uma língua em contextos diferenciados). E, além de a Linguística ser uma ciência que trata apenas da linguagem verbal humana, temos uma outra ciência que vai tratar de todos os sistemas de comunicação, de todos os tipos de linguagem (verbal e não verbal), como mímicas, linguagem corporal, palavras, etc. – a Se- miologia. Assim, essa disciplina Introdução à Linguística procura desenvolver um olhar linguís- tico que possibilite ao acadêmico, através de conceitos e registros linguísticos mais relevantes, uma compreensão da teoria linguística desde os seus primórdios (na Antiguidade, na Idade Média, no Renascimento até o século XVIII), perpassando pelo século XIX (período histórico- -comparativo) até o século XX (Estruturalismo, Gerativismo, Linguística do Texto, Funcionalis- mo, Análise dos Discurso, entre outros). Sabendo-se que o conhecimento científico estimula a atitude crítica e contribui para o exercício da cidadania, consideramos que forneceremos elementos que colaborarão em sua formação cidadã e profissional. Nesse contexto, a disciplina tem como objetivos: • Entender a linguagem verbal como o objeto de estudo da ciência Linguística; • Considerar a linguagem como atividade humana passível de ser descrita e explicada; • Distinguir Gramática Normativa de Linguística; • Diferenciar as teorias de aquisição da linguagem; • Conhecer, analisar e operar com alguns conceitos básicos das teorias linguísticas conside- rando, também, as ramificações dessa ciência; • Analisar a língua como um todo constituído de variedades; • Compreender a visão panorâmica dos estudos linguísticos (evolução) no decorrer de sua história; • Perceber os diferentes olhares sobre a linguagem verbal, não priorizando um em detri- mento de outro; • Refletir sobre as teorias linguísticas e o ensino de língua. Com tudo isso, você vai perceber que a Linguística é muito importante no ensino de lín- gua, materna e/ou estrangeira. Evidenciamos, nessa disciplina, que o conhecimento linguístico habilita o educador e o pesquisador de línguas a compreender a sua função e, sobretudo, a orientar, convenientemente, a análise dos problemas pedagógicos surgidos durante suas au- las. Assim, você, acadêmico de Letras, deverá ter em mente que essa disciplina é muito impor- tante para sua formação humanístico-artístico-científica, pois, por meio dela, poderá compre- ender não só a linguagem verbal humana, mas também o processo educativo. A leitura dos textos também é importante, pois eles indicam os possíveis desenvolvimen- tos e ampliações para o estudo e a discussão, além de, em determinadas ocasiões, serem os textos a que nos remeteremos durante nossa abordagem nesse caderno. São recursos que po- dem ser explorados por você de maneira eficaz, pois buscam promover atividades de obser- vação e de investigação que permitam desenvolver habilidades próprias da análise linguística e exercitar a leitura e a interpretação de fenômenos linguísticos e culturais. Ao planejar esse 10 UAB/Unimontes - 1º Período material, consideramos que você se familiarizaria, paulatinamente, com a visão e os procedi- mentos próprios da disciplina. Agora é com você. Explore tudo, abra espaços para a interação comunicativa com os co- legas, para o questionamento, para a leitura crítica dos textos, bem como para as atividades e leituras. Boa viagem ao mundo da Linguística! Bom estudo! As autoras. 11 Letras Inglês - Introdução à Linguística UNidAde 1 Compreensão da linguagem 1.1 Introdução O objetivo principal da Unidade 1 é que você conheça as questões básicas e discuta-as para ampliar seu conhecimento linguístico: o que é linguagem, sua importância, suas concepções, no- ções de gramática e seus tipos, além das propostas de como se dá a aquisição da linguagem pelo ser humano. 1.2 O que é linguagem O homem sempre procurou dominar o mundo e, através do conhecimento, ele é capaz de realizar esse seu intento, ao conseguir explicar o que existe no mundo. A linguagem é uma das coisas que ele almeja explicar (os registros sobre esse assunto remontam ao século IV a. C), já que se serve dela para expressar seu pensamento, se comunicar e interagir com outrem. Mas o que seria linguagem? Meu caro aluno, linguagem, em um sentido mais amplo e segundo uma dada concepção, equivale a todo e qualquer sistema de comunicação, seja verbal (comunicação que se dá através da palavra, oral ou escrita), seja não verbal (comunicação que se dá através de outros meios que não seja a palavra, por exemplo, linguagem dos surdos, linguagem corporal, mímica, pintura, dança, gestos, código morse, etc.). Nesse sentido, teríamos de considerar, também, a linguagem dos outros animais (das abe- lhas, dos golfinhos, dos macacos,...), mas não é o intento dessa disciplina. Utilizamos, nessa disci- plina, o termo linguagem para nos referirmos à linguagem humana. De uma maneira mais restri- ta ainda, essa disciplina terá como foco a linguagem verbal humana. 1.3 A importância da linguagem Mas qual a importância de se compreender, estudar a linguagem? Como a linguagem está em todo lugar, em toda parte e como participa das atividades do ser humano, podemos apontar alguns motivos que justificam a aquisição desse tipo de conhecimento (LANGACKER, 1972): • Busca de respostas a questões que envolvam língua e ortografia, língua oficial de um país, ensino de língua materna e estrangeira, língua universal, etc.; • Significação intelectual com reflexo em outras ciências que também busquem conhecer a linguagem (por exemplo, Filosofia – trata da visão do homem sobre o mundo, que se traduz PARA SABeR MAiS Linguagem, sendo considerada como qualquer sistema de comunicação, envolve- rá a linguagem humana e a dos outros animais. Porém, de maneira mais restrita,como faz a Linguística, fará referência à lingua- gem verbal (palavra) humana. ◄ Figura 1: linguagem não verbal e verbal (respectivamente) Fonte: CEREJA e MAGA- LHÃES. Gramática: texto, reflexão e uso. São Paulo: Atual, 2004 12 UAB/Unimontes - 1º Período a partir da linguagem; Psicologia – destaca os fatos cognitivos que interferem na aquisição da linguagem; Antropologia – dedica-se, primeiramente, às implicações da escrita no que se refere à evolução cultural e ao crescimento dos sistemas sociais, etc.); • Aplicação prática desse conhecimento (não apenas no ensino, mas também na linguagem computacional, por exemplo); • Formação intelectual e cultural do indivíduo. Como o indivíduo concebe a linguagem também é importante; portanto, um conhecimento apurado dos enfoques linguísticos se torna imprescindível para ampliar o ponto de vista do inte- ressado. O parágrafo acima se justifica pelo fato de, muitas vezes, não se ter uma noção ampla de um dado assunto linguístico, atendo-se apenas à noção da gramática tradicional. Em razão disso, en- focaremos, agora, na seção Concepções de linguagem, três abordagens distintas de linguagem verbal humana, propostas por Travaglia (1996). 1.4 Concepções de linguagem Para a primeira concepção (TRAVAGLIA, 1996, p. 21-23), a linguagem será considerada como expressão do pensamento, a qual propõe que “as pessoas não se expressam bem porque não pensam”; sendo construída na mente, e a fala ou a escrita sua tradução. Sob essa concepção, a linguagem é constituída de regras a serem seguidas para a estruturação lógica do pensamento e da linguagem – concepção filosófica. Essas regras estariam descritas no que conhecemos por gramática tradicional com o intuito de serem seguidas pelos indivíduos para falarem e escreverem corretamente. O texto, aqui, não será constituído considerando o “para quem, o que, onde, como, quando e para que” se fala/es- creve. A segunda concepção define linguagem como instrumento de comunicação, ou seja, a lin- guagem será vista como recurso para se transmitir uma mensagem de um emissor para um re- ceptor; um fato social, convencionado por um grupo social para que a comunicação se concre- tize. Essa é a primeira concepção a da linguagem proposta pela Linguística (representada pelos estruturalistas, que almejam descrever o funcionamento da língua, e os gerativistas, que tentam descrever e explicar esse funcionamento). Pensando em um circuito de fala, segundo essa concepção, o falante tem em mente uma mensagem a transmitir a um ouvinte. Para isso, ele organiza seu pensamento, transmite a mensa- gem (codificação) através das ondas acústicas que são recebidas pelo ouvinte, o qual decodifica a mensagem. Na terceira concepção, a linguagem constitui um processo de interação humana, comuni- cativa. Para os adeptos dessa concepção, a linguagem não apenas expressa o pensamento ou transmite informações, mas também age, atua sobre o ouvinte/leitor, considerando uma dada situação comunicativa e um dado contexto sócio-histórico e ideológico. Dessa forma, o sentido amplo do diálogo é que caracteriza a linguagem; como exemplo, a anedota: BOX 1 Anedota O visitante vai passando pelo corredor do hospital, quando vê o amigo saindo disparado, cheio de tubos, da sala de cirurgia: • Aonde é que você vai, rapaz? • Tá louco, bicho, vou cair fora! • Mas qual é, rapaz?! Uma simples operação de apendicite! Você tira isso de letra. • E o paciente: • Era o que a enfermeira estava dizendo lá dentro: “Uma operaçãozinha de nada, rapaz! Co- ragem! Você tira isso de letra! Vai fundo, homem!” • Então, por que você está fugindo? • Porque ela estava dizendo isso pro médico que ia me operar! (Apud Luiz Carlos Travagla. Gramática e interação - Uma proposta para o ensino de gramática no 1º e no 2º graus. São Paulo: Cortez, 1986. p. 91). Fonte: CEREJA e MAGALHÃES. Gramática: texto, reflexão e uso. São Paulo: Atual, 2004 13 Letras Inglês - Introdução à Linguística 1.5 Noções e tipos de gramática Assim, como temos várias concepções de linguagem, também temos várias noções de gra- máticas: normativa, descritiva e internalizada. O que isso quer dizer? Quer dizer que há mais de um conceito de gramática, há mais de um tipo de gramática? Por exemplo, não é só aquele livro (quantas regras ele contém!) que estudamos na escola desde pequenos? É isso mesmo. É importante ter isso sempre em mente, pois o termo “gramática” significa apenas conjunto de regras de uma língua. Porém, quando se considera a linguagem como uma expressão do pensamento, adota-se a visão de que a gramática contém regras para serem seguidas (prescreve o que deve e o que não deve ser usado na língua) – chamaremos esse tipo de gramática tradicional (GT) ou normativa (visão tradicional da língua baseada na norma culta da língua – modelo a ser seguido – e nas no- ções de certo/errado). Essa noção de gramática, desenvolvida pelos filósofos gregos, representa uma tradição que tinha por interesse entender aspectos associados à linguagem, pensamento e realidade. De base filosófica, essa tradição foi iniciada por Aristóteles que se voltou para a relação linguagem e lógi- ca almejando elaborar as leis do raciocínio e predominou até o século XIX (MARTELOTTA, 2008). Ela determina uma maneira correta de usar a língua, impondo um dialeto padrão ideal – utiliza- do pelos grupos sociais dominantes – para o sistema de escrita que serve de modelo para a fala. Temos, também, a gramática que descreve as regras seguidas naturalmente pelos falantes, sem imposição alguma, ou seja, registra qualquer variedade da língua, qualquer uso da língua – chamaremos esse tipo de gramática de descritiva (visão científica baseada nas noções de ade- quado/inadequado, desenvolvida no século XX a partir da Linguística estruturalista). Essa gramá- tica considera que uma língua é constituída de diversas formas de uso, por exemplo: a Língua Portuguesa é constituída do falar mineiro, paulista, baiano, gaúcho, gírias, etc. O mesmo valendo para o espanhol. Mas, se considera linguagem uma predisposição biológica do ser humano, cuja gramática equivale ao conjunto de regras da língua dominado pelo indivíduo a partir de sua internalização, temos a gramática internalizada (visão científica, desenvolvida no século XX a partir do gerativis- mo, baseada na proposição de que a criança em fase de aquisição de uma língua, à medida que é a ela exposta, internaliza suas regras). Essa gramática não existe em forma de manual, grafado concretamente, pois está arquivada em nossa mente; na verdade, constitui o objeto de estudo das demais gramáticas, que tentam descrever e explicá-la. Essas noções diferentes de linguagem e gramática podem conduzir-nos a um questiona- mento: Como elas se relacionam com o ensino de língua? Esse é um questionamento pertinente, mais ainda se você pensar que a adoção de uma ou outra concepção pode repercutir de maneira diferente no ensino. Um ensino segundo as duas primeiras concepções de linguagem é descontextualizado, ou seja, a análise linguística se baseia apenas no âmbito da palavra, do sintagma ou da frase, apesar de a abordagem da primeira concepção ser normativa (dita regras da língua que devem ser se- guidas pelos falantes) e da segunda descritiva/explicativa (descreve as regras da língua usadas pelos falantes e tenta explicá-las). Além disso, a primeira concepção, quando propõe uma forma linguística como padrão a ser seguido – gramática normativa –, reflete isso no ensino que adotará essa visão parcial da lín- gua ao tratar apenas esse modelo padronizado como correto, abandonando as demais formas existentes. Por outro lado, a gramática descritiva não privilegia uma variedade de língua, mas as variedades nela existentes, o que conduzirá a um ensino mais abrangente, considerando essas variedades linguísticas sem preconceitos; inclusive a variedade do modelo padrão. Mas, nem por isso, devemos descartar totalmente a gramática normativa e seu ensino, pois ela sintetizaas reflexões e análises de gerações de estudiosos que teceram investigações sobre a linguagem humana. Nessa medida, salientamos que é preciso desconsiderá-la como uma doutri- na sagrada infalível que todos devem seguir, cuja desobediência é crime contra a língua (BAGNO, 2001). Já a linguagem, quando vista como processo de interação, é analisada de maneira contextu- alizada, ou seja, considerando as condições internas e externas do uso da linguagem, por exem- plo: fatores sociais (idade, sexo, classe social, escolaridade, profissão, etc.), interação entre as pes- soas, intenções comunicativas, informações implícitas, entre outras. Desse modo, essa interação é privilegiada no ensino (de língua estrangeira ou materna) quando se adota essa concepção. ATiVidAde A anedota retrata duas situações de comuni- cação. Quais são elas? A enfermeira disse ao médico a mesma coisa que o visitante disse ao amigo paciente? O sentido desses dois enunciados é o mes- mo? Qual concepção de linguagem podemos usar para analisá-la? Justifique suas respos- tas e apresente a sua opinião no fórum de discussão. GLOSSÁRiO Gramática tradicional: conhecido livro que contém as regras que devemos seguir para falar e escrever corre- tamente, geralmente ensinadas no ensino básico: regras fonoló- gicas, morfológicas, sintáticas, semânticas, ortográficas, etc. 14 UAB/Unimontes - 1º Período 1.6 Aquisição da linguagem Ao se discutir linguagem, não há como não se pensar em como o ser humano adquire sua linguagem verbal. Você já parou para pensar em como as crianças (de dois a quatro anos, por exemplo) aprendem a língua a que são expostas sem ninguém as ensinar? Quais os mecanismos que precisam ser acionados? Os cientistas possuem propostas interessantes que tentam explicar como se dá a aquisição e desenvolvimento da linguagem e o porquê da maneira como ocorre. Descreveremos, na seção As teorias de aquisição, a abordagem de Santos (in: FIORIN, 2002, p. 216-226) de aquisição da linguagem. Segundo essa autora, a linguagem não é caótica, aleatória, por isso nos transmite uma visão geral das teorias que abordam essa questão. 1.6.1 As teorias de aquisição Há dois grandes blocos de teoria sobre a aquisição da linguagem: empiristas e racionalistas. Para os primeiros, o conhecimento, assim como a aquisição da linguagem, se dá através da experiência. Um dado estímulo conduzirá a uma dada resposta que deverá ser reforçada para que haja aprendizagem. A es- trutura linguística não está no ser humano e nem é por ele construída, mas está fora do homem, está no exterior. No entanto, para os racionalistas, juntamente com as experiências, as crianças fazem uso de uma predis- posição biológica do ser humano – uma capacidade inata. Ou seja, há algum mecanismo no cérebro huma- no responsável pelo aprendizado da linguagem que é ativado com as experiências, exposições a uma dada língua. 1.6.1.1 Teorias empiristas a. Proposta behaviorista A proposta behaviorista pauta-se no associacionismo. Segundo ela, o aprendizado dos comportamentos (lin- guísticos e não linguísticos) se dá por meio de estímu- los, reforços e privações (SKINNER, 1957). Para Skinner, pode-se predizer e controlar o com- portamento verbal: E (estímulo) ÷ R (resposta) ÷ Re (reforço). Ou seja, um estímulo externo provoca uma res- posta externa ao organismo. Caso haja um reforço positivo dessa resposta, haverá aprendizagem (manu- tenção do comportamento). Caso seja reforçada nega- tivamente, elimina-se o comportamento. Se não há re- forço, o comportamento tende a desaparecer. Por exemplo, caso uma criança veja sua mãe segu- rando uma mamadeira (estímulo) e produza a palavra papá (resposta) e a mãe deseje que esse comporta- mento verbal seja aprendido, ela irá reforçá-lo, positivamente, até que haja a aprendizagem. Essa proposta considera apenas os fatos da língua que são observados (método indutivo), sua parte externa, desconsiderando a existência de um componente organizador da língua GLOSSÁRiO dialeto: Variedade de uma língua, perten- cente a um grupo de falantes. Figura 2: Crianças fazem uso de uma predisposição biológica do ser humano Fonte: ORLANDI, Eni Pulcinelli. O que é Lin- guística. São Paulo: Ed. Brasiliense, 2003. p. 43 ► Figura 3: Burrhus Frederic Skinner, psicólogo. Fonte: Revista Linguagem em (Dis)curso, v. 4, n. 2, jan./jun. 2004. Disponível em http://linguagem.uni- sul.br/paginas/ensino/pos/ linguagem/0402/0906. jpg . Acesso em 17 de jun. 2013. ► 15 Letras Inglês - Introdução à Linguística que trabalha junto com os dados na estruturação de uma língua específica. A Burrhus Frederic Skinner foi um psicólogo que baseou suas teorias na análise das condutas observáveis. Dividiu o processo de aprendizagem em respostas operantes e estímulos de reforço. Quadro 1: Paradigma behaviorista Fonte: Revista Linguagem em (Dis)curso, v. 4, n. 2, jan./jun. 2004. Disponível em http://linguagem.unisul.br/paginas/ ensino/pos/linguagem/0402/0906.jpg . Acesso em 17 jun. 2013. b. Proposta conexionista Baseado em uma inspiração neuronial, o conexionismo parte do princípio de que o cérebro consiste em um grande número de neurônios (processadores) que estão interligados formando uma complexa rede neural. Propõe, diferentemente do behaviorismo, que há um mecanismo cerebral genético respon- sável pela aprendizagem, ou seja, o indivíduo aprende a partir de redes neurais estabelecidas com base em experiências. A aprendizagem centra-se na relação entre os dados de entrada (input) e saída (output) ad- mitindo analogias e generalizações. Para que haja aprendizagem, deve haver mudanças nas conexões neurais. Isso se dará por- que os estímulos (input) ativam neurônios. O reforço fortalece essa conexão criando uma rede, de modo que, quando esse estímulo se repetir, toda a rede será ativada. Quanto maior a frequên- cia de estímulos, mais forte se torna essa conexão; as redes aprendem alterando a força das co- nexões neurais. A partir daí, como já houve aprendizagem, é só gerar os dados de saída. Abaixo segue um esquema de representação dessa relação input > output para a aprendizagem. 1.6.1.2 Teorias racionalistas Apesar de haver consenso entre os teóricos dessa corrente de que a linguagem é uma ca- pacidade inata do ser humano, há divergências em relação à sua natureza. Uma corrente assume que o aprendizado da linguagem está localizado em um módulo independente, ou seja, nossos outros aprendizados estão em outro módulo de aprendizagem (inatistas); e a outra, parte da ideia de que o aprendizado da linguagem e os outros aprendizados estão localizados no mesmo módulo (construtivistas). a. Proposta inatista Os inatistas propõem que o ser humano é dotado de uma gramática inata – os quais têm como representante Noam Chomsky. Eles partem da ideia de que há uma parte do cérebro res- ponsável pela aprendizagem da linguagem independente das nossas outras aprendizagens. Afir- mam isso em razão de em casos de afasias, por exemplo, áreas diferentes do cérebro atingidas afetarem aspectos diferentes da linguagem; por outro lado, há casos de pessoas com problemas mentais que não necessariamente apresentam problemas linguísticos. GLOSSÁRiO Behaviorismo: restri- ção da psicologia ao estudo objetivo dos estímulos e reações ve- rificadas no físico, com desprezo total dos fatos anímicos; condutismo (FERREIRA, 1999). Método indutivo: consiste, na Linguística, em recolher um corpus de enunciados e tirar, por segmentação e substituição, classes (ou listas) de elementos e regras que permitem dar conta de todas as frases (DUBOIS et al, 2001). PARA SABeR MAiS Pesquise sobre a teoria behaviorista de Skinner. Para melhor compre- ender essa proposta de aquisição da lingua- gem, acesse o endereço eletrônico sugerido: http://www.behavioris- mo.psc.br diCA Assista ao filme “O enig- ma de Kaspar Hauser” (Alemanha, 1974) – Drama que retrata a trajetória do misterioso jovem Kaspar Hauser queé deixado em uma praça, após passar toda a vida trancado em uma torre (supõe- -se que tivesse origem nobre e que havia sido escondido por proble- mas de sucessão ou bastardia). Aos poucos, ele tenta se integrar à sociedade e entender sua complexidade. Observe as dificuldades que o jovem Kaspar Hauser enfrenta para se integrar à sociedade. 16 UAB/Unimontes - 1º Período Quadro 2: Paradigma conexionista. Fonte: Fonte: Fonte: Revista Linguagem em (Dis)curso, v. 4, n. 2, jan./jun. 2004. Disponível em http://linguagem.unisul.br/ paginas/ensino/pos/linguagem/0402/0906.jpg . Acesso em 17 jun. 2013. Quadro 3: Paradigma racionalista. Fonte: Revista Linguagem em (Dis)curso, v. 4, n. 2, jan./jun. 2004. Disponível em http://linguagem.unisul.br/paginas/ ensino/pos/linguagem/0402/0906.jpg . Acesso em 17 jun. 2013. Figura 4: Esquema de uma rede neural. Fonte: Revista Linguagem em (Dis)curso, v. 4, n. 2, jan./jun. 2004. Disponível em http:// linguagem.unisul.br/ paginas/ensino/pos/lin- guagem/0402/0906.jpg . Acesso em 17 jun. 2013. ► PARA SABeR MAiS Avram Noam Chomsky é professor e linguista norte-americano. Sua teoria propõe que o processo de aquisição de uma língua é inato aos seres humanos e é provocado tão logo a “criança” comece a aprender as leis básicas de uma língua. Seu método de investi- gação é dedutivo, uma vez que propõe princípios cujas verda- des serão verificadas, posteriormente,nos dados da língua. GLOSSÁRiO Gramática Universal (GU): gramática inata ao ser humano que contém, segundo o modelo da teoria ina- tista de Noam Chomsky de 1965, as regras de todas as línguas. Pelo modelo de 1981, a GU é constituída apenas de princípios (leis univer- sais), os quais todas as línguas possuem. diCA Assista ao filme “Nell” (EUA, 1994) – Sinopse: Uma jovem (Jodie Foster) é encon- trada em uma casa na floresta, onde vivia com sua mãe eremita, mas o médico (Liam Neeson) que a encontra após a morte da mãe constata que ela se expressa em um dialeto próprio, evidenciando que até aquele momento ela não havia tido contado com outras pessoas. Intrigado com a des- coberta e ao mesmo tempo encantado com a inocência e a pureza da moça, ele tenta ajudá-la a se integrar na sociedade. 17 Letras Inglês - Introdução à Linguística Chomsky, inicialmente, propõe-nos um modelo de aquisição da linguagem (1965), porém o ajusta, posteriormente (1981), em razão do excesso de regras do primeiro modelo. O modelo de 1965 propõe que a criança nasce com uma Gramá- tica Universal (GU) inata, que contém as regras de todas as línguas. Quando a criança entra em contato com as sentenças de uma língua específica (experiência), seleciona as regras dessa língua particular e desativa as demais, construindo a gramática da língua a que é exposta. Como dito anteriormente, em virtude de o primeiro modelo propor um excesso de regras, em 1981, propõe-se que toda criança nasce com os Princípios (leis invariantes), que se aplicam a todas as línguas, e com os Parâmetros (leis particulares), que variam de língua para língua. A criança, nesse modelo, apenas irá escolher o parâmetro, a partir do input que experienciar. Por exemplo, há o princípio de que todas as línguas têm a posição do sujeito; a criança, en- tão, terá apenas de escolher, com base nos dados, qual parâmetro acionará: “o sujeito deve sem- pre ser representado por uma palavra ou o sujeito pode ser omitido”. Crianças expostas ao inglês acionarão o primeiro parâmetro; porém, crianças expostas ao português acionarão o segundo parâmetro. É claro que nem todas as questões que geram essa proposta foram respondidas, mas muitas reflexões são realizadas. Ainda há muito a se investigar. b. Proposta construtivista Para os teóricos construtivistas, o desenvolvimento da linguagem se dá da mesma manei- ra que para as demais operações mentais. Isso se deve ao fato de elas pertencerem ao mesmo módulo de aprendizagem, conforme vimos na seção Teorias racionalistas. Além disso, propõem que a criança constrói sua linguagem e desdobram a teoria em duas propostas: cognitivistas e interacionistas. c. Proposta cognitivista Desenvolvida a partir dos estudos de Piaget, a proposta cognitivista propõe que a criança constrói seu conhecimento com base nas suas experiências com o mundo físico, o meio em que vive. Esses teóricos determinam estágios para o desenvolvimento cognitivo, que são universais (invariáveis), isto é, todas as crianças passam por eles, numa mesma ordem e numa dada faixa etária, conforme esquema a seguir. Em cada estágio, a criança desenvolve capacidades necessárias para o estágio seguinte, evoluindo-se. Nessa proposta, quando a criança fala consigo mesma – discurso egocêntrico – não há intenção de comunicação com um dado interlocutor, ou seja, é uma fala sem função social. Discurso que, segundo os cognitivistas, desaparece por volta dos 7 (sete) anos, quando seu discurso passa a ser socializado. Essa proposta possui alguns problemas, segundo Santos (2002), principalmen- te, quanto ao fato de propor estágios invariáveis: há estudos que apontam a ocor- rência de variações no processo de aquisição da linguagem e até mesmo de crian- ças que não passam por determinados estágios. Propostas, inicialmente, por Vygotsky, as investigações interacionistas apon- tam para a importância do interlocutor no desenvolvimento da linguagem, uma vez que consideram que a fala tem função social. Pensando dessa maneira, o adul- to será aquele que facilita o processo de aquisição da linguagem e cria situações comunicativas. Os interacionistas propõem os seguintes estágios de desenvolvimento de operações mentais: ▲ Figura 5: Avram Noam Chomsky Fonte: Elojocojo. Dispo- nível em www.elojocojo. org/test2/wp-content/ uploads/2009/06/noam- -chomski2.png. Acesso em 17 jun. 2013. PARA SABeR MAiS Jean Piaget foi biólogo e psicólogo com enor- me produção na área de Educação, já que Psicologia e Educação andam juntas. Afinal, para compreender os processos de ensino e aprendizagem no indivíduo, é necessário acompanhar o meio em que está inserido e as influências que ele exerce. No início do século XX, com uma teoria até então revolu- cionária, Piaget identifi- cou que a constituição do conhecimento do sujeito não dependia apenas da ação do meio ou de sua herança genética, mas também de sua própria ação. Figura 6: Jean Piaget Fonte. Sitio Piaget.infoedu. Disponível em http:// piaget.infoedu.zip.net/ images/JeanPiaget.jpg. Acesso em 09 jun. 2013 ▼ 18 UAB/Unimontes - 1º Período Esses estágios, como propostos pelos cognitivistas, também são invariáveis e gerais. Assim, é importante abordar que o discurso egocêntrico, aqui, é visto de ma- neira diferente dos cognitivistas, pois para os interacionistas, esse discurso, que ten- de a se interiorizar quando a criança cresce, tem função social e a criança o usa para resolver problemas. Essa proposta possui um aspecto interessante quanto à linguagem. Segundo ela, há, inicialmente, uma dissociação entre fala e pensamento (um período do pen- samento sem fala, e outro de fala sem pensamento) e, posteriormente, apenas por volta dos dois anos, fala e pensamento se unem, para que o pensamento possa ser verbalizado. Quantas propostas! Sabe por quê? Porque essa capacidade humana de aqui- sição da linguagem é notável, desafiadora, instigante! Por isso tantas pessoas inte- ressadas em tentar explicá-la, o que gera propostas diferentes, como vimos. Fica uma pergunta: qual delas é a melhor? Na verdade, não temos uma melhor do que a outra, quando algumas ex- plicam melhor um dado processo linguístico, falham em relação a outros... Mas muitas questões ainda estão sem resposta, a ciência caminha... Referências BAGNO, Marcos. Português ou brasileiro? - um convite à pesquisa. São Paulo: Parábola, 2001. DUBOIS, Jean et al. dicionário de Linguística. 8 ed. São Paulo: Cultrix, 2001. FERREIRA, Aurélio Buarquede Holanda. Novo Aurélio Século XXi: o dicionário da língua portu- guesa. Rio de Janeiro: Ed. Nova Fronteira, 1999. FIORIN, Luiz José et al. Introdução à Linguística. São Paulo: Ed. Contexto, 2002. LANGACKER, Roland W. A linguagem e sua estrutura. Rio de Janeiro: Ed. Vozes, 1972. ORLANDI, Eni Pulcinelli. O que é Linguística. São Paulo: Ed. Brasiliense, 2003. REVISTA LINGUA- GEM EM (DIS) CURSO. v. 4, n. 2, jan./jun. 2004. SANTOS, Raquel. A aquisição da linguagem. In: FIORIN, Luiz José et al. introdução à Linguísti- ca. v. 1. São Paulo: Ed. Contexto, 2002. SKINNER, B. F. Verbal behavior. New York: Appleton – Century Crofts, 1957. TRAVAGLIA, Luiz Carlos. Gramática e interação: uma proposta para o ensino de gramática no 1º e 2º graus. 6. ed. São Paulo: Cortez Editora, 2001. http://www.behaviorismo.psc.br http:/ en.wikipedia.org ▲ Figura 7: Vygotsky. Fonte: Wikipédia. Disponível em http:// damylen.files.wordpress. com/2012/10/vygotsky. jpg?w=770 http://en.wikipedia.org. Acesso em 17 jun. 2013. PARA SABeR MAiS A teoria de Vygotsky é uma “teoria sócio-histó- rico-cultural do desen- volvimento das funções mentais superiores”. Segundo esse psicó- logo bielo-russo, para o desenvolvimento da criança, principalmen- te, na primeira infância, o que se reveste de importância primordial são as interações com os adultos, portadores de todas as mensagens da cultura. 19 Letras Inglês - Introdução à Linguística UNidAde 2 Linguística 2.1 Introdução O objetivo principal é que continue a conhecer as questões básicas de linguagem e discuti- -las, ampliando seus conhecimentos. Agora, lidaremos com as noções de Linguística (objeto de estudo, objetivos, método e componentes gramaticais de investigação), Semiologia e as diferen- ças entre essas duas ciências. Também, distinguiremos Gramática Tradicional de Linguística, algo importante de se estabelecer nesse segundo momento de estudo. 2.2 O que é linguística e o que é e semiótica Até então, discutimos Linguística, especificamente, linguagem e noções de gramá- tica; mas, para que continuemos, fazem-se necessárias a delimitação da Linguística e a ênfase a seus pressupostos básicos. O que é Linguística? Bem, a resposta a essa pergunta não é muito tranquila se você responder que é uma ciência que investiga a linguagem. Por que não é uma resposta tranquila? Pelo simples fato de termos linguagem ver- bal (pautada na palavra) e linguagem não verbal (pautada em outros sistemas de comu- nicação que não o da palavra) – conforme visto na Unidade 1, subunidade “O que é lin- guagem”. A resposta a essa indagação é que a Linguística é uma ciência que investiga a lin- guagem verbal humana – apenas um dos tipos de linguagem que podemos usar em um ato de comunicação. Essa resposta poderia nos conduzir a um outro questionamento: Há uma ciência que trataria da linguagem não verbal? Bem, na verdade, temos uma outra ciência de amplitude maior que estuda qualquer sistema de comunicação, tanto a linguagem verbal quanto a não verbal. Segundo Ferdi- nand Saussure, denomina-se Semiologia; segundo Sanders Pierce, Semiótica. Pelo fato de a Linguística tratar apenas da linguagem verbal, em razão de ser o siste- ma de comunicação mais bem desenvolvido e de maior uso, podemos considerar que a Linguís- tica está inserida na Semiologia/Semiótica. 2.3 Linguística versus gramática tradicional Pelo que já foi abordado, podemos considerar que Linguística e Gramática Tradicional (GT) são sinônimas? Esse seria um questionamento possível de ser formulado por iniciantes nessa área a um do- cente em razão do peso da tradição da gramática tradicional. ▲ Figura 8: Ferdinand Saussure. Fonte: Wikipédia. Disponível em http:// damylen.files.wordpress. com/2012/10/vygotsky. jpg?w=770 http://en.wikipedia.org. Acesso em 17 jun. 2013. 20 UAB/Unimontes - 1º Período Mas, a resposta do professor seria “não”. Por quê? Porque a Gramática Tradi- cional (retomar subunidade Noções e tipos de gramática) corresponde a um ma- nual que descreve as regras da língua que devem ser seguidas pelos seus usuá- rios, tanto para fala quanto para escrita – em razão de não diferenciar essas duas modalidades, mas considerar a escrita modelo. Essa gramática difundiu falsos conceitos e até preconceitos a respeito da lin- guagem. Que falsos conceitos seriam esses? • A difusão de que há uma variedade da língua melhor do que a outra (privilegia- -se o falar do grupo social de prestígio em detrimento dos demais grupos); • A consideração de que a língua escrita é o modelo para a língua falada (segun- do essa gramática, a fala deve espelhar a escrita); • O fato de propor que há línguas mais lógicas, mais ricas e melhores que outras (línguas clássicas); • A noção de que há línguas mais evoluídas que outras, consideradas primitivas... • Além de preconceitos inúmeros, vejamos apenas dois: • O indivíduo que não usa as regras que a gramática tradicional prescreve fala/escreve errado; • O indivíduo que não segue a GT é inferior em relação a quem a segue... Essas falsas noções são desmistificadas pela Linguística. Segundo Petter (in FIORIN, 2002), a Linguística, ciência que investiga a linguagem verbal humana, de qualquer língua indistin- tamente, não está interessada em propor regras Linguísticas para os indivíduos seguirem, em que muitas em nada correspondem ao uso. A Linguística, em suas pesquisas, busca descrever/ explicar as regras utilizadas naturalmente pelos falantes de uma língua (gramática descritiva) e revela-nos outros resultados. Em primeiro lugar, não há uma variedade da língua melhor que a outra, há diferentes maneiras de se expressar em uma mesma língua; a língua escrita, também, não pode ser modelo para a fala, em razão de a fala preceder a escrita e de suas organizações e usos serem diferentes; não se tem línguas mais evoluídas que outras, pois as línguas pos- suem os recursos necessários para que seus falantes estabeleçam comunicação; também, não há fala/escrita erradas apenas pelo fato de não seguirem a GT nem seu usuário é inferior. Em razão disso, na verdade, deve-se pensar em noções de adequações de uso da língua a contex- tos – situações comunicativas variadas. Por exemplo, imagine-se escrevendo um convite para uma festa junina seguindo as regras da gramática normativa. O convite ficaria descaracterizado. Nesse contexto, seria inadequado aplicar as regras da GT, pois o adequado seria escrever aproximando-o de uma linguagem cai- pira, ou seja, desobedecendo a regras impostas. Vejamos os exemplos que se seguem: ▲ Figura 9: Charles SandersPier Fonte: Wikimedia. Dispo- nível em http://upload. wikimedia.org/wikipedia/ commons/4/42/Charles- -Sanders-Peirce.jpg . Acesso em 17 jun. 2013. Figura 10: Modelo de convite de festa junina. Fonte: Blog Cantinho do Educador. Dispo- nível em http://www. ensinar-aprender.com. br/2011/06/16-modelos- -de-convite-para-festa- -junina.html. Acesso em 17 de jun. 2013. ► 21 Letras Inglês - Introdução à Linguística Esses dois modelos de textos estão para o que se propõe, aos seus receptores e contexto comunicativo, apesar de apenas o modelo de memorando seguir as regras impostas pela gramá- tica. Memorando nº 24/ED Normativa-modelo tido por ela como correto. 2.4 Objeto de estudo, objetivo e método investigativo da linguagem Como toda ciência, qual é o objeto, objetivo e método investigativo da Linguística? O objeto de estudo da Linguística é a linguagem verbal humana (oral ou escrita), a qual ob- serva com a finalidade de descrever e explicar os princípios fundamentais que a regem, através da análise de sua estrutura e funcionamento. Em vista disso, a Linguística definiu seu método de investigação: em uma dada pesquisa, o estudioso baseia suas descobertas na observação dos fatos linguísticos (dados da realidade), os quais devem ser analisados por meio de uma teoria e de experimentações adequadas (MARTE- LOTTA, 2008). 2.5 Linguística e componentes da gramática Em razão de a Linguísticaalmejar descrever/explicar as regras utilizadas naturalmente pelos falantes de uma língua, suas investigações, geralmente, por questão de restrição, equacionamen- to da complexidade da língua, pautam-se em um ou outro aspecto linguístico. O que isso quer dizer, professor? Quer dizer que, em uma investigação, pode-se observar a linguagem verbal sob aspectos diferentes. Isso porque a gramática de uma língua é constituída de níveis: fonético/fonológico, morfológico, sintático e semântico. Daí a Linguística ser constituída de partes para enfocar cada um dos componentes de uma gramática: Fonética e Fonologia, Morfologia, Sintaxe e Semântica, os quais serão descritos nas próximas subunidades, além de abordar outros domínios (como a Lexicologia, por exemplo). Mas vale lembrar as palavras de Nida (1970): nenhuma parte de uma língua pode ser descrita adequadamente sem referência a todas as outras partes. Ou seja, seus componentes gramaticais articulam-se, pois são interdependentes. ATiVidAde Você já refletiu sobre o fato de que nem sempre você segue as regras que a GT impõe? Analise uma regra sin- tática da GT (colocação dos pronomes átonos, uso do pronome você, concordância/regência verbal, por exemplo) e compare-a com o uso que você faz da língua. ◄ Figura 11: Modelo de memorando. Fonte: Redação Oficial. Disponível em http:// www.planalto.gov.br/ ccivil_03/manual/manual. htm. Acesso em 17 de jun. 2013. ATiVidAde Você fez a reflexão e análise solicitadas? Agora, faça uma pes- quisa on-line e verifi- que o que a Linguística aborda sobre o assunto escolhido e comente-o. No fórum de discussão. 22 UAB/Unimontes - 1º Período 2.5.1 Fonética A Fonética é o ramo da Linguística que trata dos sons da fala (parte física e fisiológica do sis- tema sonoro), denominados de fone, cujas finalidades são: descrever o caminho percorrido pela corrente de ar na produção dos sons articulados de uma língua, como esses sons são produzidos, sua propagação no espaço e percepção do ouvinte em relação ao som articulado emitido pelo falante. Em decorrência de investigar os sons isoladamente, a Fonética mostra-nos as variações sonoras que uma língua pode apresentar. Por exemplo: 2.5.2 Fonologia A Fonologia é o ramo da Linguística, interdependente da Fonética, que trata dos sons da língua (fonema), parte psíquica do sistema sonoro e se preocupa com a funcionalidade e organi- zação desses sons em sistemas. Chamamos os sons da língua de funcionais. Por quê? Porque têm capacidade de, a partir de sons diferentes, gerarem significados distintos. A partir da técnica do par mínimo, que equivale a um par de palavras que apresenta apenas uma diferença sonora em cada uma de suas palavras (essa diferença sonora deve estar na mesma posição do contexto e, a tonicidade das palavras deve ser a mesma), podemos analisar se os sons distintos que aparecerem nesse par mínimo são funcionais ou não, ou seja, se geram significados diferentes ou não. Por exemplo: o par mínimo “mesada” e “melada” nos permite afirmar que os sons [1] e [z] são fonemas (sons funcionais) em razão de gerarem significa- dos diferentes entre as palavras. As finalidades da Fonologia são: distinguir significações através de sons diferentes, descrever as combinações de fonemas possíveis em uma dada língua e inven- tariar o sistema fonológico – os sons que têm funcionalidade (vogais, consoantes e semivogais). 2.5.3 Morfologia A Morfologia é o ramo da Linguística que trata das formas das palavras. Mas o que seria a forma de uma palavra? Bem... Seria seu aspecto, com a abstração de seu sentido e função (MONTEIRO, 2002). Ou melhor, a morfologia lida com a análise da estrutura interna das pala- vras, enfocando os morfemas, sua distribuição, variantes e classificação, conforme seu ambien- te e ordem de ocorrência, além dos processos de formação de palavras e categorias gramati- cais (LAROCA, 2005). Possui um objeto mínimo de análise: as unidades mínimas significativas (morfemas) e um objeto máximo, a palavra. 2.5.4 Sintaxe Como mais um ramo da Linguística, a Sintaxe volta-se para a análise das relações entre as palavras e das relações entre as orações que compõem um dado período. Os processos sequen- cial (coordenação) e sintagmático (subordinação) são apenas alguns aspectos que aqui são trata- dos, além da correlação, entre outros. 2.5.5 Semântica Segundo Perini (2004), a Semântica – outro ramo da Linguística – é responsável por anali- sar o significado das formas Linguísticas, cuja interpretação é depreendida somente da estrutu- ra formal da língua, ou seja, está ligada à sua estrutura morfossintática, o que desconsidera os GLOSSÁRiO Fone: Sinônimo de som da fala, corresponde à parte física e fisiológica do sistema sonoro, ou seja, é a realização dos sons de uma língua. Fonema: Sinônimo de som da língua (unida- de mínima distintiva), corresponde à parte psíquica (abstrata) do sistema sonoro. Esses sons são chamados de funcionais porque, a partir de pares míni- mos, geram significa- dos distintos. 23 Letras Inglês - Introdução à Linguística fatores ligados ao contexto comunicativo, conhecimento prévio, intenções do falante, etc. Esse tipo de análise semântica preocupa-se com o significado literal das palavras através de regras semânticas. 2.5.6 Lexicologia Por fim, dentro de nossa estratégia de abordar primeiramente apenas os componentes de uma gramática (etapa já cumprida e encerrada na seção acima), faremos referência, agora, a um ramo da Linguística que se distingue da gramática propriamente dita: a Lexicologia, que analisa o significado individual dos itens lexicais. Mas isso não seria o que a Semântica faz? Não. Mas por quê? Porque a Semântica, conforme Perini (2004), analisa o significado das palavras relacionando- -o às funções morfossintáticas exercidas pelas palavras numa frase. A Lexicologia não, trata o sig- nificado desvinculado da frase – os itens semânticos de uma palavra. Mas, então, como seria isso? Vejamos a frase: “João feriu Maria”. Numa análise à luz da Semântica, as suas regras especificam que, nessa frase, a palavra João é agente da ação e Maria é paciente; porém esses significados estão relacionados à função mor- fossintática que exercem nessa frase: sujeito e objeto direto, respectivamente. Basta uma inversão dessa frase: Maria feriu João e teremos os mesmos itens lexicais, porém com funções morfossintáticas diferentes, o que desencadeará significados diferentes para cada um. Agora, Maria é o agente e João, paciente, em razão de serem agora sujeito e objeto direto, respectivamente. Porém, numa análise à luz da Lexicologia, os itens lexicais Maria, feriu e João terão sempre os mesmos traços semânticos, por exemplo: Maria: nome de um ser humano, feminino, + animado, + concreto. João: nome de um ser humano, masculino, + animado, + concreto. Feriu: item lexical que indica ação. Além dos componentes gramaticais e da Lexicologia, descritos em Linguística: componen- tes da gramática, a Linguística possui outros domínios de estudos que, por causa de suas especi- ficidades, serão vistos na Unidade 3. Referências FIORIN, Luiz José et al. introdução à Linguística. São Paulo: Ed. Contexto, 2002. GARCIA, Othon M. Comunicação em prosa moderna. 19 ed. Rio de Janeiro: UGV, 2000. LAROCA, Maria Nazaré de Carvalho. Manual de morfologia do português. Campinas: Ed. Pon- tes, 2005. MARTELOTTA, Mário Eduardo et al. Manual de Linguística. São Paulo: Ed. Contexto, 2008. MONTEIRO, José Lemos. Morfologia portuguesa. 4 ed. Campinas: Pontes, 2002. NIDA, Eugène A. Morfology: the descriptive analysis of words. 2 ed. Ann Arbor, The University of Michigan Press, 1970. PERINI, Mário Alberto. Gramática descritiva do português. 4 ed. São Paulo: Ed. Ática, 2004. PETTER, Margarida. Linguagem língua, fala. In: FIORIN, Luiz José et al. Introdução à Linguística. v. 1. São Paulo: Ed. Contexto, 2002. http://en.wikipedia.org GLOSSÁRiO Morfema: Unidade mínima significativa – objeto mínimode análise da Morfologia. Sintagma: Numa noção saussuriana, esse termo nomeia a relação entre dois elementos consecutivos, estando um elemento subordi- nado (dependente) a um outro (principal). Sequência: Termo utilizado para nomear a relação de coordena- ção entre elementos consecutivos. Correlação: Constru- ção sintática de duas partes relacionadas de tal maneira que a enunciação da primeira prepara a enunciação da segunda (GARCIA, 2000). 25 Letras Inglês - Introdução à Linguística UNidAde 3 História ocidental da linguística 3.1 Introdução Esta é a terceira unidade desse Cader- no Didático cujo objetivo principal é oferecer uma visão panorâmica da história da Linguís- tica. Para tanto, torna-se necessário, antes de tudo, colocá-la no seu contexto histórico, a fim de que saibamos quais os motivos e intui- ções do passado serviram de bases a teorias e orientações atuais e possamos formular uma série de propostas satisfatórias a respeito do que seja linguagem. Um exame, mesmo superficial da histó- ria da Linguística, demonstra que, se, por um lado, ela se desenvolveu metodologicamente à sombra de outras disciplinas, por outro lado, procurar a natureza subjacente das línguas sempre esteve no centro das preocupações dos linguistas. Salientamos que nosso enfoque são as investigações Linguísticas no Ocidente, de Platão às propostas do século XX. Faremos referência a poucas investigações Linguísticas ocorridas no Oriente, apenas àquelas que in- terferiram no pensamento ocidental. Essa terceira unidade, História ocidental da Linguística (século IV a.C ao século XX) foi organizada com as seguintes subunidades: 3.2 Na antiguidade 3.2.1 Na Índia Segundo Leroy (1971, p. 16), os hindus – povos da civilização oriental –, por razões re- ligiosas, foram os primeiros povos levados a estudar sua língua. Preocuparam-se com os tex- tos sagrados, reunidos no Veda, pois não que- riam que sofressem alteração alguma no mo- mento de serem cantados ou recitados durante os sacrilégios. Depois, os gramáticos – dos quais o mais célebre é Panini (século IV a.C) – dedica- ram-se ao estudo do valor e do empréstimo das palavras e fizeram de sua língua, com precisão e minúcias admiráveis, descrições fonéticas que são consideradas modelo no gênero. Por muito tempo esquecidas, foram elas descobertas pe- los sábios ocidentais nos fins do século XVIII e constituíram, como veremos ainda nessa unida- de, o ponto de partida indispensável à criação da gramática comparada. Na esteira de Laroca (2005, p.12), a desco- berta do sânscrito possibilitou aos estudiosos reconhecer a estrutura interna das palavras, depreendendo unidades mínimas como raí- zes e afixos. Ademais, cumpre ressaltar que os estudos hindus eram puramente estáticos, re- lativos apenas ao sânscrito, efetuados por ho- mens totalmente desprovidos de senso histó- rico, pois se limitavam a classificar os fatos sem procurar-lhes a explicação. 3.2.2 Na Grécia antiga Se, por um lado, os gregos – civilização ocidental – não deixaram de sua língua ne- nhuma descrição comparável à dos hindus, por outro, estudaram sua própria língua com muita atenção, não só no plano estético (os procedimentos de estilo), mas também no plano filosófico (adequação da linguagem ao pensamento). Nessa medida, esse último ponto de vista (sobre o qual falaremos nessa seção) interessa-nos particularmente, pois tais PARA SABeR MAiS Dizem os historia- dores que existiu, há uns 15.000 ou 20.000 anos, uma civilização muito desenvolvida no vale do Rio Sarasvati e, posteriormente, no vale do Rio Hindus (Índia). Ali é o berço da tradição dos Vedas com seus rituais, mantras e diálogos entre mestres e discípulos sobre o conhecimento do Ser Absoluto. A mais antiga evidência que se possui do sânscrito (língua sa- grada da Índia) é o Rig Veda. Dessa língua Rig Veda há um desenvol- vimento até o sânscrito clássico, conhecido e usado hoje sem sofrer qualquer mudança. Isso devido a gramáti- cos como Panini, que escreveu um tratado da língua sânscrita chamado Ashtadhyayi, constituído de oito capítulos, cada um divi- dido em quatro partes. Infelizmente, mesmo na Índia, o sânscrito é raramente usado como um meio diário de comunicação. No entanto, alguns grupos têm tentado reviver o sânscrito como uma língua falada. 26 UAB/Unimontes - 1º Período especulações dos antigos constituem, em boa parte, o ponto de partida do pensamento lin- guístico moderno tanto nos seus desacertos como nos rumos de seus êxitos, conforme ve- remos ao longo dessa unidade. As primeiras discussões dos filósofos gre- gos sobre a linguagem centravam-se no pro- blema da relação entre o pensamento e a pa- lavra, isto é, discutiam se o que regia a língua era a natureza ou a convenção. Essa oposição da natureza e da convenção era um lugar-co- mum da especulação filosófica. Dizer que uma determinada instituição era natural equivalia a dizer que tinha sua origem em princípios eter- nos e imutáveis fora do próprio homem, e era por isso inviolável; convencional equivalia a dizer que era o mero resultado do costume e da tradição, isto é, de algum acordo tácito, ou contrato social, entre os membros da comu- nidade – contrato que, por ter sido feito pelos homens, podia ser violado por eles mesmos. A palavra gramática, no sentido amplo de sistematização dos fatos de uma língua (MELO, 1972, p. 7), come- çou a ser empregada no mundo ocidental a partir de Aristóteles: il faut se rappeller que les premières observations sur le langage furente faites par les so- phistes à l’occasion de la critique d’Homère. Ce n’est qu’après Aris- tóteles que la grammaire se cons- titua en science independante (HARDY, 1984, p.10). Tradução: ”É preciso lem- brar-se de que as primeiras observações so- bre a linguagem foram feitas pelos sofistas no momento em que criticaram Homero. Somen- te após Aristóteles, a gramática constituiu-se como uma ciência independente”. Os sofistas (século V - IV a. C) tiveram da linguagem uma visão predominante utilita- rista: eram professores de retórica e viam nas palavras, acima de tudo, um instrumento de persuasão; não lhes interessou um estudo aprofundado dos problemas da língua nem uma sistematização dos fatos linguísticos. Já em Platão, filósofo grego, no século V a. C, podemos encontrar reflexões sobre a lin- guagem, questão central na época, nos diálo- gos conhecidos como Crátilo. Nesses diálogos, tomavam como parte três interlocutores – Crá- tilo, Hermógenes e Sócrates –, representando cada qual um ponto de vista a respeito da de- nominação ou designação, isto é, da relação existente entre o nome, a ideia e a coisa. A indagação central estava baseada na existência ou não da relação de similaridade entre a forma (código linguístico) e o senti- do por ela expresso. Para Crátilo, a língua é o espelho do mundo, o que significa que existe uma relação natural e, portanto, similar en- tre os elementos da língua e os seres por eles representados. Para Hermógenes, a língua é arbitrária, isto é, convencional, pois entre o nome e as ideias ou as coisas designadas não há transparência ou similaridade. Sócrates, por sua vez, tem o papel de fazer a integração entre os dois pontos de vista. Enquanto Aristóteles (século IV a.C.) levou mais longe a preocupação com a linguagem, embora não tenha escrito obras que tratem especificamente desse assunto; sua doutrina linguística encontra-se esparsa em vários de seus tratados. Aristóteles, em seus tratados de lógica, cujo conjunto recebeu a denominação de Organon, destaca um fato eminentemente humano que é o exercício da linguagem, nas palavras de Neves (1987, p. 61). O Organon inclui vários capítulos, entre os quais destacamos o capítulo I (Catego- rias) e os capítulos II, III e IV (Sobre a Interpreta- ção). Nesse contexto, Aristóteles aborda, logo de início, sinônimos, homônimos e parônimos (Categorias, cap. I); mais além, define o nome, verbo,o discurso (Sobre a Interpretação, cap. II- -IV). Na sua obra Poética (cap. XX-XXII), da qual restaram apenas fragmentos, esboça uma clas- sificação das palavras, incluindo, além do nome, do verbo e dos artigos, conectivo, articulação e frase (cap. XX) e a metáfora (cap. XXII). É na obra Política, que é um conjunto de oito livros que não apresentam encadeamento lógico rigoro- so, no Livro I, capítulo II, que vai ser explicitada a natureza da linguagem. Para Aristóteles, o animal político liga-se necessariamente à fa- culdade humana de falar, pois sem linguagem não haveria sociedade política. O homem é um animal político mais do que as abelhas ou os ou- tros animais gregários. A natureza não faz nada em vão e, entre os animais, o homem é o único que ela dotou de linguagem (NEVES, 1987, p. 62). Em outras palavras: A linguagem está no ho- mem suscitada pela vocação de animal político e operada pela sua natureza, a fim de que essa vocação se possa cumprir. Assim sendo, a base para as sociedades é a possibilidade de comu- nicação. Só a voz articulada, a palavra humana, tem um sentido, o qual é dado pela faculdade exclusivamente humana. No campo da lógica, Aristóteles estabe- lece as categorias, que constituem uma clas- sificação de ideias humanas: a substância, a quantidade, a qualidade, a relação, o lugar, o tempo, a posição, o estado, atividade, a passivi- dade (ARISTÓTELES, Categorias, cap. IV). Esses são, segundo ele, os dez gêneros ou ideias universais em que se encerram todos os seres PARA SABeR MAiS Na Antiguidade, os termos língua e lingua- gem eram empregados indistintamente. ▲ Figura 12: Platão. Fonte: Wikipedia. Disponí- vel em http://en.wikipedia. org. Acesso em 17 jun. 2013. GLOSSÁRiO Sofistas: Contempo- râneos de Sócrates que chamavam a si a profissão de ensinar a sabedoria e a habilida- de (FERREIRA, 1999). PARA SABeR MAiS Para Aristóteles, a lógica não seria parte integrante da ciência e da filosofia, mas apenas um instrumento (Orga- non) que elas utilizam em sua construção. 27 Letras Inglês - Introdução à Linguística contingentes. Aristóteles apresenta assim a tota- lidade dos predicados que se podem afirmar do ser (BENVENISTE, 2005, p. 71). Após isso, seus seguidores foram, aos poucos, estabelecendo as chamadas categorias gramaticais (no senti- do de partes do discurso): nome (substantivo e adjetivo), verbo, etc. Outra importante contribuição de Aristó- teles para os estudos gramaticais foi estabele- cer, na lógica (Categorias, cap. II), o conceito de sujeito e predicado, elementos fundamentais em todo raciocínio e na oração. Além disso, o método que seria adotado pela chamada gramática tradicional foi inau- gurado por Aristóteles: a partir dele, segundo Neves: Aparece a definição das partes do discurso. Seu procedimento geral de investi- gação, que se baseia na definição e nas classificações, aplica-se também às for- mas de expressão e caracteriza, a partir daí, a apresentação das entidades da linguagem. Mais tarde, a gramática alexandrina vai estruturar-se sobre o pro- cedimento de classificações e definições e, do mesmo modo, vai-se ver, pelo tempo afora assim apresentarem-se também as gramáticas ocidentais (NEVES, 1987, p. 207). Partindo, pois, de Aristóteles, os estoicos (cuja escola data do século III a.C.) começaram a organizar a gramática no sentido de estudo sistemático da língua, escrevendo obras espe- cificamente gramaticais, em que trataram de Fonética, de Morfologia e de Sintaxe; deles, porém, só nos chegaram notícias de fragmen- tos. Entre os estoicos que trataram de ques- tões linguísticas, temos Crates de Malo, que esteve em Roma em meados do século II a.C., e, com suas palestras, deu o primeiro impul- so aos estudos sistemáticos dos romanos no campo da língua. Lobato (1986, p. 78) ressalta o fato de que, ainda que os estoicos tenham se dedicado ao estudo de questões gramaticais, eles não se interes- saram pela língua em si mesma, o que coincide com o pensamento dos filósofos, visto que percebiam a língua como a expressão do pen- samento e dos sentimentos. Essa é a característica compartilhada com os estudiosos do período anterior: todos desenvolveram o estudo so- bre a língua no âmbito de pesqui- sas filosóficas ou lógicas. 3.3 No período Alexandrino Maior importância para a evolução dos estudos gramaticais tiveram os alexandrinos que (também a partir do século III a.C.) ocupa- ram-se deste assunto: as alterações introduzi- das pelos sábios alexandrinos nas doutrinas dos estoicos é que deram à gramática a forma com que, posteriormente, chegou aos roma- nos e, através destes, à tradição europeia. A sistematização da gramática efetuou-se no pe- ríodo alexandrino sob o influxo das condições políticas e culturais da época: a extensão do império criado por Alexandre motivou o sur- gimento de uma discrepância cada vez maior entre a língua grega culta e a língua corrente, que se contaminou com barbarismos devido à introdução de povos diversos na comunida- de cultural helênica; o estudo da gramática foi um meio de preservar a língua como expres- são de valores da cultura que os gregos dese- javam conservar. Segundo Lyons (1979, p. 9), cumpre ressal- tar o fato de que, com o estabelecimento da grande biblioteca da colônia grega de Alexan- dria, no início do séc. III a. C, essa cidade tor- nou-se o centro de intensa pesquisa literária e linguística. Os manuscritos dos autores anti- gos, em particular os que traziam o texto dos poemas homéricos, encontravam-se bastante corrompidos. Comparando diferentes ma- nuscritos das mesmas obras, os filólogos ale- xandrinos dos séculos III e II a. C procuraram restaurar o texto original e escolher, entre os trabalhos, os genuínos e os espúrios. Porque a língua dos textos clássicos diferia, em muitos aspectos, do grego contemporâneo de Ale- xandria, desenvolveu-se a prática de publicar comentários de textos e tratados de gramática para elucidar as várias dificuldades que pode- riam perturbar o leitor dos antigos poetas gre- gos. A admiração pelas grandes obras literárias do passado encorajou a crença de que a pró- pria língua na qual elas tinham sido escritas era em si mais pura, mais correta do que a fala coloquial corrente de Alexandria e de outros centros helênicos. Assim, as gramáticas es- critas pelos filósofos helenistas tinham dupla finalidade: combinavam a intenção de estabe- lecer e explicar a língua dos autores clássicos ▲ Figura 13: Aristóteles Fonte: Marcosself. Disponível em http:// marcosself.files.wordpress. com/2010/11/25_mvg_ cie_aristoteles12.jpg. Acesso em 17 jun. 2013. 28 UAB/Unimontes - 1º Período com o desejo de preservar o grego da corrup- ção por parte dos ignorantes e dos iletrados. Essa abordagem do estudo da língua cultiva- da pelo classicismo alexandrino envolvia dois erros fatais de concepção, os quais figuram como os erros clássicos no estudo da língua. Ora, o primeiro se refere ao fato de que a cultura linguística grega valorizou a escrita em detrimento da fala. Quando se percebia dife- renças entre a língua falada e a escrita, havia uma grande tendência em considerar a segun- da como principal (independente) e a primeira como derivada (dependente), o que era refor- çado pelo interesse do povo alexandrino pela literatura. Já o segundo erro era a suposição de que a língua dos escritores do século V a. C. era mais bem elaborada do que a fala coloquial; e, em geral, a dedução de que são as pessoas cultas que mantém o uso correto da língua. Um dos sábios alexandrinos, Dionísio da Trácia, que viveu entre os séculos II e I a. C., é o autor da primeira descrição explícita da lín- gua grega, contida num breve estudo intitula- do Téchne Grammatiké (A Arte da Gramática). A grande contribuição de Dionísio para os estu- dos gramaticais foi fixar as classes de palavras, que, para ele, são oito: nome, verbo, particípio, artigo, pronome, preposição, advérbio e con- junção.Os estoicos haviam reconhecido ape- nas o nome (que distribuíam, aliás, em duas classes, a dos nomes próprios e a dos nomes comuns), o verbo, a conjunção, o artigo e o advérbio. Em verdade, nas primeiras classifi- cações feitas na Grécia (ou seja, na de Platão, de Aristóteles e dos estoicos), as palavras são encaradas não em si, mas como partes do dis- curso. A fixação dessas palavras é importante para o desenvolvimento dos estudos gramati- cais, pois: É especialmente na classificação das palavras “partes do discurso” que pode- mos apontar a construção de um sistema gramatical porque (...) é exatamen- te nesse campo que a gramática tem condições de mostrar um tratamento diferente, em natureza, do tratamento filosófico (NEVES, 1987, p. 201-202). Os filósofos classificaram as partes do discurso com um critério nocional, isto é, com base na significação. Em Dionísio, esse crité- rio é ocasional, sendo muito mais importan- te o critério da forma (flexão). Nesse sentido, as partes do discurso passam a ser encaradas como classes de palavras: a gramática separa- -se da filosofia e se estabelece como disciplina independente. Segundo Dionísio, a gramática é o conhe- cimento prático do uso da língua, baseado no estudo dos bons escritores; utiliza, pois, o mé- todo empírico, fundamentando-se nas obser- vações dos fatos da língua. A obra de Dionísio serviu de base para a elaboração de gramáticas latinas até o século XIII e, através destas, influenciou também as gramáticas de diversas línguas modernas da Europa. 3.3.1 Em Roma Em Roma, os estudos gramaticais consis- tiram, em grande parte, na aplicação da ter- minologia grega à língua latina. Destaca-se, porém, pela originalidade, o gramático Marco Terêncio Varrão (séc. I a.C.), autor de um trata- do intitulado De Língua Latina; esta é a mais an- tiga obra gramatical romana da qual nos resta algo mais que fragmentos: dos vinte e cinco li- vros que a compunham, seis chegaram até nós mais ou menos completos e permitem ver que o autor elaborou toda uma teoria gramatical, procurando conciliar as ideias dos estudiosos gregos que o precederam. Varrão aceita que a língua tenha irregularidades, mas, por outro lado, esboça uma teoria normativa. Define gra- mática como o estudo sistemático do uso dos poetas, historiadores e oradores, o que é qua- se uma cópia da definição de Dionísio; mas, ao classificar as palavras, mostra-se original: dis- tingue entre palavras variáveis e invariáveis e as divide em cinco classes (o nome, o verbo, o particípio, a conjunção e o advérbio). Apresen- ta, ainda, um estudo sobre flexão do nome, as vozes e os tempos do verbo. Contudo, Varrão teve menor influência sobre os estudos linguís- ticos do período medieval do que os outros autores sem originalidade, que apenas adapta- ram o latim às teorias de Dionísio; entre estes, interessa-nos o gramático Prisciano. Desse autor, que viveu entre os séculos V e VI d. C., chegou-nos uma obra intitulada Institutiones Grammaticae, na qual transpôs para o latim as classes de palavras estabeleci- das por Dionísio; excluiu o artigo, inexistente em latim, acrescentou a interjeição e usou ter- mos latinos em vez dos gregos: nomem (classe que compreende o substantivo e o adjetivo), verbum, participium, pronomem, adverbium, PARA SABeR MAiS As obras de Aristóteles foram elaboradas para um auditório de discí- pulos, sendo apresen- tadas sob a forma de pequenos tratados. GLOSSÁRiO estoicos: seguidores das doutrinas dos filó- sofos gregos Zenão de Cício (340-264) e seus seguidores Cleanto (séc. III a.C.), Crisipo (280 – 208) e os roma- nos Epicteto (c.55 – c. 135) e Marco Aurélio (121 – 180), caracte- rizadas, sobretudo, pela consideração do problema moral, cons- tituindo, através do equilíbrio e moderação na escolha dos prazeres sensíveis e espirituais, o ideal do sábio (FERREI- RA, 1999). Anomalistas: gramá- ticos gregos que insis- tiam na importância das irregularidades na língua grega. Para eles, a gramática é concebi- da como um conjunto de exceções. Analogistas: gramá- ticos gregos que dis- cutiam a importância das regularidades no estudo dos fenômenos linguísticos. Enquanto os analogistas afir- mavam que a língua é fundamentalmente regular e excepcio- nalmente irregular, os anomalistas defendiam a tese contrária. 29 Letras Inglês - Introdução à Linguística praepositio, interiectio e coniunctio (verbo, par- ticípio, pronome, advérbio, preposição, inter- jeição e conjunção). Aí temos a origem da no- menclatura usada até hoje nas gramáticas das línguas europeias em geral. Além disso, Pris- ciano estabeleceu a ordem seguida até hoje pelos gramáticos de linha tradicional: tratou primeiro da fonética, depois da morfologia e, por último, da sintaxe, da qual Dionísio não ti- nha apresentado um estudo sistemático. A obra de Prisciano constituiu, pois, uma ponte entre a Antiguidade e a Idade Média. Durante toda a Idade Média, destaca-se sua grande influência nos estudos da linguagem. 3.4 Na idade média Seguindo a tradição greco-romana, os gramáticos medievais adotaram a nomencla- tura estabelecida por Dionísio e adaptada ao latim por Prisciano. As gramáticas medievais da primeira fase foram obras meramente di- dáticas, quase sem nenhuma originalidade, destinadas, sobretudo, ao ensino do latim. Já na segunda metade da Idade Média, caracteri- zada pelo intenso estudo da filosofia, surgiram obras que procuraram aplicar a lógica às ques- tões linguísticas buscando as razões filosóficas das teorias estabelecidas por Prisciano. A partir do século XII, graças à atividade docente de Santo Tomás de Aquino, a influên- cia de Aristóteles sobre o pensamento medie- val intensificou-se e a chamada filosofia esco- lástica chegou ao seu apogeu. Nessa época, prevaleceu a ideia de que Prisciano fizera um trabalho superficial, pois lhe faltava uma base filosófica. Surgiu, então, a chamada gramáti- ca especulativa, que constituiu a integração da descrição gramatical do latim, realizada por Prisciano, à filosofia escolástica. Os gramáticos especulativos conservaram, pois, quase sem alteração, a morfologia de Prisciano, mas apre- sentaram pensamento mais profundo, mais fi- losófico, buscando dar validade universal às re- gras da gramática latina, e criaram uma grande quantidade de termos técnicos para formalizar suas teorias. Assim, passa a vigorar a concepção de uma gramática universal subjacente e ad- mite-se a existência dos universais linguísticos (princípios aplicáveis a todas as línguas); afirma- -se que a gramática é, em essência, a mesma para todas as línguas e as diferenças são apenas variações acidentais, ideia retomada no século XVII pelos chamados gramáticos de Port-Royal, como veremos mais adiante. Os gramáticos especulativos, porém, exa- geram o aspecto lógico da língua, voltando- -se mais para a teoria do que para os dados; por isso, e também porque na Idade Média a literatura pagã era mal vista – com exceção de algumas obras, como as de Aristóteles, já assi- miladas pelo cristianismo – esses gramáticos formularam seus próprios exemplos, em vez de extraí-los dos textos clássicos. Os filósofos nominalistas reforçaram ain- da mais o espírito logístico da Alta Idade Mé- dia, conforme Robins: O ponto de vista nominalista, segundo o qual os universais só se encontram nas próprias palavras ou nomes, não tendo existência real fora da linguagem, tornou-se famoso com o trabalho de um de seus maiores representantes, Guilherme de Occam (primeira metade do século XIV) (ROBINS, 1979, p. 68). A excessiva valorização da palavra levou esses pensadores a construir esquemas te- óricos distanciados da realidade; assim, por exemplo, Jean Buridan (século XIV) reduziu a gramática a uma construção puramente teó- rica, exemplificada por proposições que não se encontram na linguagem real. Buridan in- clui seus estudos de gramática numa obra chamada Compendium Totius Logicae; recon- duz, pois,
Compartilhar