Buscar

DROP 1

Prévia do material em texto

1 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Manse Academia 
2020 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Os DROPS vão ser materiais para o estudo semanal, seguindo a ordem 
das aulas do módulo 2 de nosso curso, e é uma maneira para 
democratizar o aprendizado do coreano por mais pessoas, já que ele 
vai ser disponibilizado em nosso site, para que todos possam estudar 
com ele. 
É um teaser para quem quer que seja interessado no estudo de coreano 
possa ver com seus próprios olhos e se deliciar com um conteúdo de 
fácil aprendizado. 
 
 
Antes de começar, vamos ler um diálogo 
 
김윤지: 선생님, 안녕하십니까? 
박이: 안녕하세요? 
김윤지: 제 이름은 김윤지입니다. 만나서 반갑습니다. 
박이: 만나서 반갑습니다. 
 
Vocabulário 
선생님 – Professor 
안녕하십니까 – Olá (formal) 
제 이름은 [...]입니다 – Meu nome é [...] 
만나서 반갑습니다 – Prazer em te conhecer 
 
Esse diálogo conta com uma linguagem mais formal quando o 김윤지 fala com o 
professor 박이. Se fosse entre conhecidos (onde não há hierarquia entre os 
interlocutores) poderia ser usado o 안녕하세요. 
Se fosse entre amigos, poderia ser 안녕. 
Veja bem, o coreano é muito sobre a formalidade. As frases tendem a mudar 
quase que completamente em questão disso. Então, para ser claro e para esse ser 
o primeiro aviso que te dou sobre o coreano “preste muita atenção na 
formalidade”. 
 
 
 
 
 
 
Saudações 
Nossa primeira lição de coreano vão ser as saudações e como se apresentar. 
Preste muita atenção no que vai ser exposto. 
Saudar alguém é resumidamente você dizer “oi”, mas vamos além disso, porque 
você deve pegar algumas palavras e expressões para expandir o seu vocabulário 
ativo. 
Em alguns casos eu vou colocar 3 maneiras de se dizer algo, e quero que você 
pense na questão da formalidade ao ver isso. 
 
Olá 
안녕하십니까? 
안녕하세요 
안녕 
 
Adeus 
안녕히 계세요 
안녕히 가세요 
안녕 
 
Prazer em te conhecer 
만나서 반갑습니다 
만나서 반가워요 
 
Essas expressões são básicas do coreano, e talvez você até já saiba por ter 
acompanhado o kpop ou os doramas. Vamos ver mais algumas expressões: 
 
 
 
Como vai? 
어떻게 지내세요? 
잘 지냈어요? 
 
Eu estou bem, obrigado 
네. 잘 지냈어요 
 
OBS.: Repare que acima temos pergunta e resposta. Por enquanto vamos 
aprender somente como dizer que estamos bem. 
Vamos ver algumas palavrinhas para você ser educadinho com as pessoas em 
coreano também: 
 
Com licença 
실례합니다 
 
Obrigada 
감사합니다 
고맙습니다 
고마워 
 
Desculpe 
죄송합니다 
미안합니다 
 
Muito bem! Agora que vimos como saudar alguém e como ser educado, vamos 
aprender a nos apresentar. Você vai ver que é muito simples. 
 
 
Você lembra no primeiro diálogo que vimos que tinha a expressão 제 이름은 
[...]입니다, é exatamente ela que vamos ver novamente. 
 
제 이름은 [...]입니다 
Meu nome é [...] 
 
Aqui você pode trocar o [...] por seu nome em coreano que a atividade está feita. 
Vamos aprender uma frase muito simples então: 
 
이름은 무엇입니까? 
Qual o seu nome? 
 
Essa aqui é padrão, e é uma ótima ferramenta para quando você estiver 
conhecendo alguém pela primeira vez. 
Formalmente, dizemos: 
 
성함이 어떻게 되십니까? 
Qual o seu nome? (ou literalmente – posso, por favor, saber seu nome?) 
 
Legal. Um monte de frases e expressões. É para decorar? A resposta obviamente 
é não. Não vai ser um conteúdo jogado porque vamos aprender a estrutura 
oracional do coreano. 
Mas antes de continuar, queria pedir para você colocar cada uma dessas frases e 
expressões em seu Anki, e se você não tiver ou não quiser criar uma conta, fique 
a vontade para picotar alguns pedacinhos de papel e escrever na frente a 
expressão coreana e atrás a resposta, como um flashcard caseiro. 
 
 
 
Estrutura oracional 
Cada língua possui uma ordem na estrutura de suas orações. O português, por exemplo, 
possui a ordem SVO (sujeito-verbo-objeto): 
 
Ana come sorvete 
 
No coreano, a ordem é SOV (sujeito-objeto-verbo): 
 
안나는 아이스크림을 먹습니다 
Ana come sorvete 
 
Por isso, não se preocupem se demorarem um pouco para entender alguma frase, pois a 
nossa ordem de processar a informação é diferente. Aos poucos vocês vão se 
acostumando. 
 
Vamos a mais alguns exemplos para que você possa observar a estrutura da oração: 
에릭은 사과를 먹습니다 
Erick come maçã 
 
산드라는 맥주를 마십니다 
Sandra bebe cerveja 
 
OBS.: Repare que as sílabas 은 는 를 을 não foram pintadas e há uma razão para isso. 
Gostaria que você primeiro focasse nas palavras pintadas porque logo veremos as 
partículas (de sujeito e objeto). 
 
Vamos ver uma frase que aprendemos no início dessa lição, assim você vai ver 
que as coisas fazem sentido. 
 
제 이름은 빅토르입니다 
Meu nome é Victor 
 
 
Em vermelho o sujeito, em azul o predicado, ou seja, tudo aquilo que se diz ou o que se 
declara sobre o sujeito, ou tudo aquilo que se informa sobre o sujeito, que é o termo com 
o qual verbo concorda. 
 
Uma dica interessante de estudos que você pode fazer é pegar uma das frases acima e ir 
escrevendo-a e trocando o objeto. Um exemplo: 
 
에릭은 사과를 먹습니다 
Erick come maçã 
 
Troque maçã (사과) por pera (배요): 
 
에릭은 배요를 먹습니다 
 
Ou por melão (참외): 
 
에릭은 참외를 먹습니다 
 
De quebra, você aprendeu o nome de mais duas frutas só escrevendo duas frases. É muito 
importante que você tenha esse tipo de curiosidade ao aprender um novo idioma. 
 
Nas próximas aulas vamos aprender sobre os elementos essenciais das orações, também 
vamos aprender sobre verbos, adjetivos e partículas. Até semana que vem!

Continue navegando