Buscar

Aula 12

Prévia do material em texto

Livro Eletrônico
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
Décio Terror Filho
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
Equivalência e transformação de estruturas. 
Variedades de texto e adequação de linguagem. 
Sumário 
1 ʹ Reescrita de frases: substituição, deslocamento .......................................................... 1 
2 ʹ Paralelismo .................................................................................................................. 7 
1. Paralelismo sintático ..................................................................................................................... 7 
2. Paralelismo semântico .................................................................................................................. 7 
3 ʹ Lista de questões para revisão ................................................................................... 26 
4 ʹ Gabarito ..................................................................................................................... 34 
 
1 ʹ REESCRITA DE FRASES: SUBSTITUIÇÃO, DESLOCAMENTO 
 São vários os temas desta aula, mas podemos resumir tudo com a seguinte palavra: 
reescrita. 
 A reescrita sem alteração de sentido tem o nome de paráfrase. Questões de interpretação 
com frequência se baseiam nesse conhecimento, nessa técnica. Vários recursos podem ser 
utilizados para parafrasear um texto. 
 Para você ampliar seu conhecimento, tomei a liberdade de inserir questões de várias bancas 
e a aula em vídeo apresenta questões da banca CESPE, pois é uma banca que tem a tradição de 
cobrar esse tipo de conteúdo. 
 São vários os temas desta aula, mas podemos resumir tudo com a seguinte palavra: 
reescrita. 
 Basicamente o conteúdo desta aula é uma extensão do que vimos na anterior. As 
significações das palavras novamente serão cobradas na reescrita de trechos de texto. 
 A reescrita sem alteração de sentido tem o nome de paráfrase. Questões de interpretação 
com frequência se baseiam nesse conhecimento, nessa técnica. Vários recursos podem ser 
utilizados para parafrasear um texto. 
1) Emprego de sinônimos. 
 Embora voltasse cedo, deixava os pais preocupados. 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
1160051
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
 Conquanto retornasse cedo, deixava os genitores preocupados. 
2) Emprego de antônimos, com apoio de uma palavra negativa. 
 Ele era fraco. Ele não era forte. 
3) Utilização de termos anafóricos, isto é, que remetem a outros já citados no texto. 
 Paulo e Antônio já saíram. Paulo foi ao colégio; Antônio, ao cinema. 
 Paulo e Antônio já saíram. Aquele foi ao colégio; este, ao cinema. 
 aquele = Paulo; este = Antônio 
4) Troca de termo verbal por nominal, e vice-versa. 
 É necessário que todos colaborem. 
 É necessária a colaboração de todos. 
 Quero o respeito do grupo. 
 Quero que o grupo me respeite. 
5) Omissão de termos facilmente subentendidos (elipse). 
 Nós desejávamos uma missão mais delicada, mais importante. 
 Desejávamos missão mais delicada e importante. 
6) Mudança de ordem dos termos no período. 
 Lendo o jornal, cheguei à conclusão de que tudo aquilo seria esquecido após três ou quatro 
meses de investigação. 
 Cheguei à conclusão, lendo o jornal, de que tudo aquilo, após três ou quatro meses de 
pesquisa, seria esquecido. 
7) Mudança de voz verbal 
 A mulher plantou uma roseira em seu jardim. (voz ativa) 
 Uma roseira foi plantada pela mulher em seu jardim. (voz passiva analítica) 
Obs.: Se o sujeito for indeterminado (verbo na 3ª pessoa do plural sem o sujeito expresso na frase), 
haverá duas mudanças possíveis. 
 Plantaram uma roseira. (voz ativa) 
 Uma roseira foi plantada. (voz passiva analítica) 
 Plantou-se uma roseira. (voz passiva sintética) 
8) Troca de discurso 
 Naquela tarde, Pedro dirigiu-se ao pai dizendo: 
 に Cortarei a grama sozinho. 
(discurso direto) 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
 
Naquela tarde, Pedro dirigiu-se ao pai dizendo que 
cortaria a grama sozinho. 
 
9) Troca de palavras por expressões perifrásticas e vice-versa 
 Castro Alves visitou Paris naquele ano. 
 O poeta dos escravos visitou a cidade luz naquele ano. 
 
Obs.: Perífrase é uma figura de linguagem que emprega várias palavras no lugar de poucas ou de 
uma só. 
 さ“W ノ= ミラ assento etéreo ラミSW ゲ┌HキゲデWくくくざ (Camões) (assento etéreo = céu) 
 Morei na Veneza brasileira. (Veneza brasileira = Recife) 
 Não provoque o rei dos animais. (rei dos animais = leão) 
 
10) Troca de locuções por palavras e vice-versa: 
 O homem da cidade não conhece a linguagem do céu. 
 O homem urbano não conhece a linguagem celeste. 
Da cidade e do céu são locuções adjetivas e correspondem aos adjetivos urbano e celeste. 
Na reescrita de um trecho do texto ou do parágrafo, vários desses recursos podem ser 
utilizados concomitantemente, além de outros que não foram aqui referidos, mas que a prática 
nos apresenta. O importante é ler com extrema atenção o trecho e suas possíveis paráfrases. Se 
perceber mudança de sentido, a reescritura não pode ser considerada uma paráfrase. 
Observações 
a) Tenha cuidado com a mudança de posição dos termos dentro da frase. Palavras ou expressões 
podem alterar profundamente o sentido de um texto. 
 Encontrei determinadas pessoas naquela cidade. 
 Encontrei pessoas determinadas naquela cidade. 
Na primeira frase, determinadas Yà┌マàヮヴラミラマWàキミSWaキミキSラがàWケ┌キ┗;ノWミデWà;àさcertasざがàさumasざがà
さalgumasざきàミ;àゲWェ┌ミS;がàYà┌マà;SテWデキ┗ラàWàゲキェミキaキI;àさdecididasざく 
 
b) Cuidado também com a pontuação, que costuma passar despercebida. 
 A criança agitada corria pelo quintal. 
 A criança, agitada, corria pelo quintal. 
(discurso indireto) 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
Na primeira frase, o adjetivo agitada é um adjunto adnominal e indica uma característica 
ヴWゲデヴキデキ┗;àSラàミ┎IノWラàさcriançaざくàáゲゲキマがàSWデWヴマキミ;à;ノェラàキミWヴWミデWà;àWノ;がàキゲデラàYがàデヴ;デ;-se de uma pessoa 
sempre agitada. 
N;àゲWェ┌ミS;がà;ゲà┗ケヴェ┌ノ;ゲàキミSキI;マàケ┌Wàラà;SテWデキ┗ラàさagitadaざàデWマà┗;ノラヴàデヴ;ミゲキデルヴキラくàÉàラàIエ;マ;Sラà
predicativo do sujeito deslocado e dentro de um predicado verbo-nominal. 
A construção normal seria: 
A criança corria agitada pelo quintal. 
Assim, fica mais fácil perceber que a criança está agitada naquele momento, sem que 
necessariamente ela o seja no seu dia a dia (característica transitória). 
 
Na reescrita de um trecho do texto ou do parágrafo, vários desses recursos podem ser 
utilizados concomitantemente, além de outros que não foram aqui referidos, mas que a prática 
nos apresenta. O importante é ler com extrema atenção o trecho e suas possíveis paráfrases. Se 
perceber mudança de sentido, a reescritura não pode ser considerada uma paráfrase. 
Vamos então fazer uma atividade. Leia com atenção o trecho abaixo e anote a alternativa 
em que não ocorre uma paráfrase. 
 
O homem caminha pela vida muitas vezes desnorteado, por não reconhecer no seu íntimo a 
importância de todos os instantes, de todas as coisas, simples ou grandiosas. 
a) Frequentemente sem rumo, segue o homem pela vida, por não reconhecer no seu íntimo o 
valor de todos os instantes, de todas as coisas, sejam simples ou grandiosas. 
b) Não reconhecendo em seu âmago a importância de todos os momentos, de todas as coisas, 
simples ou grandiosas, o homem caminha pela vida muitas vezes desnorteado. 
c) Como não reconhece no seu íntimo o valor de todos os momentos, de todas as coisas, 
sejam elas simples ou não, o homem vai pela vida frequentemente desnorteado. 
d) O ser humano segue, com frequência,vida afora, sem rumo, porquanto não reconhece, em 
seu interior, a importância de todos os instantes, de todas as coisas, simples ou grandiosas. 
e) O homem caminha pela vida sempre desnorteado, por não reconhecer, em seu mundo 
íntimo, o valor de cada momento, de cada coisa, seja ela simples ou grandiosa. 
O trecho foi reescrito cinco vezes. Utilizaram-se vários recursos. Em quatro opções, o 
sentido é rigorosamente o mesmo. Tal fato não se dá, porém, na letra (E), que é o gabarito. O texto 
ラヴキェキミ;ノàSキ┣àケ┌WàさラàエラマWマàI;マキミエ;àヮWノ;à┗キS;àマ┌キデ;ゲà┗W┣WゲàSWゲミラヴデW;SラくくくざがàIラミデ┌Sラà;àヴWWゲIヴキデ;àミラゲà
Sキ┣àさゲWマヮヴWàSWゲミラヴデW;SラざくàOヴ;がàmuitas vezes é uma coisa, sempre é outra, bem diferente. 
Observações 
a) Tenha cuidado com a mudança de posição dos termos dentro da frase. Palavras ou expressões 
podem alterar profundamente o sentido de um texto. 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
 Encontrei determinadas pessoas naquela cidade. 
 Encontrei pessoas determinadas naquela cidade. 
Na primeira frase, determinadas Yà ┌マà ヮヴラミラマWà キミSWaキミキSラがà Wケ┌キ┗;ノWミデWà ;à さcertasざがà さumasざがà
さalgumasざきàミ;àゲWェ┌ミS;がàYà┌マà;SテWデキ┗ラàWàゲキェミキaキI;àさdecididasざく 
 
b) Cuidado também com a pontuação, que costuma passar despercebida. 
 A criança agitada corria pelo quintal. 
 A criança, agitada, corria pelo quintal. 
Na primeira frase, o adjetivo agitada é um adjunto adnominal e indica uma característica 
ヴWゲデヴキデキ┗;àSラàミ┎IノWラàさcriançaざくàáゲゲキマがàSWデWヴマキミ;à;ノェラàキミWヴWミデWà;àWノ;がàキゲデラàYがàデヴ;デ;-se de uma pessoa 
sempre agitada. 
N;àゲWェ┌ミS;がà;ゲà┗ケヴェ┌ノ;ゲàキミSキI;マàケ┌Wàラà;SテWデキ┗ラàさagitadaざàデWマà┗;ノラヴàデヴ;ミゲキデルヴキラくàÉàラàIエ;マ;Sラà
predicativo do sujeito deslocado e dentro de um predicado verbo-nominal. 
A construção normal seria: 
A criança corria agitada pelo quintal. 
Assim, fica mais fácil perceber que a criança está agitada naquele momento, sem que 
necessariamente ela o seja no seu dia a dia (característica transitória). 
 As questões de reescritura (paráfrase) já vêm sendo trabalhadas nas nossas aulas desde o 
início do curso, principalmente nas aulas de sintaxe. 
Como muitas vezes a paráfrase se baseia nos conectivos entre orações, vamos elencar 
abaixo um resumo das principais conjunções e seus valores semânticos, para que você possa 
consultar quando tiver dúvida e assim ficar ainda mais tranquilo para a prova. 
Principais conjunções e seus valores semânticos (coordenadas) 
1) Aditivas: e, nem, tampouco, não só...mas também, não só...como também, senão também, 
tanto...como. 
Ele não só ajuda financeiramente, mas também aconselha os amigos. 
2) Adversativas: mas, porém, contudo, todavia, entretanto, no entanto. 
Ele teve aumento salarial, porém não quis continuar na empresa. 
3) Alternativas: ou, ou...ou, ora...ora, já...já, quer...quer. 
Faça sua parte, ou procure outro trabalho. 
4) Conclusivas: logo, portanto, por conseguinte, pois (colocada depois do verbo), por isso, 
então, assim, em vista disso. 
Realizamos muitos exercícios, por conseguinte a prova foi fácil. 
5) Explicativas: porque, pois(anteposto ao verbo), porquanto, que. 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
Joana está mesmo cansada, porque pediu desconto em férias. 
 
Principais conjunções e seus valores semânticos (subordinadas) 
1) Causais: com as conjunções: porque, pois, que, como (quando a oração adverbial estiver 
antecipada), já que, visto que, desde que, uma vez que, porquanto, na medida em que, que, etc: 
Como fazia frio, fechou as janelas. 
2) Consecutivas: I - conjunção que precedida de tal, tão, tanto, tamanho. 
 II に locuções conjuntivas de maneira que, de jeito que, de ordem que, de sorte 
que, de modo que, etc: 
Tal foi o problema na empresa que todos foram demitidos. 
Houve um problema na empresa de modo que todos foram demitidos. 
3) Condicionais: Além das conjunções condicionais se e caso, há também as locuções conjuntivas 
contanto que, desde que, salvo se, sem que (=se não), a não ser que, a menos que, dado que. 
Caminharei com você desde que não chova. 
4) Concessivas: As conjunções são: embora, conquanto, que, ainda que, mesmo que, ainda quando, 
mesmo quando, posto que, por mais que, por muito que, por menos que, se bem que, em que 
(pese), nem que, dado que, sem que (=embora não). 
Gostava de Matemática, embora tivesse dificuldades com cálculos. 
5) Comparativas: representam o segundo termo de uma comparação e se expressam de três 
formas, com as conjunções como, (tal) qual, tal e qual, assim como, (tal) como, (tão ou tanto) 
como, (mais) que ou do que, (menos) que ou do que, tanto quanto, que nem, feito (=como, do 
mesmo modo que), o mesmo que (=como): 
A preguiça gasta a vida como a ferrugem consome o ferro. 
6) Conformativas: Suas conjunções são: como, conforme, segundo, consoante. 
Como disse o prefeito, o IPTU vai subir 5% este ano. 
7) Proporcionais: Suas locuções conjuntivas são: à proporção que, à medida que, ao passo que, 
quanto mais ... tanto mais, quanto mais ... tanto menos, quanto menos ... tanto menos, quanto 
menos ... tanto mais, quanto mais ... mais, quanto menos ... menos, tanto ... quanto (como). 
Os alunos respondiam, à medida que eram chamados. 
8) Finais: indicam finalidade, objetivo, com as locuções conjuntivas: para que, a fim de que, que (= 
para que), porque (= para que): 
Afastou-se depressa, para que não o víssemos. 
9) Temporais: Suas conjunções: quando, enquanto, logo que, mal (= logo que), sempre que, 
assim que, desde que, antes que, depois que, até que, agora que, ao mesmo tempo que, toda vez 
que. 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
Só voltou a jogar quando se sentiu bem. 
 
 A fim de aprofundarmos na reescrita, algumas vezes também é pedida nas provas a 
manutenção do paralelismo. 
2 ʹ PARALELISMO 
1. PARALELISMO SINTÁTICO 
Agora, veremos o que é paralelismo! 
Você se lembra do que falamos sobre as estruturas coordenadas? Parta do pressuposto de 
que a justaposição, a enumeração ou a coordenação trazem consigo o valor paralelo. Veja os 
exemplos para em seguida analisarmos: 
1. Gosto de estudo, de trabalho e de lazer. 
2. Gosto de estudo, trabalho e lazer. 
Oà┗WヴHラàさGラゲデラざàYàデヴ;ミゲキデキ┗ラàキミSキヴWデラàWàゲW┌àラHテWデラàキミSキヴWデラàYàIラマヮラsto, isto é, seus núcleos 
estão justapostos, coordenados, paralelos. 
Veja que, na primeira frase, optou-ゲWàヮラヴàマ;ミデWヴà;àヮヴWヮラゲキN?ラàさSWざà;ミデWゲàSWàI;S;àミ┎IノWラà
(de estudo, de trabalho e de lazer). Isso não é obrigatório, mas é um artifício argumentativo para 
reforçar o paralelismo e manter a clareza de que os núcleos seguintes mantêm referência ao 
verbo. Tanto assim que podemos reescrever esta frase com a omissão dessas preposições no 
ゲWェ┌ミSラàWàデWヴIWキヴラàミ┎IノWラàふさde Wゲデ┌Sラが デヴ;H;ノエラ W ノ;┣Wヴざ). 
Esse paralelismo pode se manter também no nível do período composto. Quando orações 
subordinadas estão coordenadas entre si, naturalmente temos o paralelismo. Veja: 
O candidato afirmou que a prova estava difícil e que houve pouco tempo de execução. 
Perceba que foram prestaS;ゲàS┌;ゲà キミaラヴマ;NロWゲぎàさケ┌Wà;àヮヴラ┗;àWゲデ;┗;àSキaケIキノざàWàさケ┌Wàエラ┌┗Wà
ヮラ┌Iラà デWマヮラà SWà W┝WI┌N?ラざくà Eゲゲ;ゲà ラヴ;NロWゲà ゲ?ラà ゲ┌HラヴSキミ;S;ゲà ゲ┌Hゲデ;ミデキ┗;ゲà ラHテWデキ┗;ゲà SキヴWデ;ゲà Wà
coordenadas entre si. Elas são o complemento direto composto do verbo transitivo direto 
さ;aキヴマラ┌ざく 
O paralelismo é isto: visualizar os termos coordenados, repetindo os conectivos ou 
mantendo em omissão os que iriam ficar repetidos, como fizemos na frase 2 do primeiro exemplo. 
Agora faremos o mesmo com o segundo exemplo: 
O candidato afirmou que a prova estava difícil e houve pouco tempo de execução. 
2. PARALELISMO SEMÂNTICO 
É a junção de ideias de mesmo camposemântico. Veja um caso: 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
==11b373==
 
 
 
 
 
 
 
Fiz duas operações: uma em São Paulo e outra no Rio de Janeiro. 
 áàIラミテ┌ミN?ラàさWざà┌ミキ┌àラゲà;Sテ┌ミデラゲà;S┗WヴHキ;キゲàさem São PauloざàWàさno Rio de Janeiroざくàáゲゲキマがàエ=à
paralelismo sintático e também semântico, pois une dois termos que se referem a lugar. 
 Agora, veja um erro de paralelismo semântico: 
さFキ┣àS┌;ゲàラヮWヴ;NロWゲぎà┌マ;àWマà“?ラàP;┌ノラàWàラ┌デヴ;àミラàラ┌┗キSラく 
 NラデWàケ┌Wàさem São PauloざàWàさno ouvidoざがà;ヮWゲ;ヴàSWàヮ;ヴ;ノWノ;マWミデWàWゲデヴ┌デ┌ヴ;S;ゲがàミ?ラàキミSキI;マà
circunstâncias de lugar correlatas quanto ao valor semântico. Só por descuido (vício de linguagem) 
ou por humor ou ênfase (estilístico) é que se poderia construir uma frase sem paralelismo 
semântico. 
Veja mais alguns exemplos, agora de Machado de Assis: 
さGastei trinta dias para ir do Rocio Grande ao coração de Marcelaくざ 
(local habitável concreto X local inabitável abstrato) 
さM;ヴIWノ;à;マラ┌-me durante quinze dias e onze contos de réisくざ 
(tempo X dinheiro) 
さくくくWミIラミデヴWキàミラàデヴWマàS;àCWミデヴ;ノà┌マàヴ;ヮ;┣à;ケ┌キàSラàH;キヴヴラがàケ┌WàW┌àIラミエWNラàde vista e de chapéuくざ 
(o modo distante como o conhece X o modo como se veste) 
Veja a aplicação de tudo o que vimos nas questões a seguir! 
 
1. (FGV / SEFIN RO Técnico Tributário ʹ 2018) 
さDirigir defensivamente é essencial para prevenir os desastres ou pelo menos minimizar suas 
consequênciasざく 
Assinale a opção que apresenta a forma de reescrever esse período do texto de modo a 
manter o sentido original, a correção e o paralelismo na construção. 
(A) Dirigir defensivamente é essencial para a prevenção dos desastres ou pelo menos a 
minimização de suas consequências. 
(B) Dirigir defensivamente é essencial para que se previnam os desastres ou pelo menos a 
minimização de suas consequências. 
(C) Dirigir defensivamente é essencial para a prevenção dos desastres ou pelo menos para 
que minimizem suas consequências. 
(D) Dirigir defensivamente é essencial para que se previna os desastres ou pelo menos se 
minimize as suas consequências. 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
(E) Dirigir defensivamente é essencial para que seja prevenido os desastres ou pelo menos 
sejam minimizadas as suas consequências. 
Comentário: A base dessa questão é o paralelismo, mas também devemos observar a correção 
gramatical. 
 O paralelismo ocorre na frase original, haja vista que as orações subordinadas adverbiais de 
aキミ;ノキS;SWà Wゲデ?ラà IララヴSWミ;S;ゲà WミデヴWà ゲキà Wà ;マH;ゲà Wゲデ?ラà ヴWS┌┣キS;ゲà SWà キミaキミキデキ┗ラぎà さpara prevenir os 
desastres ou pelo menos minimizar suas consequênciasざくàáゲゲキマがà;ヮヴWゲWミデ;マ-se numa mesma base. 
 A alternativa (A) é a correta, pois a mesma base se apresenta, tendo em vista que ambas as 
orações coordenadas entre si foram nominalizadas, isto é, foram transformadas em adjunto 
adverbial composto. Veja: 
Dirigir defensivamente é essencial para a prevenção dos desastres ou pelo menos a minimização de 
suas consequências. 
 A alternativa (B) está errada, pois não há paralelismo quando o primeiro elemento da 
IララヴSWミ;N?ラà Yà ┌マ;à ラヴ;N?ラà ゲ┌HラヴSキミ;S;à ;S┗WヴHキ;ノà ふさヮ;ヴ;à ケ┌Wà ゲWà ヮヴW┗キミ;マà ラゲà SWゲ;ゲデヴWゲざぶà Wà ラà
segundo é um ;Sテ┌ミデラà ;S┗WヴHキ;ノà ふさ;à マキミキマキ┣;N?ラà SWà ゲ┌;ゲà IラミゲWケ┌ZミIキ;ゲざぶくà áゲゲキマがà ミ?ラà エラ┌┗Wà
mesma base. 
 A alternativa (C) está errada, pois não há paralelismo quando o primeiro elemento da 
IララヴSWミ;N?ラàYà┌マà;Sテ┌ミデラà;S┗WヴHキ;ノàふさヮ;ヴ;à;àヮヴW┗WミN?ラàSラゲàSWゲ;ゲデヴWゲざぶàWàラàゲWェ┌ミSラàé uma oração 
;S┗WヴHキ;ノàふさヮ;ヴ;àケ┌Wàマキミキマキ┣Wマàゲ┌;ゲàIラミゲWケ┌ZミIキ;ゲざぶくàáゲゲキマがàミ?ラàエラ┌┗WàマWゲマ;àH;ゲWく 
 A alternativa (D) está errada. Mesmo havendo paralelismo, pois ambas as orações 
coordenadas são adverbiais de finalidade e desenvolvidas, não há concordância verbal, tendo em 
vista que os verbos devem concordar com os seus respectivos sujeitos. Veja a correção em negrito: 
Dirigir defensivamente é essencial para que se previnam os desastres ou pelo menos se minimizem 
as suas consequências. 
 A alternativa (E) está errada. Mesmo havendo paralelismo, pois ambas as orações 
coordenadas são adverbiais de finalidade e desenvolvidas, não há concordância verbal na primeira 
construção, tendo em vista que a locução verbal da voz passiva deve concordar com o seu sujeito 
paciente. Veja a correção em negrito: 
Dirigir defensivamente é essencial para que sejam prevenidos os desastres ou pelo menos sejam 
minimizadas as suas consequências. 
Gabarito: A 
2. (CESPE / ABIN Agente de Inteligência ʹ 2018) 
Fragmento de texto: Se praticada por autoridade superior, a espionagem pode configurar, 
além de infração penal, crime de responsabilidade, que, a despeito do nome, não tem 
natureza de crime em sentido técnico, mas, sim, de infração política sujeita a cassação de 
mandato e suspensão de direitos políticos. 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
O paralelismo sintático do último parágrafo do texto seria prejudicado se fosse inserido sinal 
indicativo de crase eマàさ;àI;ゲゲ;N?ラざàふノキミエ;àン). 
Comentário: Devemos nos lembrar de que o paralelismo leva em conta a base de elementos 
Wミ┌マWヴ;SラゲがàIララヴSWミ;SラゲくàNラデWàケ┌Wàラà;SテWデキ┗ラàさゲ┌テWキデ;ざàヴWェWà;àヮヴWヮラゲキN?ラàさ;ざàWàラゲàゲ┌Hゲデ;ミデキ┗ラゲà
さI;ゲゲ;N?ラざà Wà さゲ┌ゲヮWミゲ?ラざà ミ?ラà Wゲデ?ラà ヮヴWIWSキSラゲà Sラà ;ヴデキェラà さ;ざくà Pラヴà キゲゲラà ミラà デW┝デラà ラヴキェキミ;ノà ミ?ラà エ=à
crase e se mantém o paralelismo. 
 A fim de preservar esse paraleliゲマラがàゲWàラàヮヴキマWキヴラàゲ┌Hゲデ;ミデキ┗ラàふさI;ゲゲ;N?ラざぶàヴWIWHWヴà;ヴデキェラがàラà
ゲWェ┌ミSラàふさゲ┌ゲヮWミゲ?ラざぶàデ;マHYマàSW┗WàヴWIWHWヴàデ;ノà;ヴデキェラくàVWテ;àラàWゲケ┌Wマ;ぎ 
 
 N;àケ┌Wゲデ?ラがà;ラà;aキヴマ;ヴàケ┌Wàエ;┗Wヴキ;à;IWミデラà キミSキI;デキ┗ラàSWàIヴ;ゲWàミ;àW┝ヮヴWゲゲ?ラàさ;àI;ゲゲ;N?ラざがà
ignora-se a necWゲゲキS;SWà Sラà ;ヴデキェラà さ;ざà デ;マHYマà Sキ;ミデWà Sラà ゲWェ┌ミSラà ゲ┌Hゲデ;ミデキ┗ラくà áゲゲキマがà エラ┌┗Wà
realmente prejuízo ao paralelismo e a afirmação está correta. 
Gabarito: C 
3. (FGV / Câmara de Salvador ʹ BA Analista Legislativo ʹ 2018) 
さ“WマヮヴWà Yà ヮラゲゲケ┗Wノà ;マヮノキ;ヴà Wà ヴWaラヴマ┌ノ;ヴà Wゲゲ;ゲà ヴWゲヮラゲデ;ゲà ラHデキS;ゲà ;ミデWヴキラヴマWミデWざきà
transformando-se as orações reduzidas em orações desenvolvidas e procurando-se manter a 
correção e o paralelismo no texto produzido, a escritura adequada seria: 
(A) sempre é possível que se amplie e reformule essas respostas obtidas anteriormente; 
(B) sempre é possível que se ampliem e a reformulação das respostas obtidas anteriormente; 
(C) sempre é possível a ampliação e a reformulação das respostas obtidas anteriormente; 
(D) sempre são possíveis a ampliação e a reformulação das respostas obtidas anteriormente; 
(E) sempre é possível que se ampliem e reformulem as respostas obtidas anteriormente. 
Comentário: O paralelismo é a manutenção da mesma base em orações ou termos coordenados. 
No trecho original do pedido da questão, notamos paralelismo nas orações subordinadas 
ゲ┌Hゲデ;ミデキ┗;ゲà ゲ┌HテWデキ┗;ゲà さampliarざà Wà さreformular essas respostas obtidas anteriormenteざがà ヮラキゲà
ambas são reduzidas de infinitivo e estão coordenadas entre si. 
 Agora, devemos transformar tais orações em desenvolvidas, isto é, elas devem receber 
conjunções e verbos conjugados em tempo e modo verbal, com correção gramatical. 
 A alternativa (A) está errada, pois, apesar de as orações estarem desenvolvidas e paralelas, 
ラゲà┗WヴHラゲàさ;マヮノキWざàWàさヴWaラヴマ┌ノWざàゲ?ラàデヴ;ミゲキデキ┗ラゲàSキヴWデラゲがàラàヮヴラミラマWàさゲWざàYà;ヮ;ゲゲキ┗;SラヴàWàラàデWヴマラà
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
ヮノ┌ヴ;ノà ゲWェ┌キミデWà さWゲゲ;ゲà ヴWゲヮラゲデ;ゲざà Yà ラà ゲ┌テWキデラà ヮ;IキWミデWがà ラà ケ┌;ノà aラヴN;à デ;キゲà ┗WヴHラゲà ;ラà ヮノ┌ヴ;ノくà VWテ;à ;à
correção: 
sempre é possível que se ampliem e reformulem essas respostas obtidas anteriormente; 
 áà;ノデWヴミ;デキ┗;àふBぶàWゲデ=àWヴヴ;S;がàヮラヴケ┌Wàミ?ラàエラ┌┗Wàヮ;ヴ;ノWノキゲマラくàNラデWàケ┌Wàさケ┌WàゲWà;マヮノキWマざàYà┌マ;àラヴ;N?ラàSWゲWミ┗ラノ┗キS;がàヮラヴYマàさ;àヴWaラヴマ┌ノ;N?ラざàYà┌マàデWヴマラàS;àラヴ;N?ラくàáゲゲキマがàミ?ラàエ=àマWゲマ;à
base, não houve paralelismo. Veja: 
sempre é possível que se ampliem e a reformulação das respostas obtidas anteriormente; 
 áゲà;ノデWヴミ;デキ┗;ゲàふCぶàWàふDぶàWゲデ?ラàWヴヴ;S;ゲがàヮラキゲがà;ヮWゲ;ヴàSWàエ;┗Wヴàヮ;ヴ;ノWノキゲマラàふさ;à;マヮノキ;N?ラざàWàさ;à
ヴWaラヴマ┌ノ;N?ラざà Iラミゲデキデ┌Wマà ラà ゲ┌テWキデラà Iラマヮラゲデラぶがà ミ?ラà エラ┌┗Wà デヴ;ミゲヮラゲキN?ラà ヮ;ヴ;à ラヴ;NロWゲà
desenvolvidas, mas apenas nominalização. Veja: 
sempre é possível a ampliação e a reformulação das respostas obtidas anteriormente; 
sempre são possíveis a ampliação e a reformulação das respostas obtidas anteriormente; 
 áà;ノデWヴミ;デキ┗;àふEぶàYà;àIラヴヴWデ;がàヮラキゲà;ゲàラヴ;NロWゲàさケ┌WàゲWà;マヮノキWマざàWàさヴWaラヴマ┌ノWマà;ゲàヴWゲヮラゲデ;ゲà
ラHデキS;ゲà ;ミデWヴキラヴマWミデWざà ゲ?ラà ラヴ;NロWゲà ゲ┌HラヴSキミ;S;ゲà ゲ┌Hゲデ;ミデキ┗;ゲà ゲ┌HテWデキ┗;ゲà SWゲWミ┗ラノ┗キS;ゲà Wà Wゲデ?ラà
coordenadas entre si. Assim, houve paralelismo. Note que, na segunda oração desenvolvida, não 
houve a repetição da conjunção integranデWàさケ┌WざàWàSラàヮヴラミラマWà;ヮ;ゲゲキ┗;SラヴàさゲWざがàゲキマヮノWゲマWミデWà
porque ficam subentendidos e isso evita a repetição desnecessária. Veja: 
sempre é possível que se ampliem e reformulem as respostas obtidas anteriormente. 
Gabarito: E 
4. (FGV / SEFIN RO Contador ʹ 2018) 
Um dos conselhos para uma boa escrita é que as frases de um texto tenham a mesma 
organização sintática numa enumeração. 
Nラàaヴ;ェマWミデラàさSe hoje é possível existir redes sociais; se é possível que pessoas se organizem 
em grupos...ざがàヮ;ヴ;àケ┌Wà;ゲàS┌;s frases tenham a mesma organização, a mudança adequada 
seria: 
(A) ;àヮヴキマWキヴ;àaヴ;ゲWàSW┗Wヴキ;àゲWヴàさSe é possível que existam redes sociaisざく 
(B) ;àヮヴキマWキヴ;àaヴ;ゲWàSW┗Wヴキ;àゲWヴàさSe é possível a existência de redes sociaisざく 
(C) ;àゲWェ┌ミS;àaヴ;ゲWàSW┗Wヴキ;àゲWヴàさse é possível a organização de pessoas em gruposざく 
(D) ;àゲWェ┌ミS;àaヴ;ゲWàSW┗Wヴキ;àゲWヴàさse é possível que pessoas sejam organizadas em gruposざく 
(E) ;àゲWェ┌ミS;àaヴ;ゲWàSW┗Wヴキ;àゲWヴàさse é possível pessoas organizando-se em gruposざく 
Comentário: A questão cobra o paralelismo, isto é, uma mesma organização sintática numa 
enumeração. 
 NラデWàケ┌WàラàデヴWIエラàラヴキェキミ;ノà;ヮヴWゲWミデ;à┌マ;àWゲデヴ┌デ┌ヴ;àIラマà;àラヴ;N?ラàヮヴキミIキヮ;ノàさYàヮラゲゲケ┗WノざàWà;à
ラヴ;N?ラàゲ┌HラヴSキミ;S;àゲ┌Hゲデ;ミデキ┗;àゲ┌HテWデキ┗;àヴWS┌┣キS;àSWàキミaキミキデキ┗ラàさW┝キゲデキヴàヴWSWゲàゲラIキ;キゲざくàN;àゲWェ┌ミS;à
esデヴ┌デ┌ヴ;がà エ=à ;à マWゲマ;à ラヴ;N?ラà ヮヴキミIキヮ;ノà さYà ヮラゲゲケ┗Wノざがà マ;ゲà ;à ラヴ;N?ラà ゲ┌HラヴSキミ;S;à ゲ┌Hゲデ;ミデキ┗;à
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
ゲ┌HテWデキ┗;à さケ┌W ヮWゲゲラ;ゲ ゲW ラヴェ;ミキ┣Wマ Wマ ェヴ┌ヮラゲざ está desenvolvida. Assim, não se manteve o 
paralelismo. 
 Para que ocorra o paralelismo, temos duas possibilidades, passar as duas orações 
subordinadas a reduzidas ou a desenvolvidas. Veja: 
さSe hoje é possível que existam redes sociais; se é possível que pessoas se organizem em grupos...ざ 
ou 
さSe hoje é possível existirem redes sociais; se é possível pessoas se organizarem em grupos...ざ 
 Assim, a alternativa (A) é a correta. 
Gabarito: A 
5. (Exércio / EsFCEx Oficial ʹ 2013) 
Assinale a alternativa em que há quebra de paralelismo semântico. 
(A) Maria Antonieta não apenas toca piano, mas também violão. 
(B) Augusto Henrique gosta de ler, escrever, correr e futebol. 
(C) Ali há todos os tipos de insetos: mosquito, barata, rato e lagartixa. 
(D) O ser humano mudou tanto no modo de pensar e também fisicamente. 
(E) A nossa empresa melhorou graças ao novo diretor e nova diretora. 
Comentário: Vamos primeiro falar do paralelismo sintático. 
 O paralelismo sintático é o que preserva a enumeração de termos de mesma base: ou todos 
os elementos são substantivos, ou todos são verbos. Por exemplo, na alternativa (B), houve quebra 
de paraノWノキゲマラàゲキミデ=デキIラがàエ;テ;à┗キゲデ;àケ┌Wàミ;àWミ┌マWヴ;N?ラàエラ┌┗Wàラゲàミ┎IノWラゲà┗WヴH;キゲàさノWヴざがàさWゲIヴW┗Wヴざがà
さIラヴヴWヴざがàヮラヴYマàラà┎ノデキマラàYàラàゲ┌Hゲデ;ミデキ┗ラàさa┌デWHラノざく 
 Na alternativa (D) também houve a quebra de paralelismo sintático, pois ocorreu a 
enumeração de elementos de bases diferentes. O primeiro elemento da enumeração apresenta 
ゲ┌Hゲデ;ミデキ┗ラà ヮヴWIWSキSラà SWà ヮヴWヮラゲキN?ラà ふさミラà マラSラà SWà ヮWミゲ;ヴざぶがà ヮラヴYマà ラà ゲWェ┌ミSラà WノWマWミデラà
;ヮヴWゲWミデ;àラà;S┗YヴHキラàさaキゲキI;マWミデWざく 
 As alternativas (A) e (B) apresentam correto paralelismo sintático e semântico, pois 
ヮラゲゲ┌Wマà;àマWゲマ;àH;ゲWàWマàI;S;àWノWマWミデラàS;àWミ┌マWヴ;N?ラぎàさヮキ;ミラざàWàさ┗キラノ?ラざきàさミラ┗ラàSキヴWデラヴざàWà
さミラ┗;àSキヴWデラヴ;ざがàヴWゲヮWIデキ┗;マWミデWく 
 Assim, resta a alternativa (C) como a que apresenta a quebra de paralelismo semântico, 
pois, antes do sinal de dois pontos, houve menção a insetos. Porém, na enumeração, os 
ゲ┌Hゲデ;ミデキ┗ラゲà さヴ;デラざà Wà さノ;ェ;ヴデキ┝;ざà ミ?ラà ゲ?ラà キミゲWデラゲくà áゲゲキマがà エラ┌┗Wà ヮヴラHノWマ;ゲà SWà ヮ;ヴ;ノWノキゲマラà
semântico. 
Gabarito: C 
 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
6. (CESPE / Detran - ES nível superior ʹ 2011) 
Fragmento de texto: Essa nova forma de ver a mobilidade deve promover o reordenamento 
dos espaços e das atividades urbanas, de forma a reduzir as necessidades de deslocamento 
motorizado e seus custos e construir espaços e tempos sociais em que se preserve, defenda e 
promova a qualidade do ambiente natural e os patrimônios históricos, culturais e artísticos 
das cidades e dos bairros antigos. 
áàW┝ヮヴWゲゲ?ラàさSWà aラヴマ;à;à ヴWS┌┣キヴざàヮラSWヴキ;à ゲWヴà ゲ┌Hゲデキデ┌ケS;àヮWノ;à aラヴマ;à┗WヴH;ノà reduzindo sem 
prejuízo para o sentido e a correção gramatical do período sintático em que ocorre. 
ComentárioぎàN?ラà ゲWàヮラSWà ゲ┌Hゲデキデ┌キヴà ;à W┝ヮヴWゲゲ?ラà さSWà aラヴマ;à;à ヴWS┌┣キヴざàヮラヴà reduzindo, tendo em 
┗キゲデ;à ケ┌Wà Wゲデ;à ラヴ;N?ラà Yà IララヴSWミ;S;à <à ゲWェ┌ミS;à さconstruir espaços e tempos sociaisざがà ;à ケ┌;ノà
também, por paralelismo, encontra-se iniciada por verbo no infinitivo. O uso de gerúndio em 
さヴWS┌┣キミSラざàaラヴN;ヴキ;àラà┌ゲラàSWàェWヴ┎ミSキラàデ;マHYマàWマàさIラミゲデヴ┌キミSラざくàVWテ;ぎ 
...de forma a reduzir as necessidades de deslocamento motorizado e seus custos e construir 
espaços e tempos sociais... 
... reduzindo as necessidades de deslocamento motorizado e seus custos e construindo espaços e 
tempos sociais... 
Gabarito: E 
7. (CEPERJ / Pref Petrópolis Agente Contábil ʹ 2011) 
DラàデW┝デラàS;àIラミ┗ラI;N?ラàIラミゲデ;àさくくくミラàエラヴ=ヴキラàSWàヱヱエà<ゲàヱヶエンヰマざàに segundo a norma culta, a 
notação do horário deveria ser: 
A) no horário de 11 às 16:30m 
B) no horário das 11h às 16h30min 
C) no horário das 11 às 16h30m 
D) no horário de 11h às 16h30m 
Comentário: Esta é outra questão que tem por princípio o paralelismo sintático. Se a hora de início 
ふヱヱエぶàYà;ミデWIキヮ;S;à;ヮWミ;ゲàS;àヮヴWヮラゲキN?ラàさdeざがà;àエラヴ;àSWàデYヴマキミラàふヱヶエンヰマぶàSW┗WàゲWヴà;ミデWIキヮ;S;à
;ヮWミ;ゲàS;àヮヴWヮラゲキN?ラàさ;ざがàゲWマàIヴ;ゲWぎà 
さくくくno horário de 11h a 16h30mざ 
 Mas também há a possibilidade de a hora de início ser antecipada de preposição mais artigo 
ふS;ゲぶàゲWェ┌キS;àS;àエラヴ;àSWàデYヴマキミラà;ミデWIキヮ;S;àデ;マHYマàSWàヮヴWヮラゲキN?ラàさ;ざàマ;キゲà;ヴデキェラàさ;ゲざくàáゲゲキマがà
deve haver crase: 
さくくくno horário das 11h às ヱヶエンヰマざ 
 Logicamente, por princípio também do paralelismo, a alternativa (C) está errada, porque 
não preservou a abre┗キ;デ┌ヴ;àさエざàミラàヮヴキマWキヴラàデWヴマラく 
Gabarito: B 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
8. (FCC / DPE AM Assistente Técnico ʹ 2018) 
Fragmento do texto: A rotina na Olaria era dura e foi com alegria que Apolinária soube que 
seria a lavadeira dos Educandos. Diferente dos outros, não ia precisar se mudar para o outro 
lado do igarapé. Podia continuar ali com os filhos, o marido Gualberto, o cozinheiro Bertoldo 
e Severa, filha de Domingos Mina. O salário não era grande coisa, mas a amizade antiga com 
Bertoldo garantia alimento extra à mesa para todos. A tranquilidade durou pouco. O diretor 
dos Educandos, certamente mal informado pela boataria maledicente, a demitiu do cargo 
alegando que era ladra e dada a bebedeiras. Menos de 3 meses depois, Apolinária já estava 
de volta ao trabalho nas obraspúblicas, com destino incerto. 
Considere a relação de sentido estabelecida entre as seguintes informações do quarto 
parágrafo: 
1. Foi com alegria que Apolinária soube que seria a lavadeira dos Educandos. 
2. A tranquilidade durou pouco. 
3. O diretor dos Educandos a demitiu do cargo. 
4. Menos de 3 meses depois, Apolinária estava de volta ao trabalho nas obras públicas. 
Sem prejuízo da mensagem, os conectivos que estabelecem coesão entre as frases, na ordem 
dada, são: 
ふáぶàデラS;┗キ;àЪàヮラキゲàЪàW 
ふBぶàヮラヴケ┌WàЪàWàЪàIontudo 
ふCぶàヮラヴデ;ミデラàЪàIラミデ┌SラàЪàWミデ?ラ 
ふDぶàヮラヴケ┌WàЪàヮラヴデ;ミデラàЪàヮラヴYマ 
ふEぶàWミデ?ラàЪàデラS;┗キ;àЪàヮラヴケ┌W 
Comentário: Observando o parágrafo do texto e o conteúdo explorado em cada período, notamos 
facilmente a ligação entre eles. 
 Note um estado inicial de alegria e tranquilidade, tendo em vista que Apolinária seria a 
lavadeira dos Educandos. Mas em seguida vem uma informação contrastante, pois esse estado de 
alegria durou pouco. Assim, entre o primeiro e segundo períodos, podemos inserir uma conjunção 
adversativa ふさデラS;┗キ;ざぶくà Eà テ=à ゲ;HWマラゲàケ┌Wà ゲルà I;HWà ;à ;ノデWヴミ;デキ┗;à ふáぶà Iラマラà ;à IラヴヴWデ;くàNラà デWヴIWキヴラà
período, há um esclarecimento de essa tranquilidade ter durado pouco. É que o diretor dos 
Educandos a demitiu do cargo. O último período marca novo contraste, pois ele volta ao trabalho. 
áゲゲキマがà;àIラミテ┌ミN?ラàさWざàデWマà┗;ノラヴà;S┗Wヴゲ;デキ┗ラくàCラミaキヴマWぎ 
Foi com alegria que Apolinária soube que seria a lavadeira dos Educandos, todavia a tranquilidade 
durou pouco, pois o diretor dos Educandos a demitiu do cargo, e menos de 3 meses depois, 
Apolinária estava de volta ao trabalho nas obras públicas. 
Gabarito: A 
 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
9. (FGV / Câmara Salvador ʹ BA Assistente Legislativo ʹ 2018) 
さO┌àゲWテ;がàaラキà┌ゲ;S;àヮ;ヴ;àIヴキ;ヴà┌マ;àSWゲキェ┌;ノS;SWàゲラIキ;ノくくくざきàゲWàマラSキaキI;ヴマラゲà;àラヴ;N?ラàヴWS┌┣キS;à
de infinitivo por uma oração desenvolvida, a forma adequada seria: 
a) para a criação de uma desigualdade social; 
b) para que se criasse uma desigualdade social; 
c) para que se crie uma desigualdade social; 
d) para a criatividade de uma desigualdade social; 
e) para criarem uma desigualdade social. 
Comentário: A questão pede a modificação de oração reduzida para desenvolvida e esta é uma 
forma de reescrita. 
 áà ;ノデWヴミ;デキ┗;à ふáぶà Wゲデ=à Wヴヴ;S;がà ヮラキゲà さヮ;ヴ;à ;à Iヴキ;N?ラà SWà ┌マ;à SWゲキェ┌;ノS;SWà ゲラIキ;ノざà ミ?ラà
apresenta verbo. Assim, não é uma oração, mas um adjunto adverbial de finalidade. 
 áà;ノデWヴミ;デキ┗;àふBぶàYà;àIラヴヴWデ;がàヮラキゲà;àノラI┌N?ラàIラミテ┌ミデキ┗;àさヮ;ヴ;àケ┌WざàaラヴN;àラàWマヮヴWェラàSWà┗WヴHラà
Iラミテ┌ェ;Sラà Wマà マラSラà Wà デWマヮラà ┗WヴH;ノぎà さIヴキ;ゲゲWざくà Oà ヮヴWデYヴキデラà キマヮWヴaWキデラà Sラà ゲ┌Hテ┌ミデキ┗ラà さIヴキ;ゲゲWざà
combina com o pretéritラàヮWヴaWキデラàSラàキミSキI;デキ┗ラàさaラキà┌ゲ;S;ざく 
 A alternativa (C) está errada, pois, mesmo havendo uma oração desenvolvida, não cabe a 
IラマHキミ;N?ラàSラàヮヴWデYヴキデラàヮWヴaWキデラàSラàキミSキI;デキ┗ラàIラマàラàヮヴWゲWミデWàSラàゲ┌Hテ┌ミデキ┗ラàさIヴキWざく 
 áà ;ノデWヴミ;デキ┗;à ふDぶà Wゲデ=à Wヴヴ;S;がà ヮラキゲà さヮ;ヴ;à ;à Iヴキ;デキ┗キS;SWà SWà ┌マ;à SWゲキェ┌;ノS;SWà ゲラIキ;ノざà ミ?ラà
apresenta verbo. Assim, não é uma oração, mas um adjunto adverbial de finalidade. 
 áà ;ノデWヴミ;デキ┗;à ふEぶà Wゲデ=à Wヴヴ;S;がà ヮラキゲà ;à ラヴ;N?ラà さヮ;ヴ;à Iヴキ;ヴWマà ┌マ;à SWゲキェ┌;ノS;SWà ゲラIキ;ノざà Yà
reduzida de infinitivo, e não desenvolvida. 
Gabarito: B 
10. (FGV / Câmara de Salvador ʹ BA Analista Legislativo ʹ 2018) 
さáゲゲキマがàゲW┌ゲàマWマHヴラゲàIラミゲWェ┌WマàIエWェ;ヴà;àヴWェキロWゲàヴWマラデ;ゲàWっラ┌àゲラHàaラヴデWàHラマH;ヴSWキラàpara 
atender os que estão feridos e sob risco de vidaざく 
Se transformarmos a oração reduzida sublinhada em forma de oração desenvolvida, teremos: 
a) para que se atendam os que estão feridos; 
b) para atenção dos que estão feridos; 
c) para atendimento dos que estão feridos; 
d) para que se atenda os que estão feridos; 
e) para que se atendesse os que estão feridos. 
Comentário: A questão pede a modificação de oração reduzida para desenvolvida. 
 áà;ノデWヴミ;デキ┗;àふáぶàYà;àIラヴヴWデ;がàヮラキゲà;àノラI┌N?ラàIラミテ┌ミデキ┗;àさヮ;ヴ;àケ┌WざàaラヴN;àラàWマヮヴWェラàSWà┗WヴHラà
Iラミテ┌ェ;SラàWマàマラSラàWà デWマヮラà┗WヴH;ノぎà さ;デWミS;マざくàOàヮヴWゲWミデWàSラà ゲ┌Hテ┌ミデキ┗ラà さ;デWミS;マざà IラマHキミ;à
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
IラマàラàヮヴWゲWミデWàSラàキミSキI;デキ┗ラàWマàさIラミゲWェ┌WマざàWàさWゲデ?ラざくàNラデWàケ┌Wàラà┗WヴHラàさ;デWミS;マざàゲWàaノW┝キラミ;à
SWà;IラヴSラàIラマàラàゲW┌àゲ┌テWキデラàさラゲざくàN;à;┌ノ;àSWàIラミIラヴS>ミIキ;àa;ノ;ヴWマラゲàゲラHヴWà;àaノW┝?ラàSラà┗WヴHラàWマà
relação ao sujeito. 
 A alternativa (B) esデ=à Wヴヴ;S;がà ヮラキゲà さヮ;ヴ;à ;デWミN?ラàSラゲざàミ?ラà ;ヮヴWゲWミデ;à ┗WヴHラくàáゲゲキマがàミ?ラàYà
uma oração, mas um adjunto adverbial de finalidade. 
 áà;ノデWヴミ;デキ┗;àふCぶàWゲデ=àWヴヴ;S;がàヮラキゲàさヮ;ヴ;à;デWミSキマWミデラàSラゲざàミ?ラà;ヮヴWゲWミデ;à┗WヴHラくàáゲゲキマがàミ?ラà
é uma oração, mas um adjunto adverbial de finalidade. 
 A alternativa (D) está errada, pois, mesmo havendo uma oração desenvolvida, o verbo 
さ;デWミS;ざàSW┗WàゲWàaノW┝キラミ;ヴàミラàヮノ┌ヴ;ノがàIラミIラヴS;ミSラàIラマàラàゲ┌テWキデラàさラゲざく 
 A alternativa (E) está errada, pois, mesmo havendo uma oração desenvolvida, não cabe a 
coマHキミ;N?ラà Sラà ヮヴWデYヴキデラà キマヮWヴaWキデラà Sラà ゲ┌Hテ┌ミデキ┗ラà さ;デWミSWゲゲWざà Iラマà ラà ヮヴWゲWミデWà Sラà キミSキI;デキ┗ラà
さWゲデ?ラざくàáノYマàSキゲゲラがàラà┗WヴHラàさ;デWミSWゲゲWざàSW┗Wヴキ;àゲWàaノW┝キラミ;ヴàミラàヮノ┌ヴ;ノく 
Gabarito: A 
 
11. (FGV / COMPESA Analista ʹ 2016) 
A substituição da oração adjetiva por um adjetivo de valor equivalente está feita de forma 
inadequada em: 
a) さQ┌;ミSラà ┗ラIZà Wノキマキミ;à ラà キマヮラゲゲケ┗Wノがà ラà que sobra, por mais improvável que pareça, só 
ヮラSWàゲWヴà;à┗WヴS;SWざくàっàヴWゲデ;ミデW 
b) さ“=HキラàYà;ケ┌WノWàque conhece os limites da própria ignorânciaざくàっ consciente dos limites da 
própria ignorância. 
c) さáà┎ミキI;àIラキゲ;àque vem sem esforço Yà;àキS;SWざくàっàキミSキaWヴWミデW 
d) さáSラヴラà;àエ┌マ;ミキS;SWくàOàque não suporto ゲ?ラà;ゲàヮWゲゲラ;ゲざくàっàキミゲ┌ヮラヴデ=┗Wノà 
e) さCラマàラà デWマヮラàミ?ラà┗;マラゲà aキI;ミSラà ゲラ┣キミエラゲà;ヮWミ;ゲàヮWノラゲàque se foram: vamos ficando 
ゲラ┣キミエラゲà┌ミゲàSラゲàラ┌デヴラゲざくàっàa;ノWIキSラゲ 
Comentário: Esta é uma questão que vem nos comprovar de que termo a oração adjetiva deriva. 
 Basicamente ela trabalha o sentido desses segmentos. 
 Neste caso, como fica bem autoexplicativo, vamos comentar a alternativa errada. 
 Note que aquilo que vem sem esforço não significa exatamente indiferente. Este é o mesmo 
que desinteressado, desleixado, descuidado, desatento, apático, desanimado, afastado, insensível. 
 Assim, a alternativa (C) é a que devemos marcar. 
Gabarito: C 
 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
12. (VUNESP / C.M. Dois Córregos Diretor Contábil ʹ 2018) 
áゲゲキミ;ノWà;à;ノデWヴミ;デキ┗;àWマàケ┌Wà;àヴWWゲIヴキデ;àS;àaヴ;ゲWàさáàキミデWヴミWデがàIラマàゲ┌;àキミIヴケ┗WノàI;ヮ;IキS;SWàSWà
IラミWIデ;ヴàヮWゲゲラ;ゲがà;Hヴキ┌àミラ┗ラゲà┗WキラゲàSWàキミWaキIキZミIキ;ゲà;àWノキマキミ;ヴざàヮWヴマ;ミWIe coerente com as 
ideias do texto e correta quanto à pontuação, de acordo com a norma-padrão da língua. 
(A) Com sua incrível capacidade de conectar pessoas, a internet abriu novos veios de 
ineficiências a eliminar. 
(B) Com sua incrível capacidade de conectar pessoas a internet, abriu novos veios de 
ineficiências a eliminar. 
(C) Com sua incrível capacidade de conectar pessoas a internet abriu, novos veios de 
ineficiências a eliminar. 
(D) Com sua incrível capacidade de conectar pessoas a internet abriu novos, veios de 
ineficiências a eliminar. 
(E) Com sua incrível capacidade de conectar pessoas a internet abriu novos veios, de 
ineficiências a eliminar. 
Comentário: A alternativa (A) é a correta, pois o adjunto adverbial antecipado e de grande 
W┝デWミゲ?ラàさCラマàゲ┌;àキミIヴケ┗WノàI;ヮ;IキS;SWàSWàIラミWIデ;ヴàヮWゲゲラ;ゲざàSW┗WàゲWヴàゲWヮ;ヴ;Sラàヮラヴà┗ケヴェ┌ノ;く 
 áノYマàSキゲゲラがàミ?ラàI;HWà┗ケヴェ┌ノ;àWミデヴWàラàゲ┌テWキデラàさ;àキミデWヴミWデざがàラà┗WヴHラàさ;Hヴキ┌ざàWàラàラHテWデラàSキヴWデラà
さミラ┗ラゲà┗WキラゲàSWàキミWaキIキZミIキ;ゲざくàNラデWàケ┌Wà;àラヴ;N?ラàさ;àWノキマキミ;ヴざàYàゲ┌HラヴSキミ;S;à;SテWデキ┗;àヴWゲデritiva e 
reduzida de infinitivo. 
Gabarito: A 
13. (VUNESP / Prefeitura Barretos-SP Professor ʹ2018) 
Num mundo em que o cliente sempre tem razão, não é tão espantoso que empresas se 
dediquem a vender-lhe as fantasias que deseja usar, mesmo que possam ser desmascaradas 
com um clique de computador. 
Assinale a alternativa em que a frase reescrita está correta quanto ao emprego da vírgula, 
conforme a norma-padrão da língua. 
(A) Não é tão espantoso que, num mundo, em que o cliente sempre tem razão, empresas se 
dediquem a vender-lhe as fantasias que deseja usar, mesmo que possam ser 
desmascaradas... 
(B) Não é tão espantoso que, num mundo em que o cliente, sempre tem razão, empresas se 
dediquem a vender-lhe as fantasias que deseja usar, mesmo que possam ser 
desmascaradas... 
(C) Não é tão espantoso que, num mundo em que o cliente sempre tem razão, empresas se 
dediquem a vender-lhe, as fantasias que deseja usar, mesmo que possam ser 
desmascaradas... 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
(D) Não é tão espantoso que, num mundo em que o cliente sempre tem razão, empresas se 
dediquem a vender-lhe as fantasias que deseja usar, mesmo que possam ser 
desmascaradas... 
(E) Não é tão espantoso que num mundo em que, o cliente sempre tem razão, empresas se 
dediquem a vender-lhe, as fantasias que deseja usar, mesmo que possam ser 
desmascaradas... 
Comentário: Ao comentarmos a alternativa (D), que é a correta, observamos os motivos de as 
demais estarem erradas. 
 Oà ;Sテ┌ミデラà ;S┗WヴHキ;ノà さミ┌マà マ┌ミSラざà Yà キミキIキ;ノマWミデWà SWà ヮWケ┌Wミ;à W┝デWミゲ?ラくà PラヴYマがà WノWà Yà
estendido pela oração ゲ┌HラヴSキミ;S;à;SテWデキ┗;àヴWゲデヴキデキ┗;àさWマ ケ┌W ラ IノキWミデW ゲWマヮヴW デWマ ヴ;┣?ラざ. Assim, 
;à S┌ヮノ;à ┗ケヴェ┌ノ;à ;ミデWゲà SWà さミ┌マざà Wà ;ヮルゲà さヴ;┣?ラざà マ;ヴI;à ;à キミデWヴI;ノ;N?ラà Sラà ;Sテ┌ミデラà ;S┗WヴHキ;ノà SWà
grande extensão. 
 áàラヴ;N?ラàさマWゲマラ ケ┌W ヮラゲゲ;マ ゲWヴ SWゲマ;ゲI;ヴ;S;ゲざ é subordinada adverbial concessiva, por 
isso está separada por vírgula. 
Não é tão espantoso que, num mundo em que o cliente sempre tem razão, empresas se dediquem a 
vender-lhe as fantasias que deseja usar, mesmo que possam ser desmascaradas... 
Gabarito: D 
14. (FGV / TJ BA Analista Judiciário ʹ 2015) 
Fragmento do texto: さEミラヴマWàヮWヴIWミデ┌;ノàSWàa┌マ;ミデWゲàSキゲヮラゲデラà;àIラミデキミ┌;ヴàa┌マ;ミSラがà;ヮWゲ;ヴà
de ameaças de câncer, enfisemas e outras quizílias. O fumo é realmente um vício idiota. Mas 
os fumantes que persistem em fumar têm um vício ainda mais idiota に a liberdade. 
さM;ゲàラゲàa┌マ;ミデWゲàケ┌WàヮWヴゲキゲデWマàWマàa┌マ;ヴàデZマà┌マà┗ケIキラà;キミS;àマ;キゲàキSキラデ;àに ;àノキHWヴS;SWざくà 
A forma de reescrever-se essa frase do texto que altera o seu sentido original é: 
(A) Os fumantes, porém, que persistem em fumar têm um vício ainda mais idiota に a 
liberdade. 
(B) Os fumantes, que persistem em fumar, porém, têm um vício ainda mais idiota に a 
liberdade. 
(C) Um vício ainda mais idiota に a liberdade に é seguido, porém, pelos fumantes que 
persistem em fumar. 
(D) Mas os fumantes que persistem em fumar têm na liberdade um vício ainda mais idiota. 
(E) Todavia, os fumantes persistentes em fumar têm ainda um vício ainda mais idiota: a 
liberdade. 
ComentárioぎàOàヮWヴケラSラàYàキミキIキ;SラàヮWノ;àIラミテ┌ミN?ラàさM;ゲざがàヮラヴàキゲゲラàデWマàヴWノ;N?ラàSe contraste com o 
período anterior. Tal valor de contraste é percebido em todas as alternativas, pois mantiveram o 
マWゲマラà┗;ノラヴàゲWマ>ミデキIラàヮラヴàマWキラàS;ゲàIラミテ┌ミNロWゲàさヮラヴYマざàWàさデラS;┗キ;ざく 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
 N;àaヴ;ゲWàSラàヮWSキSラàS;àケ┌Wゲデ?ラがà;àラヴ;N?ラàさケ┌WàヮWヴゲキゲデWマざàYàゲ┌HラヴSキミ;S;à;Sテetiva restritiva, 
pois não é precedida de vírgula. Sabemos que, com a inserção da vírgula, tal oração passa a 
explicativa, mudando o sentido. Assim, a alternativa (B) é a alternativa a ser marcada como 
resposta. 
 Na alternativa (A), não houve mudança de sentido, houve apenas a troca da conjunção 
IララヴSWミ;デキ┗;à;S┗Wヴゲ;デキ┗;àさM;ゲざàヮラヴàさヮラヴYマざがà;ノYマàSラàゲW┌àヴWヮラゲキIキラミ;マWミデラàミ;àラヴ;N?ラく 
 Na alternativa (C), não houve mudança de sentido. Além da troca da conjunção de mesmo 
ゲWミデキSラがàエラ┌┗Wà;àマ┌S;ミN;àS;àW┝ヮヴWゲゲ?ラàさラゲàa┌マ;ミデWゲàデZマà┌マà┗ケIキラà;キミS;àマ;キゲà キSキラデ;ざàヮ;ヴ;à;àSWà
mesmo sentido: Um vício ainda mais idiota é seguido pelos fumantes. 
 Na alternativa (D), não houve mudança de sentido, houve apenas a mudança da expressão 
さくくくà a┌マ;ヴà デZマà ┌マà ┗ケIキラà ;キミS;à マ;キゲà キSキラデ;à に a liberS;SWざà ヮWノ;à SWà マWゲマラà ゲWミデキSラぎà à くくくデZマà ミ;à
liberdade um vício ainda mais idiota. 
 Na alternativa (E), não houve mudança de sentido. Além da mudança da conjunção, houve a 
デヴラI;à S;à ラヴ;N?ラà ゲ┌HラヴSキミ;S;à ;SテWデキ┗;à ヴWゲデヴキデキ┗;à さケ┌Wà ヮWヴゲキゲデWマざà ヮWノラà ;Sテ┌ミデラà ;Sミラマキミ;ノà
さヮWヴゲキゲデWミデWゲざくàáノYマàSキゲゲラがàエラ┌┗Wà;àデヴラI;àSラàデヴ;┗Wゲゲ?ラがàラàケ┌;ノàゲキミ;ノキ┣;àW┝ヮノキI;N?ラがàヮWノラàゲキミ;ノàSWàSラキゲà
pontos, de mesmo sentido. 
Gabarito: B 
15. (FGV / TJ SC Assistente Social ʹ 2015) 
さGWヴ;ノマWミデWàェ;ゲデ;┗;マàヮラ┌Iラがàマ;ゲàIラマラàエ;┗キ;マàヴWIWHキSラàH;ゲデ;ミデWàミ; colheita do algodão, a 
I;マキミエ;S;àaラキàIエWキ;àSWàヮ;ヴ;S;ゲàヮ;ヴ;àIラマヮヴ;ゲざくà 
Reescrevendo-se o período, mantém-se o sentido original apenas em: 
(A) A caminhada foi cheia de paradas para compras, uma vez que haviam recebido bastante 
na colheita do algodão, dado que geralmente gastavam pouco. 
(B) Haviam recebido bastante na colheita do algodão, a caminhada foi cheia de paradas para 
compras porque geralmente gastavam pouco. 
(C) Porque haviam recebido bastante na colheita do algodão, geralmente gastavam pouco, e 
a caminhada foi cheia de paradas para compras. 
(D) Ainda que geralmente gastassem pouco, a caminhada foi cheia de paradas para compras, 
pois haviam recebido bastante na colheita do algodão. 
(E) Em virtude de gastarem geralmente pouco e de haverem recebido bastante na colheita 
do algodão, a caminhada foi cheia de paradas para compras. 
Comentário: No período, há três orações, as quais estão identificadas com números: 
さGeralmente gastavam pouco¹, mas² como haviam recebido bastante na colheita do algodão³, a 
caminhada foi cheia de paradas para compras²ざくà 
 O segmento 1 é inicial, o segmento 2 é a oração coordenada adversativa e o segmento 3 é 
uma oração subordinada adverbial causal. Assim, devemos achar, dentre as alternativas, uma 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
relação de contraste entre os segmentos 1 e 2, e uma relação de causa do segmento 3 em relação 
ao 2. 
 A alternativa (A) está errada, porque o segmento 1 não se encontra em contraste com o 
ゲWェマWミデラàヲくàáàノラI┌N?ラàIラミテ┌ミデキ┗;àさS;Sラàケ┌Wざàデヴ;ミゲマキデWà┗;ノラヴàI;┌ゲ;ノがàラàケ┌WàヮヴWテ┌SキI;à;àキミaラヴマ;ção 
original. Veja: 
A caminhada foi cheia de paradas para compras², uma vez que haviam recebido bastante na 
colheita do algodão³, dado que geralmente gastavam pouco¹. 
 A alternativa (B) está errada, porque não houve relação de contraste entre os segmentos 1 
e 2. Além disso, o segmento 1 não traduz valor de causa no texto original. 
Haviam recebido bastante na colheita do algodão³, a caminhada foi cheia de paradas para 
compras² porque geralmente gastavam pouco¹. 
 A alternativa (C) está errada, porque não houve relação de adversidade entre os segmentos 
ヱàWàヲくàVWテ;àケ┌Wàエラ┌┗Wàマ┌S;ミN;àSWàゲWミデキSラàヮラヴàIラミデ;àS;àIラミテ┌ミN?ラà;Sキデキ┗;àさWざくàT;マHYマàミ?ラàエラ┌┗Wà
relação de causa entre os segmentos 3 e 2. 
Porque haviam recebido bastante na colheita do algodão³, geralmente gastavam pouco¹, e a 
caminhada foi cheia de paradas para compras². 
 A alternativa (D) é a correta. A relação de contraste se manteve entre os segmentos 1 e 2. 
Agora, não há oração coordenada adversativa, mas a oração subordinada adverbial concessiva: 
Ainda que geralmente gastassem poucoくà áà Iラミテ┌ミN?ラà さヮラキゲざà ヴW;aキヴマ;à ラà ┗;ノラヴà SWà I;┌ゲ;à Sラà
segmento 3 em relação ao 2. 
Ainda que geralmente gastassem pouco¹, a caminhada foi cheia de paradas para compras², pois 
haviam recebido bastante na colheita do algodão³.A alternativa (E) está errada, pois, no texto original, não há relação de adição entre os 
ゲWェマWミデラゲàヱàWàンくàáゲゲキマがà;àIラミテ┌ミN?ラàさWざàaW┣àマ┌S;ヴàラàゲWミデキSラくàáノYマàSキゲゲラがàミ?ラàゲWàラHゲWヴ┗;àヴWノ;N?ラà
de contraste, nem de causa na reescrita abaixo. 
Em virtude de gastarem geralmente pouco¹ e de haverem recebido bastante na colheita do 
algodão³, a caminhada foi cheia de paradas para compras². 
Gabarito: D 
16. (VUNESP / PM SP Oficial ʹ 2016) 
Assinale a alternativa em que a frase に O Ministério da Saúde promove anualmente uma 
campanha de vacinação contra a gripe no país. に permanece correta após receber nova 
pontuação. 
a) O Ministério da Saúde promove, anualmente, uma campanha de vacinação contra a gripe 
no país. 
b) O Ministério da Saúde promove anualmente, uma campanha. De vacinação contra a gripe 
no país. 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
c) O Ministério da Saúde, promove anualmente, uma campanha de vacinação contra a gripe 
no país. 
d) O Ministério da Saúde promove, anualmente uma campanha de vacinação, contra a gripe 
no país. 
e) O Ministério da Saúde, promove anualmente uma campanha de vacinação. Contra a gripe 
no país. 
Comentárioぎà PヴキマWキヴラがà ゲ;HWマラゲà ケ┌Wà ミ?ラà ヮラSWà エ;┗Wヴà ┗ケヴェ┌ノ;à WミデヴWà ラà ゲ┌テWキデラà ふさOà MキミキゲデYヴキラà S;à
“;┎SWざぶàWàラà┗WヴHラàふさヮヴラマラ┗WざぶくàáゲゲキマがàWノキマキミ;マラゲà;ゲà;ノデWヴミ;デキ┗;ゲàふCぶàWàふEぶく 
 Depois temos que notar que o advérbio intercalado pode ficar sem vírgulas ou com duas 
vírgulas, mas nunca com apenas uma. Dessa forma, eliminamos também as alternativas (B) e (D), 
restando a (A) como a correta. Veja que, nesta alternativa, não há vírgula entre o sujeito e o verbo, 
e o advérbio encontra-se separado por dupla vírgula: 
O Ministério da Saúde promove, anualmente, uma campanha de vacinação contra a gripe no país. 
Gabarito: A 
17. (Cesgranrio / Banco do Brasil Escriturário ʹ 2015) 
Na última frase do textラがàYàデヴ;ミゲIヴキデ;à;àラヮキミキ?ラàSWà┌マàWマヮヴWゲ=ヴキラがàヮ;ヴ;àケ┌WマàさIラミエWIWヴàHWマà
ラàCDCàYà┗キデ;ノàミ?ラàゲルàヮ;ヴ;àラゲàノラテキゲデ;ゲがàマ;ゲàデ;マHYマàヮ;ヴ;àゲW┌ゲàaラヴミWIWSラヴWゲざくà 
Considerando-se o conteúdo dessa opinião, que outra estrutura frasal poderia representá-la? 
(A) Conhecer bem o CDC é vital tanto para os lojistas quanto para seus fornecedores. 
(B) Conhecer bem o CDC é vital em especial para os lojistas assim como para seus 
fornecedores. 
(C) Conhecer bem o CDC é vital nem tanto para os lojistas como para seus fornecedores. 
(D) Conhecer bem o CDC é vital inclusive para os lojistas sem falar em seus fornecedores. 
(E) Conhecer bem o CDC é vital não tanto para os lojistas bem como para seus fornecedores. 
ComentárioぎàáàWゲデヴ┌デ┌ヴ;àラヴキェキミ;ノàヮラゲゲ┌キà;àW┝ヮヴWゲゲ?ラàIラヴヴWノ;デキ┗;àSWà;SキN?ラàさミ?ラàゲルくくくマ;ゲàデ;マHYマざく 
 A reescrita deve possuir expressão que mantenha o sentido de adição. 
 A alternativa (A) é a correta, pois houve simplesmente a substituição da expressão 
IラヴヴWノ;デキ┗;àさミ?ラàゲルくくくマ;ゲàデ;マHYマざàヮWノ;àW┝ヮヴWゲゲ?ラàSWàキェ┌;ノà┗;ノラヴàさデ;ミデラくくくケ┌;ミデラざくàCラmpare: 
さconhecer bem o CDC é vital não só para os lojistas, mas também para seus fornecedoresざく 
Conhecer bem o CDC é vital tanto para os lojistas quanto para seus fornecedores. 
 áà ;ノデWヴミ;デキ┗;à ふBぶà Wゲデ=à Wヴヴ;S;がà ヮラキゲà エラ┌┗Wà ;IヴYゲIキマラà S;à W┝ヮヴWゲゲ?ラà さWマà WゲヮWIキ;ノざ e da 
W┝ヮヴWゲゲ?ラàIラマヮ;ヴ;デキ┗;àさ;ゲゲキマàIラマラざがà;ゲàケ┌;キゲàSWàIWヴデ;àaラヴマ;àa;┣Wマàマ┌S;ヴàラàゲWミデキSラく 
 áゲà ;ノデWヴミ;デキ┗;ゲà ふCぶà Wà ふEぶà Wゲデ?ラà Wヴヴ;S;ゲがà ヮラヴケ┌Wà ;ゲà W┝ヮヴWゲゲロWゲà さミWマà デ;ミデラざà Wà さミ?ラà デ;ミデラざà
negam a necessidade de conhecer bem o CDC, o que faz mudar o sentido. 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
 A alterミ;デキ┗;à ふDぶà Wゲデ=à Wヴヴ;S;がà ヮラキゲà ラà ┗ラI=H┌ノラà さキミIノ┌ゲキ┗Wざà a;┣àマ┌S;ヴà ラà ゲWミデキSラがà ヮラキゲà S=à ;à
noção de que não era de se esperar que os lojistas conhecessem bem o CDC. Note que podemos 
ゲ┌Hゲデキデ┌キヴàデ;ノàヮ;ノ;┗ヴ;àヮラヴàさ;デYàマWゲマラざがàラàケ┌WàヴWaラヴN;à;àマ┌S;ミN;àSWàゲWミデキSラくà 
Gabarito: A 
18. (VUNESP / Pref Presidente Prudente-SP Engenheiro ʹ 2016) 
Leia a frase: 
A razão é clara: as novas tecnologias são, a um tempo, motivo de alegria e tristeza, 
dependendo do ângulo por que se olhe. 
Assinale a alternativa em que, alterando-se a ordem das palavras, a frase está pontuada 
corretamente, com preservação do sentido original do texto. 
a) A razão é clara: a um tempo as novas tecnologias são, dependendo do ângulo por que se 
olhe motivo de alegria e tristeza. 
b) As novas tecnologias に a razão é clara に dependendo do ângulo por que se olhe a um 
tempo, são motivo de alegria e tristeza. 
c) Dependendo do ângulo por que se olhe as novas tecnologias, a um tempo são motivo de 
alegria e tristeza: a razão é clara. 
d) A razão é clara: as novas tecnologias, dependendo do ângulo por que se olhe, são, a um 
tempo, motivo de alegria e tristeza. 
e) A um tempo a razão é clara; dependendo do ângulo por que se olhe, as novas tecnologias 
são motivo de alegria e tristeza. 
Comentário: Na frase do pedido da questão, o sinal de dois-pontos sinaliza que a oração seguinte 
ふさas novas tecnologias são, a um tempo, motivo de alegria e tristezaざぶ é explicativa. Dentro desta 
ラヴ;N?ラがàエ=à┌マà;Sテ┌ミデラà;S┗WヴHキ;ノàキミデWヴI;ノ;Sラàふさa um só tempoざぶàゲWヮ;ヴ;SラàヮラヴàS┌ヮノ;à┗ケヴェ┌ノ;く 
 T;ノà ラヴ;N?ラà Yà ゲWェ┌キS;à SWà ┌マ;à IラミゲキSWヴ;N?ラà Sラà ;┌デラヴà ふさdependendo do ângulo por que se 
olheざぶ, por isso é precedida de vírgula. 
A razão é clara: as novas tecnologias são, a um tempo, motivo de alegria e tristeza, dependendo do 
ângulo por que se olhe. 
 Ao analisarmos a alternativa correta, fica fácil perceber os erros das demais. 
 áà;ノデWヴミ;デキ┗;à ふDぶàYà;à IラヴヴWデ;がàヮラヴケ┌Wàラà IラマWミデ=ヴキラàSラà;┌デラヴà ふさdependendo do ângulo por 
que se olheざぶ ficou intercalado. Assim, preservou-se o sentido original e a correção gramatical. 
Veja: 
A razão é clara: as novas tecnologias, dependendo do ângulo por que se olhe, são, a um tempo, 
motivo de alegria e tristeza. 
Gabarito: D 
 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
19. (VUNESP / Pref Guarulhos-SP Assistente Gestão ʹ 2016) 
Camarão só às vezes, mas, em compensação, havia cações com a carne rija, que davam uma 
moqueca muito boa. 
A frase está reescrita, sem alteração do sentido do texto e de acordo com a norma-padrão da 
língua portuguesa, em: 
(A) Camarão só às vezes, caso, em compensação, existisse à venda cações com a carne rija, 
que davam uma moqueca muito boa. 
(B) Camarão só às vezes, todavia, em compensação, estavam à disposição cações com a 
carne rija, que davam uma moqueca muito boa. 
(C) Camarão só às vezes, porque, em compensação, pareciam frescos cações com a carne 
rija, que davam uma moqueca muito boa. 
(D) Camarão só às vezes, no entanto, em compensação, não faltava cações com a carne rija, 
que davam uma moqueca muito boa. 
(E) Camarão só às vezes, portanto, em compensação, se vendia a preços módicos cações 
com a carne rija, que davam uma moqueca muito boa. 
ComentárioぎàPヴキマWキヴラがàSW┗Wマラゲàミラデ;ヴàケ┌Wà;àIラミテ┌ミN?ラàさマ;ゲざà デWマà┗;ノラヴà;S┗Wヴゲ;デキ┗ラàWàミ?ラàヮラSWà
ゲWヴàゲ┌Hゲデキデ┌ケS;àヮラヴàさI;ゲラざがàさヮラヴケ┌WざàWàさヮラヴデ;ミデラざくàáゲゲキマがàヮラSWマラゲàW┝Iノ┌キヴà;ゲà;ノデWヴミ;デキ┗;ゲàふáぶがàふCぶàWà
(E). 
 A alternaデキ┗;àふDぶàSW┗WàゲWヴàW┝Iノ┌ケS;àヮラヴケ┌Wàラà┗WヴHラàさa;ノデ;┗;ざàSW┗WàIラミIラヴS;ヴàIラマàラàゲ┌テWキデラà
さI;NロWゲざく 
 Assim, a alternativa (B) é a correta. Compare o trecho original com esta alternativa: 
Camarão só às vezes, mas, em compensação, havia cações com a carne rija, que davam uma 
moqueca muito boa. 
Camarão só às vezes, todavia, em compensação, estavam à disposição cações com a carne rija, que 
davam uma moqueca muito boa. 
Gabarito: B 
20. (VUNESP / IPISM SP Agente Administrativo ʹ 2016) 
O sedentarismo está entre os principais fatores de risco que ameaçam a saúde. No entanto, é 
preciso ter cuidado ao começar a praticar atividades físicas. 
Assinale a alternativaque reescreve o trecho destacado do texto, de acordo com a norma-
padrão da língua portuguesa, mantendo seu sentido original. 
(A) O sedentarismo é uma das principais causas de risco à saúde, assim é preciso cautela ao 
começar a prática de exercícios. 
(B) O sedentarismo é uma das principais causas de risco à saúde, contudo é preciso cautela 
ao começar a prática de exercícios. 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
(C) Conforme o sedentarismo seja uma das principais causas de risco à saúde, é preciso 
cautela ao começar a prática de exercícios. 
(D) O sedentarismo é uma das principais causas de risco à saúde, para isso é preciso cautela 
ao começar a prática de exercícios. 
(E) Se o sedentarismo fosse uma das principais causas de risco à saúde, seria preciso cautela 
ao começar a prática de exercícios. 
Comentárioぎà EミデヴWàラゲàヮWヴケラSラゲà ゲキミデ=デキIラゲがà ラà IラミWIデキ┗ラà さNラàWミデ;ミデラざàYà IララヴSWミ;デキ┗ラà ;S┗Wヴゲ;デキ┗ラくà
Não sWà ヮラSWà ゲ┌Hゲデキデ┌キヴà デ;ノà IラミWIデキ┗ラà ヮラヴà さ;ゲゲキマざがà さIラミaラヴマWざがà さヮ;ヴ;à キゲゲラざà Wà さゲWざくà áゲゲキマがà ;à
alternativa (B) é a correta. Compare o original e esta alternativa: 
O sedentarismo está entre os principais fatores de risco que ameaçam a saúde. No entanto, é 
preciso ter cuidado ao começar a praticar atividades físicas. 
O sedentarismo é uma das principais causas de risco à saúde, contudo é preciso cautela ao 
começar a prática de exercícios. 
Gabarito: B 
21. (VUNESP / TJ PA Analista Judiciário ʹ 2014) 
Assinale a alternativa em que a seguinte passagem に Mas o vento foi mais ágil e o papel se 
perdeu. (terceiro parágrafo) に está reescrita com o acréscimo de um termo que estabelece 
uma relação de conclusão, consequência, entre as orações. 
a) Mas o vento foi mais ágil e, porém, o papel se perdeu. 
b) Mas o vento foi mais ágil e, contudo, o papel se perdeu. 
c) Mas o vento foi mais ágil e, todavia, o papel se perdeu. 
d) Mas o vento foi mais ágil e, assim, o papel se perdeu. 
e) Mas o vento foi mais ágil e, entretanto, o papel se perdeu 
ComentárioぎàáàIラミテ┌ミN?ラàケ┌Wàデヴ;ミゲマキデWà;àキSWキ;àSWàIラミIノ┌ゲ?ラがàSWミデヴWà;ゲà;ノデWヴミ;デキ┗;ゲがàYàさ;ゲゲキマざがàヮラヴà
isso a alternativa (D) é a correta. 
 NラデWà ケ┌Wà さヮラヴYマざがà さIラミデ┌Sラざがà さデラS;┗キ;ざà Wà さWミデヴWデ;ミデラざà ゲ?ラà Iラミテ┌ミNロWゲà IララヴSWミ;デキ┗;ゲà
adversativas. 
Gabarito: D 
22. (CESPE / MPU Analista ʹ 2015) 
Fragmento do texto: Em outras palavras, o inquérito policial é um procedimento policial que 
tem por finalidade construir um lastro probatório mínimo, ensejando justa causa para que o 
titular da ação penal possa formar seu convencimento, a opinio delicti, e, assim, instaurar a 
ação penal cabível. Nessa linha, percebe-se que o destinatário imediato do inquérito policial é 
o Ministério Público, nos casos de ação penal pública, e o ofendido, nos casos de ação penal 
privada. 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
A correção gramatical e a coerência do texto seriam preservadas, caso as formas verbais 
さヮラゲゲ;à aラヴマ;ヴざà ふノキミエ;à ンぶà Wà さキミゲデ;┌ヴ;ヴざà ふノキミエ;à 3) fossem substituídas, respectivamente, por 
forme e instaure. 
Comentário: Esta questão cobra nosso conhecimento a respeito da redução de expressões, 
juntamente com conhecimento verbal. 
 áゲà ノラI┌NロWゲà ┗WヴH;キゲà さヮラゲゲ;à aラヴマ;ヴざà Wà さふヮラゲゲ;ぶà キミゲデ;┌ヴ;ヴざà デヴ;ミゲマキデWマà ┌マ;à ヮラゲゲキHキノキS;SWがà
ゲWミデキSラàヮヴWゲWヴ┗;SラàIラマàラàヮヴWゲWミデWàSラàゲ┌Hテ┌ミデキ┗ラàさaラヴマWざàWàさキミゲデ;┌ヴWざくàCラミaキヴマWぎ 
 ...ensejando justa causa para que o titular da ação penal forme seu convencimento, a opinio 
delicti, e, assim, instaure a ação penal cabível. 
 Assim, a afirmativa está correta. 
Gabarito: C 
23. (CESPE / MPU Técnico ʹ 2015) 
Fragmento do texto: Para a PRDC/RJ, somente a imediata exclusão dos vídeos da Internet 
restauraria a dignidade de tratamento, que, nesse caso, foi negada às religiões de matrizes 
africanas. 
Mantém-ゲWà ;à IラヴヴWN?ラà ェヴ;マ;デキI;ノà Sラà ヮWヴケラSラà ;ラà ゲWà ゲ┌Hゲデキデ┌キヴà さヴWゲデ;┌ヴ;ヴキ;ざà ヮラヴà poderia 
restaurar. 
Comentário: É fácil perceber que a noção de possibilidade emitida pelo futuro do pretérito 
さヴWゲデ;┌ヴ;ヴキ;ざàゲWàマ;ミデYマàミ;àノラI┌N?ラà┗WヴH;ノàさヮラSWヴキ;àヴWゲデ;┌ヴ;ヴざく 
 Assim, a afirmativa está correta. 
Gabarito: C 
24. (CESPE / MPU Técnico ʹ 2015) 
Fragmento do texto: Na República, o Decreto n.º 848/1890, ao criar e regulamentar a justiça 
federal, dispôs, em um capítulo, sobre a estrutura e as atribuições do Ministério Público no 
âmbito federal. 
áàIラヴヴWN?ラàェヴ;マ;デキI;ノàSラàデW┝デラàゲWヴキ;àマ;ミデキS;àI;ゲラà;àW┝ヮヴWゲゲ?ラàさゲラHヴWà;ざàaラsse substituída por 
acerca da. 
Comentário: Devemos ter muito cuidado com a substituição e reescrever literalmente a troca 
ヮWSキS;àミ;àケ┌Wゲデ?ラくàáàヮヴキミIケヮキラがàWゲデ=àIラヴヴWデ;à;àデヴラI;àS;àヮヴWヮラゲキN?ラàさゲラHヴWざàヮWノ;àノラI┌N?ラàヮヴWヮラゲキデキ┗;à
さ;IWヴI;à SWざがà ;ゲà ケ┌;キゲà デヴ;ミゲマキデWマà ミoção de assunto. Porém, devemos perceber que o adjunto 
adverbial de assunto é composto, havendo um segundo núcleo. Se há um primeiro núcleo 
ヮヴWIWSキSラà SWà ;ヴデキェラà さ;ざがà ラà ケ┌;ノà aキIラ┌à Iラミデヴ;ケSラà Iラマà ;à ヮヴWヮラゲキN?ラà さSWざà S;à ノラI┌N?ラà ヮヴWヮラゲキデキ┗;à
ふさ;IWヴI;àdaざぶがàミ;デ┌ヴ;ノマente o segundo também deverá ser contraído com a mesma preposição. 
Veja a forma correta: 
Na República, o Decreto n.º 848/1890, ao criar e regulamentar a justiça federal, dispôs, em um 
capítulo, acerca da estrutura e das atribuições do Ministério Público no âmbito federal. 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
 Assim, sem o ajuste do segundo termo, a afirmativa está errada. 
Gabarito: E 
 
O que devo tomar nota como mais importante? 
 Sempre que se pedir para substituir a palavra ou trecho, faça a substituição e leia toda a 
frase ミラ┗;マWミデWがàミ?ラàゲルà;àヮ;ヴデWàゲ┌Hゲデキデ┌デ;くàIゲゲラà┗;キàW┗キデ;ヴà;ゲàa;マラゲ;ゲàさヮWェ;Sキミエ;ゲざく 
Grande abraço. 
Terror 
 
3 ʹ LISTA DE QUESTÕES PARA REVISÃO 
 
1. (FGV / SEFIN RO Técnico Tributário ʹ 2018) 
さDirigir defensivamente é essencial para prevenir os desastres ou pelo menos minimizar suas 
consequênciasざく 
Assinale a opção que apresenta a forma de reescrever esse período do texto de modo a 
manter o sentido original, a correção e o paralelismo na construção. 
(A) Dirigir defensivamente é essencial para a prevenção dos desastres ou pelo menos a 
minimização de suas consequências. 
(B) Dirigir defensivamente é essencial para que se previnam os desastres ou pelo menos a 
minimização de suas consequências. 
(C) Dirigir defensivamente é essencial para a prevenção dos desastres ou pelo menos para 
que minimizem suas consequências. 
(D) Dirigir defensivamente é essencial para que se previna os desastres ou pelo menos se 
minimize as suas consequências. 
(E) Dirigir defensivamente é essencial para que seja prevenido os desastres ou pelo menos 
sejam minimizadas as suas consequências. 
 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
2. (CESPE / ABIN Agente de Inteligência ʹ 2018) 
Fragmento de texto: Se praticada por autoridade superior, a espionagem pode configurar, 
além de infração penal, crime de responsabilidade, que, a despeito do nome, não tem 
natureza de crime em sentido técnico, mas, sim, de infração política sujeita a cassação de 
mandato e suspensão de direitos políticos. 
O paralelismo sintático do último parágrafo do texto seria prejudicado se fosse inserido sinal 
indicativo de crase eマàさ;àI;ゲゲ;N?ラざàふノキミエ;àン). 
3. (FGV / Câmara de Salvador ʹ BA Analista Legislativo ʹ 2018) 
さ“WマヮヴWà Yà ヮラゲゲケ┗Wノà ;マヮノキ;ヴà Wà ヴWaラヴマ┌ノ;ヴà Wゲゲ;ゲà ヴWゲヮラゲデ;ゲà ラHデキS;ゲà ;ミデWヴキラヴマWミデWざきà
transformando-se as orações reduzidas em orações desenvolvidas e procurando-se manter a 
correção e o paralelismo no texto produzido, a escritura adequada seria: 
(A) sempre é possível que seamplie e reformule essas respostas obtidas anteriormente; 
(B) sempre é possível que se ampliem e a reformulação das respostas obtidas anteriormente; 
(C) sempre é possível a ampliação e a reformulação das respostas obtidas anteriormente; 
(D) sempre são possíveis a ampliação e a reformulação das respostas obtidas anteriormente; 
(E) sempre é possível que se ampliem e reformulem as respostas obtidas anteriormente. 
4. (FGV / SEFIN RO Contador ʹ 2018) 
Um dos conselhos para uma boa escrita é que as frases de um texto tenham a mesma 
organização sintática numa enumeração. 
Nラàaヴ;ェマWミデラàさSe hoje é possível existir redes sociais; se é possível que pessoas se organizem 
em grupos...ざがàヮ;ヴ;àケ┌Wà;ゲàS┌;s frases tenham a mesma organização, a mudança adequada 
seria: 
(A) ;àヮヴキマWキヴ;àaヴ;ゲWàSW┗Wヴキ;àゲWヴàさSe é possível que existam redes sociaisざく 
(B) ;àヮヴキマWキヴ;àaヴ;ゲWàSW┗Wヴキ;àゲWヴàさSe é possível a existência de redes sociaisざく 
(C) ;àゲWェ┌ミS;àaヴ;ゲWàSW┗Wヴキ;àゲWヴàさse é possível a organização de pessoas em gruposざく 
(D) ;àゲWェ┌ミS;àaヴ;ゲWàSW┗Wヴキ;àゲWヴàさse é possível que pessoas sejam organizadas em gruposざく 
(E) ;àゲWェ┌ミS;àaヴ;ゲWàSW┗Wヴキ;àゲWヴàさse é possível pessoas organizando-se em gruposざく 
5. (Exércio / EsFCEx Oficial ʹ 2013) 
Assinale a alternativa em que há quebra de paralelismo semântico. 
(A) Maria Antonieta não apenas toca piano, mas também violão. 
(B) Augusto Henrique gosta de ler, escrever, correr e futebol. 
(C) Ali há todos os tipos de insetos: mosquito, barata, rato e lagartixa. 
(D) O ser humano mudou tanto no modo de pensar e também fisicamente. 
(E) A nossa empresa melhorou graças ao novo diretor e nova diretora. 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
6. (CESPE / Detran - ES nível superior ʹ 2011) 
Fragmento de texto: Essa nova forma de ver a mobilidade deve promover o reordenamento 
dos espaços e das atividades urbanas, de forma a reduzir as necessidades de deslocamento 
motorizado e seus custos e construir espaços e tempos sociais em que se preserve, defenda e 
promova a qualidade do ambiente natural e os patrimônios históricos, culturais e artísticos 
das cidades e dos bairros antigos. 
áàW┝ヮヴWゲゲ?ラàさSWà aラヴマ;à;à ヴWS┌┣キヴざàヮラSWヴキ;à ゲWヴà ゲ┌Hゲデキデ┌ケS;àヮWノ;à aラヴマ;à┗WヴH;ノà reduzindo sem 
prejuízo para o sentido e a correção gramatical do período sintático em que ocorre. 
7. (CEPERJ / Pref Petrópolis Agente Contábil ʹ 2011) 
DラàデW┝デラàS;àIラミ┗ラI;N?ラàIラミゲデ;àさくくくミラàエラヴ=ヴキラàSWàヱヱエà<ゲàヱヶエンヰマざàに segundo a norma culta, a 
notação do horário deveria ser: 
A) no horário de 11 às 16:30m 
B) no horário das 11h às 16h30min 
C) no horário das 11 às 16h30m 
D) no horário de 11h às 16h30m 
8. (FCC / DPE AM Assistente Técnico ʹ 2018) 
Fragmento do texto: A rotina na Olaria era dura e foi com alegria que Apolinária soube que 
seria a lavadeira dos Educandos. Diferente dos outros, não ia precisar se mudar para o outro 
lado do igarapé. Podia continuar ali com os filhos, o marido Gualberto, o cozinheiro Bertoldo 
e Severa, filha de Domingos Mina. O salário não era grande coisa, mas a amizade antiga com 
Bertoldo garantia alimento extra à mesa para todos. A tranquilidade durou pouco. O diretor 
dos Educandos, certamente mal informado pela boataria maledicente, a demitiu do cargo 
alegando que era ladra e dada a bebedeiras. Menos de 3 meses depois, Apolinária já estava 
de volta ao trabalho nas obras públicas, com destino incerto. 
Considere a relação de sentido estabelecida entre as seguintes informações do quarto 
parágrafo: 
1. Foi com alegria que Apolinária soube que seria a lavadeira dos Educandos. 
2. A tranquilidade durou pouco. 
3. O diretor dos Educandos a demitiu do cargo. 
4. Menos de 3 meses depois, Apolinária estava de volta ao trabalho nas obras públicas. 
Sem prejuízo da mensagem, os conectivos que estabelecem coesão entre as frases, na ordem 
dada, são: 
ふáぶàデラS;┗キ;àЪàヮラキゲàЪàW 
ふBぶàヮラヴケ┌WàЪàWàЪàIontudo 
ふCぶàヮラヴデ;ミデラàЪàIラミデ┌SラàЪàWミデ?ラ 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
ふDぶàヮラヴケ┌WàЪàヮラヴデ;ミデラàЪàヮラヴYマ 
ふEぶàWミデ?ラàЪàデラS;┗キ;àЪàヮラヴケ┌W 
9. (FGV / Câmara Salvador ʹ BA Assistente Legislativo ʹ 2018) 
さO┌àゲWテ;がàaラキà┌ゲ;S;àヮ;ヴ;àIヴキ;ヴà┌マ;àSWゲキェ┌;ノS;SWàゲラIキ;ノくくくざきàゲWàマラSキaキI;ヴマラゲà;àラヴ;N?ラàヴWS┌┣キS;à
de infinitivo por uma oração desenvolvida, a forma adequada seria: 
a) para a criação de uma desigualdade social; 
b) para que se criasse uma desigualdade social; 
c) para que se crie uma desigualdade social; 
d) para a criatividade de uma desigualdade social; 
e) para criarem uma desigualdade social. 
10. (FGV / Câmara de Salvador ʹ BA Analista Legislativo ʹ 2018) 
さáゲゲキマがàゲW┌ゲàマWマHヴラゲàIラミゲWェ┌WマàIエWェ;ヴà;àヴWェキロWゲàヴWマラデ;ゲàWっラ┌àゲラHàaラヴデWàHラマH;ヴSWキラàpara 
atender os que estão feridos e sob risco de vidaざく 
Se transformarmos a oração reduzida sublinhada em forma de oração desenvolvida, teremos: 
a) para que se atendam os que estão feridos; 
b) para atenção dos que estão feridos; 
c) para atendimento dos que estão feridos; 
d) para que se atenda os que estão feridos; 
e) para que se atendesse os que estão feridos. 
11. (FGV / COMPESA Analista ʹ 2016) 
A substituição da oração adjetiva por um adjetivo de valor equivalente está feita de forma 
inadequada em: 
a) さQ┌;ミSラà ┗ラIZà Wノキマキミ;à ラà キマヮラゲゲケ┗Wノがà ラà que sobra, por mais improvável que pareça, só 
ヮラSWàゲWヴà;à┗WヴS;SWざくàっàヴWゲデ;ミデW 
b) さ“=HキラàYà;ケ┌WノWàque conhece os limites da própria ignorânciaざくàっ consciente dos limites da 
própria ignorância. 
c) さáà┎ミキI;àIラキゲ;àque vem sem esforço Yà;àキS;SWざくàっàキミSキaWヴWミデW 
d) さáSラヴラà;àエ┌マ;ミキS;SWくàOàque não suporto ゲ?ラà;ゲàヮWゲゲラ;ゲざくàっàキミゲ┌ヮラヴデ=┗Wノà 
e) さCラマàラà デWマヮラàミ?ラà┗;マラゲà aキI;ミSラà ゲラ┣キミエラゲà;ヮWミ;ゲàヮWノラゲàque se foram: vamos ficando 
ゲラ┣キミエラゲà┌ミゲàSラゲàラ┌デヴラゲざくàっàa;ノWIキSラゲ 
 
 
 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
12. (VUNESP / C.M. Dois Córregos Diretor Contábil ʹ 2018) 
áゲゲキミ;ノWà;à;ノデWヴミ;デキ┗;àWマàケ┌Wà;àヴWWゲIヴキデ;àS;àaヴ;ゲWàさáàキミデWヴミWデがàIラマàゲ┌;àキミIヴケ┗WノàI;ヮ;IキS;SWàSWà
IラミWIデ;ヴàヮWゲゲラ;ゲがà;Hヴキ┌àミラ┗ラゲà┗WキラゲàSWàキミWaキIキZミIキ;ゲà;àWノキマキミ;ヴざàヮWヴマ;ミWIe coerente com as 
ideias do texto e correta quanto à pontuação, de acordo com a norma-padrão da língua. 
(A) Com sua incrível capacidade de conectar pessoas, a internet abriu novos veios de 
ineficiências a eliminar. 
(B) Com sua incrível capacidade de conectar pessoas a internet, abriu novos veios de 
ineficiências a eliminar. 
(C) Com sua incrível capacidade de conectar pessoas a internet abriu, novos veios de 
ineficiências a eliminar. 
(D) Com sua incrível capacidade de conectar pessoas a internet abriu novos, veios de 
ineficiências a eliminar. 
(E) Com sua incrível capacidade de conectar pessoas a internet abriu novos veios, de 
ineficiências a eliminar. 
13. (VUNESP / Prefeitura Barretos-SP Professor ʹ 2018) 
Num mundo em que o cliente sempre tem razão, não é tão espantoso que empresas se 
dediquem a vender-lhe as fantasias que deseja usar, mesmo que possam ser desmascaradas 
com um clique de computador. 
Assinale a alternativa em que a frase reescrita está correta quanto ao emprego da vírgula, 
conforme a norma-padrão da língua. 
(A) Não é tão espantoso que, num mundo, em que o cliente sempre tem razão, empresas se 
dediquem a vender-lhe as fantasias que deseja usar, mesmo que possam ser 
desmascaradas... 
(B) Não é tão espantoso que, num mundo em que o cliente, sempre tem razão, empresas se 
dediquem a vender-lhe as fantasias que deseja usar, mesmo que possam ser 
desmascaradas... 
(C) Não é tão espantoso que, num mundo em que o cliente sempre tem razão, empresas se 
dediquem a vender-lhe, as fantasias que deseja usar, mesmo que possam ser 
desmascaradas... 
(D) Não é tão espantoso que, nummundo em que o cliente sempre tem razão, empresas se 
dediquem a vender-lhe as fantasias que deseja usar, mesmo que possam ser 
desmascaradas... 
(E) Não é tão espantoso que num mundo em que, o cliente sempre tem razão, empresas se 
dediquem a vender-lhe, as fantasias que deseja usar, mesmo que possam ser 
desmascaradas... 
 
 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
14. (FGV / TJ BA Analista Judiciário ʹ 2015) 
Fragmento do texto: さEミラヴマWàヮWヴIWミデ┌;ノàSWàa┌マ;ミデWゲàSキゲヮラゲデラà;àIラミデキミ┌;ヴàa┌マ;ミSラがà;ヮWゲ;ヴà
de ameaças de câncer, enfisemas e outras quizílias. O fumo é realmente um vício idiota. Mas 
os fumantes que persistem em fumar têm um vício ainda mais idiota に a liberdade. 
さM;ゲàラゲàa┌マ;ミデWゲàケ┌WàヮWヴゲキゲデWマàWマàa┌マ;ヴàデZマà┌マà┗ケIキラà;キミS;àマ;キゲàキSキラデ;àに ;àノキHWヴS;SWざくà 
A forma de reescrever-se essa frase do texto que altera o seu sentido original é: 
(A) Os fumantes, porém, que persistem em fumar têm um vício ainda mais idiota に a 
liberdade. 
(B) Os fumantes, que persistem em fumar, porém, têm um vício ainda mais idiota に a 
liberdade. 
(C) Um vício ainda mais idiota に a liberdade に é seguido, porém, pelos fumantes que 
persistem em fumar. 
(D) Mas os fumantes que persistem em fumar têm na liberdade um vício ainda mais idiota. 
(E) Todavia, os fumantes persistentes em fumar têm ainda um vício ainda mais idiota: a 
liberdade. 
15. (FGV / TJ SC Assistente Social ʹ 2015) 
さGWヴ;ノマWミデWàェ;ゲデ;┗;マàヮラ┌Iラがàマ;ゲàIラマラàエ;┗キ;マàヴWIWHキSラàH;ゲデ;ミデWàミ; colheita do algodão, a 
I;マキミエ;S;àaラキàIエWキ;àSWàヮ;ヴ;S;ゲàヮ;ヴ;àIラマヮヴ;ゲざくà 
Reescrevendo-se o período, mantém-se o sentido original apenas em: 
(A) A caminhada foi cheia de paradas para compras, uma vez que haviam recebido bastante 
na colheita do algodão, dado que geralmente gastavam pouco. 
(B) Haviam recebido bastante na colheita do algodão, a caminhada foi cheia de paradas para 
compras porque geralmente gastavam pouco. 
(C) Porque haviam recebido bastante na colheita do algodão, geralmente gastavam pouco, e 
a caminhada foi cheia de paradas para compras. 
(D) Ainda que geralmente gastassem pouco, a caminhada foi cheia de paradas para compras, 
pois haviam recebido bastante na colheita do algodão. 
(E) Em virtude de gastarem geralmente pouco e de haverem recebido bastante na colheita 
do algodão, a caminhada foi cheia de paradas para compras. 
16. (VUNESP / PM SP Oficial ʹ 2016) 
Assinale a alternativa em que a frase に O Ministério da Saúde promove anualmente uma 
campanha de vacinação contra a gripe no país. に permanece correta após receber nova 
pontuação. 
a) O Ministério da Saúde promove, anualmente, uma campanha de vacinação contra a gripe 
no país. 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
b) O Ministério da Saúde promove anualmente, uma campanha. De vacinação contra a gripe 
no país. 
c) O Ministério da Saúde, promove anualmente, uma campanha de vacinação contra a gripe 
no país. 
d) O Ministério da Saúde promove, anualmente uma campanha de vacinação, contra a gripe 
no país. 
e) O Ministério da Saúde, promove anualmente uma campanha de vacinação. Contra a gripe 
no país. 
17. (Cesgranrio / Banco do Brasil Escriturário ʹ 2015) 
Na última frase do textラがàYàデヴ;ミゲIヴキデ;à;àラヮキミキ?ラàSWà┌マàWマヮヴWゲ=ヴキラがàヮ;ヴ;àケ┌WマàさIラミエWIWヴàHWマà
ラàCDCàYà┗キデ;ノàミ?ラàゲルàヮ;ヴ;àラゲàノラテキゲデ;ゲがàマ;ゲàデ;マHYマàヮ;ヴ;àゲW┌ゲàaラヴミWIWSラヴWゲざくà 
Considerando-se o conteúdo dessa opinião, que outra estrutura frasal poderia representá-la? 
(A) Conhecer bem o CDC é vital tanto para os lojistas quanto para seus fornecedores. 
(B) Conhecer bem o CDC é vital em especial para os lojistas assim como para seus 
fornecedores. 
(C) Conhecer bem o CDC é vital nem tanto para os lojistas como para seus fornecedores. 
(D) Conhecer bem o CDC é vital inclusive para os lojistas sem falar em seus fornecedores. 
(E) Conhecer bem o CDC é vital não tanto para os lojistas bem como para seus fornecedores. 
18. (VUNESP / Pref Presidente Prudente-SP Engenheiro ʹ 2016) 
Leia a frase: 
A razão é clara: as novas tecnologias são, a um tempo, motivo de alegria e tristeza, 
dependendo do ângulo por que se olhe. 
Assinale a alternativa em que, alterando-se a ordem das palavras, a frase está pontuada 
corretamente, com preservação do sentido original do texto. 
a) A razão é clara: a um tempo as novas tecnologias são, dependendo do ângulo por que se 
olhe motivo de alegria e tristeza. 
b) As novas tecnologias に a razão é clara に dependendo do ângulo por que se olhe a um 
tempo, são motivo de alegria e tristeza. 
c) Dependendo do ângulo por que se olhe as novas tecnologias, a um tempo são motivo de 
alegria e tristeza: a razão é clara. 
d) A razão é clara: as novas tecnologias, dependendo do ângulo por que se olhe, são, a um 
tempo, motivo de alegria e tristeza. 
e) A um tempo a razão é clara; dependendo do ângulo por que se olhe, as novas tecnologias 
são motivo de alegria e tristeza. 
 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
19. (VUNESP / Pref Guarulhos-SP Assistente Gestão ʹ 2016) 
Camarão só às vezes, mas, em compensação, havia cações com a carne rija, que davam uma 
moqueca muito boa. 
A frase está reescrita, sem alteração do sentido do texto e de acordo com a norma-padrão da 
língua portuguesa, em: 
(A) Camarão só às vezes, caso, em compensação, existisse à venda cações com a carne rija, 
que davam uma moqueca muito boa. 
(B) Camarão só às vezes, todavia, em compensação, estavam à disposição cações com a 
carne rija, que davam uma moqueca muito boa. 
(C) Camarão só às vezes, porque, em compensação, pareciam frescos cações com a carne 
rija, que davam uma moqueca muito boa. 
(D) Camarão só às vezes, no entanto, em compensação, não faltava cações com a carne rija, 
que davam uma moqueca muito boa. 
(E) Camarão só às vezes, portanto, em compensação, se vendia a preços módicos cações 
com a carne rija, que davam uma moqueca muito boa. 
20. (VUNESP / IPISM SP Agente Administrativo ʹ 2016) 
O sedentarismo está entre os principais fatores de risco que ameaçam a saúde. No entanto, é 
preciso ter cuidado ao começar a praticar atividades físicas. 
Assinale a alternativa que reescreve o trecho destacado do texto, de acordo com a norma-
padrão da língua portuguesa, mantendo seu sentido original. 
(A) O sedentarismo é uma das principais causas de risco à saúde, assim é preciso cautela ao 
começar a prática de exercícios. 
(B) O sedentarismo é uma das principais causas de risco à saúde, contudo é preciso cautela 
ao começar a prática de exercícios. 
(C) Conforme o sedentarismo seja uma das principais causas de risco à saúde, é preciso 
cautela ao começar a prática de exercícios. 
(D) O sedentarismo é uma das principais causas de risco à saúde, para isso é preciso cautela 
ao começar a prática de exercícios. 
(E) Se o sedentarismo fosse uma das principais causas de risco à saúde, seria preciso cautela 
ao começar a prática de exercícios. 
21. (VUNESP / TJ PA Analista Judiciário ʹ 2014) 
Assinale a alternativa em que a seguinte passagem に Mas o vento foi mais ágil e o papel se 
perdeu. (terceiro parágrafo) に está reescrita com o acréscimo de um termo que estabelece 
uma relação de conclusão, consequência, entre as orações. 
a) Mas o vento foi mais ágil e, porém, o papel se perdeu. 
b) Mas o vento foi mais ágil e, contudo, o papel se perdeu. 
Décio Terror Filho
Aula 12
Português p/ Polícia Civil-RJ (Inspetor) Com videoaulas 
www.estrategiaconcursos.com.br
37371020669 - Ester Francisca de Paula
 
 
 
 
 
 
 
c) Mas o vento foi mais ágil e, todavia, o papel se perdeu. 
d) Mas o vento foi mais ágil e, assim, o papel se perdeu. 
e)

Continue navegando