Buscar

APOL - Hebraico instrumental

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 5 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Questão 1/5 - Hebraico Instrumental 
Analise o seguinte extrato de texto: 
“A pesquisa da gramática e do léxico da linguagem da Mischná começou 
somente no século XIX, porque, até então, os estudiosos da gramática hebraica 
apenas se ocupavam da linguagem bíblica [...]. Consideravam a língua da 
Mischná inferior à linguagem bíblica, e as suas diferenças em relação à 
gramática da Bíblia eram consideradas como erros”. 
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: RABIN, C. Pequena história da 
língua hebraica. São Paulo: Summus, 1973. p. 54. 
Tendo em vista essas informações e os conteúdos do texto-base Hebraico 
instrumental sobre o hebraico da Mischná e da Bíblia, assinale a única 
alternativa correta: 
Nota: 0.0 
 
A A Mischná apresenta um vocabulário mais restrito, de cerca de 
3.000 palavras. 
 
B Há dependência entre o hebraico da Mischná e o bíblico quanto 
às vogais. 
 
C O hebraico bíblico depende de partes do Talmude e dos 
Midraschim. 
 
D O hebraico mischnaico tem mais de 6000 palavras em comum 
com o bíblico. 
Há claras aproximações entre essas duas fontes conhecidas do 
hebraico, pois “[...] o hebraico mischnaico tem mais de 6000 
palavras em comum com o hebraico bíblico” (texto-
base Hebraico instrumental, p. 66). 
 
E Por serem originários de períodos distintos, é incoerente a 
comparação entre o hebraico mischnaico e o bíblico. 
 
Questão 2/5 - Hebraico Instrumental 
Analise o seguinte excerto de texto: 
“Supõe-se, em geral, que o hebraico ‘morreu’ após a destruição do Segundo 
Tempo (ano 70 E.C.), passando a servir então, principalmente, como língua das 
orações; acredita-se que, embora alguns livros tenham sido depois escritos em 
hebraico, a língua não sofreu acréscimos e permaneceu estagnada”. 
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: RABIN, C. Pequena história da 
língua hebraica. São Paulo: Summus, 1973. p. 15. 
Partindo dessa citação e dos conteúdos do texto-base Hebraico instrumental 
sobre o desenvolvimento do hebraico, analise as afirmações a seguir: 
 
I. Mesmo que não fosse falada, a língua hebraica desenvolveu-se na literatura, 
sendo produzidos dezenas de milhares de volumes após 70 d.C. 
 
II. Mesmo com grande produção literária, o desenvolvimento da língua foi ínfimo. 
O vocabulário bíblico predominou e não houve grande produção de lexemas. 
III. O vocabulário da diáspora, por sua estabilidade, é facilmente encontrado em 
léxicos e dicionários de hebraico. 
São corretas apenas as afirmativas: 
Nota: 20.0 
 
A I. 
Você acertou! 
A afirmativa I é correta: houve grande desenvolvimento na língua 
depois da destruição do Segundo Templo, especialmente pela 
literatura: “[...] apesar de ser verdadeiro que a língua hebraica 
deixou de ser falada, a atividade literária no período da Diáspora 
foi imensa. O número de livros escritos nesse período (70 d.C. a 
1948) atinge dezenas de milhares [...]” (texto-base Hebraico 
instrumental, p. 63). A afirmativa II é incorreta: “[...] é certamente 
errôneo conjeturar que somente as línguas faladas se 
desenvolvem e crescem” (p. 63). A afirmativa III é incorreta: “O 
vocabulário criado no período da Diáspora não foi, até agora, 
totalmente coletado [...]” (p. 63). 
 
B I e II 
 
C I e III 
 
D II e III 
 
E III 
 
Questão 3/5 - Hebraico Instrumental 
Considere o seguinte fragmento de texto: 
“Nacionalismo, socialismo e liberalismo foram as grandes linhas divisórias que 
transformaram o judaísmo nos últimos dois séculos, dando lugar ao sionismo em 
suas diversas orientações”. 
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: BONDER, N.; SORJ, B. Judaísmo 
para o século XXI: o rabino e o sociólogo. Rio de Janeiro: Centro Edelstein de Pesquisas Sociais, 2010. p. 82. 
Considerando a citação e os conteúdos do texto-base Hebraico instrumental 
sobre as várias etapas da história do judaísmo, assinale a única alternativa 
correta a respeito do hebraico durante o movimento sionista: 
Nota: 20.0 
 
A Foi superado pelo aramaico ao longo da história a ponto de 
desaparecer. 
 
B Foi utilizado para livros técnico-científicos e abandonado do culto. 
 
C Foi a língua própria da poesia hebraica, substituindo seu uso 
religioso. 
 
D Tornou-se a língua oficial de vários países europeus que 
abrigavam judeus da diáspora. 
 
E Reapareceu como língua viva, oficializando-se na escrita e na 
fala em Israel. 
Você acertou! 
Uma das marcas do movimento sionista do séc. XIX é a retomada 
do hebraico como língua oficial: “No século XIX, com o movimento 
sionista na Europa oriental e na Palestina, o hebraico ressurgiu 
como língua viva e tornou-se o idioma oficial, escrito e falado, de 
Israel” (texto-base Hebraico instrumental, p. 59). 
 
Questão 4/5 - Hebraico Instrumental 
Confira o fragmento de texto a seguir: 
“Por cerca de mil e trezentos anos, desde a conquista da Palestina, até após a 
guerra de Bar-Kohba, os judeus falaram o hebraico. Passaram então a falar 
outras línguas por mais de dezesseis séculos, até que o hebraico voltou a ser 
novamente falado na Palestina”. 
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: RABIN, C. Pequena história da 
língua hebraica. São Paulo: Summus, 1973. p. 11. 
Considerando a citação e os conteúdos do texto-base Hebraico instrumental 
sobre os quatro grandes períodos da história da língua, enumere, na ordem 
sequencial, cada uma das fases às suas características: 
1. Bíblico 
2. Mischnaico 
3. Medieval 
4. Moderno 
( ) Assimila palavras de várias outras línguas. 
( ) Língua de uso jurídico-religioso dos judeus. 
( ) A língua de Israel no século XX. 
( ) Empregado no Antigo Testamento. 
Nota: 0.0 
 
A 1 – 2 – 3 – 4 
 
B 2 – 1 – 4 – 3 
 
C 3 – 2 – 4 – 1 
“1. Bíblico ou clássico, até meados do século III a.C., em que 
foi escrito o Antigo Testamento; 2. Mischnaico ou rabínico, 
língua da Mischná, código jurídico-religioso dos judeus, escrito 
por volta de 200 da Era Cristã. 3. Hebraico medieval, do século 
VI ao XIII da Era Cristã, quando muitas palavras foram tomadas 
do grego, espanhol, árabe e outras línguas; 4. Hebraico 
moderno, a língua de Israel no século XX” (texto-base Hebraico 
instrumental, p. 60). 
 
D 4 – 3 – 2 – 1 
 
E 3 – 4 – 1 – 2 
 
Questão 5/5 - Hebraico Instrumental 
Leia o seguinte excerto de texto: 
“Das muitas línguas que constituem o grupo comumente designado como a 
Família Semítica – as faladas pelos descendentes de Sem – duas têm sempre 
ocupado o lugar de destaque e importância, a saber, o hebraico e o caldeu”. 
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: DAVIDSON, B. The analytical 
hebrew and chaldee lexicon. Trad.: autor desta questão. London: Samuel Bagster and Sons, 1966. p. 1. 
Considerando a citação e os conteúdos do texto-base Hebraico instrumental 
sobre as características gerais da língua hebraica, indique a única alternativa 
correta: 
Nota: 20.0 
 
A A língua é escrita da esquerda para a direita. 
 
B Um dos tipos dos caracteres é o circular, usado nas impressões. 
 
C Ainda hoje, é escrito com letras cursivas. 
Você acertou! 
“O hebraico se escreve da direita para a esquerda. As letras que 
formam o alfabeto hebraico são chamadas de quadráticas [...], 
devido às formas mais ou menos quadradas. Existem também as 
letras cursivas, utilizadas ainda hoje na escrita manual” (texto-
base Hebraico instrumental, p. 58). Assim, o cursivo é uma das 
maneiras de escrita das consoantes hebraicas. É uma língua 
semita (p. 59), que permite a leitura do Antigo Testamento (p. 58). 
 
D É a língua típica de escrita do Novo Testamento. 
 
E Caracteriza-se como uma língua típica do mundo latino.

Continue navegando