Prévia do material em texto
Como ensina o linguista Ferdinand de Saussure, os fatos de uma língua podem ser estudados sob dois pontos de vista: o do funcionamento (sincronia) e o da evolução (diacronia). O estudo diacrônico compreende a história externa (evolução sociolinguística) e a história interna, ou seja, a evolução estrutural da língua em seus aspectos fonológicos e morfossintáticos. No caso do português, uma língua românica, esse estudo deve ter como ponto de partida a distinção latim clássico/latim vulgar.Como se percebe pelo texto, a história externa de uma língua aborda: uma determinada época em essa língua surgiu e se fortaleceu. os falares e os dialetos dos povos que formaram uma determinada língua. o contato dessa língua com outras vizinhas ou fronteiriças. as mudanças morfofonológicas de uma língua ao longo dos tempos. as influências sociais no desenvolvimento de uma língua. A invasão dos Bárbaros, no século V, foi o principal fator da quebra da relação entre Roma e suas províncias. Dentre suas ações, destacam-se a quebra da unidade lingüística, o desaparecimento de escolas e a extinção da organização comercial. Apesar disso, abraçaram a cultura dos conquistados, deixando assim a língua latina sobreviver, trazendo apenas pequenas contribuições ao léxico. Essa situação pode ser entendida como: Substrato; Adstrato; Pidgin; Crioulo; Superestrato; O que é superestrato? E a forma de divisão da sociedade romana. É a influência da língua do vencido na do vencedor. É uma situação de convivência entre duas línguas, muito assemelhada a um bilinguismo. É a influência da língua do vencedor na do vencido. É a mais alta camada da sociedade romana. O português é uma língua neolatina. Isso significa dizer que ele apresenta uma formação muito diferente do latim. é uma variação no tempo e no espaço do latim. surgiu em um momento anterior ao latim. passou por um processo de extinção como o latim. pertence a uma família linguística diferente do latim. Pode-se caracterizar romance, ou romanço como: Era o modo de vida dos romanos que foram habitar a Península Ibérica. Era uma língua falada, dominada por todo o povo de Roma. Era a língua falada na Península Ibérica antes da chegada dos romanos. Era uma língua eminentemente escrita e usada apenas pelos romanos. Língua da fase intermediária entre o latim vulgar e o galego-português; "Em cada região aonde chegavam, por mais distante que fosse, os romanos, excelentes guerreiros e colonizadores, implantavam a sua língua e a sua cultura." (Guimarães Filho, 2017). Como influências dos romanos na nossa cultura, é possível destacar: o calendário lunar e o calendário solar. a engenharia moderna e os períodos lunares. a culinária e o culto a vários deuses. o alfabeto que utilizamos e os algarismos romanos. O português, o espanhol, o francês e o italiano são línguas românicas porque são descendentes do latim ____________.A alternativa que melhor completa a lacuna é: arcaico medieval culto clássico vulgar O que é substrato? É a influência da língua do vencedor na do vencido. É uma situação de convivência entre duas línguas, muito assemelhada a um bilinguismo. E a forma de divisão da sociedade romana. É a mais alta camada da sociedade romana. É a influência da língua do vencido na do vencedor. A evolução histórica do nosso sistema gramatical, através do tempo, remontando ao latim vulgar da Península Ibérica e às inovações introduzidas pelo português arcaico (séculos XII ao XVI), até chegar ao português moderno constitui um estudo de caráter: sintático estilístico sincrônico diacrônico morfológico No século V, o principal fator da quebra das relações entre Roma e suas províncias foi o fortalecimento do Império Romano. o fim do Cristianismo. a invasão dos bárbaros. a dependência das províncias. a submissão dos árabes. A chegada dos árabes à Península Ibérica, no século VIII, resultou em: Ocupação tímida do território, restrita a uma pequena área. Uma influência bem menor do que a dos bárbaros, tornando-se bilíngues. Permanência indefinida e imposição de uma nova língua. Perda da fala românica e inexistência de adstrato. Uma permanência muito curta e sem influência na formação da língua portuguesa. O termo romances ou romanços designa: Falares típicos dos habitantes de Roma na atualidade. Línguas identificadas com o latim clássico. Línguas intermediárias entre o latim vulgar e as línguas neolatinas. Falar de modo romântico, ou seja, conforme a literatura clássica. Línguas identificadas com o latim vulgar. Quais os principais fatos que concorreram para a quebra da relativa unidade linguística romana? O fato de haver muitos escravos no império romano. O fato de o império romano ter se dividido em duas partes. A resistência celta. A invasão germânica. A invasão dos bárbaros e dos árabes. Leia com atenção o que se diz a seguir: I. Os romanos foram habilíssimos colonizadores. II. Os escravos eram ordenados por conterrâneos. III. O latim falado pelos soldados era o clássico. Sobre as frases apresentadas, pode-se dizer que são: II e III são falsas. Verdadeiras todas elas. I e II são falsas. Falsas todas elas. I e III são falsas. A língua portuguesa atual, falada em oito países e três continentes, é: O resultado de uma evolução orgânica do latim vulgar levado à Península Ibérica por colonos romanos no século III a.C., com influências menores de outros idiomas. Uma língua que se formou a partir do galego-português, o idioma do povo que habitava a Península Ibérica na Antiguidade. O resultado de uma mistura de várias línguas - inglês, grego, francês, espanhol, italiano - a partir da matriz herdada do latim vulgar falado pelos romanos. Uma língua neolatina porque como o espanhol, o grego, o francês, o italiano e o romeno provém do latim levado à Península Ibérica pelos romanos. Um idioma originário do latim clássico, a língua falada no Império Romano, levado à Península Ibérica no século III antes da Era de Cristo. Em cada região aonde chegavam, os romanos, excelentes guerreiros e colonizadores, implantavam a sua língua e a sua cultura. Por isso, suas influências estão até hoje presentes na vida de todos os povos do Ocidente. Dentre todas as alternativas, a influência de menor impacto foi: no alfabeto que utilizamos no direito nos algarismos romanos na religião politeísta romana na política "Os romances são frutos de um profundo processo de dialetalização." Guimarães Filho (2017) Sobre os romances, é possível dizer que: I- podem ser chamados também de "romanços"; II- são os falares regionais daquelas áreas em que os romanos estiveram por mais tempo; III- se consolidaram como línguas intermediárias entre o latim vulgar e as línguas neolatinas; IV- se fixaram e se mantiveram uniformes e permanentes. Estão corretos apenas os comentários: I, II e IV I, II e III I e II II, III e IV III e IV A história do português está diretamente ligada ao Império Romano, que se instalou, também, na Península Ibérica onde, séculos depois, formar-se-ia Portugal e, assim, a língua que herdamos. O que levou os Romanos até aquela ponta da Europa, a Península Ibérica, no século III a. C.? A vontade de expandir o seu Império por aquela região, que era muito importante por ser densamente povoada. A necessidade de impedir o avanço dos cartagineses, conquistadores rivais, que pretendiam dominaraquela região. O intuito de ensinar a sua língua, o latim clássico, aos colonos e habitantes de diversas regiões do Império. O desejo de conquistar aquela importante região e, assim, conseguir um acesso ao Mar Mediterrâneo. O impulso de levar a Religião Católica Apostólica Romana a todos as regiões e pessoas do planeta Terra. A invasão dos bárbaros e o domínio árabe levaram o Império Romano a determinadas consequências: I- enfraquecimento político; II- enfraquecimento econômico; III- fortalecimento da unidade linguística; IV- desaparecimento de escolas. Estão corretas apenas as afirmativas: I, II e IV III e IV II, III e IV I, II e III I e II Em cada região aonde chegavam, os romanos, excelentes guerreiros e colonizadores, implantavam a sua língua e a sua cultura. Por isso, suas influências estão até hoje presentes na vida de todos os povos do Ocidente. Dentre todas as alternativas, a influência de menor impacto foi: nos algarismos romanos no alfabeto que utilizamos no direito na política na religião politeísta romana