Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
Copyright © 2012 ComAp s.r.o. Written by Petr Novák Prague, Czech Republic ComAp, spol. s r.o. Kundratka 2359/17, 180 00 Praha 8, Czech Republic Tel: +420 246 012 111, Fax: +420 2 66316647 E-mail: info@comap.cz, www.comap.cz Guia de Referencia InteliLiteNT InteliLite NT AMF Controlador Modular para Grupo Gerador Controlador Compacto para Grupos Geradores em Stand-By (IL-NT AMF20/25) SW versão 2.1, Janeiro 2013 InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 2 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Indice Indice ....................................................................................................................................................... 2 Orientações Gerais .................................................................................................................................. 5 O que está no manual? ....................................................................................................................... 5 !! Avisos !! ............................................................................................................................................ 5 Símbolos ............................................................................................................................................. 5 Texto ................................................................................................................................................... 6 Tensão perigosa ................................................................................................................................. 6 Ajuste de parâmetros .......................................................................................................................... 6 Descrição Geral ....................................................................................................................................... 7 Descrição do sistema do controlador (com todas opções) ................................................................. 7 O IL-NT AMF25 e seus acessórios ..................................................................................................... 7 IL-NT RS232 – Placa de comunicação RS232 ................................................................................... 7 IL-NT-RS232-485 – Placa de comunicação RS232 e RS485 .......................................................... 11 IL-NT-S-USB – Placa de comunicação USB .................................................................................... 12 IB-Lite – Placa de comunicação Internet/Ethernet............................................................................ 13 IL-NT-GPRS – Placa de comunicação GPRS/GSM ......................................................................... 14 IL-NT AOUT8 – Placa de extensão de saídas analógicas ............................................................... 15 IL-NT BIO8 – Placa de extensão de I/O ........................................................................................... 16 IC-NT CT-BIO7.................................................................................................................................. 17 IL-NT RD – Software para display remoto ........................................................................................ 18 IGL-RA15 – Anunciador Remoto ...................................................................................................... 18 IG IOM/PTM module ......................................................................................................................... 19 IG-IB – módulo de comunicação via Internet .................................................................................... 20 Terminais do IL-NT ................................................................................................................................ 21 Terminais e face do IL-NT ................................................................................................................. 21 Instalação .............................................................................................................................................. 22 Montagem ......................................................................................................................................... 22 Ligação Recomendada .......................................................................................................................... 23 AMF – Diagrama de ligação .............................................................................................................. 23 Aplicações de stand-by ......................................................................................................................... 24 Contatores (parâmetro MCB Logic = “CLOSE-OFF”) ...................................................................... 24 ATS de duas posições (parâmetro MCB Logic = “CLOSE-ON”) ...................................................... 24 ATS com três posições (parâmetro MCB Logic = “CLOSE-OFF”) ................................................... 25 Aplicação Dual AMF .......................................................................................................................... 25 Colocando em Funcionamento ............................................................................................................. 28 Como instalar .................................................................................................................................... 28 Medição de corrente ......................................................................................................................... 32 Medição de fuga a terra (módulo) ..................................................................................................... 34 Medição de tensão e tipos de conexão do gerador .......................................................................... 35 Entradas analógicas .......................................................................................................................... 37 Entradas e saídas binárias ................................................................................................................ 43 Conexão CAN/RS485 recomendada ................................................................................................ 44 Conexão de módulos de extensão (CAN bus) .................................................................................. 46 Entradas e saídas .................................................................................................................................. 47 Entradas binárias IL-NT - padrão ..................................................................................................... 47 Entradas binárias – lista .................................................................................................................... 47 Saídas binárias IL-NT - padrão ........................................................................................................ 51 Saídas binárias - lista ........................................................................................................................ 51 Entradas analógicas .......................................................................................................................... 61 Saídas analógicas ............................................................................................................................. 62 Parâmetros ............................................................................................................................................ 63 Password ........................................................................................................................................... 63 Basic Settings....................................................................................................................................63 Comms Settings ................................................................................................................................ 67 Engine Params .................................................................................................................................. 70 InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 3 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Engine Protect ................................................................................................................................... 74 Gener Protect .................................................................................................................................... 76 AMF Settings ..................................................................................................................................... 78 *Extension I/O ................................................................................................................................... 82 Date/Time .......................................................................................................................................... 82 Sensors Spec .................................................................................................................................... 84 SMS/E-Mail ....................................................................................................................................... 84 Alternate Cfg ..................................................................................................................................... 85 *EarthFaultProt .................................................................................................................................. 87 *ECU-suporte para motores eletrônicos ................................................................................................ 88 Identificação da ECU configurada .................................................................................................... 89 Valores lidos da ECU ........................................................................................................................ 89 Mensagens de diagnóstico da ECU .................................................................................................. 90 Entradas analógicas .......................................................................................................................... 90 Descrição da conexão ....................................................................................................................... 91 Especificação do sensor ........................................................................................................................ 94 Contexto da calibração do sensor..................................................................................................... 94 Curvas padrões ................................................................................................................................. 94 Descrição de funcionamento ................................................................................................................. 95 Modo OFF ......................................................................................................................................... 95 Modo MAN ........................................................................................................................................ 95 AUT Mode ......................................................................................................................................... 97 Modo TEST ....................................................................................................................................... 98 Tempo dos disjuntores ...................................................................................................................... 98 Gerenciamento de alarmes ................................................................................................................. 101 Falha do sensor (FLS) ................................................................................................................... 101 Warning (WRN) ............................................................................................................................... 101 Abre disjuntor e resfriamento (BOC) ............................................................................................... 101 Shut down (SD) ............................................................................................................................... 102 Falha da rede (MF) ......................................................................................................................... 102 Detecção de sequencia de fase ...................................................................................................... 102 Estados de operação do gerador ........................................................................................................ 104 Lista de possíveis eventos .............................................................................................................. 106 Arquivo do histórico ......................................................................................................................... 108 Telas iniciais ........................................................................................................................................ 110 Tela de logo do cliente .................................................................................................................... 110 Tela do firmware ............................................................................................................................. 110 Tela de linguagem ........................................................................................................................... 110 Tela de interface do usuário ............................................................................................................ 110 Controle remoto e registro de dados ................................................................................................... 111 Conexão direta ao PC ..................................................................................................................... 111 Software LiteEdit ............................................................................................................................. 112 Protocolo Modbus ........................................................................................................................... 112 Comunicação remota .......................................................................................................................... 119 Conexão via Internet ....................................................................................................................... 119 Conexão SNMP .............................................................................................................................. 119 Modem ISDN recomendado ............................................................................................................ 119 Modem GSM recomendado ............................................................................................................ 119 Configuração do cartão SIM ........................................................................................................... 120 Guia rápido de como usar a placa IL-NT-GPRS ............................................................................. 120 IL-NT-RD - Software de display remoto .............................................................................................. 123 Descrição geral ............................................................................................................................... 123 Aviso ! ..............................................................................................................................................123 Instalação do software do IL-NT-RD ............................................................................................... 123 Ligação do IL-NT-RD ...................................................................................................................... 124 Descrição de funcionamento ........................................................................................................... 127 Compatibilidade de SW ................................................................................................................... 127 Manutenção ......................................................................................................................................... 128 Troca da bateria interna .................................................................................................................. 128 Dados técnicos .................................................................................................................................... 130 InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 4 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Visõ geral de entradas e saídas ..................................................................................................... 130 Proteções do gerador ...................................................................................................................... 130 Suporte à linguagens ...................................................................................................................... 131 Alimentação..................................................................................................................................... 131 Condições de operação .................................................................................................................. 131 #Modificação para baixa temperatura ............................................................................................. 131 Dimensões e peso .......................................................................................................................... 132 Gerador e rede ................................................................................................................................ 132 Entradas e saídas binárias .............................................................................................................. 132 Entradas analógicas ........................................................................................................................ 133 Entrada do pick-up de velocidade ................................................................................................... 133 Função D+ ....................................................................................................................................... 133 Interface CAN bus ........................................................................................................................... 133 Interface IL-NT RS232 (placa opcional) .......................................................................................... 134 Interface IL-NT RS232-485 (placa opcional) .................................................................................. 134 Interface IL-NT S-USB (placa opcional) .......................................................................................... 134 Interface IL-NT AOUT8 (placa opcional) ......................................................................................... 134 Interface IC-NT CT-BIO7 (placa opcional) ...................................................................................... 135 Interface IL-NT BIO8 (placa opcional) ............................................................................................ 135 IGS-PTM ......................................................................................................................................... 136 IGL-RA15 ........................................................................................................................................ 136 IG-IB ................................................................................................................................................ 136 InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 5 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Orientações Gerais O que está no manual? INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA LEMBRE-SE DESSAS INSTRUÇÕES - Este manual contém importantes instruções sobre os controladores da família IL-NT que devem ser seguidas durante a instalação e manutenção dos controladores InteliLite NT. O uso desse manual é voltado para montadores de painel para grupos geradores e todos os envolvidos na instalação, operação e manutenção do grupo gerador. Este manual descreve o software “AMF 20/25“, que é utilizado para aplicação de geradores singelos em stand-by. O que este manual mostra? Este manual fornece informações gerais sobre como instalar e operar o controlador InteliLite-NT AMF20/25. Este manual é dedicado para: Operadores de grupos geradores Montadores de painéis de grupos geradores Todos os envolvidos com a instalação, operação e manutenção dos grupos geradores !! Avisos !! Controle Remoto O controlador InteliLite pode ser controlado remotamente. Em caso de trabalho no gerador, certifique- se que ninguém pode partir remotamente o motor. Para segurança: Desconecte o controle remote via RS232; Desconecte a entrada REM START/STOP; Ou Desconecte as saídas STARTER, GCB CLOSE/OPEN e MCB CLOSE/OPEN Por causa da larga variedade de parâmetros do InteliLiteNT, não é possível descrever qualquer combinação. Algumas funções do InteliLite estão sujeitas à mudanças dependendo da versão SW. Os dados nesse manual somente descrevem o produto e não é garantia de desempenho ou característica. Compatibilidade entre versões de SW e HW do controlador InteliLite O IL-NT SW versão 1.2.1 e anteriores não é compatível com o IL-NT HW versão 1.3 e mais novos!!! Software IL-NT 1.3 é compatível com hardware IL-NT versão 1.3 e anteriores. Símbolos Símbolos usados nesse manual: Símbolo de ponto de aterramento Símbolo de tensão CA Símbolo de tensão CC InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 6 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Texto PAGE (letras maiúsculas em um quadro) botões do painel frontal Break Return (Itálico) parâmetros Generator protections (Negrito) grupo de parâmetros REMOTE START/STOP (Letras maiúsculas) entradas e saídas binárias *Something (Símbolo * antes do texto) válido somente para IL-NT AMF 25 Nota: ComAp acredita que todas as informações contidas neste documento são corretas e confiáveis e reserva-se ao direito de atualização a qualquer momento. A ComAp não assume qualquer responsabilidade pela sua utilização, salvo se expressamente empreendidas. Nota: SW e HW devem ser compatíveis (IL-NT-AMF25 firmware e IL-NT AMF25 HW) caso contrário a função será desabilitada. Se o software errado for carregado, a mensagem HARDWARE INCOMPATIBLE aparecerá na tela do controlador. Nesse caso baixe o software correto e faça o boot do controlador de acordo com as instruções do LiteEdit ou do vídeo “Boot Jumper Programming“ em http://www.comap.cz/support/training/training-videos/. AVISO – MUITO IMPORTANTE !!! Cada vez que você desconectar os seguintes terminais do controlador InteliLiteNT: • Medição de tensão da rede e / ou • Saída binária para controle do MCB e / ou • MCB Feedback Passe o InteliLite para modo MAN ou OFF ou desconecte as saídas binárias Starter e Fuel para evitar partida automática inesperada do grupo gerador e fechamento do GCB. !!! CUIDADO !!! Tensão perigosa No caso de toque nos terminaisde medição de tensão e corrente! Sempre conecte terminais de aterramento! Em qualquer caso não desconecte os terminais de TC do InteliLiteNT! Ajuste de parâmetros Todos os parâmetros são pré-ajustados em valores típicos. Mas os parâmetros no grupo “Basic settings” !!devem!! ser ajustados antes do primeiro start-up do gerador. !!! O AJUSTE INCORRETO DE PARÂMETROS BÁSICOS PODE DANIFICAR O GRUPO GERADOR !!! As seguintes instruções são somente para pessoas qualificadas. Para evitar danos pessoais não realize nenhuma ação não especificada nesse manual !!! InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 7 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Descrição Geral Descrição do sistema do controlador (com todas opções) O InteliLiteNT AMF20/25 é um controlador completo para geradores singelos operando em stand-by. IL-NT AMF25 apresenta suporte à motores eletrônicos e módulos de extensão. Os controladores InteliLiteNT são equipados com um poderoso display gráfico mostrando ícones, símbolos e gráficos de barra para operação intuitiva, que junto com a alta funcionalidade estabelece novos padrões em controles para grupos-geradores. O InteliLiteNT automaticamente realiza a partida do grupo gerador, fecha o GCB quando todas as condições estiverem OK, então pára o motor por sinal externo ou pressionando os botões da IHM. O InteliLiteNT fornece suporte à motores à gás sem ventilação. A principal característica do InteliLiteNT é a sua fácil operação e instalação. Configurações pré- definidas para aplicações típicas estão disponíveis assim como configuração definidas pelo usuário para aplicações especiais. O IL-NT AMF25 e seus acessórios Acessórios Descrição Opcional / Obrigatório IL-NT AMF Unidade central InteliLiteNT Obrigatório IL-NT-RS232 Placa de comunicação RS232 Opcional para AMF20/25 IL-NT-RS232-485 Placa de comunicação RS232 e RS485 Opcional para AMF20/25 IL-NT-S-USB Placa de comunicação USB Opcional para AMF20/25 IB-Lite Placa de comunicação Internet/Ethernet Opcional para AMF20/25 IL-NT-GPRS Placa de comunicação GSM/GPRS Opcional para AMF20/25 IL-NT-AOUT8 Placa de extensão de saídas analógicas Opcional para AMF20/25 IL-NT-BIO8 Placa de extensão de I/O Opcional para AMF20/25 IC-NT-CT-BIO7 Placa de I/O configurável com medição de corrente de fuga a terra. Opcional para AMF20/25 **IL-NT RD Software para display remoto Opcional para AMF20/25 IGL-RA15 Anunciador remoto Opcional para AMF25 IG-IOM/PTM Módulo de extensão de I/O Opcional para AMF25 IG-IB Módulo de comunicação via Internet Opcional para AMF20/25 AT-LINK-CONV Interface para programação via RS232 Opcional para AMF20/25 AT-LINK-CABLE Cabo de 1,8m para comunicação serial RS232 Opcional para AMF20/25 ** Display remoto para controladores IL-NT usa o controlador padrão IL-NT com o software para display remoto. Dica: Para informações detalhadas sobre módulos de extensão dos controladores IL-NT, por favor veja o manual IL-NT-Accessory Modules. IL-NT RS232 – Placa de comunicação RS232 O IL-NT RS232 é uma placa opcional para habilitar a comunicação RS232 no InteliLiteNT. Ela é necessária para conexão ao computador ou Modbus. Insira a placa no slot atrás do controlador. Para InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 8 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf inserir a placa, você deve abrir a tampa do slot primeiro (use chave de fenda para abrir) e então insira a placa no slot. A placa supostamente deve ficar instalada permanentemente. Caso precise removê- la, a maneira mais segura é remover a parte traseira do controlador e remover a placa manualmente. Como instalar a placa de comunicação RS232: Dica: O procedimento a seguir é análogo para outros módulos de comunicação. 1. Insira uma chave de fenda no slot da tampa. 2. Mova a chave de fenda para separar a tampa. Tenha cuidado! 3. Remova a tampa. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 9 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf 4. Quebre a pequena tampa em duas partes. Não jogue fora a parte menor! 5. Pegue a placa de comunicação RS232. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 10 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf 6. Encaixe a placa de comunicação RS232 no slot do controlador. 7. Coloque novamente a pequena tampa. Dica: Quando você inserir a placa de comunicação RS232, o jumper de boot está escondido. Por essa razão, nós recomendamos usar a placa de comunicação RS232 com jumper de boot conectado como nas figuras abaixo: Placa de comunicação RS232 com jumper de boot. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 11 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Dica: Boot – Caso haja uma interrupção da programação ou outra falha de software é possível usar o jumper de boot para restaurar o controlador. Conecte o controlador ao PC, abra o LiteEdit e espere até que a barra de conexão fique vermelha. Faça o processo de programação via menu Controller -> Programming and cloning – Programming. Selecione o firmware correto e confirme. Siga as instruções no LiteEdit. Ou siga o vídeo “Boot Jumper Programming“ em http://www.comap.cz/support/training/training- videos/. - Veja o capítulo IL-NT RS232 interface (optional card) para detalhes técnicos. IL-NT-RS232-485 – Placa de comunicação RS232 e RS485 O IL-NT RS232-485 é uma placa opcional para habilitar a comunicação RS232 e RS485 no InteliLiteNT. Ela é necessária para conexão ao computador ou Modbus. Insira a placa no slot atrás do controlador. O IL-NT RS232-485 é uma placa de duas portas com interfaces RS232 e RS485 em canais COM independentes. A RS232 é conectado à COM1 e a RS485 à COM2. Para inserir a placa, por favor siga as instruções para placa IL-NT RS232, o procedimento é análogo. Você deve abrir a tampa do slot primeiro (use chave de fenda para abrir) e então insira a placa no slot. A placa supostamente deve ficar instalada permanentemente. Caso precise removê-la, a maneira mais segura é remover a parte traseira do controlador e remover a placa manualmente. RS485 RS232 Jumper de boot Terminação da RS485 InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 12 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Dica: - Resistores de equilíbrio devem ser fechados em somente um dispositivo em toda rede RS485. Boot – Caso haja uma interrupção da programação ou outra falha de software é possível usar o jumper de boot para restaurar o controlador. Conecte o controlador ao PC, abra o LiteEdit e espere até que a barra de conexão fique vermelha. Faça o processo de programação via menu Controller -> Programming and cloning – Programming. Selecione o firmware correto e confirme. Siga as instruções no LiteEdit. Ou siga o vídeo “Boot Jumper Programming“ em http://www.comap.cz/support/training/training- videos/. - Por favor veja o capítulo IL-NT RS232-485 interface (optional card) para detalhes técnicos. IL-NT-S-USB – Placa de comunicação USB IL-NT S-USB é uma placa opcional para habilitar comunicação via USB no InteliLiteNT. Ela é necessária para conexão ao computador ou Modbus. Insira a placa no slot atrás do controlador. Para inserir a placa, por favor siga as instruções para placa IL-NT RS232, o procedimento é análogo. Você deve abrir a tampa do slot primeiro (use chave de fenda para abrir) e então insira a placa no slot. A placa supostamente deve ficar instalada permanentemente. Caso precise removê-la, a maneira mais segura é remover a parte traseira do controlador e remover a placa manualmente. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro2013 13 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Dica: - Use o cabo blindado USB A-B com esta placa! Recomendamos o cabo ComAp – Código: “USB-LINK CABLE 1.8M”. - Por favor veja o capítulo IL-NT S-USB interface (optional card) para detalhes técnicos. Dica: Boot – Caso haja uma interrupção da programação ou outra falha de software é possível usar o jumper de boot para restaurar o controlador. Conecte o controlador ao PC, abra o LiteEdit e espere até que a barra de conexão fique vermelha. Faça o processo de programação via menu Controller -> Programming and cloning – Programming. Selecione o firmware correto e confirme. Siga as instruções no LiteEdit. Ou siga o vídeo “Boot Jumper Programming“ em http://www.comap.cz/support/training/training- videos/. IB-Lite – Placa de comunicação Internet/Ethernet IB-Lite é uma placa com interface Ethernet 10/100 Mbit em um conector RJ45. A placa é internamente conectada aos canais seriais COM1 e COM2 e fornece uma interface para conexão à um PC com LiteEdit ou InteliMonitor através de rede ethernet/internet, para envio de e-mails e para integração do controlador num sistema de gerenciamento (Protocolo Modbus TCP). Esta placa também habilita a monitoração e controle de gerador via web browser de qualquer localidade com acesso à internet usando as medidias de segurança apropiadas. Insira a placa no slot atrás do controlador. Para inserir a placa, por favor siga as instruções para placa IL-NT RS232, o procedimento é análogo. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 14 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Use o cabo Ethernet UTP com conector RJ45 para conexão do módulo em uma rede ethernet. A placa pode ser conectada diretamente a um PC usando cabo cross UTP. Dica: - O Protocolo Modbus TCP usando IB-Lite requer a configuração COM1 Mode = DIRECT e COM2 Mode = MODBUS. - A conexão ao LiteEdit via endereço IP não é possível se a função AirGate estiver habilitada. Nesse caso use a conexão Airgate. Se voce quer conectar via endereço IP, desabilite o parametro “Airgate [ENABLE, DISABLE]”. - Para mais detalhes veja a versão mais recente do IB-Lite Reference Guide. IL-NT-GPRS – Placa de comunicação GPRS/GSM CUIDADO!: Qualquer manipulação da placa deve ser feita com a alimentação desconectada da placa e do controlador. A alimentação deve ser ligada ao mesmo tempo na placa e no controlador. Não seguir essas instruções (alimentar somente o controlador ou a placa) pode causar a falha da placa ou do controlador! A placa IL-NT-GPRS suporta conexão internet GPRS e dial up. Essa placa suporta a tecnologia AirGate para conexão plug and play via GPRS. A placa é geralmente usada para conexão ao sistema de controle e monitoramento remoto WebSupervisor (http://websupervisor.comap.cz) ou ao LiteEdit. A placa é capaz de enviar alarmes por SMS baseada nas configurações do grupo SMS/Email. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 15 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Dica: Um guia rápido de como usar esse módulo está no capítulo Remote Communication - Short guide how to start using IL-NT-GPRS module ou no site da ComAp http://www.comap.cz/products/detail/IL- NT-GPRS. IL-NT AOUT8 – Placa de extensão de saídas analógicas IL-NT AOUT8 é uma placa opcional. Através desta placa o controlador pode controlar até 8 mostradores analógicos estilo VDO automotivo. Mostradores tipo 0-10V ou 0-20mA não são suportados. O tipo e o valor do mostrador são configurados pelo software LiteEdit. Qualquer valor analógico do controlador pode ser mostrado dessa forma. Para inserir a placa, você deve abrir a tampa do slot primeiro (use chave de fenda para abrir) e então insira a placa no slot. A placa supostamente deve ficar instalada permanentemente. Caso precise removê-la, a maneira mais segura é remover a parte traseira do controlador e remover a placa manualmente. A instalação da placa IL-NT AOUT8 é similar à instalação da placa RS 232. A diferença é que esta placa deve ser encaixada no slot “extension module” e depois da instalação do IL-NT AOUT8 não coloque a tampa novamente. PC Installation Suite consiste em um conjunto de curvas preparadas para uso básico das saídas PWM com mostradores automotivos. Módulo IL-NT AOUT8: InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 16 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Ligação típica Dica: Veja o capítulo IL-NT AOUT8 interface (optional card) para detalhes técnicos. IL-NT BIO8 – Placa de extensão de I/O IL-NT BIO8 é uma placa opcional. Através desta placa, o controlador pode acomodar até 8 entradas ou saídas binárias. No LiteEdit é possível escolher facilmente se uma I/O particular será entrada binária ou saída binária. Para inserir a placa, você deve abrir a tampa do slot primeiro (use chave de fenda para abrir) e então insira a placa no slot. A placa supostamente deve ficar instalada permanentemente. Caso precise removê-la, a maneira mais segura é remover a parte traseira do controlador e remover a placa manualmente. A instalação da placa IL-NT BIO8 é similar à instalação da placa RS 232. A diferença é que esta placa deve ser encaixada no slot “extension module” e depois da instalação do IL-NT BIO8 não coloque a tampa novamente. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 17 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Dica: Por favor veja o capítulo IL-NT BIO8 interface (optional card) para detalhes técnicos. IC-NT CT-BIO7 Placa híbrida de entradas e saídas binárias e medição de corrente IC-NT CT-BIO7 é uma placa opcional. Através dessa placa o controlador terá uma entrada de medição de corrente CA a mais e até 7 entradas ou saídas binárias a mais. No LiteEdit (versão 4.4 e superior) é possível escolher facilmente se uma I/O particular será entrada ou a saída binária. Para inserir a placa, você deve abrir a tampa do slot primeiro (use chave de fenda para abrir) e então insira a placa no slot. A placa supostamente deve ficar instalada permanentemente. Caso precise removê-la, a maneira mais segura é remover a parte traseira do controlador e remover a placa manualmente. A instalação da placa IC-NT CT-BIO7 é similar à instalação da placa RS 232. A diferença é que esta placa deve ser encaixada no slot “extension module” e depois da instalação do IC-NT CT-BIO7 não coloque a tampa novamente. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 18 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Dica: Veja mais detalhes em Earth Fault measurement ou no capítulo IC-NT CT-BIO7 interface. IL-NT RD – Software para display remoto O IL-NT RD é um software para display remoto de um controlador. O display remoto fornece as mesmas funções de controle e monitoração do controlador principal. O display remoto para controladores IL-NT usa o controlador padrão IL-NT com o software de display remoto. Nenhuma programação adicional do display é necessária – a unidade se auto configura através do controlador principal. Ele é conectado ao controlador principal IL-NT-RS232 usando RS232. Para longas distâncias (até 1200m) é possível usar o IL-NT-RS232-485 ou quando conversores RS232/RS485 são usados. O hardware IL-NT RD deve ser compatível ao mestre IL-NT. Dica: Por favor veja o capítulo IL-NT-RD Remote display software para maiores detalhes. IGL-RA15 – Anunciador Remoto O anunciador remoto IGL-RA15 pode ser conectado ao IL-NT via CAN bus. Qualquer saída binária pode ser configurada (usando o software LiteEdit) para cada LED no IGL-RA15. O módulo pode ser também habilitado ou desabilitado usando o softwareLiteEdit. Se o anunciador remoto IGL-RA15 não estiver comunicando com um controlador via CAN bus, ele ativa um alarme de aviso (warning). Dica: Para detalhes da conexão por favor veja o capítulo Extension modules (CAN bus) connection. Por favor veja a documentação do RA15 para descrição técnica e de funcionamento. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 19 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf 165 (6,5”) 38 ( 1, 5” ) 40 ( 1, 6” ) ~ 75 ( 3, 0” ) ~ 35 ( 1, 4” ) 180 (7,1”) 185 (7,3”) 10 6 (4 ,2 ”) 44 (1,7”) 54 (2,1”) ~ 25 ( 1, 0 ”) 12 0 (4 ,7 ”) 12 5 (4 ,9 ”) Cutout for Remote Announciator 167 x 108 mm (6,6 x 4,3 )” IG IOM/PTM module Os módulos IG-IOM e IGS-PTM são módulos de extensão de I/O equipados com 8 entradas binárias, 8 saídas binárias, 4 entradas analógicas e uma saída analógica. O módulo pode ser usado somente para AMF25, MRS15, 16, 19. � Entradas e saídas binárias são configuradas da mesma forma que o iL. � Entradas analógicas são configuradas como no iL com a limitação que o modo binário e tristate não podem ser usados no módulo PTM. � A proteção das entradas analógicas do IOM/PTM é ativada ao ultrapassar os limites, somente com o motor em funcionamento. � As entradas analógicas do IG-IOM são resistivas (assim como no IL-NT) 0 Ω-2,4 kΩ. O módulo IOM é projetado especialmente para sensores resistivos VDO. � As entradas analógicas do IGS-PTM são configuráveis por jumpers 0-250Ω, 0-100mV, 0- 20mA. O módulo pode ser usado especialmente para sensores Pt100 e sensores de corrente. O módulo PTM não é projetado para sensor de temperatura VDO. Dica: - Para detalhes de conexão por favor veja o capítulo Extension modules (CAN bus) connection. - Para uma descrição do módulo IGS-PTM com sensores resistivos, de tensão e de corrente, por favor veja o manual Extension modules. - Quando o módulo não é configurado no LiteEdit, o controlador não mostra os parâmetros e os valores relacionados. - Se o IGS-PTM não está comunicando com o controlador, a proteção ShutDown é ativada no controlador. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 20 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Veja a documentação do IGS-PTM para descrição técnica das funções. IG-IB – módulo de comunicação via Internet O IG-IB habilita a comunicação com InteliLiteNT via Ethernet/Internet. Ele é conectado ao controlador via RS232. Veja o InteliCommunication Guide para mais detalhes. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 21 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Terminais do IL-NT Terminais e face do IL-NT InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 22 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Instalação Montagem O controlador é para ser montado na porta do painel. O corte é 175x115mm. Use as presilhas entregues com o controlador para fixá-lo na porta como descrito nas figuras abaixo. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 23 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Ligação Recomendada AMF – Diagrama de ligação Dica: É recomendado que MCB e GCB sejam mecanicamente intertravados. É possível a partida de motores Volvo e Scania via CAN bus. Veja Engines started via CAN bus. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 24 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Aplicações de stand-by Contatores (parâmetro MCB Logic = “CLOSE-OFF”) F E E D B A C K +24V(12V) MCGC K3 G C B C LO S E /O P E N GC MC M C B G~ G C B M C B F E E D B A C K C LO S E /O P E N 0V MC T GC K3 GC LOAD MC K4 K4 ATS de duas posições (parâmetro MCB Logic = “CLOSE-ON”) F E E D B A C K +24V(12V) ATS K3 G C B M C B G~ G C B T C LO S E /O P E N ATS 0V ATS LOAD F E E D B A C K C LO S E /O P E N M C B K3 InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 25 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf ATS com três posições (parâmetro MCB Logic = “CLOSE-OFF”) M C B FE E D B A C K ATS ll G~ ATS l C LO S E /O P E N K4 0V K4 T +24V(12V) LOAD G C B FE E D B A C K K3 M C B ATS l 0 ll C LO S E /O P E N G C B K3 ATS Aplicação Dual AMF Dual AMF é o sistema de dois geradores mútuos em stand-by,que mudam no fornecimento de carga. A operação usual é após a falha da rede, o primeiro gerador parte, pega a carga e trabalha por um intervalo de tempo dedicado, ex. 6 horas. Então ele entrega a carga ao outro gerdaor, que funciona por outras 6 horas. Esse sistema de operação continua enquanto a rede estiver com falha. A transferencia de carga de um gerador para o outro é aberta. O sistema funciona para dois geradores com controladores IL-NT-AMF25. Um controlador é o mestre e o segundo é o escravo. Outro modelos de IL-NT não são suportados. O sistema precisa de uma entrada binária e uma saída binária para cada controlador. O sistema funciona somente em modo AUT Para operação correta, ambos os controladores tem que ter tempos identicos para proteções de rede, retorno da rede e outros tempos no grupo de parametros AMF Settings. O intertravamento mecanico entre GCB de um gerador, GCB do segundo gerador e MCB é necessário devido a motivos de segurança. Descrição detalhada: Existe uma interface básica de comunicação entre os controladores mestre e escravo realizada pela interconexão de dois fios (DualAMFCtrlIn, DualAMFCtrlOut) em ambos. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 26 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf A entrada binária DualAMFCtrlIn e a saída binária DualAMFCtrlOut ajustam seus funcionamentos automaticamente baseadas se estão sendo usadas no controlador mestre ou escravo. O controlador mestre tem informação sobre o controlador escravo e quando o escravo falha ou não pode trabalhar, o mestre o substituirá. A partida em falha da rede do controlador escravo pode ser bloqueada pelo mestre mas quando o mestre falhar ou não poder trabalhar, o mestre o substituirá. Quando há ligação incorreta ou somente um controlador for configurado como mestre ou escravo, o controlador irá mostrar "DAMF Discconect" na lista de alarmes. No caso de configuração incorreta (dois mestres, dois escravos, ambos controladores não estão em modo AUT) o controlador mostrará "DAMF ConfigError" na lista de alarme. Quando há algum problema com o escravo, o mestre irá mostrar "DAMFSlaveDown" na lista de alarmes. Toda vez que qualquer alarme relacionado a função DAMF ocorre, ambos os controladores voltam a operação AMF normal. Ou seja, pelo menos um dos controladores será capaz de suprir a carga. Para decidir qual gerador deve partir em caso de falha da rede, existe uma regra: se a rede falhar entre 00:00 – 11:59, então o mestre irá partir e assumir a carga. Se a rede falhar entre 12:00 – 23:59, então o escravo irá partir e assumir a carga. O controlador mestre irá prevenir desligamentos desnecessários quando é mais que 12:00 (período do escravo), e o mestre já está suprindo a carga, mas não está em modo AUT com a função DualAMF habilitada, e o modo é alterado para AUT. Ou se o mestre está suprindo a carga em AUT, e vai para operação DualAMF após 12:00 (período do escravo). O parametro “MCB Opens On” deve ficar em MAINSFAIL. Caso contrário não funcionaria corretamente se o escravo partisse primeiro. O mestre não saberia quando abrir o MCB. No caso de um gerador falhar durante a falha da rede, o outro gerador assume a carga.Quando o gerador com falha se recupera, após 60s a carga é transferida de volta para esse gerador. Os parametros relacionados a função Dual AMF estão no grupo "AMF Settings". O parâmetro "DualAMFRole" [MASTER, SLAVE] determina se controlador funcionará como mestre ou escravo no sistema Dual AMF. Um controlador deve ser configurado como MASTER e o segundo como SLAVE, para funcionamento correto do sistema. A entrada binária "DualAMFRole" pode ajudar a trocar as funções dos geradores. Os geradores podem ser facilmente transformados de escravos para mestre e vice versa. Log1 = MASTER, Log 0 = SLAVE. A entrada binária tem prioridade sobre o parâmetro manual. Se a entrada binária estiver configurada, a mudança manual do parâmetro é desabilitada. O parâmetro “DualAMFTime“ controla o período de troca dos geradores para suprir a carga. Os parâmetros são [1..24], passo = 1 hora. A configuração padrão é de 6 horas. Esse timer é reiniciado quando a carga é transferida de volta para rede. Exemplo de configuração da função Dual AMF: 1- Prepare dois controladores IL-NT-AMF25. Copie a configuração, de forma idêntica, nos dois. 2- Use inter travamento elétrico e mecânico em todos os disjuntores (GCB1, GCB2 e MCB) 3- Configure uma entrada binária em cada controlador como DualAMFCtrlIn. 4- Configure uma saída binária em cada controlador como DualAMFCtrlOut. 5- Interconecte DualAMFCtrlOut do primeiro controlador com DualAMFCtrlIn do segundo controlador. Interconecte DualAMFCtrlOut do segundo controlador com DualAMFCtrlIn do primeiro controlador. Então, você terá dois fios interligando os dois controladores. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 27 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf 6- Coloque o parametro “MCB Opens On” em MAINSFAIL nos dois controladores. 7- Coloque “DualAMFTime“ o período que voce deseja que ocorra a troca dos geradores para suprir a carga. Ex.: 6 horas. Faça essa configuração no controlador mestre. Somente o controlador mestre controla esse tempo. 8- Coloque "Operation Mode" em MASTER no primeiro controlador e em SLAVE no segundo. 9- Troque o modo de ambos os controladores para AUT. 10- O sistema está pronto para função DualAMF. Ligação do sistema com MASTER (Mestre) e SLAVE (Escravo) selecionáveis: Dica: GCB e MCB feedbacks são recomendados, mas não exigidos. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 28 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Colocando em Funcionamento Como instalar Durante a configuração do controlador ou mudança de parâmetro é necessária uma senha para o controlador. A senha padrão da ComAp é “0”. Geral Para garantir o funcionamento adequado: Use terminais de aterramento. A fiação para entradas binárias e analógicas não devem estar próximas a cabos de alimentação. Entradas binarias e analógicas devem usar cabos blindados, especialmente quando o comprimento > 3m. Dica: Cuidado com chicotes pesados pendurados pelos terminais do controlador. Os chicotes devem ser presos a porta do painel ou lugar possível, o mais próximo possível do controlador. Ligação Torque de aperto, tamanho e tipo de fio permitido, por terminal: Baseado no terminal tipo: PA256: Torque de aperto especifico de 0,5Nm (4,4 In-lb) 2EDGK: Torque de aperto especifico de 0,4Nm (3,5 In-lb) Para terminais: Use somente condutores com diâmetro 2,0-0,5mm (12-26AWG), mínimo 75°C. Para terminais de tensão da rede e do gerador: Use somente condutores com diâmetro 2,0-0,5mm (12-26AWG), mínimo 90°C. Use somente condutores de cobre. Aterramento O menor pedaço possível de fio deve ser usado para aterramento do controlador. Use cabo min. 2,5mm2 Parafuso metálico M4x10 com arruela dentada deve ser usados no terminal de aterramento. O terminal negativo “-“ da bateria deve ser devidamente aterrado. O painel e o motor tem que ser aterrados em um ponto comum. Use cabo o mais curto possível para ponto de aterramento. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 29 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Alimentação Para garantir o funcionamento adequado: Use cabo de alimentação de no mínimo 1,5mm2 A tensão de alimentação CC máxima é 36VCC. A tensão de alimentação máxima permitida é 39VCC. Os terminais de alimentação do inteliLite são protegidos contra um largo pulso de distúrbios da energia. Quando existe um risco potencial do controlador estar sujeito a condições fora de seus limites, um dispositivo de proteção externa deve ser usado. É necessário assegurar que a diferença de potencial entre o terminal COM de leitura de corrente do gerador e o terminal “-” da bateria é de no máximo ± 2V. Portanto é fortemente recomendada a interconexão desses dois terminais juntos. Dica: O controlador InteliLiteNT deve ser aterrado adequadamente para proteção contra raios!! A corrente máxima permitida através do terminal negativo do controlador é 4A (depende da carga nas saídas binárias). Para conexões com fonte de alimentação de 12VCC, o InteliLiteNT inclui capacitores internos que permitem que o controlador continue operando se a tensão da bateria cair. Se a tensão antes da queda é de 10V e após 100ms a tensão vai a 7V, o controlador continua operando. Durante essa queda de tensão a luz de fundo da tela do controlador pode desligar e ligar, mas o controlador permanece operando. É possível adicionar suporte ao controlador conectando um capacitor externo e um diodo de separação ou o módulo I-LBA: O tamanho do capacitor depende do tempo requerido. Ele deve ser aproximadamente milhares de microfarads. O tamanho do capacitor deve ser 5.000 microfarad para suportar 150ms de queda de tensão abaixo das seguintes condições: Tensão antes da queda é 12V, após 150ms a tensão se recupera a tensão min. permitida de 8V. Dica: Antes da bateria, descarregar a mensagem "Low BackupBatt" aparece. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 30 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Ou conectando o módulo especial I-LBA - Low Battery Adapter: O I-LBA assegura mínimo 350ms de queda de tensão abaixo das seguintes condições: RS232 e outra placa de extensão estão conectadas. Tensão antes da queda de 12V e após 350ms a tensão volta a min. tensão permitida de 5V. O I-LBA habilita a operação do controlador a 5VCC (de 10 a 30 seg). A resistência da fiação até bateria deve ser de até 0,1Ohms para funcionamento correto do I-LBA. Dica: I-LBA pode não eliminar a queda de tensão quando usado em baixa temperatura (-40°C) e o elemento de aquecimento do display estiver ligado (abaixo de 5°C). A corrente drenada pelo elemento de aquecimento descarrega os capacitores do LBA muito rápido. Fusível da alimentação Um fusível de 01 ampere deve ser conectado em série com o terminal positivo da bateria ao controlador e módulos. O valor e tipo de fusível dependem do número de dispositivos conectados e comprimento do fio. Tipo de fusível recomendado (não rápido) - T1A. Não rápido devido ao fato dos capacitores internos se carregarem durante a alimentação. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 31 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Proteção das saídas binárias Dica: Não conecte as saídas binárias diretamente a reles CC sem diodos de proteção, mesmo se eles não estiverem conectados diretamente a saída do controlador. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 32 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Pick up magnético Para garantir o funcionamento adequado: Use um cabo blindado Saiba que pode ocorrer interferência no sinal do regulador de velocidade quandoum pick-up é usado. Se o motor não partir: - Verifique do terra do pick-up para os controladores, eventualmente desconecte a conexão do terra de um deles. - Separe galvanicamente a entrada RPM do InteliLite usando o transformador de separação ComAp RPM-ISO (1:1) - Use pick-ups diferentes para o regulador de velocidade e o InteliLiteNT Dica: Em alguns casos o controlador irá medir o valor de RPM mesmo que o gerador não esteja em funcionamento: RPM é medido pela tensão (Gear Teeth = 0) IL-NT está medindo algum valor de tensão nos terminais de entrada devido a um fusível aberto. Se RPM > 0 o controlador será colocado em um estado Not ready não será permitida a partida do motor. Medição de corrente O número de TC’s é automaticamente selecionado baseado no valor selecionado no parâmetro ConnectionType [3Ph4Wire / 3Ph3Wire / Split Ph / Mono Ph]. Dica: - Outras informações sobre os limites de medição estão na descrição do parametro CT Ratio [/5A] no capítulo Setpoints - Basic Settings. - A leitura de corrente e potencia do gerador é suprimida se o nível de corrente for <1% da faixa do TC. Para garantir o funcionamento adequado: Use cabos de 2,5mm2 Use transformadores de 5A Conecte TC de acordo com os seguintes desenhos: Aplicação trifásica: + Battery - iL GAC Speed Control Unit ESD 5500 MAGNETIC PICK-UP CD a b Signal Signal + +- - Power Supply Power Supply InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 33 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf É necessário assegurar que a diferença de potencial entre o terminal COM de leitura de corrente do gerador e o terminal “-” da bateria é de no máximo ± 2V. Portanto é fortemente recomendada a interconexão desses dois terminais juntos. Aplicação monofásica: Conecte o TC de acordo com os seguintes desenhos. Os terminais L2l e L3l são abertos. Localização do TC Existem duas opções de CT location (Localização do TC). a) Load (Carga) b) Gen-Set (Gerador) O novo parametro CT Location para AMF20 e AMF25 está no grupo Basic Setting. De acordo com sua conexão é possível configurar CT location: Load ou Gen-Set. Quando CT Location é configurado como Load e MCB for fechado, o controlador irá mostrar na tela de valores da rede (Mains). As estatísticas agora contém Mains kWh, Mains kVArh, Genset kWh, Genset kVArh. Dica: As proteções relacionadas a medição de corrente são ativadas somente quando o gerador está em funcionamento. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 34 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Medição de fuga a terra (módulo) A proteção de fuga a terra é feita pelo módulo de extensão IC-NT CT-BIO7. Características técnicas - Faixa de corrente de entrada de até 5 A (IC-NT CT-BIO7) - Faixa de medição de 0,03 a 5A - Frequencia de operação 50 ou 60 Hz - Corrente de trip programável por software de 0,03 a 5 A ou DISABLED - Tempo de trip programável por software de 0,03 e 5 segundos - Inclui sete entradas ou saídas binárias (IL-NT-CT-BIO7) Dica: Para mais detalhes técnicos veja IC-NT CT-BIO7 interface. Dica: Para mais informações sobre os parametros da aplicação, veja o grupo de parametros EarthFaultProt Princípio de operação Quando a corrente medida excede o valor configurado, isso indica que parte da corrente foi dispersada para terra e depois do tempo Earth Fault Del, a proteção Earth Fault Sd e a saída AL EarthFault são ativadas. A proteção de fuga a terra não é ativada quando o gerador não está em funcionamento e quando EF Protection: DISABLED. Ligação do IC-NT CT-BIO7 InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 35 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Medição de tensão e tipos de conexão do gerador Existem 4 tipos de medição de tensão (parâmetro ConnectionType [3Ph4Wire / 3Ph3Wire / Split Ph / Mono Ph]) cada tipo corresponde a um tipo de conexão do gerador. As proteções do gerador são avaliadas de diferentes tensões basedas em ConnectionType: • 3W 4Ph – tensão fase-fase • 3W 3Ph – tensão fase-fase • Split Ph – tensão fase-neutro • Mono Ph – tensão fase-neutro ConnectionType: 3 Phase 4 Wires 3 Phase 4 Wires – Conexão estrela Medição trifásica “wye” – 3PY ConnectionType: 3 Phase 3 Wires InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 36 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf 3 Fases 3 Fios – Conexão DELTA – Conexão HI-LEG (WILD-LEG, RED- LEG) DELTA Dica: Somente L1, L2 e L3 devem ser conectados. No caso da conexão HI-LEG (WILD-LEG, RED-LEG) DELTA do neutro (entre T6 e T9) tem que ser desconectado. N Não é necessário transformador de separação para conexão com três fios (sem N). ConnectionType: Split Phase Split Phase – Conexão DOUBLE DELTA – Conexão ZIG ZAG (DOG LEG) InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 37 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf ConnectionType: Mono Phase Medição monofásica – 1PH Dica: Houve uma alteração na ligação monofásica nos terminais de tensão entre os firmwares IL-NT1.4 e IL-NT1.5! A figura acima mostra a conexão para IL-NT 1.5. A ligação para firmwares antigos é descrita em manuais antigos do IL-NT, o fio L1 era conectado em todos os três terminais L1,L2 e L3. Monofase – Conexão MONOFASICA Dica: É esperada proteção contra raios no painel de acordo com regulamento padrão para todos os 4 tipos de conexão !!! Dica: A verificação da sequência de fase não é possível com uma tensão abaixo de 50V o que faz com que o controlador não permita o fechamento do GCB, mesmo se o LED no painel frontal do IL-NT acender, indicando que a tensão está dentro dos limites. Entradas analógicas Três entradas analógicas estão disponíveis no IL-NT. A primeira entrada analógica é fixa como pressão do óleo do motor. Configuração Cada entrada analógica pode ser configurada pelo LiteEdit da seguinte forma (Primeira entrada analógica é dedicada a pressão do óleo do motor). InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 38 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Item da entrada analógica LiteEdit Possibilidade Tipo Type Not used Alarm Entrada analógica não está sendo usada Nome da entrada analógica Name Até 14 caracteres ASCII Configuração da entrada Config Analog Binary (not supp. by PTM) Tri-state (not supp. by PTM) ECU Medição analógica numa faixa especificada Binária: abre/fecha - limite 750 Ω. Tri-state: abre/fecha - limite 750 Ω, Falha <10 Ω ou > 2400 Ω Valores lidos da ECU Dimensão física Dim bar,%,°C, … Até 4 caracteres ASCII (Válido somente para entradas analógicas) Polaridade Contact type NC NO Válido somente para entradas binárias e tri-state. Válido somente para entradas binárias e tri-state. Direção da proteção Protection Over Acima. Falha do sensor não ativa proteção. Over+Fls Acima e falha do sensor ativam proteção. Under Abaixo. Falha do sensor não ativa proteção. Under+Fls Abaixo e falha do sensor ativam proteção. Característica do sensor Sensor Predefined user curves Configurável pelo usuário Resolução Resolution 0 – 0,00001 Resolução do sensor (Válido somente para entradas analógicas) Cada entrada analógica tem parâmetros separados para configuração de dois níveis de alarme. Os níveis de alarme e ajuste do tempo estão nos grupos Extension I/O e Engine Protect. Dica: Descrição da falha de sensor pode ser encontrada no capítulo Alarm Management, artigo Sensor Fail (FLS). Conexão das entradas analógicas do IL-NT 3 x RESISTIVE SENSOR Conexão padrão de trêssensores resistivos às entradas analógicas. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 39 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf 2 x 470 Conexão mista das entradas analógicas do InteliLite: AI1 – entrada binária AI2 – entrada tri-state AI3 – entrada analógica resistiva Dica: Descrição das entradas analógicas com terminal COM e 4 pinos se refere às unidades com HW versão 1.3. Versões antigas de HW não têm terminal “COM” e usam somente 3 pinos AI1, AI2 e AI3. Ligação Diagrama de ligação das entradas analógicas para IL-NT HW 1.3: LIGAÇÃO DAS ENTRADAS ANALÓGICAS-SENSORES ATERRADOS LIGAÇÕES DAS ENTRADAS ANALÓGICAS-SENSORES ISOLADAS Diagrama de ligação das entradas analógicas do IL-NT HW 1.1 e anteriores: InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 40 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf As entradas analógicas são projetadas para sensores resistivos com faixa de 0Ω a 2,4kΩ. Para garantir o funcionamento adequado use cabos blindados, especialmente para comprimentos >3m. O terminal COM é dedicado a medição da tensão de aterramento entre motor e controlador. Como entrada binária Estados aberto e fechado, nível de 750 Ω. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 41 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Como entrada tristate Estados aberto, fechado e falha. Nível de 750 Ω, falha é detectada quando a resistência do circuito <10 Ω ou > 2400 Ω. Dica: As proteções como entradas binárias ou tristate são as seguintes: IL-NT: AI1 Shutdown IG-IOM: AI1 Shutdown AI2 Shutdown AI2 Shutdown AI3 Warning AI3 Shutdown AI4 Shutdown Entrada analógica não usada Configure Type = Not used Exemplo de configuração de entrada analógica Configure a entrada Engine Temp para medição em °C, VDO 40-120°C, faixa de -16 a 120 °C. Nível para alarme de 90 °C, nível shutdown em 110 °C. Inicie o LiteEdit e selecione – Controller - Configuration – Modify – Engine Temp. Configure a entrada analógica Engine temp: Type: Selecione entre Not used e Alarm “Not used” – entrada analógica não usada ”Alarm” – entrada analógica está sendo usada como alarme Configure como: Alarm Name: Nome da entrada analógica. Máximo 14 letras. Configure como: Engine Temp Config: Selecione entre Analog, Binary Tri-state input. “Analog” – sensor resistivo conectado à entrada analógica. “Binary” – contato abre/fecha conectado entre a entrada analógica e o terminal COM das entradas analógicas. A entrada analógica detecta somente os estados aberto/fechado. “Tri-state” – contato abre/fecha conectado em paralelo a um de dois resistores em série entre a entrada analógica e o terminal COM das entradas analógicas. Configure como: Analog Alarm Properties: Seleção entre diferentes direções de proteção – abaixo (Under Limit), acima (Over Limit) ou combinação com falha de sensor. “Engine running only” – verifique esse parâmetro se você deseja ativar a proteção da entrada analógica somente enquanto o motor estiver em funcionamento, e não quando ele está parado. Configure como: Over Limit Contact type: Seleção da polaridade somente quando a entrada analógica é configurada como Binary ou Tri-state. Quando a entrada analógica está configurada como analógica esse parâmetro não tem sentido. “NC“ – polaridade da entrada binária ou tristate “NO“ – polaridade da entrada binária ou tristate Sensor: seleção da característica do sensor “Unused input“ - quando a entrada analógica não é utilizada. Na tela do InteliLite aparece “####“, nenhum alarme é detectado. Curvas padrões pré-definidas nas entradas AI1 – AI3: “VDO 10 Bar“ – sensor de pressão VDO “VDO 40-120 °C“ – sensor de temperatura VDO “VDO level %“ – sensor de nível VDO Configure como: VDO 40-120 °C Quando você escolhe uma curva pré-definida ou configurada pelo usuário, o Sensor Name, Dim e Resolution são configurados automaticamente de acordo com a curva, modificação do usuário é possível. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 42 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Sensor Name: Nome do sensor usado, até 14 letras podem ser usadas. Dim: Nome da unidade de medida (Bar, °C, %, …), até 4 letras podem ser usadas. Resolution: configuração da resolução do valor medido. “0“ - ex. 360 kPa, 100%, 50 °C “1“ – ex. 360.0 kPa “2“- ex. 360.00 kPa “3“ - ex. 360.000 kPa Configure como: 1 Quando a configuração da entrada analógica estiver terminada, configure os parâmetros AI1 Wrn, AI1 Sd, AI1 Del no grupo Engine Protect. Cada entrada analógica tem três parâmetros separados: Wrn level, Sd level, AI del. Os nomes desses parâmetros são fixos Número de pontos decimais dos parâmetros Wrn level e Sd level é o mesmo configurado como número de pontos decimais do valor medido. Extensão da medição das entradas analógicas (0 - 70V, 4 - 20mA) Em cada entrada analógica, exise a possibilidade de conectar a tensão ou corrente ao invés de resistencia. A ligação recomendada para essas medições estão abaixo. Sensor com saída de tensão - conexão Sensor com saída de corrente – conexão Tabela com valores recomendados Entrada Analógica R1 R2 Curva 0 - 10V 150Ω [1%,0,5W] 100Ω [1%,0,5W] AI 0-10V.CRV 0 - 30V 680Ω [5%,2W] 100Ω [1%,0,5W] AI 0-30V.CRV 0 - 65V 1500Ω [5%,3W] 100Ω [1%,0,5W] AI 0-65V.CRV 4 – 20mA R = 160Ω [1%,0,5W] AI 4-20mA.CRV InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 43 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf + Battery - iL 4k7 Ω + - Power Supply Dica: Note que a desconexão dos resistores externos, conexão errada dos resistores ou entrada de um valor de tensão durante a operação pode danificar a entrada analógica. Exemplo prático: Sensor de pressão VDO 0 – 6bar com saída de tensão linear 0 – 10V Tabela de conversão Vout [V] 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 P [bar] 0 0,6 1,2 1,8 2,4 3 3,6 4,2 4,8 5,4 6 Modifique uma entrada analógica no LiteEdit e use a curve AI 0-10V.CRV Então voce pode mudar a resolução e nome do valor medido que por padrão é V (volts). Por exemplo se voce conectou o sensor de pressão e sua tensão de saída é 5V para pressão de 3bar voce pode mudar o valor ‘V’ na coluna “Dim:” para ‘Bar’ e pela especificação do sensor ajustar todos os valores correspondentes nessa coluna. Nesse caso você pode mudar na linha 6, de 3 para 5. Quando finalizar o ajuste, clique em OK e Write to controller. Entradas e saídas binárias InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 44 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Conexão CAN/RS485 recomendada Conexão CAN bus O barramento tem que ser terminado com resistores de120 Ohm em ambos os lados. Unidades externas podem ser conectadas na CAN em qualquer ordem, mas é necessário manter o arranjo em linha. O comprimento máximo padrão é de 200m Cabo blindado deve ser usado, a blindagem deve ser conectada à terra em um lado (lado do controlador).. A) Para pequenas distâncias (todos os componentes da rede em uma sala) – figura 1 Interconecte A e B; conecte a blindagem à terra em um lado. B) Para longas distâncias (conexão entre salas em um prédio) – figura 2 Interconecte A, B, COM; conecte a blindagem em um ponto de terra. C) Em caso de risco de surto (conexão fora do prédio em uma tempestade, etc.) – figura 3 Nós recomendamos o uso das seguintes proteções: - Phoenix Contact (http://www.phoenixcontact.com): PT 5-HF-5DC-ST com PT2x2-BE (elemento base) (ou MT-RS485-TTL) - Saltek (http://www.saltek.cz): DM-006/2 R DJ Recomendamos cabos de dados: BELDEN (http://www.belden.com)A) Para pequenas distâncias: 3105A Paired - EIA Industrial RS-485 PLTC/CM (1x2 condutores) B) Para longas distâncias: 3106A Paired - EIA Industrial RS-485 PLTC/CM (1x2+1 condutores) C) Em risco de surto: 3106A Paired - EIA Industrial RS-485 PLTC/CM (1x2+1 condutores) RS485 connection A linha tem que ser terminada por resistores de 120 Ohm em ambos os lados. Unidades externas podem ser conectadas na CAN em qualquer ordem, mas é necessário manter o arranjo em linha. O comprimento máximo padrão é de 1000m. Cabo blindado deve ser usado, a blindagem deve ser conectada à terra em um lado (lado do controlador). A) Para pequenas distâncias (todos os componentes da rede em uma sala) – figura 1 + Battery - iL LOAD + - Power Supply InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 45 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Interconecte A e B; conecte a blindagem à terra em um lado. B) Para longas distâncias (conexão entre salas em um prédio) – figura 2 Interconecte A, B, COM; conecte a blindagem em um ponto de terra. C) Em caso de risco de surto (conexão fora do prédio em uma tempestade, etc.) – figura 3 Nós recomendamos o uso das seguintes proteções: - Phoenix Contact (http://www.phoenixcontact.com): PT 5-HF-5DC-ST com PT2x2-BE (elemento base) (ou MT-RS485-TTL) - Saltek (http://www.saltek.cz): DM-006/2 R DJ Recomendamos cabos de dados: BELDEN (http://www.belden.com) A) Para pequenas distâncias: 3105A Paired - EIA Industrial RS-485 PLTC/CM (1x2 condutores) B) Para longas distâncias: 3106A Paired - EIA Industrial RS-485 PLTC/CM (1x2+1 condutores) C) Em risco de surto: 3106A Paired - EIA Industrial RS-485 PLTC/CM (1x2+1 condutores) Figura 1 – pequenas distâncias (todos os componentes da rede em uma sala) Figura 2 - longas distâncias (conexão entre salas em um prédio) C A N 1 H COM L C A N 2 120 1.iS-CU Addr.: 1Addr.: 1 C A N 1 C A N 1 8.iS-AIN Addr.: 8 7.iS-BIN Addr.: in13 out7 C A N 1 C A N 1 1.iS-AIN Addr.: 1 12 0 1.iS-BIN Addr.: in1 out1 C A N 1 C A N 22.iS-CU 120 H COM L H COM L H COM L H COM L H COM L H COM L H COM L Figura 3 – em caso de surto (conexão fora do prédio em uma tempestade, etc.) 120 Ω 120 Ω PT5-HF-12DC-ST (CAN) PT5-HF-5DC-ST (RS485) H/A L/B COM H/A L/B COM InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 46 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Conexão de módulos de extensão (CAN bus) CAN H CAN L IGL-RA15 (optional) CAN H CAN L or C A N L C A N H C O M IGS-PTM (optional) C A N L C A N H C O M IG-IOM (optional) 59 CA N L C AN H 120 ohm EXTENSION MODULES H L 12 0 oh m 10 ohm 15nF COM IL-NT EXTENSION MODULESCOM CAN H CAN L IGL-RA15 (optional) Engine Electronic Control Unit CAN H CAN L CAN H CAN L H L or 12 0 oh m C A N L C A N H C O M IGS-PTM (optional) C A N L C A N H C O M IG-IOM (optional) 59 CA N L C A N H 120 ohm CAN HI CAN LO 12 0 oh m 10 ohm 15nF COM IL-NT Connection rules A linha CAN bus deve ser conectada em série, de uma unidade para a outra (sem estrela, sem ramos) com ambas extremidades terminadas em um resistor de 120-ohms (interno ou externo). O comprimento máximo da CAN bus é de até 200 metros. Para detalhes dos cabos de dados CAN veja o capítulo Technical data – Communication interface. Conecte a blindagem do cabo CAN no terminal COM do IL-NT. O IL-NT contém um resistor interno fixo de 120-ohms e deve estar na fim da CAN bus. Novas unidades com HW versão 1.3 têm jumper do resistor localizado no terminal CAN. As novas unidades IG-IOM e IGS-PTM contém jumper interno removível do resistor de 120-ohm (em versões mais antigas do IOM os resistores são fixos. Verifique a presença do resistor com o ohmímetro. A unidade com o resistor interno deve ser conectada no fim da CAN bus. As seguintes conexões são suportadas (A ordem do IOM, do PTM, da ECU não é importante). IL- NT – IG-IOM IL- NT – IGS-PTM IL- NT – IGL-RA15 IL- NT – IG-IOM – IGL-RA15 IL- NT – IGS-PTM – IGL-RA15 É possível conectar somente um IG-IOM ou IGS-PTM e um IGL-RA15 ao IL-CU. Use o botão na janela de configuração do LiteEdit para ativar a interface CAN (J1939). InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 47 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf Entradas e saídas Para uma visão geral das entradas/saídas veja o capítulo Technical Data. Dica: Qualquer entrada ou saída binária pode ser configurada em qualquer terminal do IL-NT ou alterada para uma função diferente pelo software LiteEdit. Existe um atraso de 1 seg quando qualquer entrada é configurada como proteção. Entradas binárias IL-NT - padrão BI1 GCB Feedback BI2 MCB Feedback BI3 Emergency Stop BI4 Access Lock BI5 Remote OFF BI6 Remote TEST BI7 Sd Override Entradas binárias – lista Not Used A entrada binária não tem função. Use esta configuração quando a entrada binária não está conectada. Alarm Se a entrada é fechada (ou aberta) o alarme selecionado é ativado. Itens de configuração de alarme pela entrada binária Name 14 caracteres ASCII Contact type NC Normalmente fechado NO Normalmente aberto Alarm type Warning Shut down Alarm active All the time Válido se “Engine running only” não estiver selecionado Engine running only Válido se “Engine running only” estiver selecionado GCB Feedback Use essa entrada para indicação, se o contator do gerador está aberto ou fechado. Dica: O controlador IL-NT pode trabalhar sem os feedbacks, nesse caso não configure o feedback nas entradas binárias. Para mais detalhes veja os capítulos Circuit breakers timing e GCB, MCB fail detection. InteliLiteNT– AMF20/25, SW versão 2.0, ©ComAp – Janeiro 2013 48 IL-NT-AMF-2.0-Manual em Portugues.pdf MCB Feedback Use essa entrada para indicar se o MCB está aberto ou fechado. Dica: O controlador IL-NT pode trabalhar sem os feedbacks, nesse caso não configure o feedback nas entradas binárias. Para mais detalhes veja os capítulos Circuit breakers timing e GCB, MCB fail detection Rem Start/Stop Requisição externa para partida do motor. Somente modo AUT. Dica: Se a entrada binária Rem Start/Stop estiver ativa e a falha de rede ocorrer, o MCB abre, e após o FwRet Brk, o GCB fecha. Uma vez recuperada a rede, conta-se o tempo RetTransf e o GCB abre. Então após o FwRet Brk, o MCB fecha. O gerador permanece em funcionamento enquanto Rem Start/Stop estiver ativo. Emergency Stop Se a entrada for desativada, um shutdown é imediatamente ativado. A entrada é invertida na configuração padrão (normalmente fechada). Dica: Em caso de falha do hardware ou software, não tem como assegurar uma parada segura do motor. Como back-up da função Emergency Stop é recomendado conectar um circuito separado para desconexão dos sinais Fuel Solenoid e Starter. Sd Override Se a entrada for ativada, todos alarmes são desabilitados com exceção da entrada binária EMERGENCY STOP e da "proteção de sobre velocidade do motor". • Todos os alarmes do IL são detectados, • O LED vermelho do gerador na IHM do IL pisca ou acende, • O alarme é gravado na lista de alarmes do IL, • MAS o gerador permanece em funcionamento. Dica: Warning Sd Override é indicado na lista de alarmes se o modo Sd Override estiver ativado para informar o operador que o motor não está protegido. Access Lock Se a entrada for ativada, nenhum parâmetro pode ser ajustado pelo painel frontal do controlador e o modo de gerador (OFF-MAN-AUT-TEST) não pode ser mudado. Dica: Access Lock não protege os parâmetros e a mudança de modo do LiteEdit. Para evitar mudanças indevidas, os parâmetros selecionados
Compartilhar