Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
MV 04 de outubro de 2005 Revisão 1.1 Rua Frei Jaboatão nº 287 – Bonsucesso - 21041-115 - Rio de Janeiro - RJ - CNPJ: 09.571.158/0001-96 – I.E: 78.512.873 - www.ezalphamv.com.br Matriz - Tel: (21) 2290-5886 e (11) 3522-5045 - Fax: (21) 2280-8789 - Email: eza@ezalphamv.com.br – Filial São Paulo – Tel.: (11) 2843-8648 JUNO-NET EN-54 Painel de controle de alarmes de incêndio MANUAL DE INSTALAÇÃO E COMISSIONAMENTO VISÃO GERAL Introdução..............................................................................................................6 EN-54 Informações e principais recursos.................................................................….7 Diagrama esquemático típica do sistema.....................................................................8 Diagrama de bloco típico do sistema...........................................................................9 Requisitos de energia..............................................................................................10 Requisitos de bateria...............................................................................................11 Identificação de componentes..............................................................................…..12 Cabos recomendados...............................................................................................18 Laços analógicos, sirenes convencionais e laços de dados.............................................18 Limitações..........................................................................................................….18 Definições..............................................................................................................19 INSTALAÇÃO Introdução.............................................................................................................21 Painel principal.......................................................................................................21 Conexão de energia principal...................................................................………........21 Outras conexões do painel principal......................…...…...................................…......21 Subpainéis integrados............................................................................…..............21 Repetidores...........................................................................................................23 Conexão de energia principal................................………...........................................23 Subpainéis Integrados............................................................................................23 Subpainéis padrão..................................................................................................24 Laços de dados......................................................................................................25 Painel principal RS485.........................................................................................…26 Configuração da interface de laço de dados...............................................................27 Repetidor RS485...................................................................................................28 Subpainel padrão RS485........................................................................................29 Conexão externa RS485.........................................................................................30 Diagrama esquemático da conexão de painéis independentes.....................................31 Diagrama esquemático da conexão do painel principal para subpainéis externos...........32 Diagrama esquemático da conexão do painel principal para subpainéis externo com RS485............................................................................................................33 OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 2 Diagrama esquemático da conexão para painel, repetidor e subpainel com fibra óptica.........................................................................................................34 Diagrama esquemático da conexão do painel principal para o painel do repetidor com RS485.......................................................................................................35 Fibra óptica do painel principal..............................................................................36 Fibra óptica do repetidor......................................................................................36 Conexão externa da fibra óptica............................................................................37 Laços analógicos................................................................................................38 Sirenes convencionais.........................................................................................40 Relés de incêndio................................................................................................41 Saídas de acionamento do relé.............................................................................41 Transmissão da brigada de incêndio......................................................................42 Impressora........................................................................................................43 Baterias do painel principal..................................................................................44 Baterias do subpainel..........................................................................................45 Software gráfico para PC.....................................................................................46 COMISSIONAMENTO Introdução........................................................................................................ 47 Botões do painel principal................................................................................... 47 Iniciando a execução do painel principal............................................................... 51 Iniciando a execução de um repetidor.................................................................. 51 Iniciando a execução de um subpainel padrão...................................................... 52 Ajuste de endereços e tipos de painéis................................................................. 53 Subpainel integrado ao painel principal............................................................... 53 Subpainel integrado ao repetidor......................................................................... 53 Subpainéis padrão............................................................................................ 54 Acessando o modo Programação .........................................................................55 Conectando um teclado PS2 ao painel principal.....................................................56 As teclas do teclado IR......................................................................................57 Ajuda..............................................................................................................57 Acessando.......................................................................................................58 Seleção de funções...........................................................................................58 Inicializando o sistema......................................................................................59 OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 3Verificar comunicações......................................................................................59 Verificar painel principal....................................................................................59 Identificando quais dispositivos são ajustados...................................................... 60 Verificação da intensidade sonora da sirene..........................................................61 Painel principal................................................................................................. 61 Subpainéis padrão............................................................................................ 61 Subpainéis integrados....................................................................................... 61 Monitoramento do laço analógico........................................................................ 62 Teste de circuito aberto..................................................................................... 62 Teste de curto-circtuio.......................................................................................62 Monitoramento de sirenes convencionais..............................................................63 Testes de detectores.........................................................................................64 Testes de detectores por zona............................................................................64 Teste de detectores não atribuídos......................................................................64 Conclusão da instalação e do comissionamento.....................................................65 Teste de mensagem de falha de bateria...............................................................66 Teste de falha de energia...................................................................................67 Reinicialização principal.....................................................................................68 FUNCIONALIDADE AVANÇADA Funções gerais de programação .........................................................................69 Lista completa de funções..................................................................................69 Teclas para usar em funções..............................................................................72 Ajuda..............................................................................................................72 QUART............................................................................................................72 Informações gerais...........................................................................................73 FUNÇÕES ESPECIFICAIS 1 Revisão do registro histórico.....................................................................74 1-1 Exibir registro histórico...............................................................................74 1-2 Imprimir entradas do registro histórico.........................................................74 1-3 Apagar registro histórico.............................................................................74 1-4 Imprimir configuração do dispositivo/laço......................................................74 1-5 Ler/Apagar contagem do Autostart...............................................................74 OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 4 2 Descrições de textos e nomes....................................................................75 2-1 Entrar texto de dispositivo...........................................................................75 2-2 Entrar texto de zona...................................................................................75 2-3 Entrar nome da empresa.............................................................................75 3 Zonas – Desativar e Atribuir.......................................................................76 3-1 Desativar zonas...........................................................................................76 3-2 Atribuir grupos de sirenes a zonas..................................................................76 3-3 Atribuir grupos de E/S a zonas.......................................................................76 3-4 Atribuir zona ao dispositivo............................................................................76 3-5 Configuração do retardo da sirene da zona......................................................76 3-6 Configuração do retardo da brigada de incêndio da zona...................................77 3-7 Definir números da zona BMS........................................................................77 4 Sirenes – Desativar e Atribuir......................................................................78 4-1 Configuração de sirenes................................................................................78 4-2 Configurar grupos de sirenes.........................................................................78 4-3 Desativar sirenes.........................................................................................79 4-4 Atribuir grupo de sirenes ao dispositivo...........................................................79 4-5 Inibir sirenes do dispositivo ...........................................................................79 4-6 Configuração de retardo de sirenes................................................................ 80 4-7 Anular retardos de sirenes ............................................................................80 5 Entrada/Saída – Desativar e Atribuir............................................................81 5-1 Configurar grupos de E/S...............................................................................81 5-2 Selecionar grupos de E/S de falhas..................................................................82 5-3 Atribuir grupo de E/S ao dispositivo.................................................................82 5-4 Inibir E/S do dispositivo..................................................................................82 5-5 Ação da unidade de E/S mediante evacuação....................................................82 5-6 Unidade de E/S com retardo ou imediata..........................................................82 5-7 Configuração de retardo de E/S.......................................................................82 6 Configuração do dispositivo...........................................................................83 6-1 Informações gerais.........................................................................................83 6-1-1 Desativar laços...........................................................................................83 6-1-2 Desativar dispositivo...................................................................................83 6-1-3 Ajustar desativação seletiva.........................................................................83 6-1-4 Definir detalhes do relatório do dispositivo.....................................................84 6-1-5 Configurar evacuação imediata do dispositivo.................................................84 OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 5 6-1-6 Ativação do dispositivo anula retardos...........................................................84 6-1-7 Inibir relés auxiliares...................................................................................84 6-1-8 Configuração da sensibilidade global.............................................................85 6-1-9 Configurar sensibilidade Timed.....................................................................856-2 Outras opções de dispositivo......................................................................86 6-2-1 Selecionar grau de calor do dispositivo..........................................................86 6-2-2 Selecionar sensibilidade à fumaça do dipositivo..............................................86 6-3 Removida – Função não disponível 6-4 Configuração automática do endereço (SAM)....................................................87 6-4-1 Ativar modo ASET (SAM).............................................................................88 6-4-2 Apagar laço...............................................................................................89 6-4-3 Apagar dipositivo.......................................................................................89 Resolução de problemas SAM..........................................................................90 7 Monitorar contagens e teste dos dispositivos...............................................91 7-1 Contagem, tipo e valor dos dispositovs...........................................................91 7-2 Testar sirenes..............................................................................................91 7-3 Sirenes em ativação de teste.........................................................................92 7-4 Testar zonas................................................................................................92 7-5 Teste de LED do subpainel.............................................................................92 7-6 Acender LED no dispositivo............................................................................92 8 Informações gerais......................................................................................93 8-1-1 Ajustar data e hora....................................................................................93 8-1-2 Definir dia e noite......................................................................................93 8-1-3 Retardos desligados à noite ........................................................................93 8-1-4 Configurar temporizador de evacuação.........................................................94 8-1-5 Dispositivo inicia temporizador de evacuação................................................94 8-1-6 Configuração de retardo da brigada de incêndio............................................95 8-2 Configuração de recursos epeciais..................................................................96 8-2-1 Dois dispositivos para evacuação.................................................................96 8-2-2 Pontos de chamada para evacuação.............................................................96 8-3 Memória – ATENÇÃO, USO EXCLUSIVO DE ENGENHEIROS.................................97 8-3-1 Apagar memória flash do cliente..................................................................97 8-3-2 Apagar RAM não-volátil...............................................................................98 8-3-3 Calcular checksum da flash do cliente...........................................................97 8-3-4 Calcular checksum do flash do programa......................................................98 OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 6 8-4 Outros recursos............................................................................................99 8-4-1 Modo Ativo/Instalação................................................................................99 8-4-2 Link de Uppload/Download para PC..............................................................99 Software do carregador do PC.........................................................100 Configuração da COMM PORT para Windows....................................100 O Painel Principal...........................................................................100 Upload/Download dos dados do site do cliente...................................101 8-4-3 Desativar/Ativar impressora........................................................................102 8-4-4 Definir Código de acesso do usuário.............................................................102 8-4-5 Definir recursos de acesso..........................................................................102 8-4-6 Selecionar idioma......................................................................................102 8-4-7 Removida – Função não disponível.........................................................103 8-4-8 Definir código de acesso do instalador..........................................................103 8-5 Acesso remoto e monitoramento....................................................................104 8-5-1 Configurar interface gráfica para PC.............................................................104 8-5-2 Número de discagem do modem..................................................................104 Como funciona a discagem .............................................................105 8-5-3 Cadeia de inicialização do modem................................................................105 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS............................................................................106 Painel principal .............................................................................107 Repetidor......................................................................................107 Subpainel padrão ..........................................................................107 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE..............................................................108 OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 7 VISÃO GERAL Introdução Esse documento engloba a instalação e o comissionamento de um sistema de alarme de incêndio JUNO-NET e foi desenvolvido para ser utilizado por um engenheiro de instalação de alarmes de incêndio competente e qualificado. O sistema JUNO-NET é altamente modular, devendo ser ajustado aos requisitos do edifício. O sistema completo deve ser projetado de forma a atender a todas as normas aplicáveis. A instalação deve ser executada de acordo com o projeto do sistema. Esse manual visa esclarecer os componentes e conexões utilizadas na instalação, como também auxiliar o comissionamento e a manutenção. Aqui, será descrita a instalação e o comissionamento de um sistema completo. Existe um manual específico de Operação e Manutenção. DISPOSITIVOS ELETROSTÁTICOS SENSÍVEIS (ESD) TOMAR AS DEVIDAS PRECAUÇÕES DE ESD (DESCARGA ELETROSTÁTICA) AO REMOVER OU INSTALAR PLACAS DE CIRCUITO IMPRESSO (PCBs). Todas essas placas contêm Dispositivos Eletrostáticos Sensíveis. Informações da EN-54 De acordo com a norma EN-54 pt.2 1997 / AC: 1999, cláusula 13.7, o número máximo de sensores e/ou pontos de chamada manual neste painel não poderá exceder 512 unidades. Esse Painel de controle de detecção de incêndio está em conformidade com os requisitos da norma supracitada. Além dos requisitos do padrão mencionado, a unidade está de acordo com as funções opcionais a seguir: OPÇÃO Cláusula da EN54 pt.2 Indicação Sinais de falha dos pontos 8.3 Controles Retardos na ativação de saídas 7.11 Desativação de cada ponto endereçável 9.5 Condição de teste 10 Saídas Saídas para dispositivos de alarme de incêndio 7.8 Além das funções exigidas pela norma EN54 pt. 2 1997 / AC: 1999, o painel suporta funções auxiliares não requeridas pelo padrão mencionado acima; a saber: Funções auxiliares: Portas de conexão de rede do painel; Painel para a porta de saída do software gráfico para PC; Painel para a porta (carga/descarga) do software de programação do PC; Conectorda placa de extensão da entrada de alteração da classe remota; Impressora interna e externa; Saídas de relés auxiliares. OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 8 Principais recursos • Sistema totalmente expansível – de 1 a 96 laços; • 125 endereços de dispositivo por laço; • 96 sirenes básicas de corrente ultrabaixa (endereçáveis) VULCAN por laço (limite de endereços igual a 32); • 32 endereços de sirenes individualmente programáveis por laço; • Suporte integral dos tipos SAM ou MAM – somente o protocolo Wizmart; • 2 relés de saída de incêndio (modificação) e 1 relé de falha (normalmente fechado); • Saídas abertas do coletor para indicadores remotos de incêndio, falha e pré-alarme; • 2 saídas de alarme convencional em cada painel principal, repetidor e subpainel (passíveis de programação individual); • Repetidores com subpainéis integrados opcionais (com um ou três laços); • Monitoramento de todos os laços do detector para integridade; • 384 zonas totalmente programáveis; • 512 grupos de sirenes totalmente programáveis; • 512 grupos de entrada e saída; • Registro de eventos (rolamento, 2.000 entradas); • Compatível com os Protocolos Wizmart e Hochiki ESP, Apollo S90 / XP 95, Discovery; • Compatível com todos os nossos módulos auxiliares de baixo custo; • Visor de LCD iluminado com 4 fileiras de 40 caracteres; • Programação pelo teclado numérico do painel, teclado remoto infravermelho, teclado do PC e software “loader” para Windows; • Software gráfico do Windows para gerenciamento de alarme e emissão de relatórios; • Saída BMS (RS232) (opcional); • Entrada de evacuação ou modificação de classe (opcional); • Rede de painéis múltiplos por RS485 ou ligações de fibra óptica; • Impressora térmica interna de 40 colunas opcional; • Funções Discovery: somente o Protocolo Apollo; • Indicação opcional da zona de LED de falha e incêndio. OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 9 Diagrama típico do sistema SUBPAINEL INTERNO (INT. SUBPANEL) CARREGADOR (LOADER) LED ZONA (ZONE LED) CONFIRMAÇÃO DA BRIGADA DE INCÊNDIO (FIRE BRIGADE ACKNOWL.) ATUAÇÃO RÁPIDA C/ UM MÁXIMO DE 3A (MAX. 3A FAST ACTING) REPETIDOR INCÊNDIO FALHA PRÉ-ALARME TODOS OS RELÉS AUXILIARES GRADUADOS EM 50V AC/DC C/ CARGA RESISTIVA DE 1 AMP CORRENTE MÁXIMA POR LÂMPADA = 100mA MODIFICAÇÃO DE CLASSE OU EVACUAÇÃO REMOTA FORNECIMENTO DE ENERGIA ELÉTRICA OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 10 Diagrama típico de bloqueio do sistema SOFTWARE GRÁFICO / MODEM PAINEL DE CONTROLE – LCD / LEDs / CHAVES / IMPRESSORA / TECLADO IR TECLADO DO PC PS/2 2 X SAÍDAS DA SIRENE 2 X RELÉ (INCÊNDIO) 2 X RELÉ (FALHA) INCÊNDIO FALHA PRÉ-ALARME LAÇO DE DADOS - ENTRADA / SAÍDA UNIDADE DO REPETIDOR MÁXIMO DE 32 SUBPAINÉIS OPÇÕES EXIBIDAS OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 11 REQUISITOS DE ENERGIA FUSÍVEL MODELO: ENTRADA: SAÍDA: PERIGO: 220 VOLTS UNIDADE DE FORNECIMENTO DE ENERGIA ELÉTRICA 2.4A Tensão Tensão da alimentação primária 85 – 264 VAC Padrão EMC EN55022 classe B EN61000-4-2,3,4,5,6,8,11 EN1000-3-2,3 Corrente PSUs (power supply units) de 2.4A recomendadas para painéis individuais de 1 ou 3 laços ou painéis em rede. PSUs (power supply units) de 5.6A recomendadas para painéis independentes de até 9 laços ou painéis em rede. A corrente máxima da sirene de alarme é igual à da alimentação de energia (2.4A ou 5.6A), menos a corrente de alarme do painel. A corrente máxima de inatividade por laço é de 250mA. A corrente do curto-circuito (disparo) em laço é 900mA. Bateria Interna máxima de 24V / 12AH Requisitos de bateria As baterias AH exigidas são calculadas pela fórmula a seguir: OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 12 (Corrente de repouso do painel com todos os dispositivos conectados em mA X Tempo necessário de espera em horas, dividido por 1000.) + (Corrente do alarme em Amps (carga da sirene)) X Tempo do alarme em horas) + 20%. + 20% Arredondar para o próximo tamanho de bateria disponível. As correntes de repouso para equipamentos individuais são relacionadas a seguir: EQUIPAMENTO CORRENTE de REPOUSO (mA) CORRENTE DO ALARME Painel principal Subpainel de 3 laços Dispositivo em laço Saídas auxiliares de 24V (2 deslig.) 130 76 Consultar dados do fabricante Consultar os dispositivos conectados 150 105 Exemplo Uma determinada instalação possui um painel de 6 laços com uma carga de detector de 58mA, carga da sirene de 1.4A (incluindo as sirenes de laço) e uma exigência de tempo de espera de 24 hs. (Corrente repouso painel com todos os dispositivos conectados X Tempo necessário de espera em horas dividido por 1.000.) + (Corrente de alarme em Amps (carga da sirene) X Tempo do alarme em horas) + 20% 130 (painel principal) + 2 x 76 (6 laços) + 58 (carga do detector) 24 (espera em hs/1.000) 150 (painel principal) + 2 x 105 (6 laços) + 58 (carga do detector) = 418mA + 1.4A (carga sirene) 0,5 (tempo de alarme em hs) = (340 mA X = 0,024h) + = (1.818A X = 0,5h) = 8,16AH + = 0,909AH = 9,069AH + 20% (1,81AH) = 10,88AH O próximo tamanho de bateria disponível é 12AH. OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 13 Identificação de componentes Caixas para painéis principais ou repetidores Caixa de painel JUNO-NET para 4 a 12 Laços Caixa de painel JUNO-NET para 1 a 3 Laços OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 14 Identificação de componentes – Cont. Caixas para painéis principais ou repetidores Parte interna de uma caixa de painel independente de 1 a 12 laços Unidade de FORNECIMENTO DE ENERGIA ELÉTRICA de 5A INTERFACE RS 485* * (OPCIONAL) Utilizada somente se houver subpainéis externos conectados. J-NET-SP COM PLACA DE LAÇO Parte interna de uma caixa de painel independente de 1 a 3 laços Nos dois painéis, o primeiro ou os 3 primeiros laços são encontrados na placa principal acoplada à película metálica do painel. *(OPCIONAL – IDEM ANTERIOR)) *Utilizada somente se houver subpainéis ou repetidores externos conectados. OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 15 Identificação de componentes Caixa para subpainéis Parte interna de uma caixa de subpainel OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 16 VISÃO GERAL Identificação de componentes J-NET-CON: JUNO NET PLACA DO CONECTOR J-NET-LPCON: CONECTOR DE LAÇO ANALÓGICO J-NET-INT-485: INTERFACE JUNO NET PARA COMUNICAÇÃO RS485 J-NET-INT-FO: INTERFACE DE FIBRA ÓPTICA JUNO NET J-NET-ADV-COMS: INTERFACE DE COMUNICAÇÃO JUNO-NET TRÊS TIPOS DISPONÍVEIS: RS232/485 – FIBRA ÓPTICA – TCP/IP OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 17 VISÃO GERAL COMUNICAÇÃO OK FALHA NA COMUNICAÇÃO FALHA PRÉ-ALARME INCÊNDIO FALHA 5 VOLTS J-NET-SP: PLACA DO SUBPAINEL JUNO NET 1-LC ou 3-LCl: PLACA DE 1 OU 3 LAÇOS OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 18PLACA-MÃE JUNO NET (VISÃO POSTERIOR) CONECTOR DO SIM CARD (SIM CARD CONNECTOR) COLETOR DA PLACA DE LAÇO (LOOPCARD HEADER) VISOR (DISPLAY) SEPARADORES (4) PARA A PLACA DE LAÇO (STANDOFFS) REINICIALIZAÇÃO PRINCIPAL (MASTER RESET) CONECTOR DA IMPRESSORA (PRINTER CONNECTOR) FUSÍVEL DA IMPRESSORA (PRINTER FUSE) ADAPTADOR DO TECLADO DO PC OU PS2 (PS2 PC KEYBOARD ADAPTOR) COLETOR DE CAIXA DE 50 VIAS PARA J-NET- CON (50 WAY BOX HEADER) COLETOR DE CAIXA DE 16 VIAS PARA CONECTOR DE LAÇO (16 WAY BOX HEADER) RECEPTOR ASSÍNCRONO UNIVERSAL (UART) DE QUADRATURA (QUAD UART) J-NET SIM: SIM CARD JUNO NET FORMA TÍPICA DO CABO (UMA EXTREMIDADE) VISÃO FRONTAL NOTA: NO MANUAL, O PINO VERMELHO NO MOLEX DE 5 VIAS INDICARÁ O PINO N o 1 . VISÃO SUPERIOR MACHO FÊMEA OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 19 Cabos recomendados Laços analógicos, Sirenes convencionais e Laços de dados O JUNO-NET pode ser instalado como um sistema independente ou distribuído. O primeiro não requer conexões de laço de dados externos. Já o sistema distribuído exige um cabo de laço de dados de quatro núcleos para conexão com subpainéis remotos e repetidores. O laço de dados conecta o painel principal ao primeiro subpainel e, em seguida, ao segundo, e assim por diante, podendo eventualmente retornar ao painel principal. Cabos de laços e circuitos de sirenes graduados para incêndio Firetec de Núcleos Múltiplos do tipo AEI Ref. F1C1 (1mm2) a F1C2.5 (2,5mm2) em 2 núcleos Firetec Blindado do tipo AEI Ref. F2C1 (1,5mm2) a F2C2.5 (2,5mm2) em 2 núcleos Cabo do tipo AEI isolado por mineral (todos os tipos até 2,5mm2) Cabos condutores com trançado duplo do tipo BICC isolados por mineral, Ref. CCM2T1RG e CCM2T1.5 RG Cabo Pyrotenax isolado por mineral do tipo BICC (todos os tipos até 2,5mm2) Cabo tipo CALFLEX Calflam CWZ 2, com núcleo até 2,5mm2 Cabo tipo PIRELLI FP200 Gold, com núcleo de 1mm2 até 2,5mm2 Cabo tipo FIRETUF (OHLS) FTZ até 2,5mm2. Fabricado por Draka Todos os cabos devem ser abrigados. O tamanho mínimo da seção do condutor do laço de detecção é de 0,5mm2. O tamanho máximo da seção do condutor do laço de detecção é de 2,5mm2. Deve haver somente um laço do detector analógico por cabo blindado. Os laços do detector analógicos e as sirenes convencionais não devem ser executadas no mesmo cabo blindado. Se o sistema demandar um ou mais repetidores, será necessário utilizar um cabo de dados de quatro núcleos para criar um laço de dados entre o painel e o repetidor. Como alternativa, é possível usar um cabo de fibra óptica de vários modos e dois núcleos ou uma conexão TCP/IP para o mesmo fim. O cabo do laço de dados deve ser de graduação RS422/485, por exemplo: Cabos de sinal de Links de comunicação RS485 (par trançado) para painéis do repetidor 12 AWG Signal 88202 Belden 9583 WPW999 14 AWG Signal 88402 Belden 9581 WPW995 16 AWG Signal 88602 Belden 9575 WPW991 18 AWG Signal 88202 Belden 9574 WPW975 FIRETUF FDZ1000 de 2 núcleos por Draka Tipo PIRELLI FP200 Gold de 2 núcleos Tipo PIRELLI FP-PLUS Fibra óptica: Dois núcleos, modos múltiplos, com revestimento à prova de fogo, com fibra de 62,5µ/125µ, que termina em conectores ST. OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 20 Limitações Um sistema de alarme de incêndio pode fornecer um alerta precoce da ocorrência de um incêndio, porém este não garante proteção contra danos ou prejuízos resultantes deste. Esse sistema deve ser projetado e instalado em conformidade com todos os regulamentos relevantes e códigos de prática. Para garantir uma proteção máxima, o sistema deverá ser testado e inspecionado regularmente por uma equipe qualificada de instalação de alarme de incêndio. Estes procedimentos devem ser realizados de acordo com os padrões locais adequados. Definições Laços analógicos Ligação física que,em geral, é composta de um cabo com 2 condutores, de fiação blindada e à prova de fogo, formando um anel de interconexão entre os sensores e o painel de detecção. Forma dos cabos Guia de conexão. Geralmente uma extensão de cabo achatado com conectores nas duas extremidades. Sirene convencional É um dispositivo de saída audível, conectado às saídas correspondentes no painel principal ou subpainel. É eletricamente diferente de uma sirene de laço. Laço de dados Pode ocorrer sob a forma de uma conexão RS485 ou de fibra óptica. Fornece comunicação entre o painel principal e os repetidores ou subpainéis. Detector Qualquer tipo de sensor de incêndio (calor ou fumaça), conectado a um laço analógico. Dispositivo Um detector, sirene, módulo de interface ou ponto de chamada conectado a um laço analógico. Evacuação Estado do sistema em que todas as sirenes são ativadas simultaneamente. A condição de evacuação é gerada pelo acionamento do botão SOUND ALARMS (SOAR ALARMES). Conexão de fibra óptica Método de conexão para dados que utiliza luz em vez de sinais elétricos. A conexão é efetuada por meio de cabos de fibra óptica,em vez de cabos elétricos de cobre. Os sinais de fibra óptica podem percorrer distâncias maiores do que os sinais elétricos, com menor risco de interferência eletromagnética. Memória Flash Memória não volátil, localizada no interior do painel e utilizada para armazenar o programa e os dados do site do cliente. O armazenamento de dados nessa memória é muito potente e não precisa de energia para reter tais dados. OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 21 Subpainel integrado (ISP) O painel principal ou o repetitor pode conter um subpainel integrado. Ele é único e pode suportar um ou três laços analógicos. Sirene local A sirene local convencional é um dispositivo de saída audível (campainha ou sirene), conectado à saída da campainha local no painel principal ou no subpainel. Sirene de laço O termo sirene de laço é utilizado para descrever um dispositivo de saída audível, conectado a e controlado por um Laço analógico. As sirenes de laço são eletricamente diferentes das sirenes convencionais. Painel principal Uma instalação tem somente um painel principal. Ele é o coração do sistema, pois monitora e controla todos os seus componentes, embora nem sempre isso ocorra diretamente. NVRAM Non-Volatile Random Access Memory (Memória de acesso aleatório não-volátil). As informações armazenadas nesta memória não serão perdidas quando a alimentação de energia do sistema for interrompido. O sistema possui uma bateria interna para a NVRAM. PCB Placa de circuito impresso. Repetidor Terminal remoto do painel principal. Tudo o que for exibido no painel principal também será exibido no Repetidor. Os LEDs acesos no painel principal também permanecerão acesos no Repetidor. As teclas pressionadas e a entrada de programação do Repetidor serão enviadas diretamente para o painel principal como se, na realidade, estivessem sendo efetuadas no painel principal. SIM CARD (Cartão da memória RAM e EPROM) Cartão de memória em linha simples. A memória Flash é ajustada ao SIM CARD e contém o software do painel principal e as configurações do sistema (Memória Flash do Cliente). Subpainel Este promove os laços analógicos. Cada subpainel suporta um ou três laços analógicos. Há dois tipos de subpainéis: integrados e padrão. O integrado consiste em uma placa de laço instalada no painel principal ou na placa-mãe do repetidor. O subpainel padrão consiste em uma placa de laço instalada no quadro do subpainel que, por sua vez, é um painel de controle de incêndio básico com sua própria CPU, memória local e saídas de sinalização de incêndio. O subpainel relata todos os eventos para o painel principal, porém ele pode operar individualmente no caso de perdade comunicação. A caixa do painel principal comporta até 3 subpainéis padrão em seu interior. É possível acoplar subpainéis padrão adicionais externamente e estes deverão ser distribuídos pelo prédio. Os subpainéis são conectados ao painel principal por meio do laço de dados. Sistema Painel principal, subpainéis, repetidores e todos os outros dispositivos. Zona Grupo de dispositivos circunstancial. A zona pode consistir numa série de dispositivos conectados ao sistema. OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 22 INSTALAÇÃO Introdução Essa seção abrange a instalação física do sistema. Ela enfoca principalmente as peças necessárias e o modo como elas se unem. Não se deve conectar a alimentação dos condutores ou as baterias nessa etapa; o comissionamento do sistema é abordado na próxima seção desse manual. A instalação deve sempre ser efetuada de acordo com o planejamento do sistema. Painel principal O painel de controle deve ser posicionado num local onde o acesso aos componentes internos não seja restrito e onde a unidade não esteja exposta a altos níveis de umidade, vibração e choque. Deve-se evitar o posicionamento do painel em locais de exposição solar direta, pois isso pode prejudicar a programação por meio de teclado com infravermelho. Ligas metálicas podem danificar as PCBs se presentes quando o painel for ligado, portanto, recomenda-se a remoção de todas as PCBs da caixa principal durante sua instalação. É necessário observar o posicionamento das PCBs antes de removê-las. AVISO – OBSERVAR AS PRECAUÇÕES DE ESD AO MANUSEAR AS PCBs. Conexão de energia com o painel principal O painel deve estar conectado a terra. A conexão COM TENSÃO deve ser efetuada na entrada com fusível do módulo de fornecimento de energia elétrica. Esta entrada também apresentará um fio PRETO ou MARROM, ligado à unidade de fornecimento de energia elétrica. O conector com fio AZUL, ligado à unidade de fornecimento de energia elétrica, é o NEUTRO. Outras conexões do painel principal Essas são descritas nas seções relevantes a seguir. A maioria das conexões é efetuada a partir do J-NET-CON. Subpainéis integrados O painel principal poderá apresentar um subpainel integrado. Para ativá-lo, é necessário encaixar uma placa de laço na PCB do painel principal. Essa placa é presa aos quatro pilares localizados na parte posterior do módulo LCD. É possível encaixar uma placa de 1 ou 3 laços. Se o Loopcard estiver encaixada, também será necessário incluir uma PLACA DE CONEXÃO DE LAÇO ANALÓGICO, que será montada no interior da caixa do painel principal e requer um cabo entre esta e a PCB do painel principal. Deve-se verificar se todos os conectores estão corretamente alinhados. OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 23 A - Saída auxiliar de fornecimento de energia elétrica para alimentação de dispositivos externos. B - Saída auxiliar de fornecimento de energia elétrica para alimentação de dispositivos externos. Essas duas saídas auxiliares são supervisionadas e têm sua energia limitada individualmente. A taxa máxima de corrente / saída é de 230mA b@27,5V DC nominal. C – Saída multiplex da zona ou painel de simulação. D – Circuito 1 da sirene convencional. E - Circuito 2 da sirene convencional. Cada circuito de sirenes convencionais tem limitação de corrente y está monitorado por ambas as condições de circuito aberto e curto-circuito. Em cada circuito é requerido o uso de um resistor E.O.L. de 10K ohms. Corrente máxima/Saída é 400 mA@27,5 V DC nominal. ADVERTÊNCIA: A carga de corrente total de todos os laços de detecção, circuitos de sirenes e saídas de alimentação auxiliar não devem exceder a potência máxima do painel. Consulte as tabelas de especificações técnicas. F – Evacuação remota / Entrada da modificação de classe. (Somente saídas da sirene convencional) G – Entrada de energia do sistema (cabeada previamente e monitorada) H – Conexão de bateria I - Ponto de aterramento J – Saída auxiliar do relé de falha. (Ativada pela presença de falha no sistema) Essa saída do relé permanecerá fechada enquanto não houver falhas no sistema. Em caso de falha, a energia do relé será removida e o contato será aberto. K – Saída auxiliar 2 do relé de incêndio. (Ativada pela presença de incêndio no sistema e desativada pelo botão frontal). L - Saída auxiliar 1 do relé de incêndio. (Ativada pela presença de incêndio no sistema e desativada pelo botão frontal). Na presença de alarme de incêndio, esses 2 relés serão energizados. Os dois conjuntos de contatos são do tipo “change- over” (conversão). A taxa máxima de corrente dos contatos de cada relé é de 1Amp @ 50V AC/DC resistiva. ALERTA: as saídas de relés não são supervisionadas. Favor verificar se o cabeamento ligado a essas saídas tem limitação de energia. M – Saídas de pré-alarme, falha e incêndio e coletor aberto. N – Interface do carregador: para softwares de Carga/Descarga O – CON 1: utilizado para fazer a conexão com outros subpainéis dentro de um painel independente. P - CON 5: utilizado para fazer a conexão com RS485, fibra óptica e TCP/IP. Q - CON 2: utilizado para MPX e LEDs de zona. Repetidores Os repetidores são instalados de maneira similar ao painel principal. A alimentação dos repetidores Mini Rep é de 24Vdc externa, geralmente a partir do painel de controle. O repetidor deve ser posicionado num local onde o acesso aos componentes internos não seja restrito e onde a unidade não fique exposta a altos níveis de umidade, vibração e choque. Deve-se evitar a instalação do repetidor em locais de exposição solar direta, pois essa poderá prejudicar a programação por meio de teclado de infravermelho. Ligas metálicas podem danificar as PCBs se presentes quando o repetidor é energizado, portanto, recomenda- se a remoção de todas as PCBs da caixa durante sua instalação. É necessário observar o posicionamento das PCBs antes de removê-las. AVISO – OBSERVAR AS PRECAUÇÕES DE ESD AO MANUSEAR AS PCBs. OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 24 mailto:b@27,5V Conexão de energia ao painel principal O repetidor deve estar conectado a terra. A conexão COM TENSÃO deve ser efetuada na entrada com fusível do módulo de fornecimento de energia elétrica. Esta entrada também apresentará um fio PRETO ou MARROM, ligado à unidade de fornecimento de energia elétrica. O conector com fio AZUL, ligado à unidade de fornecimento de energia elétrica, é o NEUTRO. Subpainéis integrados O repetidor poderá apresentar um subpainel integrado. Para habilitá-lo, é necessário encaixar uma placa de laço na PCB do repetidor. Essa placa é presa aos quatro pilares localizados na parte posterior do módulo LCD. É possível encaixar uma placa de 1 ou 3 laços. Se essa placa for realmente encaixada, também será necessário incluir uma PLACA DE CONEXÃO DE LAÇO ANALÓGICO. Essa será montada no interior da caixa do repetidor e requer um cabo entre esta e a PCB do repetidor. Deve-se verificar se todos os conectores estão alinhados corretamente. INSTALAÇÃO Subpainéis padrão Para operar, os subpainéis padrão precisam de uma alimentação de 28,5V DC, que deve ser fornecida pela Unidade de fornecimento de energia elétrica situada no interior da caixa. Os subpainéis padrão demandam o encaixe de uma Placa de laço para seu funcionamento. Essa placa será encaixada na parte superior do subpainel, cobrindo-o quase que em sua totalidade. Em geral, essa placa já vem encaixada, caso contrário, deve-se verificar se todos os conectores estão alinhados corretamente antes de encaixar os 4 parafusos de retenção. A – Saídas da sirene convencional B – Aterramento C – Conexõesdo Laço Analógico D – LEDs de status local E – Fusível de 3 amps F – Entrada de evacuação (apenas os circuitos da sirene convencional) G – Conexão de bateria (24V DC nominal) H – Fornecimento de energia elétrica IN (máx. 28,5V DC) I – Saída auxiliar de alimentação 24V J – Silêncio de emergência / Incializar RAM K – Chave de endereço (DIP) NOTA: para monitorar um fornecimento de energia elétrica externo, deve-se conectar um terceiro cabo entre o MON e o 0V na conexão 0V da alimentação externa. Se essa alimentação for instalada no mesmo contêiner do subpainel, será necessário encaixar uma ligação entre MON e 0v nos terminais de conexão IN da alimentação de energia. OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 25 INSTALAÇÃO Laços de dados Se o sistema for distribuído, a comunicação entre o painel principal e os subpainéis externos ou repetidores é suportada por um laço RS422 / 485 totalmente redundante, um cabo de fibra óptica ou, alternativamente, um TCP/IP. Para promover a redundância no caso de RS422/485 e da fibra óptica, estas podem ser cabeadas na forma de um Laço. Protegendo assim o Laço de dados de interrupções ou curtos-circuitos, por meio da criação de um fluxo de comunicação bidirecional. Se o painel perder a comunicação com o repetidor, ele fará uma tentativa pelo caminho oposto. A RS422/485 pode ser utilizada para distâncias de até 1.200m. Para distâncias maiores, (de até 4,5km), é necessário utilizar as conexões de Dados de Fibra Óptica. TOPOLOGIAS JUNO-NET PAINEL PRINCIPAL JUNO-NET (MAIN JUNO- NET PANEL) SUBPAINEL (SUB-PANEL) REPETIDOR (REPEATER) REPETIDOR & SUBPAINEL (REPEATER & SUB- PANEL) RS485, FIBRA ÓPTICA OU TCP/IP (RS485, FIBRE OPTIC or TCP/IP) SIMULTÂNEO (SIMULTANEOUS) BARRAMENTO DIRETO TTL, 12 LAÇOS EM UMA CAIXA (DIRECT TTL BUS, 12 LOOPS IN ONE BOX) CONEXÃO DIRETA TTL ENTRE SUBPAINÉIS (ATÉ TRÊS) (DIRECT TTL CONNECTION BETWEEN UP TO THREE SUB-PANELS) INSTALAÇÃO Painel principal RS485 Nota – Todas as conexões de energia devem ser desligadas para evitar risco de danos permanentes às placas de circuito. Se for necessário um laço de dados externo, o painel principal precisará de uma PLACA DE INTERFACE RS485, de fibra óptica ou de TCP/IP, a ser encaixada no painel principal da placa de conector. J-NET-CON SUBPAINEL INTERNO (INT. SUB-PANEL) CARREGADOR (LOADER) OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 26 REPETIDORES (REPEATS) AUXILIAR 1 (AUX 1) CONFIRMAÇÃO DA BRIGADA DE INCÊNDIO (FIRE BRIG ACKNOWL.) FALHA (FAULT) LED ZONA (ZONE LED) CAMPAINHA (BELL) EVACUAÇÃO (EVAC) ATUAÇÃO RÁPIDA (FAST ACTING) J-NET-RS485-INT-NEW-NEW SUBPAINEL ou REPETIDORES J1 & J2 LIGADOS (SUB-PANEL or REPEATERS J1 & J2 ON) PAINEL PRINCIPAL (MAIN PANEL J1 & J2 OFF) INSTALAÇÃO Configuração da Interface do Laço de Dados J-NET-RS485-INT-NEW LIGAÇÕES J1 & J2 (LINKS J1 & J2) PAINEL PRINCIPAL = DESLIGADO (MAIN PANEL = OFF) REPETIDOR / SUBPAINEL = LIGADO (REPEATER / SUB-PANEL = ON) Se essas interfaces forem utilizadas no painel principal, todas as ligações nas PLACAS DE INTERFACE RS485 (J1 & J2) e de FIBRA ÓPTICA (LK1 & LK2) devem ser removidas. Quando utilizadas em Repetidores e Subpainéis, elas devem permanecer conectadas. J-NET-INT-FO LIGAÇÕES(LINKS ) PAINEL PRINCIPAL = DESLIGADO (MAIN PANEL = OFF) REPETIDOR / SUBPAINEL = LIGADO (REPEATER / SUB-PANEL = ON) OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 27 Repetidor RS485 Nota – Todas as conexões de energia devem ser desligadas para evitar risco de danos permanentes às placas de circuito. O repetidor precisará de uma PLACA DE INTERFACE RS485, de FIBRA ÓPTICA ou de TCP/IP, a ser encaixada na Placa de conector. J-NET-COM SUBPAINEL INTERNO (INT. SUB-PANEL) CARREGADOR (LOADER) REPETIDORES (REPEATS) AUXILIAR 1 (AUX 1) CONFIRMAÇÃO DA BRIGADA DE INCÊNDIO (FIRE BRIG ACKNOWL.) FALHA (FAULT) LED ZONA (ZONE led) CAMPAINHA (BELL) EVACUAÇÃO (EVAC) ATUAÇÃO RÁPIDA (FAST ACTING) J-NET-RS485-INT-NEW-NEW SUBPAINEL ou REPETIDORES J1 & J2 LIGADOS (SUB- PANEL or REPEATERS J1 & J2 ON) PAINEL PRINCIPAL (MAIN PANEL J1 & J2 OFF) OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 28 INSTALAÇÃO Subpainel padrão RS485 Se mais de um subpainel for montado num único compartimento, somente uma PLACA DE INTERFACE RS485 ou DE FIBRA ÓPTICA deverá ser utilizada. Os subpainéis padrão serão interligados por meio de um barramento TTL, com a utilização de um cabo em “daisy-chain” do CN4 do primeiro subpainel ao CN3 na PLACA DE INTERFACE RS485 ou CON1 na PLACA DE INTERFACE DE FIBRA ÓPTICA. OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 29 INSTALAÇÃO Conexão Externa RS485 As conexões externas RS485 de 4 cabos devem ser efetuadas como a seguir: Painel principal Primeiro subpainel ou repetidor LAÇO OUT ---------------------------------- LAÇO IN TX1 A ---------------------------------- RX1 A TX1 B ---------------------------------- RX1 B RX2 A ---------------------------------- TX2 A RX2 B --------------------------------- TX2 B Em seguida, deve-se continuar a conectar a SAÍDA (OUT ) de um Repetidor / Subpainel à ENTRADA (IN) do próximo Repetidor / Subpainel, seguindo as mesmas regras de conexão ilustradas acima. Ao atingir o último repetidor / subpainel no laço, deve-se efetuar as conexões a seguir: Painel principal Último subpainel ou repetidor LAÇO IN ---------------------------------- LAÇO OUT RX1 A ---------------------------------- TX1 A RX1 B ---------------------------------- TX1 B TX2 A ---------------------------------- RX2 A TX2 B --------------------------------- RX2 B J-NET-RS485-INT-NEW-NEW OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 30 INSTALAÇÃO Diagrama esquemático da Conexão para Painéis Independentes J-NET-SP COM PLACA DE LAÇO: LAÇOS DE 4 A 6 J-NET-LPCON: LAÇOS DE 1 A 3 J-NET-SP COM PLACA DE LAÇO: LAÇOS DE 7 A 9 J-NET-SP COM PLACA DE LAÇO: LAÇOS DE 10 A 12 Num painel independente de até 12 laços, a Placa de interface RS485 não é um requisito porque os subpainéis podem ser interligados por meio de um barramento TTL. As conexões são efetuadas como a seguir: CON1 (J-NET-CON) para CN4 (1° SUBPAINEL) CN3 (1° SUBPAINEL) para CN4 (2° SUBPAINEL) CN3 (2° SUBPAINEL) para CN4 (3° SUBPAINEL) NOTA: não é necessário encerrar o CN3 dos últimos subpainéis porque a conexão em barramento é paralela. OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 31 INSTALAÇÃO Diagrama esquemático da conexão: painel principal a subpainéis externos INTERFACE RS485 (OPCIONAL) Utilizada somente se houver subpainéis conectados externamente. Consulte A PÁGINA SEGUINTE OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 32 INSTALAÇÃO Diagrama esquemático da conexão: painel principal a subpainéis externos via RS485 NÃO ESQUEÇA DE CONFIGURAR AS PONTES!! (REMEMBER TO CONFIGURE JUMPERS!) PAINEL PRINCIPAL CON5 CON3 J-NET-CON INTERF. RS485 PINO # 1---------PINO #1 SUBPAINÉIS EXTERNOS CON 3 OU 4* CON 3 SUBPAINEL INTERF. RS485 OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.133 PINO #1----------PINO#1 (VIDE IDEM FIGURA) *CON 3 E 4 ESTÃO EM PARALELO AS CONEXÕES PODEM SER EFETUADAS EM QUALQUER UM DOS DOIS. OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 34 INSTALAÇÃO Diagrama esquemático da conexão para painel, repetidor e subpainel com fibra óptica FIBRA ÓPTICA PAINEL PRINCIPAL-- SUBPAINEL EXTERNO PAINEL PRINCIPAL - SUBPAINEL PADRÃO FIBRA ÓPTICA PAINEL PRINCIPAL REPETIDOR PAINEL PRINCIPAL - PAINEL DO REPETIDOR OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 35 INSTALAÇÃO Diagrama esquemático da conexão: painel principal para painel do repetidor via RS485 RS485 PAINEL PRINCIPAL -- REPETIDOR NÃO ESQUEÇA DE CONFIGURAR AS PONTES!! (REMEMBER TO CONFIGURE JUMPERS!) PAINEL PRINCIPAL CON5 CON3 J-NET-CON INTERF. RS485 PINO # 1---------PINO #1 PAINEL DO REPETIDOR CON 5 CON 3 J-NET-CON INTERF. RS485 PINO #1----------PINO#1 (VIDE IDEM FIGURA) OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 36 Fibra Óptica do Painel Principal Utilizar uma PLACA DE INTERFACE DE FIBRA ÓPTICA única, em vez da PLACA DE INTERFACE RS485. As STF2 e STF4 em um lado da PCB podem ser consideradas como a conexão IN. As STF1 e STF3 no outro lado da PCB podem ser consideradas como a conexão OUT. A conexão é efetuada com um cabo de fibra óptica, em vez do cabo de cobre. As extremidades da fibra devem ser encerradas com conectores de fibra óptica do tipo ST . NOTA: no painel principal, deve-se remover LK1 & LK2. Se isso não for feito, a comunicação entre o painel principal e os subpainéis será inibida. Fibra Óptica do Repetidor Utilizar uma PLACA DE INTERFACE DE FIBRA ÓPTICA única, em vez da PLACA DE INTERFACE RS485. As STF2 e STF4 em um lado da PCB podem ser consideradas como a conexão IN. As STF1 e STF3 no outro lado da PCB podem ser consideradas como a conexão OUT. A conexão é efetuada com um cabo de fibra óptica, em vez do cabo de cobre. As extremidades da fibra devem ser encerradas com conectores de fibra óptica do tipo ST . NOTA: na placa do repetidor, deve-se encaixar LK1 & LK2. Se isso não for feito, a comunicação entre o painel principal e os subpainéis será inibida. OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 37 PAGE 37 INSTALAÇÃO Conexão Externa da Fibra Óptica As conexões duplas externas de fibra óptica devem ser efetuadas como a seguir: Painel principal Primeiro subpainel ou repetidor LAÇO OUT ---------------------------------------- LAÇO IN STF1 (Tx) -------------------------------------- STF4 (Rx) STF3 (Rx) --------------------------------------- STF2 (Tx) Em seguida, deve-se continuar a conectar a SAÍDA (OUT) de um repetidor / subpainel à ENTRADA (IN) do próximo repetidor / subpainel, seguindo as mesmas normas de conexão apresentadas acima. Ao atingir o último repetidor / subpainel do laço, efetuar as conexões a seguir: Painel principal Último subpainel ou repetidor LAÇO IN ---------------------------------------- LAÇO OUT STF4 (Rx) ----------------------------------------STF1 (Tx) STF2 (Tx) ----------------------------------------STF3 (Rx) INSTALAÇÃO Laços analógicos Os laços analógicos promovem a conexão com todos os dispositivos endereçáveis analógicos e sirenes ativadas pelo laço. O painel não poderá monitorar sua integridade (monitoramento de circuito aberto e curto-circuito), a não ser que o laço seja concluído. Os laços analógicos não utilizados devem apresentar cabeamentos encaixados a eles. A conexão com o laço analógico ocorre por meio da PLACA DE CONEXÃO DE LAÇO ANALÓGICO nos painéis principais ou repetidores com subpainéis integrados, como também via conectores aplicados nos subpainéis padrão. OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 38 Os subpainéis padrão podem estar localizados no interior da caixa do painel principal ou acoplados externamente. CONECTORES DE LAÇO Os dispositivos que podem ser encaixados no laço analógico incluem sensores de fumaça, sensores de calor, Unidades do Monitor de Zona (ZMU), unidades de entrada e saída (E/S), sirenes de laço e pontos de chamada manual. INSTALAÇÃO É necessário efetuar o cabeamento de cada laço conforme a ilustração. Os laços não utilizados devem permanecer com as ligações em posição, caso contrário, o painel indicará uma falha. DISPOSITIVOS OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 39 Deve-se conectar os dispositivos conforme especificado na planilha de dados de dispositivos. Se esta planilha não estiver disponível, efetuar as conexões como a seguir: NOTA: pode-se encaixar no máximo 32 pontos de chamada manuais no laço. Se esse valor for ultrapassado, o tempo de resposta de determinados pontos de chamada será excessivo. INSTALAÇÃO Sirenes convencionais Sirenes convencionais é o termo utilizado para descrever sirenes de alarme convencionais (ou alertas) conectadas diretamente a um painel principal, repetidor ou subpainel. As sirenes alimentadas por laço são diferentes e são conectadas ao laço analógico. São fornecidos dois circuitos de sirenes convencionais no painel principal e nos repetidores com subpainéis integrados. É possível conectar mais de uma sirene convencional em cada circuito. A corrente do alarme é limitada a 400mA por saída. Todos os circuitos de sirenes convencionais são monitorados para detectar falhas de circuito aberto ou curto- circuito. Se uma saída da sirene convencional não for utilizada, deve-se conectar um resistor de 10K nos terminais da saída. OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 40 INSTALAÇÃO Relés auxiliares de incêndio (2) e de falha (1) São fornecidas duas saídas de relé de incêndio auxiliares no J-NET-CON. Essas saídas são ativadas quando o incêndio é detectado (a não ser que esse seja especificamente inibido). Elas são denominadas AUX1 e AUX2. Também é fornecida uma saída auxiliar do relé de falha no JUNO-NET-CON. Essa saída é ativada quando uma falha é detectada. As duas saídas auxiliares do relé de incêndio possuem os contatos Normalmente aberto (NO) e Normalmente fechado (NC) e uma conexão Comum (C) única. O relé de falha auxiliar é ligado (NC) quando não há falhas detectadas no sistema e desligado (NO) quando existe, pelo menos, uma falha no sistema. SAÍDAS AUXILIARES DO RELÉ DE INCÊNDIO SAÍDA AUXILIAR DO RELÉ DE FALHA (NC) Saídas do repetidor do coletor aberto O J-NET-CON fornece saídas do repetidor do coletor aberto para a ativação de indicadores de Pré-alarme, Incêndio e Falha. Essas três saídas são graduadas em no máximo 100mA 24V DC. SAÍDAS DO COLETOR ABERTO INSTALAÇÃO Transmissão da Brigada de Incêndio A conexão é realizada por meio do soquete da extensão no J-NET-CON. Somente o painel principal possui uma saída de Transmissão da Brigada de Incêndio, embora o conector esteja presente nos Repetidores. OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 41 Essa placa (não ilustrada) possuirá uma planilha de dados própria. INSTALAÇÃO Impressora (opcional) A impressora (opcional), quando fornecida, já vem acoplada aopainel principal. Só é necessário remover a banda elástica e o rótulo do papel da impressora. Caso isso não seja feito, a impressora poderá ser danificada ao ser operada. Se necessário, a impressora pode ser desativada por meio das funções de programação do painel principal. A impressora requer o encaixe de um “Quart” na PCB do Painel principal (necessário de acordo com as precauções ESD). Pode haver apenas uma impressora por sistema, acoplada ao painel principal. INSTALAÇÃO Baterias do Painel Principal É recomendado que as baterias sejam encaixadas ao final do comissionamento do sistema, caso contrário, poderá ser difícil remover a energia rapidamente, se houver um problema. As baterias são conectadas à PLACA DE CONEXÃO do painel principal. Essa conexão de baterias não só fornece a alimentação do painel no caso de falha da alimentação primária, como também provê uma saída de carga para manter as baterias no estado de carga completa. Antes de conectar as baterias, deve-se verificar a tensão no resistor ligado aos terminais de conexão da bateria. Esta tensão deve ser de 28,5V + / - 0,2V. É necessário remover o resistor antes de conectar a bateria. Nota – Risco de formação de arco e incêndio. Nunca efetue curto-circuito nos terminais da bateria. É necessário conectar sempre o fio azul entre as baterias por último. FIO VERMELHO FIO PRETO FIO AZUL OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 42 INSTALAÇÃO Baterias do subpainel Certifique-se de que os subpainéis que NÃO apresentam baterias conectadas TENHAM um resistor acoplado nos terminais de conexão da bateria. Esse resistor irá impedir que o painel registre uma falha de bateria. Nota – Risco de formação de arco e incêndio. Nunca efetue curto-circuito nos terminais da bateria. É necessário conectar sempre o fio azul entre as baterias por último. NOTA: OS CABOS DA BATERIA SÃO CONECTADOS DE FORMA OPOSTA NA PLACA DO SUBPAINEL, EM COMPARAÇÃO COM A PLACA DE CONEXÃO. INSTALAÇÃO ODYSSEY – Saída do Software Gráfico para PC baseado no Windows Um PC executando esse Software de Gerenciamento Gráfico pode ser conectado ao painel por meio de um link de dados RS232, RS485, de Fibra óptica ou TCP/IP. Isso pode ser realizado com a conexão da placa de interface J-NET-ADV-COMS adequada no coletor da caixa de 20 vias, presente na Placa do conector (consulte a figura a seguir). A taxa de comunicação de dados é de 9.600 baud com 8 bits de dados, 1 bit de parada e sem paridade. A conexão ao PC requer uma interface apropriada para o meio de comunicação selecionado. Alternativamente, a mesma interface Advance Comms pode ser utilizada para a conexão a um modem padrão. A utilização do modem permite o monitoramento e o controle remotos por meio da rede telefônica. A extensão RS232 é necessária para a conexão ao modem. OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 43 BMS É possível conectar o Sistema de Gerenciamento de Prédio (BMS) ao painel principal por meio de uma ligação RS232. Para fazê-lo, basta acoplar uma placa de interface Comms Adapter ao coletor da caixa de 20 vias, presente na Placa do conector. A taxa de comunicação de dados é de 9.600 baud com 8 bits de dados, 1 bit de parada e sem paridade. COMISSIONAMENTO Introdução O comissionamento engloba a verificação de todas as conexões apropriadas e do funcionamento correto do hardware. Isso significa que, em primeiro lugar, o sistema deve ser instalado de acordo com a seção anterior deste manual. O painel já vem configurado para Modo Instalação. Neste modo, o LED verde SYSTEM ON (SISTEMA LIGADO) estará piscando. O painel irá detectar automaticamente e memorizar todos os dispositivos conectados aos laços no sistema. As configurações padrão do sistema permitem que a unidade esteja pronta para operação e detecte uma situação de incêndio assim que o equipamento for ligado. Portanto, o sistema funcionará integralmente sem a necessidade de configurações adicionais. Todas as ações posteriores personalizarão o sistema em conformidade com os requisitos da instalação em questão. Uma vez que verificadas as conexões e o hardware é possível iniciar o sistema de alarme de incêndio básico e executá-lo rapidamente, sendo necessário apenas que o sistema esteja no Modo Instalação por 90 segundos e, em seguida, colocá-lo no Modo Ativo. A próxima seção abordará a programação do sistema a ser efetuada, a fim de promover uma funcionalidade mais avançada. Para ativar a operação de um determinado interruptor, deve-se entrar um Usuário ou Código de acesso de programação válido, a não ser que seja fornecida uma orientação diferente. As únicas exceções a essa regra são: 1 – Interruptor de LAMP TEST (teste de lâmpada); 2 – Interruptores QUEUE REVIEW (revisão de fila) (incêndio, falha, teste e desativada); 3 – Interruptor DELAYS ACTIVE (retardos ativos) (durante uma situação de alarme e enquanto os retardos estiverem ativos). Ao entrar um Código de acesso do usuário válido (padrão de fábrica ↑↑↑↑↑), o usuário autorizado obterá acesso à operação de todos os interruptores da parte frontal do visor do painel. Esse acesso autorizado também permite ativar ou desativar zonas. OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 44 Botões do Painel Principal SISTEMA DE ALARME DE INCÊNDIO STATUS: INCÊNDIO, FALHA, PRÉ-ALARME, TESTE, DESATIVADO, SISTEMA LIGADO. REVISÃO DE FILA (QUEUE REVIEW): INCÊNDIO, FALHA, TESTE, DESATIVADA. FALHAS (FAULTS): FALHA DE ALARME (ALARM FAULT), FALHA DE ALIMENTAÇÃO (SUPPLY FAULT), FALHA NO SISTEMA (SYSTEM FAULT), FALHA NA TRANSMISSÃO (TRANS. FAULT). CONTROLES (CONTROLS): SILENCIAR BUZZER INTERNO (INTERNAL BUZZER SILENCE), SYSTEM RESET (REINICIALIZAR O SISTEMA), TESTE DE LÂMPADAS (LAMP TEST), SILENCIAR / RESSOAR ALARME (ALARMS SILENCE/RESOUND). DESATIVAÇÕES (DISABLEMENTS): RELÉS AUXILIARES (AUXILIARY RELAYS), ATIVAR/DESATIVAR SIRENES (SOUNDERS ENABLE/DISABLE), DETECTORES SELECIONADOS (SELECTED DETECTORS), RETARDOS ATIVOS (DELAYS ACTIVE). JUNO-NET: CUMPRE A EN54-2:1997 / AC: 1999, EN54-4:1997 / AC: 1999 ALIMENTAÇÃO DE PAPEL (PAPER FEED) COMISSIONAMENTO SILENCIAR BUZZER INTERNO (INTERNAL BUZZER SILENCE) A ocorrência de uma situação de alarme de incêndio ou falha iniciará a operação do buzzer interno. Ao pressionar esse interruptor, o funcionamento do buzzer será interrompido até que uma nova falha ou incêndio ocorra no sistema. SYSTEM RESET (REINICIALIZAR O SISTEMA) A opção Moderada (SOFT) reinicializa todo o sistema. A reinicialização moderada deve ser satisfatória, na maioria dos casos, todavia, a Reinicialização Principal (MASTER) pode ser executada por meio do interruptor na PCB, na PCB principal (não ilustrada) ou, ainda, por meio do funcionamento cíclico da energia no painel principal (removendo-se as alimentações primária CA e secundária CC). Nota – se um alarme for detectado, é necessário silenciá-lo por meio do botão SOUNDER SILENCE (SILENCIAR SIRENE), antes de acionar o botão SYSTEM RESET (REINICIALIZAR O SISTEMA). TESTE DE LÂMPADAS (LAMP TEST) Acesso pelo usuário comum (não é necessário entrar um código) Ilumina todos os LEDs, liga a luz da parte posterior do LCD e configura todos os pixels do visor na cor preta. O teste de lâmpadas só funcionará enquanto a tecla estiver sendo pressionada. OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 45 SILENCIAR / SOAR ALARME (ALARMS SILENCE/RESOUND) Ativa todas as sirenes. Se pressionado novamente, estes serão desativados.O LED (VERMELHO) do botão permanece iluminado enquanto as sirenes estiverem ativas. É possível definir se a utilização dessa tecla ativará as unidades de E/S de Incêndio. Circuitos de sirenes com retardo. Ao pressionar esse botão durante a ocorrência de retardo na sirene, este também será interrompido. Essa operação não interromperá o temporizador de evacuação. RELÉS AUXILIARES (DESATIVAR) (AUXILIARY RELAYS (DISABLEMENTS)) Quando esse botão for ativado, todos os relés e módulos de E/S conectados ao sistema terão suas saídas desativadas. Isso inclui o relé de FALHA, normalmente energizado, o grupo de E/S de FALHA e todos os grupos de E/S de ALARME. Quando essas saídas estiverem desativadas, o LED do botão será iluminado. Se o botão for pressionado novamente, a operação normal do relé e do módulo de E/S será recuperada. NOTA: SE AS E/S FOREM ATIVADAS PELA EVACUAÇÃO, A DESATIVAÇÃO SERÁ ANULADA. ATIVAR / DESATIVAR SIRENES (SOUNDERS ENABLE/DISABLE) Pressionar esse botão para ativar / desativar todas as sirenes, sejam os circuitos de sirenes convencionais ou endereçáveis. DETECTORES SELECIONADOS (DESATIVAR) (SELECTED DETECTORS (DISABLEMENTS)) É possível acionar a desativação seletiva dos sensores individuais por meio dos menus de programação. Quando esse botão é ativado, os sensores com desativação seletiva não deverão criar uma situação de alarme de incêndio. Quando esta opção estiver ativada, o LED do botão ficará iluminado. Se nenhum dispositivo apresentar a desativação seletiva, a utilização desse botão ficará sem efeito. Caso esse seja pressionado novamente, a operação normal do sensor será recuperada. COMISSIONAMENTO RETARDOS ATIVOS (DELAYS ACTIVE) Esse botão pode ser pressionado para ativar retardos pré-programados. O LED amarelo associado a esse botão e o LED de desativações em geral ficarão acesos. Caso esse botão volte a ser pressionado, os retardos e o LED serão desativados. Se houver uma condição de incêndio, esses retardos serão ativados. Se esse botão for pressionado durante os retardos, estes serão apagados e as sirenes serão ativadas, juntamente com outros equipamentos de indicação de incêndio. INCÊNDIO (REVISÃO DE FILA) (FIRE (QUEUE REVIEW)) – Acesso pelo usuário comum (não é necessário entrar um código) Se mais de um incêndio tiver sido detectado, o LED adjacente a este botão piscará. Deve-se pressionar o botão para visualizar todos os incêndios detectados. Após a revisão dos mesmos, o LED permanecerá aceso. Os incêndios subseqüentes serão acrescentados ao final da fila e o LED começará a piscar de novo. Após pressionar cada botão, será possível visualizar as informações por 20 segundos. Posteriormente, a tela retornará ao primeiro incêndio. OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 46 FALHA (REVISÃO DE FILA) (FAULT (QUEUE REVIEW)) – Acesso pelo usuário comum (não é necessário entrar um código) Se mais de uma falha ou uma falha juntamente com incêndio tiverem sido detectados, o LED adjacente a este botão piscará. Deve-se pressionar o botão para visualizar todas as falhas relatadas. Após a revisão das mesmas, o LED permanecerá aceso. As falhas subseqüentes serão acrescentadas ao final da fila e o LED começará a piscar de novo. Após pressionar cada botão, será possível visualizar as informações por 20 segundos. Posteriormente, a tela retornará à primeira falha (ou incêndio). TESTE (REVISÃO DE FILA) (TEST (QUEUE REVIEW)) – Acesso pelo usuário comum (não é necessário entrar um código) Se o LED adjacente a este botão estiver iluminado, o modo de teste foi selecionado por meio dos menus de programação. Para exibir as sirenes e zonas configuradas para o modo de teste, deve-se pressionar este botão. Se houver mais zonas em teste do que o permitido para exibição, é necessário pressionar novamente o botão para visualizar o próximo grupo de zonas. As informações são exibidas por 15 segundos antes da exibição padrão ser recuperada. Nota – Para apagar todos os modos de teste, utilizar a opção SYSTEM RESET (REINICIALIZAR O SISTEMA). DESATIVADOS (REVISÃO DE FILA) (DISABLED (QUEUE REVIEW)) - Acesso pelo usuário comum (não é necessário entrar um código) Se o LED adjacente a este botão estiver iluminado, há , no mínimo, uma desativação ativa no sistema. Para exibir as desativações, pressionar esse botão. Se houver mais desativações a serem exibidas, deve-se pressionar novamente o botão para exibir o próximo grupo de desativações. As informações são exibidas por 15 segundos antes da exibição padrão ser recuperada. Dentre as desativações possíveis estão: impressora, transmissão da brigada de incêndio, relés auxiliares, laços, zonas, detectores e sirenes. ALIMENTAÇÃO DE PAPEL (PAPER FEED) Cada vez que o botão é pressionado, uma única linha de papel é fornecida à impressora. COMISSIONAMENTO CÓDIGOS DE ACESSO DO USUÁRIO & INSTALADOR Para entrar os dois códigos de acesso, utilizar as teclas de seta →↑↓ e, em seguida, pressionar Enter/OK. Código de acesso do usuário, pressionar Enter/OK e, em seguida, ↑↑↑↑↑, posteriormente, pressionar a tecla Enter/OK para confirmar a entrada. Código de acesso do instalador, pressionar Enter/OK e, em seguida, ↑↓↑↓↑, posteriormente, pressionar a tecla Enter/OK para confirmar a entrada. OK – Utilizada para confirmar a entrada de dados ou uma seleção. Possui a mesma função da tecla ENTER no controle remoto de IR. ↑ - Utilizada para incrementar uma seleção ou número. Função equivalente à tecla de seta PARA CIMA no controle remoto de IR. ↓ - Utilizada para decrescer uma seleção ou número. Função equivalente à tecla de seta PARA BAIXO no controle remoto de IR. OCT. 4, 2005 - REVISÃO 1.1 47 ESC – Tecla Escape. Utilizada para sair de uma determinada função. Função equivalente à tecla ESC no controle remoto de IR. + - Utilizada para incrementar o número do laço. Função equivalente à tecla + no controle remoto de IR. - - Utilizada para diminuir o número do laço. Função equivalente à tecla - no controle remoto de IR. Nota: Não é possível entrar o texto de rótulos por meio do teclado do painel frontal. COMISSIONAMENTO Iniciando a execução do painel principal Se a impressora opcional estiver ajustada, verifique o papel de impressora não esteja preso por uma tira elástica ou barbante. Observe que se os subpainéis externos não estiverem ligados e se a bateria não tiver sido conectada, o Painel Principal REPORTARÁ falhas ao ser ligado. Esse procedimento é normal. Quando isso acontecer, silencie o alerta pressionando ALARM SILENCE (SILENCIAR ALARME). Use a fonte de CA no Painel Principal. O visor LCD exibirá a versão do software e a mensagem INITIALIZING (INICIALIZANDO). Em seguida, a data e a hora (e o nome da empresa, se tiverem sido inseridos). Em poucos segundos, serão reportadas falhas, e elas substituirão a data e a hora (o nome da empresa). O LED SYSTEM ON (SISTEMA LIGADO) na parte frontal do painel deverá estar piscando em verde. Isso indica que o sistema está em Modo Instalação. Se o LED estiver verde sólido, o sistema está em Modo Ativo e precisa ser colocado em Modo Instalação – consulte a seção de programação para obter detalhes sobre como proceder nesse caso. Quando o LED SYSTEM ON (SISTEMA LIGADO) está piscando e as informações estão sendo exibidas no visor LCD significa que o Painel Principal está funcionando. Se o LED PROC FAULT (FALHA DE PROC) estiver aceso e um tom contínuo estiver audível, desligue o aparelho e verifique se o SIM CARD está corretamente ajustado. Iniciando a Execução de um Repetidor O fornecimento para o repetidor pode ser obtido diretamente da saída de alimentação elétrica auxiliar no painel principal, ou então o repetidor com subpainel
Compartilhar