Logo Passei Direto
Buscar
Material
páginas com resultados encontrados.
páginas com resultados encontrados.
left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Prévia do material em texto

A MÚSICA COMO RECURSO DIDÁTICO NA COMPREENSÃO ORAL EM LÍNGUA INGLESA
Laura Tainara Camargo Sitta¹
Maristela Gil Aguiar Vasques²
Taiana Silveira Vais³
Tutor externo: Rafael Matos Vital
RESUMO 
 
 O presente trabalho tem como objetivo a utilização da música como um recurso didático na compreensão oral em língua inglesa. A natureza interativa de atividades de oralidade deve-se ao fato de que o que escutamos possui um significado no mundo e devemos interpretar o que escutamos. Nas atividades de compreensão oral é importante despertar o interesse dos aprendizes e o uso de música é um meio de comunicação , muitas vezes retratam o cotidiano e despertam sentimentos nos ouvintes favorecendo a aprendizagem em língua inglesa. Como a compreensão oral é um processo ativo e interativo e geralmente utiliza-se uma linguagem mais informal, o trabalho com música é bastante acessível, motivador , provocando reações positivas, que engloba, entre outros fatores a habilidade de compreensão oral em língua inglesa.
Palavras-chave: Música. Língua inglesa. Compreensão oral. 
1.INTRODUÇÃO
 A aprendizagem de uma língua estrangeira depende da compreensão oral. Existem muitos fatores que podem influenciar no grau de compreensão do aprendiz como: entonação, ritmo, contexto, interesse do ouvinte, dentre tantas outras.
	 As dificuldades encontradas pelos aprendizes giram em torno da compreensão do inglês na vida real, onde os sons não se apresentam de forma organizada que se espera.
	 A música é um excelente recurso didático para a compreensão oral da língua inglesa, pois a música é um tipo de linguagem, um meio para comunicação de ideias, sentimentos, opiniões e experiências.	
 Atividades com música proporcionam a compreensão, a análise e a reflexão crítica, fazendo com que os alunos se sintam partes integrantes da sociedade. Uma vez que a música faz parte do cotidiano dos jovens, essas atividades podem servir de estímulo e despertar o interesse para os conteúdos a serem desenvolvidos e assimilados pelos estudantes.
 Sendo a música uma linguagem universal usada para a comunicação, entretenimento, também pode ser usada para a educação.
2. FUNDAMENTAÇÃO TEÓRICA
A compreensão oral em língua inglesa é uma habilidade imprescindível no processo de aquisição de uma língua estrangeira.
A compreensão oral é um processo ativo e interativo. Como afirma WALESKO
Considerando que todo texto oral envolve participação ativa dos interlocutores, podemos dizer que ele provoca diferentes reações nos ouvintes. Isso porque cada pessoa traz consigo diferentes histórias de vida, níveis diferentes de conhecimento de mundo e da língua estrangeira, diferentes interesses e objetivos. É importante ressaltarmos que a compreensão oral não é um processo passivo, há uma troca de informações por meio de interpretações sobre o que é dito. (WALESKO, 2010, p.18)
	 Sendo um processo ativo e interativo, na compreensão oral devemos considerar que embora ouvir e escutar pareçam ter o mesmo significado, existem diferenças ouvir é um ato mais mecânico (ouvir, sons) e escutar é dar tempo para interpretar aquilo que está sendo ouvido.
	 Em situações de conversação, a interação ocorre entre ouvinte e interlocutor. Logo após a audição, há a interação do ouvinte que passa a assumir o papel de falante, respondendo ao que ouviu.
	 A natureza interativa de atividades de compreensão oral deve-se ao fato de que tudo que escutamos possui um significado no mundo. O texto oral não precisa necessariamente de um interlocutor ou de uma resposta oral para transmitir um significado. Quando ouvimos uma música, por exemplo, estamos interagindo com o texto que ouvimos, pois reagimos à música de diversas formas: demonstrando alegria, tristeza, raiva, saudade, etc. O mesmo acontece quando ouvimos sons de animais, objetos. Não significa uma conversação entre pessoas, mas é possível que haja a interação, diálogo, já que diferentes mensagens serão processadas. Se o ouvinte está envolvido, mostrando interesse em entender a mensagem, o processo de compreensão oral será de fato ativo e interativo.
	 A forma oral é geralmente mais informal e mais espontânea, com vocabulário mais coloquial. O falante não está muito bem organizado, manifestando hesitação, usando recursos de repetição, modificando frases no meio, mudando o assunto.
	 As atividades de compreensão oral em sala de aula podem ser vistas como preparação para situações similares possíveis de serem vivenciadas fora da sala de aula. É importante que estas atividades sejam contextualizadas. O contexto presente na vida real deve ser trazido para a sala de aula, para que a aprendizagem seja significativa, interessante e motivante.
	 Linguagem, contexto e propósitos são fatores que influenciam na compreensão oral. Quando a linguagem não for familiar ao aluno a compreensão pode ser dificultada. Como por exemplo, na linguagem oral da língua inglesa, algumas palavras se agrupam como se fossem uma só. As repetições, paráfrases e pequenas inserções são elementos de redundância presentes na oralidade. Na oralidade da língua inglesa muitas vezes utilizamos as formas reduzidas: fonológicas, morfológicas (contrações), sintáticas. Outro fator a considerar também são as variáveis de performance – hesitações, pausas, falsos inícios são comuns. Importante considerar também a linguagem coloquial – expressões idiomáticas, gírias, formas reduzidas, aspectos culturais inseridos na linguagem oral, a velocidade de fala, acento, ritmo e entonação. As regras de interação: negociação, esclarecimento, atendimento a sinais aparecem muito na fala da língua inglesa. 
 Aprender a ouvir é aprender a responder e continuar o processo de ouvir e responder.
 O contexto é muito importante no processo de compreensão oral. Walesko (2010, p. 41) define contexto como um agente facilitador do processo, pois, quando conhecemos previamente sobre o assunto do texto que estamos ouvindo, torna-se mais fácil nosso entendimento desse texto. O contexto de imagem também facilita o entendimento, pois quando visualizamos as expressões faciais e gestos, nossa compreensão oral torna-se mais fácil. Entretanto, se o contexto não for favorável, for barulhento, nosso grau de compreensão será muito menor.
	 Ter um propósito para uma atividade de compreensão oral, é o fator ativador de interesse, que tornará o estudante motivado e engajado na atividade. A falta de propósitos e de interesse em compreender o texto faz com que o aluno se distraia da aula de língua estrangeira.
	 A compreensão oral é um processo a longo prazo e de forma regular. Não adianta raramente assistir a um filme sem legendas. Tem que ter um planejamento de estudo e desenvolver estratégias. Praticar em etapas, começando do mais simples e aumentando a complexidade. Deve haver uma variedade de situações de aprendizagem com a língua inglesa através de música, vídeo, histórias contadas, práticas de conversação. A fim de que o aluno adquira confiança e um avanço na compreensão oral da língua inglesa.
 O uso de canções nas aulas de língua estrangeira proporciona aos alunos a oportunidade de trabalhar a habilidade de compreensão oral. 
Além desta habilidade mencionada a utilização de músicas durante as aulas favorece a exploração da expressão cultural individual de cada aluno, pois carregam em si informações históricas e folclóricas. Tornando a aprendizagem significativa, incentivando uma maior participação e aprendizagem dos estudantes.
A vivência da linguagem musical contribui para a interação intelectual dos educandos. Em seu livro “As Inteligências Múltiplas e seus Estímulos”, Celso Antunes (2010) cita que: “... de todas as inteligências, a mais facilmente identificada, mas também a mais “rotulada” é a inteligência musical”. Esta inteligência favorece a organização de sons com criatividade e valoriza as diferentes inteligências existentes nas salas de aulas tão heterogêneas existentes na nossa realidade.A música tem a capacidade de despertar vários sentimentos nas pessoas, que geralmente são benéficos e fazem a interação afetiva acontecer de forma mais natural. Proporciona o trabalho colaborativo e integração entre os alunos e professores.
A aprendizagem de um idioma não deve ser imposta, deve acontecer de uma forma prazerosa. Nesse sentido a contribuição da música é inquestionável. Aprendendo de uma maneira lúdica, os alunos provavelmente vão se lembrar, no futuro, das canções que mais cantaram na escola, e, lembrando também dos vocabulários e significados das palavras a que foram expostos.
O acesso à música nos dias de hoje tem se tornado cada vez mais fácil, e a escolha dos materiais, da música a ser trabalhada deve ser cuidadosamente escolhida, respeitando o objetivo proposto para a aula. Como afirma ALMEIDA FILHO
Acima de tudo, os materiais expostos serão pontos de partida e fontes potenciais de insumo e apoio na construção de experiências válidas, profundas, duradouras e memoráveis nas trajetórias díspares e oscilantes dos que aprendem novas línguas. (ALMEIDA FILHO, 1994, p.50)
	 A música pode ser uma ferramenta muito útil para o desenvolvimento da habilidade de compreensão oral em língua inglesa pois o uso de canções apresentam uma linguagem mais coloquial, utilizada na conversação informal. O acesso a essa linguagem auxilia o falante em situações reais de comunicação.
	A música é uma forma de comunicação e é uma forte aliada em sala de aula para o desenvolvimento oral da língua inglesa, tão necessário para a conversação em uma língua estrangeira. Como afirma GOBBI,
A música representa um grande elo de comunicativo. É a linguagem do som e da letra que chegam ao ouvinte em forma de comunicação. Julgamos, portanto, que o uso da música em sala de aula é uma estratégia que pode ajudar o professor nas tarefas de ensino e de aprendizagem. ( GOBBI, 2001, p.40)
	 A música é um excelente recurso inovador e motivador para aprendizagem de uma língua estrangeira, pois tira o estudante da rotina comum de aprendizagem, possibilita reflexões, interações, amplia o vocabulário e o acesso à linguagem. Segundo Walesco (2010, p. 103) “a música estimula áreas do cérebro não desenvolvidas por outras linguagens e, através do desafio da criatividade, impõe-lhes (aos alunos) uma nova visão do ensino e de si mesmos.
A aprendizagem de um idioma não deve ser imposta, deve acontecer de uma forma prazerosa. Nesse sentido a contribuição da música é inquestionável . Aprendendo de uma maneira lúdica, os alunos provavelmente vão se lembrar, no futuro, das canções que mais cantaram na escola ,e, lembrando também dos vocabulários e significados da palavras a que foram expostos.
A escolha dos materiais, da música a ser trabalhada deve ser cuidadosamente escolhida, respeitando o objetivo proposto para a aula. Como afirma ALMEIDA FILHO
Acima de tudo, os materiais expostos serão pontos de partida e fontes potenciais de insumo e apoio na construção de experiências válidas, profundas, duradouras e memoráveis nas trajetórias díspares e oscilantes dos que aprendem novas línguas. ( ALMEIDA FILHO, 1994, p.50).
	
		O que deve ficar muito claro para os professores é que sempre é necessário ser um mediador no processo de aprendizagem, desenvolvendo no aluno o senso crítico, a criatividade e a autonomia. Para LAPIERRE e AUCOUTIER
Nossa prática pedagógica é uma pesquisa permanente: aberta à criatividade das crianças, aberta à observação e à análise de seus comportamentos, aberta também a nossa própria criatividade que nos incita propor-lhes (mas não impor) novas direções de pesquisa que nos permitam sondar seus reais interesses. ( LAPIERRE E AUCOUTURIER, 1988, P.15).
Uma sugestão de música para ser trabalhada em aula , pois ela é contagiante, divertida é a música de Pharrell Williams – Happy.
 	 
Happy – Pharrell Williams 
Because I’m happy (Porque estou feliz)
Clap along, if you feel like a room without a roof (Bata palmas se você se sente como uma sala sem teto)
Because I’m happy (Porque estou feliz)
Clap along, if you feel like happiness is the truth (Bata palmas se você sente que a felicidade é a verdade)
Because I’m happy (Porque estou feliz)
Clap along, if you know what happiness is to you (Bata palmas se você sabe o que é felicidade pra você)
Because I’m happy (Porque estou feliz)
Clap along, if you feel like that’s what you wanna do (Bata palmas se você sentir que é isso o que você quer fazer)
3. METODOLOGIA
 	
 Uma série de atividades com música podem ser realizadas para o desenvolvimento da compreensão oral. Através de canções é possível trabalhar compreensão global ou a compreensão em detalhes, pode-se desenvolver atividades com verbos, expressões e traduções, sem contar é claro com a habilidade de compreensão oral.
	Conforme WALESKO
As atividades com música podem ser desenvolvidas dentro das três etapas de compreensão oral: pré-listening ( compreensão anterior à compreensão oral do texto), listening ( realizada durante ou imediatamente após a audição do texto) e post-listening (realizadas após a compreensão oral do texto). ( WALESKO,2010, p.108).
	Alguns exemplos de atividades com canções em inglês podem ser trabalhadas individualmente ou em grupos:
1 – Ouvir uma canção, refletir sobre sua mensagem e criar um novo título para ela.
2 – Preencher lacunas da letra de uma canção com as palavras ouvidas.
3 – Ouvir uma canção cuja letra esteja com a ordem incorreta e colocá-la em ordem enquanto escuta.
4 – Formular diálogos com as palavras encontradas nas letras das canções.
 Um exemplo de canção escolhida para o trabalho com os alunos dos anos finais do ensino fundamental foi “ Happy- Pharrell Williams”, pois ela é divertida, contagiante. Com grandes trechos que se repetem é fácil aprender algumas frases e formas de pronuncia, além de entender a construção de algumas expressões. 
 	Os materiais que serão utilizados para que os alunos compreendam a musica serão: notebook para passar clipes, para os alunos escutarem as músicas, folhas para os alunos realizarem anotações, cópias com a letras da música impressa
É importante também organizar um ambiente motivador e organizado para a turma realizar as atividades de forma prazerosa e significativa.. 	
	 
4. RESULTADOS E DISCUSSÕES
O uso da música como recurso didático no ensino da oralidade faz com que o aluno tenha um maior entrosamento com a língua estrangeira. A música é uma forma de expressão de linguagem artística presente dentro de nós, ela é uma ferramenta que contribui para formação integral do ser humano, facilitando a aprendizagem da língua inglesa.
 Uma série de atividades com música pode ser realizada para o desenvolvimento da habilidade de compreensão oral, pois ela fornece uma linguagem coloquial e 
A música promove um ambiente de descontração, desperta curiosidade do aprendiz, seu interesse e vontade de interagir com a atividade.. Tendo isto, vimos que a música se apresenta em vários lugares, tendo o poder de estimular e conduzir o ouvinte para um processo de aprendizado, funcionando como uma forma de apoio, mesmo que inconsciente, funcionando como um processo de estímulo ao prazer, transformando as pessoas. ( BELARMINO, 2012, p.2)
Enfim, sem dúvida a música desperta o interesse pelo aprendizado da língua inglesa e a sua utilização atinge de forma eficaz a aprendizagem da compreensão oral em língua inglesa. 
5. CONCLUSÃO
 Ao final deste estudo conclui-se que a compreensão oral em língua inglesa é fundamental para a aprendizagem da língua, e como a música é de fundamental importância também na aprendizagem, pois ela está ligada ao ser humano desde cedo e em sala de aula, tendo um papel muito importante na facilitação na compreensão da Língua Estrangeira. 
	Entende-se que a música não é somente uma associação de sons e palavras mas um grande instrumento de ensino em sala de aula. 
	Enfim o desenvolvimento da compreensão oral em língua inglesa é fundamental para a interaçãoentre locutor e ouvinte e fluência da língua estrangeira e através da música é possível interagir , reagir, demonstrando interesse em entender a mensagem e desenvolvendo a habilidade da oralidade.
REFERÊNCIAS
ALMEIDA FILHO, J. C. P. Escolha e produção de material didático para um ensino comunicativo de línguas. In: CONTEXTURAS: ensino crítico de língua inglesa. São Paulo: APLIESP, 1994.
 ANTUNES, Celso. As Inteligências Múltiplas e seus Estímulos. 16. ed. Campinas, SP: Papirus, 2010. 
BELARMINO, E.S. A importância da inserção de músicas no ensino aprendizagem de língua inglesa. Universidade Estadual de Alagoas
GOBBI, Denise. A música enquanto estratégia de aprendizagem no ensino de língua inglesa. Porto Alegre, Lume Repositório Digital –UFRGS, 2001, p.40. Disponível http://lume.ufrgs.br//hdl.handle.net/10183/3066.
LAPIERRE , André. A simbologia do movimento: psicomotricidade e educação/ A lapierre e B Aucouturier; trad. de Márcia Lewis. – Porto Alegre, Artes médicas, 1986..
WALESCO, Angela Maria Hoffmann. Compreensão oral em língua inglesa.1 ed, Curitiba,PR: Ibpex, 2010.
WILLIAMS, Pharrel. Happy. https://www.letras.mus.br. Acesso em 12/06/2021.

Mais conteúdos dessa disciplina