Buscar

Inspirado(a) nas concepções de Schleiermacher (1813) sobre tradução, estabeleceu os conceitos de “Tradução domesticadora” e “Tradução estrangeiriza...

Inspirado(a) nas concepções de Schleiermacher (1813) sobre tradução, estabeleceu os conceitos de “Tradução domesticadora” e “Tradução estrangeirizadora” e alguns dos temas discutidos pelo teórico relacionam-se a aspectos: a invisibilidade do tradutor, o seu papel na cultura anglo-americana e as estratégias chamadas por ele de “domesticação” e “estrangeirização”:


a) Friedrich Schleiermacher.
b) Lawrence Venuti.
c) Antoine Berman.
d) James S. Holmes.

Essa pergunta também está no material:

AVALIAÇÃO TRANSLATION THEORIES AND PROOFREADING FOR TRANSLATORS
2 pág.

Tradução Faculdade UniminasFaculdade Uniminas

💡 1 Resposta

User badge image

Ed Verified user icon

A resposta correta é a alternativa b) Lawrence Venuti. Ele foi o teórico que estabeleceu os conceitos de "Tradução domesticadora" e "Tradução estrangeirizadora" inspirado nas concepções de Schleiermacher sobre tradução.

0
Dislike0

✏️ Responder

SetasNegritoItálicoSublinhadoTachadoCitaçãoCódigoLista numeradaLista com marcadoresSubscritoSobrescritoDiminuir recuoAumentar recuoCor da fonteCor de fundoAlinhamentoLimparInserir linkImagemFórmula

Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta

User badge image

Outros materiais