• Tradução e interpretação simultânea: é um tipo de tradução que ocorre em tempo real, enquanto o orador está falando. O intérprete ouve o que está sendo dito e traduz simultaneamente para o idioma de destino, permitindo que o público ouça a tradução em tempo real. • Tradução-interpretação consecutiva: é um tipo de tradução que ocorre após o orador ter falado. O intérprete ouve o que está sendo dito e faz anotações para, em seguida, traduzir o discurso em partes para o idioma de destino. Esse tipo de tradução é comum em reuniões de negócios, discursos políticos e conferências. • Guia intérprete: é um profissional que auxilia turistas em viagens internacionais, fornecendo informações sobre a cultura local, história e pontos turísticos. O guia intérprete também pode atuar como intérprete em situações em que o turista precisa se comunicar com os locais.
Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta
Compartilhar