As asserções I e II estão incorretas. I - No discurso indireto em inglês, nem tudo que estiver no Simple Present muda para o Simple Past. A mudança depende do contexto e do tempo verbal utilizado na fala original. O mesmo vale para o Present Continuous, que pode ser transformado em Past Continuous ou em Past Simple, dependendo do contexto. II - O Reported Speech (Discurso Indireto) é uma forma de relatar o que outra pessoa falou, mas não é a única forma de discurso indireto. Existem outras formas de discurso indireto, como o uso de expressões como "ele disse que" ou "ela perguntou se".
Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta
Língua Portuguesa Estilística e Estudos Semânticos.
•UNINTER
Língua Portuguesa Estilística e Estudos Semânticos.
Metodologia e Prática Ensino de Língua Portuguesa de Língua Portuguesa
Compartilhar