Ed
ano passado
Vamos analisar as alternativas para identificar a marca de oralidade na frase e como ela poderia ser expressa de forma mais formal. a) “é para dizer”, que deveria ser “é pra dizer.” - Aqui, "pra" é uma forma informal de "para", mas a opção não está correta, pois "é pra dizer" é a forma informal, enquanto "é para dizer" já está na norma culta. b) “é tão bom”, que deveria ser “é muito bom.” - Essa mudança não é necessariamente uma marca de oralidade, mas sim uma variação de intensidade. c) A palavra “até”, pois ela provém do popular ‘inté’. - "Até" é uma palavra comum e não é uma marca de oralidade. d) A palavra “americanos”, pois deveria ser “estadunidenses”. - Embora "estadunidenses" seja mais formal, "americanos" é amplamente aceito e não é uma marca de oralidade. e) “comem ele”, que deveria ser “o comem.” - Esta é uma marca de oralidade, pois a construção "comem ele" é informal. A forma correta na norma culta seria "o comem". Portanto, a alternativa correta que indica a marca de oralidade e sua forma formal é: e) “comem ele”, que deveria ser “o comem.”
Já tem uma conta?
Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade
Mais perguntas desse material