Segundo Bonamin (2017), ao revisar produções textuais em língua inglesa de estudantes brasileiros, é possível notar a influência direta da estrutura sintática e retórica da língua portuguesa. Essa interferência afeta não apenas a ordem das palavras ou a escolha de conectores, mas impacta de maneira mais ampla a lógica discursiva, a organização de ideias e a progressão textual. Escritos que refletem a estrutura do português tendem a soar artificiais, redundantes ou excessivamente formais em inglês. Assim, compreender os contrastes linguísticos e discursivos entre as duas línguas é um passo essencial para produzir textos coesos, coerentes e apropriados ao estilo da língua inglesa. BONAMIN, M. C. Oficina de textos em inglês. 01. ed. São Paulo: Pearson, 2017. Disponível em: https://plataforma.bvirtual.com.br/Leitor/Publicacao/184088/pdf/4 Acesso em: 23 jul. 2025. Com base nessa análise, assinale a alternativa correta sobre aspectos que contribuem para a clareza e naturalidade da escrita em inglês: