Buscar

aula3_malorys_cycle

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Malory´s cycle 
A manuscript discovered in 1934 of Malory´s work lists the eight principal 
bodies of Arthurian lore: 1- The Tale of Arthur and Lucius; 2- The book of king 
Arthur; 3- The Tale of Sir Lancelot du Lake; 4- Sir Gareth of Orkney; 5- 
Tristam de Lyones; 6- The quest of the Holy Grail; 7- Lancelot and Guinevere; 
and 8= The Morte D’ Arthur. 
 
Extract from MORTE D’ARTHUR 
 
Book XXI, Chapter IV 
 
Therefore for God´s sake, my lord, leave off by this. For blessed by God ye 
have won the field, for here we be three on live, and Sir Mordred is none on 
live. And if ye leave off now this wicked day of destiny is past. Tide me 
death, betide me life, saith the king, now I see him yonder alone he shall 
never escape mine hands, for at a better avail shall I never have him. God 
speed you well, said Sir Bedivere. Then the king gat his spear in both hands, 
and ran toward Sir Mordred , crying: Traitor, now is thy death day come. And 
when Sir Mordred heard Sir Arthur, he ran until him with his sword drawn in 
his hand. And there King Arthur smote Sir Mordred under the shield, with a 
foin of his spear, throughout the body, more than a fathom. And when Sir 
Mordred felt that he had his death wound he thurst himself with the might 
that he had up to the bur of king Arthur´s, with his swod holden in both his 
hands, on the side of the head, that the sword pierced the helmet and the 
brain-pan, and therewithal Sir Mordred fell stark dead to the earth. And the 
noble Arthur fell in a swoon to the earth, and he swooned oft-times. 
 
 
 
 
Tradução de Paulo Vizioli 
 
Portanto, pelo amor de Deus , meu senhor, deixá-lo estar. Pois , graças a 
Deus, fostes o vitorioso no campo, visto que aqui ainda vivemos três, e com 
Sir Mordred não há mais ninguém com vida. E, se agora deixardes as coisas 
como estão, terá passado este dia cruel do destino. Traga-me a morte, leve-
me a vida, brada o rei, agora que o vejo sozinho acolá não há de escapar-me 
das mãos, pois oportunidade melhor nunca terei. Deus vos proteja, ajuntou Sir 
Bedivere. Então o soberano agarrou a lança com ambas as mãos e correu para 
Sir Mordred, gritando.Traidor, chegou o dia de tua morte. E quando Sir 
Mordred ouviu Sir Arthur, correu para ele com a espada desembaiada na mão. 
E ali o Rei Artur feriu Sir Mordred por baixo do escudo, com um golpe de 
lança, perfurando-lhe o corpo de lado a lado. E quando Sir Mordred sentiu que 
fora ferido de morte , arremessou-se sobre o Rei Artur, com o que ainda lhe 
restava de forças, até o punho da lança. E assim, segurando a espada com 
ambas as mãos, feriu seu pai Artur em um dos lados da cabeça, de modo que 
a lâmina atravessou o elmo e o crânio; e com isso Sir Mordred tombou morto 
ao solo. E o nobre Artur veio ao chão num desmaio, e lá desfaleceu seguidas 
vezes.

Outros materiais