Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
5-6 Solução de problemas Problema Possível causa Falha na placa de controle de fase. Ação corretiva Substitua a placa de controle de fase.Falha 27: FASE DE FALHA ERRO DO CONTROLADOR O controle não detecta a placa de fase. Falha 28: FAULT MAG FILAMENT ESTÁ ABERTO Baixa corrente de filamento. Magnetron falhou. Substitua os magnetrons. Solução de problemas de lâmpadas NOTA: Qualquer lâmpada que tenha sido tocada com as mãos desprotegidas ou contaminada de alguma forma deve ser limpa com álcool isopropílico antes do uso. Devem ser usadas luvas limpas de látex ou nitrilo ao manusear lâmpadas. Deixar de manter as lâmpadas limpas pode resultar em falha prematura. Problema 1. As lâmpadas têm impressões digitais brancas Possível causa Sujeira e óleos na lâmpada foram queimados enquanto a lâmpada estava funcionando. A lâmpada está danificada ou o controlador do sistema apresentou falha. A lâmpada está superaquecendo. Ação corretiva Substitua a lâmpada. Use luvas de látex ou nitrilo limpas sempre que manusear lâmpadas. Verifique se há mensagens de falha no controlador do sistema. Substitua a lâmpada. Limpe todos os filtros de ar. Verifique a pressão da cabeça de lâmpada pressionando o botão PRESSÃO DE AR DO LAMPHEAD. Certifique-se de que a lâmpada adequada para a lâmpada esteja instalada. Substitua a lâmpada. Se a saída de UV estiver abaixo dos níveis aceitáveis, verifique o resfriamento do sistema e substitua a lâmpada, se necessário. Certifique-se de que a lâmpada adequada para a lâmpada esteja instalada. Substitua a lâmpada. 2. A lâmpada não liga 3. Bulbo está ondulado 4. O bulbo tem um turvo branco ou cinza aparência Fim da vida útil da lâmpada. A lâmpada está superaquecendo. 5. A lâmpada não se encaixa com segurança na cabeça da lâmpada 6. A lâmpada está superaquecendo As pontas de montagem do bulbo estão lascadas ou quebradas. Refletores não instalados corretamente. Verifique os refletores e instale-os corretamente, se necessário. Consulte a página 6-7 no Seção 6, Manutenção e Reparo para obter instruções de instalação. Substitua os refletores, se necessário. Certifique-se de que a lâmpada adequada para a lâmpada esteja instalada. Lâmpada errada usada. Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Solução de problemas 5-7 Resolução de problemas do processo de cura Problema Sistema funcionando corretamente mas o material não cura Possível causa Os refletores estão instalados incorretamente. Ação corretiva Verifique os refletores; certifique-se de que estão instalados corretamente nos suportes e suportes. Limpe ou substitua os refletores. Substitua a tela RF. Focalize a cabeça de lâmpada. Substitua pelo tipo correto de lâmpada. Aumente o nível de energia no controlador do sistema. Entre em contato com o fornecedor do material para verificar a saída do espectro / intensidade de UV. Os refletores estão sujos ou danificados. Tela de RF suja. A lâmpada não está em foco. Tipo de lâmpada incorreto. Configuração de baixo nível de energia. Questão material. Solução de problemas gerais da cabeça de lâmpada Problema Baixa pressão da cabeça de lâmpada Falha do magnetron Falha de RF no controlador do sistema Possível causa Referir-se Resolução de problemas de mensagem de falha nesta secção. Ação corretiva Rasgue a tela de RF na frente da lâmpada. A tela de RF não está bem fixada. A lâmpada da cabeça de lâmpada falhou. O detector de RF foi instalado incorretamente. Substitua a tela. Aperte a tela. Substitua a lâmpada da cabeça de lâmpada. Verifique a colocação de RF e conexões com o controlador do sistema. Consulte o Seção 3, instalação para requisitos de instalação. Aperte todos os fixadores. Limpe o interior da cabeça de lâmpada. Referir-se Seção 6, Manutenção e Reparo para substituir quaisquer peças da cabeça de lâmpada danificadas. A cabeça de lâmpada é mostrando sinais de arco elétrico Componente solto ou detritos na cabeça da lâmpada. 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 5-8 Solução de problemas Teste de Bloco de Diodo ATENÇÃO: Desligue a energia do controlador do sistema, dê tempo aos capacitores para descarregar a tensão e, em seguida, remova os blocos de diodo do controlador antes de realizar os testes a seguir. O não cumprimento deste aviso pode resultar em danos ao equipamento ou ferimentos pessoais. >>> 18 <<< Existem dois blocos de diodo no controlador do sistema. Cada bloco de diodos contém vários diodos classificados de alta tensão conectados em uma rede de ponte. Conexão do diodo 1: HV− e AC-1 (ânodo para HV−, cátodo para AC-1) Conexão do diodo 2: HV− e AC-2 (ânodo para HV−, cátodo para AC-2) Conexão do diodo 3: AC- 2 e C (ânodo para AC2, cátodo para C) Conexão do diodo 4: C e AC-1 (ânodo para AC1, cátodo para C) GND TP− C Pino 1 TP + FB AC1 AC2 HV− Figura 5-1 Terminais de bloco de diodo e pinos de conexão Testes: GND para pino 1 GND para pino 2 GND para pino 3 GND para pino 4 GND para pino 5 GND para pino 6 GND para pino 7 GND para pino 8 GND para o pino 9 GND para o pino 10 TP− para o pino 2 TP− para TP + C para FB C para GND 1005 ohm ± 1% curto, menos de 0,2 ohm 20.000 ohm ± 1% curto, menos de 0,2 ohm aberto, mais de 20 M ohm aberto, mais de 20 M ohm aberto, mais de 20 M ohm aberto, mais de 20 M ohm aberto, mais de 20 M ohm curto, menos de 0,2 ohm 200 ohm ± 1% 1000 ohm ± 1% 5,0 ohm ± 1% Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Manutenção e reparo 6-1 Seção 6 Manutenção e reparo ATENÇÃO: Permita que apenas pessoal qualificado execute as seguintes tarefas. Siga as instruções de segurança neste documento e todas as outras documentações relacionadas. Introdução Estabeleça níveis de cura aceitáveis para o seu processo e, em seguida, desenvolva um cronograma de manutenção que atenda às suas necessidades. Radiômetros podem ser usados para medir leituras relativas de saída espectral como um meio de monitorar a intensidade espectral. O cronograma de manutenção e substituição do sistema dependerá de: processo de aplicação. ambiente da planta. qualidade do ar de resfriamento que passa pelo sistema. formulação de revestimento. Especificações de torque para fixadores do sistema As especificações de torque para controlador e fixadores de cabeça de lâmpada estão contidas nas tabelas que seguem as listas de peças de controlador e cabeça de lâmpada no Peças seção. Estão identificados nas tabelas e ilustrações por número de item. Use essas tabelas para evitar o aperto excessivo ou insuficiente dos fixadores. Manutenção e reparo do controlador de sistema Cronograma de manutenção A manutenção recomendada para o controlador do sistema consiste em remover a poeira do gabinete e dos componentes. Isso deve ser feito conforme necessário. 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 6-2 Manutenção e reparo Procedimentos de reparo do controlador de sistema Preparação 1. Desligue o sistema UV no controlador do equipamento de processo ou no painel do controlador do sistema. 2. Deixe o ventilador da cabeça de lâmpada completar seu ciclo de resfriamento antes de desligar a energia do controlador. CUIDADO: Sempre desligue o sistema antes de desligar a alimentação do controlador. Desligar o sistema enquanto a lâmpada UV estiver acesa pode resultar em danos ao equipamento. 3. Desligue a desconexão elétrica principal. Siga todos os procedimentos de bloqueio estabelecidos pela OSHA ou códigos locais, conforme apropriado. 4. Aguarde até que todos os capacitores descarreguem a energia armazenada antes de remover a tampa do controlador do sistema. CUIDADO: Os circuitos integrados nas placas de circuito impresso do controlador do sistema podem ser danificados por pequenas cargas eletrostáticas. Sempre use uma pulseira de aterramento aprovada ao manusear placas de circuito. Fusíveis Consulte as Figuras 6-1 e 6-2 para identificar os fusíveis substituíveisno controlador do sistema. Use uma ferramenta apropriada para remover os fusíveis. Substitua-os por fusíveis idênticos. Referir-se Seção 7, peças para informações de pedidos. >>> 19 <<< F1: Ventilador interno, 3 A, sopro lento, 250 V F2: Ventilador interno, 3 A, sopro lento, 250 V F3: Alimentação da placa, 160 mA, sopro lento, 250 V F4: Transformadores de filamento, 2 A, sopro lento, 250 V MOV8: alimentação da placa, 275 V NOTA: Um varistor de óxido de metal substituível (MOV) protetor contra sobretensão transiente é fornecido. Consulte a Figura 6-1 para localizar o MOV8 substituível. Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Manutenção e reparo 6-3 MOV8 Fusível F3 160 mA Fusível F2 3 A Fusível F1 3 A Fusível F4 2 A Figura 6-1 Fusíveis da placa de controle principal F1 Fusíveis de 30 Amp * F2 Fusíveis de 10 Amp * (para soprador interno) * Esses fusíveis devem ser classificados pela FNQ ou equivalente Figura 6-2 Fusíveis do controlador do sistema Ventiladores de resfriamento do controlador do sistema de limpeza 1. Desligue a desconexão elétrica principal. Siga todos os procedimentos de bloqueio estabelecidos pela OSHA ou códigos locais, conforme apropriado. 2. Os ventiladores de resfriamento do controlador do sistema estão localizados nos painéis frontal e traseiro. Certifique-se de que as tampas de segurança estejam limpas e sem detritos. 3. Examine as pás do ventilador quanto a contaminação ou danos. Limpe as lâminas ou substitua o ventilador, se necessário. 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 6-4 Manutenção e reparo Manutenção e reparo da cabeça de lâmpada A Tabela 6-1 lista as diretrizes de manutenção típicas e cronogramas de substituição para os componentes do CW-2 de 10 pol. cabeça de lâmpada. A manutenção recomendada para a cabeça de lâmpada consiste na troca de lâmpadas e refletores e na limpeza ou substituição do material do filtro. Também é recomendado que os refletores sejam limpos periodicamente. Tabela 6-1 Cronograma típico de manutenção da cabeça de lâmpada Diretrizes de manutençãoComponente Substituir componente como necessárioLâmpada UV As lâmpadas são garantidas por um número específico de horas quando operando de acordo com as especificações do fabricante (as horas variam com lâmpadas diferentes). Dependendo da sua aplicação, algumas instalações podem fornecer cura aceitável muito além da garantia. NOTA: Não toque ou manuseie a lâmpada com as mãos desprotegidas. Use luvas limpas de látex ou nitrilo. Limpe as lâmpadas com álcool isopropílico e um pano ou tecido sem fiapos para remover quaisquer impressões digitais ou outra contaminação. Os magnetrons são itens de vida limitada e garantidos por um número específico de horas quando operados de acordo com as especificações do fabricante. Cada aplicação será diferente e, em muitos casos, a vida útil do magnetron durará muito além da garantia. A tela deve estar livre de todos os detritos, como material curado, fiapos, poeira ou qualquer coisa que possa impedir o resfriamento ou a transmissão de UV. Não use telas danificadas. Isso pode resultar em vazamento de radiação de RF. Magnetrons como necessário Tela como necessário Refletores NÃO USE SOLUÇÃO DE LIMPEZA QUE CONTENHA AMÔNIA. Nunca use qualquer meio abrasivo para limpar os refletores. Isso danificará a superfície do refletor. As superfícies do refletor devem ser limpas conforme necessário (com mais frequência em ambientes sujos) e a cada troca de lâmpada. Limpe a superfície do refletor e a cavidade com um pano limpo e sem fiapos, umedecido em um solvente adequado, como álcool isopropílico. Nenhum resíduo deve ser deixado na superfície do refletor. Não toque nos refletores com as mãos desprotegidas; use luvas limpas de látex ou nitrilo. Tenha cuidado ao substituir os refletores. Eles são feitos de vidro e podem quebrar se caírem ou forem colocados em posição. Os filtros são projetados para evitar que poeira e contaminantes entrem no equipamento UV. Eventualmente, os filtros ficam entupidos e começam a impedir o fluxo de ar de resfriamento, causando calor excessivo que resultará em falha prematura do equipamento UV. Um filtro sujo também pode liberar contaminantes no fluxo de ar que podem se depositar na peça sendo curada, bem como no bulbo e no refletor. Os filtros do soprador interno não podem ser limpos. Eles são revestidos com um material pegajoso que retém contaminantes. NOTA: A Nordson não fornece filtros no controlador do sistema ou ventiladores externos. Os filtros devem ser fornecidos pelo cliente. Para cabeças de lâmpada com soprador interno, um filtro é fornecido (consulte a página 6-5 para obter instruções de substituição). Referir-se Seção 7, peças para filtros de substituição. como necessário Filtros Soprador remoto (Veja a nota) Soprador interno cabeça de lâmpada Semanal ou conforme necessário Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Manutenção e reparo 6-5 Substituição do filtro da cabeça de lâmpada do soprador interno ATENÇÃO: Desligue a lâmpada e deixe o sistema prosseguir com o ciclo de resfriamento e desligue o soprador antes de substituir o filtro. Os filtros de cabeça de lâmpada são mantidos no lugar por uma aba ao redor da abertura de entrada de ar e apoiam-se na abertura. Puxe o filtro usado para fora da borda e descarte-o. >>> 20 <<< Os filtros de cabeça de lâmpada têm um lado branco grosso e um lado fino colorido. Substitua o filtro pelo lado colorido para baixo, lado branco aparecendo, certificando-se de que o filtro esteja enfiado sob a borda ao redor da abertura. ATENÇÃO: Os filtros não podem ser limpos. Eles contêm um material pegajoso que retém a sujeira. Não tente limpar ou reutilizar filtros sujos. Não vire os filtros sujos e os reinstale, pois isso permitirá que sujeira e outros contaminantes entrem na cabeça da lâmpada e danifiquem a lâmpada e o refletor, e possivelmente contaminem o produto sendo curado. Procedimentos de reparo da cabeça de lâmpada Preparação 1 Desligue o sistema UV no controlador do equipamento de processo ou no painel de controle do controlador do sistema. >>> 21 <<< Deixe o soprador da cabeça de lâmpada completar seu ciclo de resfriamento. Se isso foi evitado desligando prematuramente a energia do controlador do sistema ou dos ventiladores externos, sempre dê tempo suficiente para a lâmpada esfriar antes de prosseguir. Desligue a desconexão elétrica principal. Siga todos os procedimentos de bloqueio estabelecidos pela OSHA ou códigos locais relevantes. Desconecte o unicabo da cabeça de lâmpada. Se necessário, afrouxe os elementos de fixação da cabeça de lâmpada e remova a cabeça de lâmpada de seu suporte. 2 3 - 4 - 5 Substituição da lâmpada CUIDADO: Use apenas as lâmpadas Nordson listadas neste manual. Podem ocorrer danos ao equipamento se lâmpadas de qualquer outra origem forem usadas. >>> 22 <<< 1. Execute o Preparação procedimento nesta seção. 2. Veja a Figura 6-3. Rode ou coloque o conjunto da cabeça de lâmpada de forma a que toda a área da lâmpada fique exposta e acessível. 3. Remova os oito parafusos dos flanges da tela para remover a tela de RF. 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 6-6 Manutenção e reparo Substituição da lâmpada ( contd) Figura 6-3 Remoção de tela RF CUIDADO: Não toque na lâmpada ou nos refletores com as mãos desprotegidas. Use luvas de nitrilo ou látex limpas e sem resíduos. 4 - Veja a Figura 6-4. A lâmpada é mantida no lugar por molas dentro dos orifícios de retenção em cada extremidade da lâmpada. Segure ambas as extremidades da lâmpada e empurre uma extremidade em seu orifício de retenção até que a outra extremidade se solte. Incline cuidadosamente a lâmpada para o lado apenas o suficiente para remover a extremidade retida do orifício. Inclinar muito a lâmpada pode quebrar a ponta da lâmpada. >>> 23 <<< Coloque uma das extremidades da nova lâmpada em um orifício de retenção e empurre-a comcuidado para baixo para forçar a mola para baixo. Guie a outra extremidade da lâmpada no orifício de retenção oposto e permita que as molas prendam a lâmpada no lugar. Coloque a lâmpada velha na embalagem da lâmpada nova e elimine de acordo com as políticas de eliminação da sua empresa. Consulte o Seção 1, Segurança para a política de devolução de lâmpadas. Instale a tela RF na base da cabeça de lâmpada com os oito parafusos M4. Aperte os parafusos com 1,18-1,57 N m (0,87-1,16 lb-ft). 5 6 7 Figura 6-4 Remoção e substituição da lâmpada. Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Manutenção e reparo 6-7 Substituição do refletor Dois tipos de refletores podem ser usados na cabeça de lâmpada: Inundar ou Foco. Cada tipo usa suportes e suportes de retenção diferentes. >>> 24 <<< Use esses contornos para descobrir que tipo de refletores e suportes estão instalados em sua cabeça de lâmpada. 2.1 Foco 3.1 Foco Inundar Escala 1: 1 Figura 6-5 Contornos do refletor e do suporte do refletor Diferentes suportes de retenção são usados para prender os refletores no lugar na cabeça da lâmpada. A Figura 6-6 ilustra as diferenças em seus suportes de retenção. Observe que dois retentores estão estampados no suporte de inundação. >>> 25 <<< 253,8 mm (9,99 pol.) Springs 32,732 mm (1,28 pol.) Suporte do refletor de foco 253,8 mm (9,99 pol.) Lacaios Springs 42,338 mm (1,66 pol.) Refletor de inundação e suporte Figura 6-6 Suportes refletores 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 6-8 Manutenção e reparo Substituição do refletor ( contd) CUIDADO: Deve-se tomar muito cuidado ao substituir os refletores, pois eles são feitos de vidro e podem quebrar se cair ou forçar. 1. Execute o Preparação procedimento na página 6-5. 2. Rode ou coloque a cabeça de lâmpada de forma a que toda a área da lâmpada fique exposta e acessível. >>> 26 <<< CUIDADO: Não toque na lâmpada ou nos refletores com as mãos desprotegidas. Use luvas limpas de látex ou nitrilo. 3. Remova a tela e a lâmpada conforme descrito na página 6-5. 4. Veja a Figura 6-7. Afrouxe os seis parafusos de montagem e remova os dois suportes de retenção da base da cabeça de lâmpada. Figura 6-7 Remoção do suporte de retenção 5. Deslize cuidadosamente os dois refletores da base da cabeça de lâmpada. Borda interna de Refletor Apoio, suporte Figura 6-8 Remoção e substituição do refletor NOTA: As bordas externas dos refletores são impressas com o número da peça. 6. Deslize os novos refletores na base da cabeça de lâmpada e deslize as bordas internas nos entalhes nos suportes brancos. Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Manutenção e reparo 6-9 7 Coloque os suportes de retenção no lugar. A colocação dos suportes de retenção difere entre os refletores de foco e de inundação. Refletores de foco: Veja a Figura 6-9. A borda do refletor fica nas molas próximas à borda do suporte. A borda envolve a borda do refletor. Alinhe os orifícios de montagem do suporte de retenção com os três orifícios de montagem na base da cabeça de lâmpada. Refletor de foco e suporte de retenção Instalando o Suporte de Retenção de Foco Lábio Figura 6-9 Instalação do refletor de foco Refletores de inundação: Veja a Figura 6-10. A borda do refletor fica nas molas próximas à borda interna do suporte e entre os retentores curvos e a borda. A borda do suporte de inundação vai para dentro da cabeça de lâmpada e envolve a borda do refletor. Alinhe os orifícios de montagem do suporte de retenção com os três orifícios de montagem na base da cabeça de lâmpada. Refletor de inundação e suporte de retenção Instalando o suporte de retenção de inundação Curvado Lacaios Lábio Figura 6-10 Instalação do refletor de inundação 8. Aperte os seis parafusos do suporte de retenção para 1,8-1,57 N m (0,87-1,16 lb-ft) para fixar os suportes de retenção. 9. Instale a lâmpada e a tela de RF conforme descrito na página 6-6. 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 6 a 10 Manutenção e reparo Substituição do ventilador interno 1 Veja a Figura 6-11. Remova a tampa do ventilador removendo o seis parafusos Philips M4 x 10 (três dianteiros e três traseiros). Coloque a tampa do soprador de lado. Desconecte o cabo do soprador do receptáculo na tampa. Remova os quatro parafusos de máquina M6 x 20, arruelas de pressão, arruelas planas e fio terra da base do soprador e, em seguida, levante o soprador da tampa inferior. Conecte o novo chicote do soprador no conector do soprador. Instale o soprador na tampa e prenda-o no lugar com o quatro parafusos de máquina M6 x 20, arruelas de pressão e arruelas planas, certificando-se de conectar o fio terra à base do soprador com um dos parafusos. Aperte os parafusos com 2,25 N m (20 pol-lbs). Conecte o chicote do soprador no receptáculo da tampa. Instale a tampa do ventilador e prenda-a com os seis parafusos M4 x 10. Aperte os parafusos com 1,35 N m (12 pol-lbs). 2 3 - 4 - 5 6 7 Conector de soprador Chicote de Ventilador Fio terra Receptáculo Parafusos M4 x 10 Parafusos M6 x 20 Figura 6-11 Removendo a tampa do ventilador Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Manutenção e reparo 6-11 Remoção completa da tampa da cabeça de lâmpada do soprador interno 1. Desconecte o unicabo da cabeça de lâmpada. >>> 27 <<< 2. Veja a Figura 6-12. Remova a tampa do ventilador superior removendo o seis parafusos Philips M4 x 10 (três dianteiros e três traseiros) e reserve. 3. Remova os dois parafusos M4 x 20 de cada lado do receptáculo unicável. Removendo parafusos da tampa superior Removendo Parafusos no Receptáculo Unicable Figura 6-12 Removendo a tampa do ventilador superior 4. Veja a Figura 6-13. Remova o parafuso Philips M4 x 10 próximo ao receptáculo do cabo do soprador. Desconecte o cabo do soprador do receptáculo. 5. Remova os oito parafusos da base da cabeça de lâmpada (quatro dianteiros e quatro traseiros). Remova 8 parafusos - 4 dianteiras e 4 traseirasRemova o plugue do soprador Remova o parafuso superior Figura 6-13 Remoção do plugue e parafusos do soprador 6. Consulte a Figura 6-14. Levante a tampa inferior e, em seguida, empurre o receptáculo unicável para dentro da tampa até que ele libere o compartimento da tampa. 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 6-12 Manutenção e reparo Remoção completa da tampa da cabeça de lâmpada do soprador interno ( contd) Tampa de Limpeza de Receptáculo Unicable Tampa inferior de levantamento Figura 6-14 Removendo a tampa 7. Puxe a tampa totalmente para cima e para fora da cabeça da lâmpada e coloque-a de lado. Substituição da tampa da cabeça de lâmpada do ventilador interno 1 Deslize a tampa inferior para baixo sobre a cabeça de lâmpada até que o receptáculo unicable caia no slot e os oito orifícios na parte inferior da tampa se alinhem. Veja a Figura 6-13. Recoloque os oito parafusos na base da cabeça de lâmpada (4 frontais e 4 traseiros). Instale os dois parafusos na tampa em ambos os lados do receptáculo unicable. Aperte os parafusos com 1,35 N m (12 pol-lbs). Reconecte o cabo do soprador e instale o parafuso próximo ao plugue. Veja a Figura 6-12. Recoloque a tampa superior do ventilador e prenda com seis parafusos (três frontais e três traseiros). Aperte os parafusos para 1,35 Nm (12 pol-lbs). Consulte a página 3-23. Reconecte o unicabo à cabeça de lâmpada. 2 3 - 4 - 5 Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Manutenção e reparo 6-13 Remoção da tampa da cabeça de lâmpada do ventilador externo Veja a Figura 6-15. Remova os 11 parafusos (três superiores, oito inferiores) da tampa da cabeça de lâmpada. Levante a tampa da cabeça da lâmpada. Remova os três parafusos superiores Remova os oito parafusos inferiores - Quatro de cada lado Porta de pressão NÃO OBSTRUA Figura 6-15 Remoção da tampa da cabeça de lâmpada do ventilador externo Substituição do componente interno da cabeça de lâmpada Remova a tampa da cabeça de lâmpada para substituir os seguintes componentesinternos: Magnetrons Transformadores de filamento Detector de luz / temperatura / placa de pressão Lâmpada inicial Preparação NOTA: A etapa 2 é realizada para evitar danos à tela ou lâmpada RF. >>> 28 <<< 1. Execute o Preparação procedimento na página 6-5. 2. Remova a tela RF e a lâmpada conforme descrito na página 6-5. 3. Remova a tampa da cabeça de lâmpada conforme descrito no Ventilador Interno ou Remoção da tampa da cabeça de lâmpada do ventilador externo procedimentos. 4. Remova os dois parafusos M4 mostrados na Figura 6-16. Suporte Parafusos Figura 6-16 Parafusos do suporte do transformador 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 6-14 Manutenção e reparo Preparação ( contd) 5. Consulte a Figura 6-17. Puxe o suporte do transformador do conjunto do guia de ondas longe o suficiente para acessar as conexões da fiação. Figura 6-17 Remoção do suporte do transformador (versão do soprador externo mostrada) Substituição Magnetron NOTA: Cada cabeça de lâmpada contém dois magnetrons. O procedimento de substituição é o mesmo para cada magnetron. 1. Siga as etapas 1-5 em Preparação na página 6-13. 2. Veja a Figura 6-18. Corte os quatro laços que prendem as mangas de isolamento pretas de alta tensão (HV) aos cabos HV. Deslize as mangas para baixo para expor as duas conexões de terminal em anel. Remova os dois parafusos do terminal e desconecte os cabos dos rabichos do magnetron. Remova as mangas e descarte-as. Guarde os parafusos para reutilização. 3 - Parafusos terminais Mangas de isolamento HV Figura 6-18 Remoção do Magnetron Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Manutenção e reparo 6-15 4. Consulte a Figura 6-19. Remova as quatro porcas que prendem cada magnetron ao guia de ondas. Remova os magnetrons. Guarde as nozes para reutilização. Nozes Antena Figura 6-19 Remoção do Magnetron 5 Veja a Figura 6-19. Inspecione a junta ao redor da antena do novo magnetron, certificando-se de que esteja lisa e sem detritos. Insira com cuidado a antena do magnetron através do orifício na guia de ondas. Certifique-se de que a gaxeta do magnetron esteja vedada uniformemente no flange e, em seguida, prenda o magnetron ao guia de ondas com as quatro porcas, arruelas e parafusos. Aperte as porcas com 1,9 N m (17 pol. Lb). Instale uma nova luva isolante preta (enviada com os magnetrons) sobre os cabos X1 e HV. Instale a outra nova luva sobre o cabo X2. Use os parafusos removidos na etapa 3 para conectar o cabo secundário X2 ao magnetron F pigtail terminal. Conecte o cabo secundário X1 e o cabo 20 AWG HV com ferrite ao FA pigtail terminal. 10. Puxe as mangas isolantes pretas sobre os terminais de forma que fiquem completamente cobertos. Prenda a parte superior e inferior das mangas com abraçadeiras. 6 7 8 9 Substituição do transformador de filamento NOTA: Para substituir os dois transformadores de filamento, solicite dois kits de transformadores de filamento. O kit do transformador de filamento contém um transformador, uma ferrita, duas luvas de isolamento e quatro abraçadeiras para as luvas. 1. Siga as etapas 1-5 em Preparação na página 6-13. 2. Veja a Figura 6-18. Corte os quatro laços que prendem as luvas de isolamento HV pretas aos cabos HV no magnetron. Deslize as mangas para baixo para expor as conexões do terminal em anel. Remova os dois parafusos do terminal e desconecte os cabos dos rabichos do magnetron. Remova as mangas e descarte-as. Guarde os parafusos para reutilização. Remova o suporte do transformador do conjunto da guia de ondas. 3 - 4 - 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 6-16 Manutenção e reparo Substituição do transformador de filamento ( contd) 5 Veja a Figura 6-20. Observe as cores dos fios primários conectados às guias do terminal H1 e H2 do transformador e, em seguida, desconecte os receptáculos dos fios das guias. Remova os quatro parafusos M4 e porcas que prendem o transformador e o fio terra do transformador ao suporte. Corte as braçadeiras ao redor dos cabos secundários conforme necessário e, a seguir, remova o transformador do suporte. 6 Primário Fios Terra Fio Parafusos e Nozes Parafusos e Nozes Figura 6-20 Remoção do transformador 7. Consulte a Figura 6-21. Instale o novo transformador no suporte. Se for substituir o transformador externo, direcione os cabos secundários sob o transformador interno. 8. Prenda o transformador ao suporte com os parafusos e porcas M4, prendendo o fio terra verde do transformador ao suporte com os parafusos. Secundário Cabos Terra Fio Parafusos Figura 6-21 Instalação do transformador 9. Consulte a Figura 6-22. Organize as ferrites do cabo secundário de ambos os transformadores conforme mostrado. Instale presilhas de cabos abaixo das ferritas para evitar que deslizem pelos cabos secundários e, em seguida, instale outra presilha de cabos unindo os dois pares de cabos secundários aproximadamente 2 pol. (51 mm) acima das ferritas. Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Manutenção e reparo 6-17 Instale abraçadeiras abaixo de ambas as ferrites Pacote de abraçadeiras Cabos secundários Ferrites Figura 6-22 Instalação de abraçadeiras em cabos secundários 10. Deslize as novas luvas de isolamento sobre os cabos secundários X2 e outra sobre os cabos secundários X1 e os cabos de chicote de alta tensão 20AWG. 11. Deslize parcialmente o suporte do transformador para dentro do conjunto da guia de ondas. 12. Conecte os fios do chicote do suporte às guias H1 e H2 do transformador exatamente conforme removido na etapa 5. 13. Veja a Figura 6-18. Use os parafusos removidos na etapa 3 para conectar o cabo secundário X2 ao magnetron F pigtail terminal. Conecte o cabo secundário X1 e o cabo 20 AWG HV com ferrite ao FA pigtail terminal. 14. Puxe as mangas de isolamento pretas sobre os terminais de forma que fiquem completamente cobertos. Prenda a parte superior e inferior das mangas com abraçadeiras. 15. Deslize o suporte do transformador totalmente para o conjunto da guia de ondas. Prenda o suporte com os dois parafusos M4 mostrados na Figura 6-16. 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 6-18 Manutenção e reparo Substituição da placa do detector de luz 1 2 Siga as etapas 1-5 em Preparação. >>> 29 <<< Veja a Figura 6-23. Desconecte o chicote do sensor de temperatura, o chicote do controlador e a mangueira do sensor de pressão da placa do detector de luz. Remova os três parafusos e a placa do detector de luz. Instale e conecte a nova placa. Observe que a mangueira do sensor de pressão deve ser conectada ao encaixe farpado identificado como “B”. 3 - 4 - Detector de luz Borda Sensor de pressão Conector de mangueira Língua anelar terminal Sensor de temperatura Chicote de controle Figura 6-23 Substituição da placa do detector de luz (versão do soprador externo mostrada) Substituição do sensor de temperatura Veja a Figura 6-23. O sensor de temperatura interno (termistor) também pode ser substituído separadamente. Consiste em um chicote de dois fios com plugue e terminal em anel. O termistor é encapsulado no terminal em anel. Para substituir o sensor, desconecte o chicote da placa do detector de luz e remova o parafuso que prende o terminal em anel ao suporte. Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Manutenção e reparo 6-19 Substituição da lâmpada inicial 1. Siga as etapas 1-5 em Preparação. 2. Consulte a Figura 6-24. Corte o selante RTV na base do bulbo e desparafuse o bulbo. 3. Aparafuse a nova lâmpada no soquete. Aplique um pequeno ponto de selante RTV entre a lâmpada e o soquete. O selante RTV evita que a lâmpada vibre para fora do soquete. Lâmpada inicial Soquete Selante RTV Figura 6-24 Substituição da lâmpada de partida Remontagem 1. Verifique todas as conexões da fiação e certifique-se de que estejam firmes e de que o isolamento esteja intacto. 2. Instale a tampa na cabeça da lâmpada. 3. Instale a lâmpada e a tela de RF conforme descrito em Substituiçãoda lâmpada em página 6-6. 4. Consulte a página 3-23. Reconecte o unicabo à cabeça de lâmpada. 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 6-20 Manutenção e reparo Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Peças 7-1 Seção 7 Peças Introdução Para solicitar peças, ligue para o Centro de Suporte ao Cliente da Nordson Industrial Coating Systems em (800) 433-9319 ou entre em contato com o representante local da Nordson. Controladores de sistema CW-2 610 Parte Descrição Nota Aplicações de 60 Hz: 1612263 1612261 1612265 1612266 Controlador de sistema, 480V Controlador de sistema, 480 V, com controlador de sistema DeviceNet, 480 V, ventilador interno Controlador de sistema, 480V, soprador interno, com DeviceNet Aplicações de 50 Hz: 1612262 1612259 1612264 1612260 Controlador de sistema, 400V Controlador de sistema, 400 V, com controlador de sistema DeviceNet, 400 V, ventilador interno Controlador de sistema, 400V, ventilador interno, com DeviceNet 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 7-2 Peças Peças de reparo do controlador do sistema 4 3 T2 2 5 1 T1 6 7 9 3 8 16 17 18 14 15 T1 13 10B 12 10A 11 14 T3 T2 19 2 20 (capa) 22 6A 10E 10C 21 3 6 23 10D Figura 7-1 Controlador de sistema CW-2 610 e detector de RF Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Peças 7-3 Veja a Figura 7-1. Item Parte Descrição Quantidade Nota - 1 2 3 4 5 6 6a 7 8 9 10 - - - - - - 1077135 1089207 1077121 1611377 1612365 1612363 1610640 1612366 772214 1077134 1614071 1614072 −−−−−− −−−−−− −−−−−− −−−−−− −−−−−− Controlador de sistema 50/60 HZ, CW2 CONECTOR, placa de E / S, CW2, kit TRANSFORMER, controle, CW2, kit TRANSFORMER, HV, CW2, kit SWITCH, controle, MPS-410/610 PCB, display, CW10, kit (placa de display) PLACA DE CONTROLE PRINCIPAL, CW2, padrão, kit KIT, MOV, V300, 300 Vca, 100 A, rad PLACA DE CONTROLE DE FASE, CW2, kit VENTILADOR, 6 pol. X 1,5 pol., TAMPA DE ALIMENTAÇÃO DE 240 VAC, CW2, kit FUSÍVEL, CW2, ventilador interno, kit FUSÍVEL, CW2, ventilador externo, kit FUSÍVEL, 30 A, sopro lento, 500 V FUSÍVEL, 10 A, retardo de tempo, 250 V (soprador interno) FUSÍVEL, 2 A, retardo de tempo, 250 V (soprador externo) FUSÍVEL, 160 ma, 250 V, sopro lento, 5 x 20 mm FUSÍVEL, 2 A, intervalo de tempo, 250 V, 5 x 20 mm, cerâmica FUSÍVEL, 3 A, lento, 250 volts BLOCO FUSÍVEL, 3 pólos, CW2, kit FUSE BLOCK, 2 pólos, CW2, kit CONTATOR, 4 pólos, 600V, 30A CONTATOR, CW2, kit BUMPER, CW2, kit DIODO, HV, CW2. Kit (bloco de diodo) HARNESS, unicable, interno, kit PLACA DE CONECTOR DE E / S, CW2, com DeviceNet, kit PLACA DO CONECTOR DE E / S, CW2, sem DeviceNet, kit FILTRO, 3 fases, linha PARAFUSO, cabeça de treliça, M5 x 8 CAPACITOR, CW2, kit MEMBRANA, CW2, kit CAPA, controlador de sistema, kit, CW2 DETECTOR, RF, kit, CW 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 3 2 2 1 1 UMA A, B A, F B B F B B 10a 10b 10c 10d 10e 11 12 13 14 15 16 17 18 −−−−−− 1077129 1077130 −−−−−− 1612369 1077132 1612542 1089206 1612367 2 1 1 1 1 1 2 1 1 B NS, E C D 18 1612368 1 D 19 20 21 22 NS 23 NOTA A: B: Peça sobressalente recomendada. Mantenha esta peça em estoque para evitar tempo de inatividade não planejado. O kit de fusíveis 1614071 contém três fusíveis principais de 30 A e 500 volts; dois fusíveis de 10 A e 250 volts para o transformador redutor; um fusível de placa de controle de 160 microamp, 250 volts, dois de 3 amp, 250 volts; um fusível de 2 A e 250 volts para o transformador de filamento. Esta parte é um contator de bobina de 4 pólos, 600 V, 30 A, 24 V. Escolha o kit de placa de E / S correto para sua aplicação com DeviceNet ou sem DeviceNet. Contator não mostrado. Usado apenas com sopradores internos. O kit de fusíveis 1614072 contém três fusíveis principais de 30 A e 500 volts; dois fusíveis de 2 A e 250 volts para o transformador redutor; um fusível de placa de controle de 160 microamp, 250 volts, dois de 3 amp, 250 volts; um fusível de 2 A e 250 volts para o transformador de filamento. NS: Não mostrado C: D: E: F: −−−−−− −−−−−− 1078306 1077125 1077126 1086731 1 6 1 1 1 1 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 7-4 Peças Cabeças de lâmpada de ventilador interno CW-2 1 2 3 3A, 3B 4 20 21 22 23 16 17 19 16 17 18 22 23 24 25 7 5 6, 7 8, 9 11 15 14 13 26 12 11 10 (Cobrir Parafusos) 27 28 29 30 33 32 34 35 36 31 Figura 7-2 Cabeça de lâmpada com ventilador interno CW-2 (mostrada com a tampa removida) Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Peças 7-5 Veja a Figura 7-2. Item Parte Descrição Quantidade Nota - - - 1 2 3 3A 3B 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 14 14 15 16 17 18 19 20 1612284 1612285 1612286 982881 983416 1605735 1080150 1074544 1075164 −−−−−− −−−−−− −−−−−− −−−−−− 983416 −−−−−− 1079419 775040 −−−−−− 1101443 775092 1103118 775115 984727 −−−−−− −−−−−− −−−−−− 1612371 LAMPHEAD, foco, 2.1, soprador interno LAMPHEAD, foco, 3.1 soprador interno LAMPHEAD, inundação, soprador interno PARAFUSO, cabeça de panela, embutido, M4 x 6, ARRUELA de zinco, trava, interno, M4, aço, zinco Kit de placa DETECTOR DE LUZ, CW2, soprador interno TUBAGEM, Norprene, 0,625 ID x 0,125 ADJUSTE DE OD, farpado, 1/16 x a 10−32 KIT DE PAR DE MAGNETRON, 3,0 Kw PORCA, sextavada, com arruela dentada externa, M5 PARAFUSO, cabeça da panela, Phillips, M4 x 40, porca de aço, sextavada, c / arruela dentada externa, M4 PARAFUSO, cabeça da panela, recesso, M4 x 16 ARRUELA, trava, interna, M4, aço, zinco PARAFUSO, treliça, M4 x 10, Phillips, aço, zinco TRANSFORMER, filamento, kit, CW2 STARTER BULB, kit, CW10 / 6 PARAFUSO, cabeça de botão, soquete, M3 x 4, Zinco REFLETOR, CW10, foco, 2.1, kit REFLETOR, CW10, foco, 3.1, kit REFLETOR, CW10, inundação, kit DEFLETOR, tira, quartzo, CW10, kit NUT, hex, M4, latão ARRUELA, fechadura, divisão, M4, latão PARAFUSO, cabeça de panela, ranhurado, M4 x 8, ARRUELA de latão, plano, regular, M4, latão KIT, ARNÊS, cabeça de lâmpada, CW2, soprador interno PORCA, trava, náilon, M3, aço, zinco PARAFUSO, cabeça da bandeja com fenda, 6−32 x 0,250 pol. LAVADORA, trava, interna, 6, aço, zinco HARNESS, termistor, CoolWave NUT, hex, máquina, 6−32, aço, zinco Kit de montagem, refletor e lâmpada, 2.1 focus, CW10 Kit de montagem, refletor e lâmpada, foco 3.1, CW10 Kit de montagem, refletor e lâmpada, inundação, CW10 REFLETOR, final, CW10, par, kit KIT DE RETENÇÃO, refletor, foco, CW10, par KIT DE RETENÇÃO, refletor, inundação, CW10, par SCREEN KIT, cabeça de lâmpada, CW10 BULB, UV, microondas, CW2-610 PARAFUSO, treliça, M4 x 10, Phillips, aço, KIT de zinco, soprador interno 1 1 AR AR 1 AR 1 1 AR AR AR AR AR AR 1 1 8 2 2 2 1 AR AR AR AR 1 B B B B B, C, D B, C, D B, C, D B 21 22 23 24 25 26 −−−−−− −−−−−− 983044 1086973 984101 1053767 AR AR AR 1 AR 1 D 26 1053768 1 D 26 1053769 1 D 27 28 28 29 30 31 32 775116 775060 775061 775120 −−−−−− −−−−−− 1092143 1 1 1 1 1 AR 1 E E B UMA Contínuo... 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 7-6 Peças Item Parte Descrição Quantidade Nota 33 1102567 KIT, pacote com 4, filtro, ar, CW2, soprador interno MERV4, azul KIT, pacote com 4, filtro, ar, CW2, soprador interno, MERV11, laranja PARAFUSO DA MÁQUINA, sextavado, M6 x 20, ARRUELA de zinco, trava, divisão, M6, aço, ARRUELA de zinco, plano, estreito, M6, aço, zinco 1 F 33 1601884 1 F 34 35 36 982617 983409 983410 AR AR AR Contínuo... NOTA A: B: C: D: Peça a lâmpada correta para sua aplicação da lista na página 7-10. Peça sobressalente recomendada. Mantenha esta peça em estoque para evitar tempo de inatividade não planejado. Peça o refletor correto para sua aplicação. Um kit inclui um refletor. Para substituir ambos, peça 2 kits. Solicite o refletor correto e o kit de montagemde lâmpada para seus refletores. O kit inclui 2 suportes refletores TPFE, 2 retentores da mola do bulbo, 4 parafusos M3 x 10 e 4 porcas de travamento M3. O kit de retenção inclui 2 suportes de retenção do refletor. Se você não tiver certeza do tipo de refletores, suportes e suportes de retenção que possui, consulte a página 6-7. Os filtros azuis MERV4 são padrão. Para ambientes sujos, use filtros laranja MERV11. Ambos têm 270 x 370 mm. NS: Não mostrado AR: conforme necessário E: F: Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Peças 7-7 Especificações de torque para fixadores de cabeça de lâmpada Item Descrição Torque 1 6 7 10 13 21 22 26 31 34 PARAFUSO, cabeça da panela, rebaixado, M4 x 6, PARAFUSO de zinco, cabeça da panela, phillips, M4 x 40, porca de aço, sextavado, c / arruela dentada externa, PARAFUSO M4, treliça, M4 x 10, Phillips, aço, PARAFUSO de zinco, cabeça de botão, soquete, M3 x 4, PORCA de zinco, fechadura, nylon, M3, aço, zinco PARAFUSO, cabeça de bandeja com fenda, 6−32 x 0,250 pol. PARAFUSO, cabeça de botão, soquete, M3 x 10, PARAFUSO de zinco, treliça, M4 x 10, Phillips, aço, zinco PARAFUSO DA MÁQUINA, sextavado, M6 x 20, zinco 1,18-1,57 N m (0,87-1,16 lb-ft) 1,18-1,57 N m (0,87-1,16 lb-ft) 1,18-1,57 N m (0,87-1,16 lb-ft) 1,35 N m (12 lb-in) 0,50-0,65 N m (4,5-6,0 lb-in) 0,51-0,68 N m (0,37-0,49 lb-ft) 0,51-0,68 N m (0,37-0,49 lb-ft) 0,34-0,57 N m (0,25-0,42 lb-pés) 1,18-1,57 N m (0,87-1,16 lb-ft) 2,26 N m (20 lb-in) 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 7-8 Peças Cabeças de lâmpada de ventilador externo CW-2 1 2 3 3A, 3B 4 20 21 16 17 19 16 17 18 22 23 24 25 7 11 5 6, 7 8, 9 15 14 13 26 12 11 10 (Cobrir Parafusos) 27 28 29 30 31 10 32 33 34 Figura 7-3 Cabeça de lâmpada com ventilador externo CW-2 (mostrada com a tampa removida) Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Peças 7-9 Veja a Figura 7-3. Item Parte Descrição Quantidade Nota - - - 1 2 3 3A 3B 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 14 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 1612281 1612282 1612283 982881 983416 1077320 1080150 1074544 1075164 −−−−−− −−−−−− −−−−−− −−−−−− 983416 −−−−−− 1079419 775040 −−−−−− 1101443 775092 1103118 775115 984727 −−−−−− −−−−−− −−−−−− −−−−−− −−−−−− 1086973 −−−−−− 984101 983044 1053767 LAMPHEAD, foco, 2.1, soprador externo LAMPHEAD, foco, 3.1, soprador externo LAMPHEAD, inundação, soprador externo PARAFUSO, cabeça de panela, embutido, M4 x 6, ARRUELA de zinco, trava, interno, M4, aço, zinco KIT DE DETECTOR DE LUZ, CW2 TUBULAÇÃO, Norprene, 0,625 ID x 0,125 OD AJUSTE, farpado, 1/16 x a 10−32 KIT DE PAR DE MAGNETRON, 3,0 Kw PORCA, sextavada, com arruela dentada externa, M5 PARAFUSO, cabeça da panela, Phillips, M4 x 40, porca de aço, sextavada, c / arruela dentada externa, M4 PARAFUSO, cabeça da panela, recesso, M4 x 16 ARRUELA, trava, interna, M4, aço, zinco PARAFUSO, treliça, M4 x 6, Phillips, aço, grau 8 KIT DE TRANSFORMADOR, filamento, CW2 STARTER BULB KIT, CW10 / 6 PARAFUSO, cabeça de botão, soquete, M3 x 4, KIT REFLETOR DE zinco, CW10, foco, 2.1 KIT REFLETOR, CW10, foco, 3.1 KIT REFLETOR, CW10, inundação KIT DEFLETOR, tira, quartzo, CW10 NUT, hex, M4, latão ARRUELA, fechadura, divisão, M4, latão PARAFUSO, cabeça de panela, ranhurado, M4 x 8, ARRUELA de latão, plano, regular, M4, PORCA de latão, fechadura, nylon, M3, aço, zinco PARAFUSO, cabeça chata, phillips, M3 x 10, aço, zinco HARNESS, termistor, CoolWave PARAFUSO, cabeça de bandeja com fenda, 6−32 x 0,250 pol. PORCA, sextavado, máquina, 6−32, aço, zinco ARRUELA, trava, interno, 6, aço, zinco Kit de montagem, refletor e lâmpada, 2.1 focus, CW10 Kit de montagem, refletor e lâmpada, foco 3.1, CW10 Kit de montagem, refletor e lâmpada, inundação, CW10 REFLETOR, final, RR, kit, CW10 KIT DE RETENÇÃO, refletor, foco, CW10, par KIT DE RETENÇÃO, refletor, inundação, CW10, par SCREEN KIT, cabeça de lâmpada, CW10 BULB, UV, microondas, CW2-610 PARAFUSO, treliça, M4 x 10, Phillips, aço, zinco PUNHO, cabeça de lâmpada PARAFUSO, soquete, M5 x 50, preto 1 1 1 3 3 1 2 pés 1 1 AR AR AR AR AR AR 1 1 8 2 2 2 1 AR AR AR AR AR AR 1 AR AR AR 1 B B B B C B, C B, C B, C B C 26 1053768 1 C 26 1053769 1 C 27 28 28 29 30 31 32 33 775116 775060 775061 775120 −−−−−− −−−−−− 760529 982178 1 1 1 1 1 AR 2 4 E E B UMA Contínuo... 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 7 a 10 Peças Item Parte Descrição Quantidade Nota 34 NS NOTA A: Peça a lâmpada correta para sua aplicação. As lâmpadas estão listadas na página 7-10. Lâmpadas são peças de reposição recomendadas. Peça sobressalente recomendada. Mantenha esta peça em estoque para evitar tempo de inatividade não planejado. Solicite o refletor correto e o kit de montagem de lâmpada para seus refletores. O kit inclui 2 suportes refletores TPFE, 2 retentores da mola do bulbo, 4 parafusos M3 x 10 e 4 porcas de travamento M3. Equipamento opcional. O kit de retenção inclui 2 suportes de retenção do refletor. Se você não tiver certeza do tipo de refletores, suportes e suportes de retenção que possui, consulte a página 6-7. NS: Não mostrado B: C: D: E: 983401 1612376 ARRUELA, fechadura, divisão, M5, aço, zinco KIT, ARNÊS, cabeça de lâmpada, CW2, soprador externo 4 1 D Especificações de torque para fixadores de cabeça de lâmpada Item Descrição Torque 1 6 7 10 13 20 23 26 31 33 PARAFUSO, cabeça da panela, rebaixado, M4 x 6, PARAFUSO de zinco, cabeça da panela, phillips, M4 x 40, porca de aço, sextavado, c / arruela dentada externa, PARAFUSO M4, treliça, M4 x 10, Phillips, aço, PARAFUSO de zinco, cabeça de botão, soquete, M3 x 4, PORCA de zinco, fechadura, nylon, M3, aço, zinco PARAFUSO, cabeça de bandeja com fenda, 6−32 x 0,250 pol. PARAFUSO, cabeça de botão, soquete, M3 x 10, PARAFUSO de zinco, treliça, M4 x 10, Phillips, aço, PARAFUSO de zinco, soquete, M5 x 50, preto 1,18-1,57 N m (0,87-1,16 lb-ft) 1,18-1,57 N m (0,87-1,16 lb-ft) 1,18-1,57 N m (0,87-1,16 lb-ft) 1,6-1,8 N m (14-16 lb-in) 0,50-0,65 N m (4,5-6,0 lb-in) 0,51-0,68 N m (0,37-0,49 lb-ft) 0,51-0,68 N m (0,37-0,49 lb-ft) 0,34-0,57 N m (0,25-0,42 lb-pés) 1,18-1,57 N m (0,87-1,16 lb-ft) 4,6-5,1 N m (40-45 lb-in) Lâmpadas Peça a lâmpada correta para sua aplicação. Mantenha lâmpadas sobressalentes à mão para evitar paradas não planejadas. Parte Descrição Nota 1087356 775043 775044 775045 1087357 1051461 BULB, UV, microondas, CW610, H (Mercúrio) BULB, UV, microondas, CW610, D, (Ferro) BULB, UV, microondas, CW610, V (Gálio) BULB, UV, microondas, CW610, Q (Índio) BULB, UV, microondas, CW610, H + (Mercury Plus) BULB, UV, microondas, CW610, M (chumbo) Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Peças 7-11 Kits de conversão de refletor Use esses kits para converter sua cabeça de lâmpada entre comprimentos de foco ou entre refletores de foco e inundação. Parte Descrição Nota 1053794 1103600 1103601 NOTA A: O kit inclui 2 refletores, 2 suportes de refletores, 2 molas de retenção do bulbo, 4 parafusos, 4 contraporcas. Se mudar de refletores de inundação para refletores de foco, você também deve solicitar um kit de suporte retentor de refletor de foco 775060 (contém 2 suportes). B: Se estiver trocando de refletores de foco para refletores de inundação, peça este kit. Inclui 2 refletores de inundação, 2 refletores suportes, 2 molas de retenção do bulbo, 4 parafusos, 4 contraporcas. Você também deve solicitar um kit de suporte de retenção do refletor de inundação 775061 (contém 2 suportes). KIT, conversão de refletor, foco 3.1, CW10 KIT, conversão de refletor, foco 2.1, KIT CW10, conversão de refletor, inundação, CW10 UMA UMA B Detector RF Parte Descrição Nota 1086731 NOTA A: Consulte Cabos do sistema na página 7-12 para cabos do detector de RF de comprimento adequado. Detector, RFUMA 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 7-12 Peças Cabos de sistema 1 2 3 Figura 7-4 Cabos de sistema Veja a Figura 7-4. Peça o comprimento de cabo correto para o seu sistema. Item Parte Descrição Quantidade Nota 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 3 775374 775023 775375 775377 775380 1061134 775029 775050 775051 775052 775031 12 pés UNICÁVEIS 25 pés UNICÁVEIS 50 pés UNICÁVEIS 75 pés UNICÁVEIS 100 pés UNICÁVEIS CABO 12 pés, detector RF CABO 25 pés, detector RF CABO 50 pés, detector RF CABO 75 pés, detector RF CABO 100 pés, detector RF CABO DE REDE, 6 pés 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Peças 7-13 Acessórios Fechadas Padrão Abrir 90 Sistema de obturador LiteTite Sistema de ventilação AirShield Câmara ThruCure Figura 7-5 Acessórios Parte Descrição Sistema de ventilação AirShield - Captura o ar de exaustão aquecido da cabeça da lâmpada e expele em um duto de exaustão separado. Consulte a página 3-19 para instalação. 775055 KIT, duto, exaustão, CW10, encl, quartzo (para cabeças de lâmpada CW-410 / CW-610T) 1068608 KIT, duto, exaustão, profundo, CW10, encl, quartzo (para cabeças de lâmpada CW-410 / CW-610T usando uma porta de pressão inferior) KIT, duto, exaustão, CW10, encl, quartzo, 90 graus (para cabeças de lâmpada CW410 / CW610T) KIT, placa, quartzo, duto, exaustão, gabinete CW10 (placa de quartzo de substituição para kits de ventilação AirShield) Sistema de obturador LiteTite - Um obturador acionado pneumaticamente abre e fecha instantaneamente para bloquear a luz ultravioleta sem desligar a cabeça da lâmpada ou a fonte de alimentação. 775198 KIT, obturador, LH, CW10 Sistema de revestimento contínuo ThruCure - Uma câmara de alumínio articulada equipada com vestíbulos de entrada e saída usináveis pelo cliente e refletores adicionais para uma cura de 360 graus que são montados na cabeça da lâmpada. 1100919 Câmara, ThruCure, 10 pol. Sopradores Externos - Entre em contato com o representante da Nordson para obter informações sobre sopradores externos. 1600656 775056 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 7-14 Peças Kit de montagem de cabeça de lâmpada opcional 4 1 3 2 Figura 7-6 Kit de suporte de montagem de cabeça de lâmpada opcional Veja a Figura 7-6. Item Parte Descrição Quantidade Nota - 1 2 3 4 1106333 −−−−−− −−−−−− 981340 982432 KIT, suporte, ajustável, cabeça de lâmpada de 10 pol. SUPORTE, ajustável, cabeça de lâmpada, UV PLATE, interface, cabeça de lâmpada de 10 pol. PARAFUSO, soquete, 5 / 16−18 x 0,750 pol., PARAFUSO preto, bandeja, rebaixado, M5 x 16, zinco 1 1 8 4 Instalação do kit de montagem 1 Instale a placa de montagem (2) no suporte (1) com quatro parafusos de cabeça de meia 5 / 16−18 (3). Instale a placa de montagem na cabeça de lâmpada com quatro parafusos de cabeça panela M5 x 16 (4). Três lados da cabeça de lâmpada têm orifícios de montagem roscados M5 que correspondem aos orifícios da placa de montagem. Monte o suporte em uma superfície ou rack adequado, usando os quatro parafusos de cabeça de meia 5 / 16−18 extras (3). Use as alças do suporte para apertar e afrouxar as juntas de articulação e posicionar a cabeça da lâmpada conforme desejado. 2 3 - Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Especificações 8-1 Seção 8 Especificações Controlador de Sistema Especificações Tabela 8-1 Especificações do controlador de sistema montado em gabinete e padrão Item Especificação Dimensões comprimento largura altura 753 mm (29,65 pol.) 465,5 mm (18,33 pol.) 256,3 mm (10,09 pol.) 118 kg (260 lb) 480 Vac ± 10%, 3, @ 60 Hz ou 400 Vac ± 10%, 3, @ 50 Hz Consulte a Tabela 8-2 8570 W Peso Voltagem Atual Energia elétrica para cabeça de lâmpada Condições Ambientais de Operação Temperatura ambiente 5−40 C (41−104 F) Altitude 6500 pés (1981 m) ou entre em contato com a Nordson UV Engineering Humidade relativa 80% até 31 C (88 F), diminuindo linearmente para 50% a 40 C (104 F) Classificação de proteção de entrada IP-21 Detector RF Máx. Temperatura 60 C (140 F) Ambiente 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 8-2 Especificações Sorteio Atual Tabela 8-2 Corrente da linha de força para 610 Ventilador Externo Torneiras de alimentação definidas para 480 volts em T1, T2, T3 Hertz L1 (A) Amps L2 (B) Amps 60 13 19 60 14 22 Torneiras de alimentação definidas para 380 volts em T1, T2, T3 50 16 24 50 17 26 Volts AC 480 440 L3 (C) Amps 15 14 440 380 16 17 Tabela 8-3 Corrente da linha de força para 610 Ventilador interno Torneiras de alimentação definidas para 480 volts em T1, T2, T3 Hertz L1 (A) Amps L2 (B) Amps 60 13 20 60 14 22 Torneiras de alimentação definidas para 380 volts em T1, T2, T3 50 17 27 50 17 28 Volts AC 480 440 L3 (C) Amps 15 14 440 380 17 17 Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Especificações 8-3 Configurações de saída de luz Saída Nordson CW-2 610 UV Entrada Remota 100 80 60 40 20 4 mA 2 V 8 mA 4 V 12 mA 6 V Entrada Remota • mA / VDC 16 mA 8 V 20 mA 10 V Figura 8-1 Configurações de saída de luz para CW-2 610 Exemplos de configuração de energia principal / remota Se a unidade mestre estiver definida em 100% 100% 50% 75% NOTA: A configuração padrão é Unidade mestre 100%, unidade remota 100%. e a unidade remota está configurada em 100% 75% 75% 50% A unidade remota funcionará em 100% de 100% 75% de 100% 75% de 50% 50% de 75% 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 % d e s a í d a d e l u z U V 8-4 Especificações Cabeça de lâmpada Tabela 8-4 Especificações da cabeça de lâmpada Especificação Referir-se Seção 3, instalação para dimensões da cabeça de lâmpada. Com Ventilador Externo - 19 kg (42 lb), Com Ventilador Interno - 27,67 kg (61lb) 350 cfm @ 7 pol. WC; medido na cabeça da lâmpada (9,9 mm 3 @ 1780 Pascal) Vidro com um revestimento proprietário 220−470 nm; perfis de foco / inundação 2,1 pol., 3,1 pol., Inundação 10 pol. (254 mm) 600 watts por polegada no máximo (240 w / cm), 6000 watts no total Detector de luz Sensor de ar de refrigeração Detecção Unicable Detecção de vazamento de RF 85 dB com o soprador LIGADO em velocidade total Item Dimensões Peso Ar de resfriamento Refletor Comprimento focal Largura de cura Poder Intertravamentos Som Lâmpada Tabela 8-5 Especificações da lâmpada EspecificaçãoItem comprimento Poder Tipos 10 pol. (254 mm) 600 watts / pol. máximo Mercúrio, Mercúrio +, Ferro, Gálio, Índio, Chumbo Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Diagramas de fiação 9-1 Seção 9 Diagramas de fiação Descrição Coolwave 2 Ventilador interno Fonte de alimentação Coolwave 2 Ventilador externo Fonte de alimentação Coolwave 2 Ventilador interno Cabeça de lâmpada Coolwave 2 Ventilador externo Cabeça de lâmpada Número da peça 10016978 10016979 10016981 10016980 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 9-2 Diagramas de fiação Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation ESQUEMA, FORNECIMENTO, INTBLO, CW2 10016978-01 Folha 1 de 1 ESQUEMA, FORNECIMENTO, VENTILADOR EXTERNO, CW2 10016979-01 Folha 1 de 1 ESQUEMA, LAMPHEAD, VENTILADOR INTERNO, CW2 10016981-01 Folha 1 de 1 ESQUEMA, LAMPHEAD, VENTILADOR EXTERNO, CW2 10016980-01 Folha 1 de 1 Glossário UV 10-1 Seção 10 Glossário UV absorção Não refletindo. A perda parcial de energia que resulta quando a luz passa ou reflete em um meio. bulbo aditivo Uma lâmpada de mercúrio que contém aditivos de metal, como ferro, gálio, índio ou outros. Essas lâmpadas produzem variações na produção espectral em comparação com as lâmpadas apenas de mercúrio. Especificação ASTM D3359−95a Consulte o teste de fita. luz negra UV UV de baixa potência composto por comprimentos de onda na banda UVA. Normalmente alimentado com várias fontes de alimentação de 100 watts ou menos, em vez de várias fontes de alimentação de 1000 watts. As linhas de produtos UV Star e CoolWaveda Nordson são muito mais elevadas em irradiância e densidade de energia do que os produtos UV de luz negra. lâmpada Um tubo de quartzo selado que contém uma mistura de gás inerte e mercúrio sob pressão média. As lâmpadas do eletrodo são equipadas com conexões elétricas nas extremidades da lâmpada. As lâmpadas de microondas não contêm conexões elétricas. O mercúrio e o gás inerte são energizados (vaporizados) por um arco de voltagem ou energia de microondas. O gás de plasma vaporizado emite luz ultravioleta. capacitor Corrige o fator de potência na fonte de alimentação principal para reduzir os níveis de corrente no sistema UV. espelho frio Um refletor revestido com um material dicróico que absorve ou ultrapassa os comprimentos de onda na faixa do infravermelho enquanto reflete aqueles na faixa dos UV. Consulte dicróico. teste de hachura cruzada Consulte o teste de fita. cura Um processo de secagem UV que ocorre por meio de uma reação química entre uma tinta ou revestimento UV e a luz UV. dicróico Um revestimento projetado para passar certos comprimentos de onda e refletir outros comprimentos de onda. Em cabeças de lâmpada UV, dicróicos são usados em refletores para passar ou absorver energia infravermelha e refletir a energia UV. desvitrificação O ato de tornar o vidro de quartzo opaco e poroso por meio de aquecimento prolongado e exposição aos raios ultravioleta. lâmpada dopada Consulte o bulbo aditivo. 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 10-2 Glossário UV dose (dosagem) Consulte a densidade de energia. taxa de dose (taxa de dosagem) Consulte irradiância. exposição dinâmica Exposição a uma irradiância variável. Ocorre quando uma cabeça de lâmpada passa sobre um substrato sem pausar ou quando um substrato passa sob uma cabeça de lâmpada sem parar. gama dinâmica O intervalo entre a irradiância mínima e a irradiância máxima à qual um radiômetro responderá com precisão. Medido em joules / cm 2 duração de cura efetiva O comprimento de uma lâmpada que fornece saída de UV ideal. Para lâmpadas de eletrodo, o comprimento de cura efetivo é sempre menor que o comprimento do arco. Para lâmpadas de microondas, o comprimento de cura efetivo é o comprimento da lâmpada. sem eletrodo Um sistema UV alimentado por microondas. espectro eletromagnético A faixa completa de comprimento de onda da radiação eletromagnética, incluindo energia de microondas, ultravioleta, visível e infravermelha. densidade de energia A quantidade total de energia UV fornecida a uma área específica, medida em joules / cm 2 Também conhecido como energia total. Indevidamente referido como dose. inundar Uma faixa desfocada de luz ultravioleta que é distribuída de maneira mais uniforme e difusa ao longo da largura do refletor. fluxo O fluxo de fótons, medido em einsteins / segundo. distância focal (comprimento) A distância perpendicular da borda da cabeça de lâmpada ao ponto onde a luz ultravioleta emitida pela lâmpada converge. Este é o local da concentração máxima de UV. foco A banda onde a energia UV refletida da cabeça de lâmpada está em maior concentração. frequência O número de vezes que um ciclo de comprimento de onda periódico ocorre em um segundo, medido em Hertz (Hz). gálio Um elemento metálico branco-azulado usado em lâmpadas de mercúrio aditivas. O aditivo de gálio fornece uma tonalidade amarelada para uma lâmpada UV não energizada e uma coloração violeta para a saída de UV. Bulbos de gálio têm um pico espectral em torno de 417 nm e uma concentração espectral entre 400 e 450 nm. Eles são freqüentemente usados quando uma cura mais profunda é necessária ou com revestimentos brancos contendo óxidos de titânio. Em algumas indústrias, as lâmpadas de gálio de microondas são chamadas de lâmpadas V. Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Glossário UV 10-3 UV germicida UV de baixa potência na banda UVC. Normalmente alimentado com várias fontes de alimentação de 100 watts ou menos, em vez de várias fontes de alimentação de 1000 watts. As linhas de produtos UV Star e CoolWave da Nordson são muito mais altas em irradiância e densidade de energia do que os produtos UV germicidas. índio Um elemento metálico branco prateado usado em lâmpadas de mercúrio aditivas. O aditivo de índio fornece uma tonalidade amarelada para uma lâmpada UV não energizada e uma coloração violeta para a saída de UV. O índio é usado para deslocar a saída espectral além de 400 nm. Em algumas indústrias, as lâmpadas de índio são chamadas de lâmpadas Q. energia infravermelha Energia com comprimentos de onda entre 1 e 100 µ m. ventilador de refrigeração integral (ventilador) O ventilador de resfriamento da lâmpada quando montado na cabeça da lâmpada. obturador integral Um conjunto de veneziana embutido na cabeça da lâmpada. Projetos comuns incluem uma concha de molusco acionada pneumaticamente que bloqueia a luz quando fechada e atua como um refletor quando aberta e um mecanismo deslizante pneumático que move a cabeça de lâmpada atrás de uma persiana interna quando fechada. As venezianas são normalmente associadas a sistemas de eletrodos. intensidade A quantidade de energia UV fornecida a uma área específica por unidade de tempo, medida em joules / cm 2 / seg ou watts / cm 2 / seg. Também conhecida como densidade de watt. Referido incorretamente como taxa de dose ferro Um elemento metálico branco usado em lâmpadas de mercúrio aditivas. O ferro fornece uma tonalidade avermelhada para uma lâmpada UV não energizada e uma coloração azulada para a saída de UV. O ferro é usado para concentrar a produção espectral entre 350 e 400 nanômetros. Em algumas indústrias, as lâmpadas de ferro são chamadas de lâmpadas D. irradiância Potência radiante que chega a uma superfície de todos os ângulos de avanço por unidade de área, medida em watts / cm 2 irradiador Consulte a cabeça de lâmpada. joule Unidade métrica para medir trabalho ou energia. Um joule equivale ao trabalho realizado por uma força de um Newton agindo à distância de um metro. (1 KW-hora é igual a 3,6 x 10 6 joules). luminária Consulte a lâmpada. cabeça de lâmpada Conjunto contendo uma carcaça de chapa metálica e tampa e ventilador de resfriamento integrado ou remoto. Um sistema de eletrodos também contém berços e um sistema de micro-ondas contém magnetrons, uma cavidade e uma tela. detector de luz Uma fotocélula dentro de uma cabeça de lâmpada de microondas que confirma a saída de UV. UV longo Consulte UVA. 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 10-4 Glossário UV gelosia Uma parte de um sistema de veneziana UV ou seção de blindagem que bloqueia a luz UV enquanto permite a passagem do ar de resfriamento magnetron Conjunto contido dentro de uma cabeça de lâmpada de microondas que converte a entrada elétrica de alta tensão em energia de RF. mercúrio Um elemento metálico branco prateado que é líquido à temperatura ambiente e é usado para criar um plasma gasoso vaporizado e emissor de UV dentro de um tubo de quartzo quando é energizado pelo uso de um arco de voltagem ou energia de microondas. Quando energizada, a lâmpada produz uma saída de UV branca brilhante. As lâmpadas de mercúrio têm um pico de saída espectral em torno de 365 nm e uma concentração em torno de 254 nm. Em algumas indústrias, as lâmpadas de mercúrio são chamadas de lâmpadas H. mercúrio mais (H +) As lâmpadas de mercúrio mais estão disponíveis apenas em sistemas de micro-ondas, pois é difícil vaporizar o mercúrio adicional em uma lâmpada de eletrodo. lâmpada de iodetos metálicos Consulte o bulbo aditivo. micrômetro (m) Unidade de comprimento equivalente a um milionésimo de metro. microondas A parte do espectro eletromagnético associada às ondas infravermelhas maiores e às ondas de rádio mais curtas. monômeros Molécula de peso molecular relativamente baixo e estrutura simples, capaz de se combinar com ela mesma ou com outras moléculas semelhantes para formar polímeros. nanômetro(nm) Unidade de comprimento equivalente a um bilionésimo de metro. resfriamento negativo Quando o ar de resfriamento para a cabeça de lâmpada é retirado da área ao redor do substrato sendo curado e através da cabeça de lâmpada. O resfriamento negativo fornece exaustão para o sistema UV se for conduzido para a atmosfera. O resfriamento negativo geralmente é fornecido por meio de um ventilador de resfriamento remoto. cobertura de nitrogênio Consulte a inertização de nitrogênio. inertização de nitrogênio Quando o revestimento ou tinta é inundado com uma manta de nitrogênio para evitar que o revestimento ou tinta oxide antes da cura. A inertização do nitrogênio reduz a inibição do oxigênio. oligômeros Uma resina ou polímero de baixo peso molecular usado em um revestimento curável por radiação. fora de foco Quando uma cabeça de lâmpada está localizada mais longe do substrato ou mais perto do substrato do que a distância focal. oxidante Quando o revestimento ou tinta reage com o oxigênio e retarda o processo de polimerização da cura. Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Glossário UV 10-5 inibição de oxigênio O oxigênio retarda a resposta de cura de revestimentos curáveis por UV. Quanto maior for a proporção da área de superfície exposta para a massa do revestimento, maior será o impacto do oxigênio no revestimento. ozônio (O 3) Um gás instável e incolor com um odor penetrante que é gerado pela reação da luz UV de onda curta ( ≈ 184 nanômetros) com ar. inibidor de ozônio lâmpadas (sem ozônio) Lâmpadas onde o quartzo é fabricado com um aditivo que impede a transmissão de UV abaixo de 200 nm de comprimento de onda. É a reação da luz ultravioleta de onda curta ( ≈ 184 nanômetros) com ar que produz ozônio. Partes por milhão (PPM) As unidades do Valor Limite Limiar (TLV) quando se referem ao nível máximo de uma substância que uma pessoa deve inalar em um turno de 8 horas durante uma semana de 40 horas sem produzir um efeito nocivo. Consulte também o valor do limite de limiar. irradiância de pico (pico densidade de potência) A irradiância máxima medida ao longo de um período de amostra, medida em joules / cm 2 / seg ou watts / cm 2 fotoiniciador Uma molécula que, quando exposta a um comprimento de onda específico de energia, forma uma reação que inicia o processo de cura. fotopolimerização Transformar um líquido (úmido) em sólido (seco) por meio da exposição à luz ultravioleta. obturador plano Um conjunto de veneziana conectado ao lado externo de uma cabeça de lâmpada. O obturador com venezianas move-se perpendicularmente à luz ultravioleta emitida. polímero Uma macromolécula que consiste em um grande número de unidades monoméricas. resfriamento positivo Quando o ar de resfriamento da cabeça de lâmpada é soprado através da cabeça de lâmpada e no substrato que está sendo curado. O resfriamento positivo pode ser fornecido por meio de um ventilador de resfriamento integrado ou remoto. Com o resfriamento positivo, um sistema de exaustão adicional é necessário para remover o calor e o ozônio. pós cura A continuação das reações químicas na tinta ou revestimento após a exposição aos raios UV cessou. densidade de potência Consulte irradiância. placa de quartzo Placas que permitem que a energia UV penetre com perda mínima de intensidade e são montadas na frente da cabeça da lâmpada. As placas são usadas para evitar que o ar de resfriamento positivo e contaminantes transportados pelo ar entrem em contato com o substrato, que o ar de resfriamento negativo contamine a lâmpada e os refletores ou para remover parte do infravermelho irradiado da lâmpada UV. Se o objetivo é reduzir a quantidade de calor que entra em contato com o substrato, ar de resfriamento adicional deve ser soprado sobre o quartzo. Se não for usado ar adicional, o quartzo vai eventualmente aquecer e começar a irradiar calor para o substrato. Para reduzir ainda mais o calor, o quartzo pode ser revestido com um material que passe a luz ultravioleta e absorva a energia infravermelha. 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 10-6 Glossário UV tubo de quartzo (1) Um tubo selado feito de um material de silicato que é preenchido com uma mistura precisa de mercúrio e vários gases inertes e às vezes equipado com conexões elétricas. O vapor emite luz quando é energizado pelo uso de um arco de tensão ou energia de microondas. Freqüentemente usado para se referir à lâmpada. (2) Um tubo aberto feito de um material de silicato através do qual um substrato pode passar. O tubo é freqüentemente colocado na frente de uma cabeça de lâmpada UV e inundado internamente com nitrogênio. As peças que viajam através do tubo são então protegidas da exposição ao oxigênio e ao ozônio no ar de resfriamento da cabeça de lâmpada. refletor Refletir e concentrar a luz ultravioleta no substrato. Laminado de chapa de alumínio altamente polido ou formado de borosilicato em perfis elípticos ou parabólicos. Os perfis elípticos otimizam a concentração de energia UV que é refletida, guiando a radiação em uma faixa UV bem focada, enquanto os refletores parabólicos resultam em uma inundação de luz UV. Orifícios ou fendas no refletor permitem a passagem do ar de resfriamento. Os orifícios ou ranhuras são projetados para tamanho e localização para fornecer fluxo de ar ideal e equilibrado em todo o comprimento do bulbo. ventilador de resfriamento remoto (soprador) O ventilador de resfriamento, quando montado, é separado da cabeça da lâmpada e conduzido para dentro da cabeça da lâmpada. RF Frequência de rádio. Qualquer freqüência entre ondas sonoras normalmente audíveis e a porção de luz infravermelha do espectro situada entre 10 KHz e 1.000.000 MHz. Detector de RF Monitora os níveis de RF nas proximidades do sistema UV e sinaliza à fonte de alimentação para desligar o UV se os níveis de RF excederem os limites permitidos. tela Um conjunto de malha de arame conectado a uma cabeça de lâmpada de microondas que permite a passagem de UV, mas evita que o RF vaze da unidade. UV curto Consulte UVC. solteiro Um conjunto de cabeça de lâmpada de eletrodo com um berço que suporta apenas uma lâmpada e um refletor. veneziana Um conjunto projetado para bloquear a luz ultravioleta ao passar o ar de resfriamento. solarização O efeito da luz ultravioleta na lâmpada de quartzo. Com o tempo, a luz ultravioleta e o calor farão com que o quartzo se desvitrifique ou volte ao estado cristalino e poroso. saída espectral Os vários comprimentos de onda da luz emitida por uma lâmpada UV. eficiência de saída espectral gráfico Um gráfico ou gráfico que mostra a concentração relativa de UV em vários comprimentos de onda para um tipo específico de lâmpada. Normalmente, a concentração é fornecida como uma porcentagem normalizada, onde a energia é integrada em bandas de 10 nanômetros para reduzir a dificuldade de quantificar os efeitos dos espectros de emissão da linha. Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Glossário UV 10-7 lâmpada de partida Usado na inicialização de sistemas de micro-ondas para inflamar o vapor de mercúrio no bulbo. exposição estática Exposição a uma irradiância constante por um período de tempo controlado. cura superficial Quando o material UV é curado apenas na superfície exposta ao UV. teste de fita para medir a adesão Quando um corte em X ou padrão de rede de 6 ou 11 cortes são riscados através do material curado por UV até o substrato. A fita sensível à pressão é então aplicada sobre os cortes e removida. Puxar a fita para longe do substrato revelará o grau de adesão. Se qualquer material entre as linhas for puxado com a fita, a adesão é ruim. Se o material permanecer, a adesão é boa. As diretrizes recomendadas para teste e avaliação estão documentadas na especificação ASTM D3359-95a sob os Métodos A e B. O método A emprega o corte em X e é usado para revestimentos que são 5 mils ou mais. O método B exige cortes de rede e é recomendadopara revestimentos com 0−5 mils de espessura. através da cura Quando o material UV é curado até e incluindo a interface material / substrato. Valor Limite (TLV) A exposição máxima que uma pessoa deve receber em um turno de 8 horas durante uma semana de 40 horas sem produzir um efeito nocivo. Frequentemente relatado em (mg / m 3) ou ppm. Média Ponderada pelo Tempo (TWA) Consulte o Valor do Limite do Limiar (TLV). energia total Consulte a densidade de energia. transmitância A proporção entre a energia radiante passada por um corpo e a energia radiante total recebida pelo corpo. luz ultravioleta Energia radiante na banda de comprimento de onda de 100 a 400 nanômetros. UVA (315-400 nanômetros) A porção do espectro eletromagnético que varia entre 315 e 400 nm. UVA representa a maior parte da energia UV e é comumente referido como UV longo. O UVA é o principal responsável pelo envelhecimento da pele e aumento da pigmentação da pele. UVA está no limite inferior de sensibilidade ao olho humano. UVB (280−315 nanômetros) A porção do espectro eletromagnético que varia entre 280 e 315 nm. Os UVB são os principais responsáveis pelo avermelhamento e queimadura da pele e danos aos olhos. UVC (200-280 nanômetros) A porção do espectro eletromagnético que varia entre 200 e 280 nm. UVC é normalmente referido como UV curto. UVV (400-445 nanômetros) A porção do espectro eletromagnético que varia entre 400 e 445 nm. O V significa UV visível. 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 10-8 Glossário UV vácuo UV (100−200 nanômetros) A porção do espectro eletromagnético que varia entre 100 e 200 nm. UVV não transmite no ar. viscocidade O estado ou qualidade de ter uma consistência fluida coesa e pegajosa. vitrificação O ato de transformar quartzo opaco puro em quartzo não poroso transparente por meio de um processo de fusão. watt Um joule por segundo. densidade watt Consulte irradiância. guia de ondas Direciona as microondas em direção ao bulbo em sistemas UV de microondas. Comprimento de onda O comprimento do ciclo medido de uma onda na direção de propagação. Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Especificações DeviceNet 11-1 Seção 11 Especificações DeviceNet Introdução Esta seção cobre as especificações e requisitos para a revisão 0,62 do módulo de interface DeviceNet CoolWave 2. Esta especificação descreve a configuração da unidade, a inicialização da unidade, o modelo de rede DeviceNet e a interface para o módulo Nordson Coolwave2. Ele descreve a funcionalidade exigida do módulo de interface de rede. Ele não descreve detalhes de implementação ou especifica os requisitos para o PCB ou gabinete. Definições Host de rede: O host da rede DeviceNet (geralmente uma placa de scanner em um controlador programável). Escravo da rede: Um dispositivo DeviceNet que implementa a funcionalidade de servidor em um sistema DeviceNet. Controlador programável: Controlador lógico programável - o host de rede DeviceNet. Documentos de referência The CIP Networks Library Volume 1: Common Industrial Protocol, Edition 3.1, © ODVA 2007 The CIP Networks Library Volume 3: Adaptação DeviceNet de CIP, Edição 1.3, © ODVA 2007 Corpo Governante Open DeviceNet Vendor Association, Inc. (www.odva.org) ODVA é uma organização de fornecedor independente que gerencia a especificação DeviceNet e oferece suporte ao crescimento mundial da DeviceNet. 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 11-2 Especificações DeviceNet Operação de sistema Configuração de MAC ID / Taxa Baud Três interruptores rotativos são definidos para a configuração do usuário do dispositivo. Os três interruptores rotativos são definidos da seguinte forma: >>> 33 <<< As chaves rotativas S2 (MSD) e S3 (LSD) são usadas para selecionar o endereço DeviceNet MAC ID. O intervalo válido de endereços é de 0 a 63. Todas as combinações acima de 63 definem o endereço do dispositivo para o último endereço no qual o dispositivo foi ligado e permitem que as ferramentas de configuração de software modifiquem o endereço MAC ID. ENDEREÇO 2 2 4 4 0 0 6 6 P 8 MSD LSD Figura 11-1 Chaves S2 e S3 de MAC ID Chaves rotativas S1 (BAUD) são usadas para selecionar a taxa de transmissão DeviceNet. O intervalo válido de taxas de baud é 0−3 (0 = 125K, 1 = 250K, 2 = 500K). Todos os valores acima de 2 definem a taxa de baud para a última taxa de baud em que o dispositivo foi ligado e permitem que as ferramentas de configuração de software modifiquem a taxa de baud. TAXA DE DADOS 500 kb 250 Kb 125 Kb PGM Figura 11-2 Chave de taxa de baud S1 Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Especificações DeviceNet 11-3 Operação LED Existem dois LEDs no painel traseiro. O primeiro LED bicolor indica o status da rede conforme listado na tabela a seguir: Tabela 11-1 Operação do LED de status da rede Estado Indicação Fora Nenhum poder Sólido Falha irrecuperável Piscando Erro de saída ou erro de configuração Sólido Operação normal de tempo de execução Piscando O dispositivo está inativo ou não alocado a um mestre Cor Nenhum Vermelho Verde O segundo LED bicolor indica o status do módulo conforme listado na tabela a seguir: Tabela 11-2 Operação do LED de status do módulo Estado Indicação Fora Nenhum poder Sólido Erro fatal Piscando Se o LED de status da rede estiver vermelho sólido, o DeviceNet Power não está presente O valor da chave Baud Rate / Mac ID foi alterado, a próxima inicialização usa uma nova configuração Operação normal O dispositivo está em modo de autoteste Cor Nenhum Vermelho Verde Vermelho verde Sólido Piscando LEDs Figura 11-3 LEDs de status do DeviceNet 2019 Nordson Corporation Parte 1612563−02 11-4 Especificações DeviceNet Interface DeviceNet Visão geral DeviceNet é uma rede industrial aberta e de baixo custo que conecta dispositivos industriais (como interruptores de limite, sensores fotoelétricos e partidas de motor) a controladores de máquina através da Rede de Área do Controlador (CAN). DeviceNet elimina cabeamento caro e fornece comunicação aprimorada entre dispositivos, bem como diagnósticos de nível de dispositivo importantes. As seções a seguir descrevem o modelo de objeto da rede (a interface do ponto de vista DeviceNet). Configuração A unidade é compatível com as seleções padrão DeviceNet MAC ID e Baud Rate. MAC ID e Baud Rates podem ser selecionados a partir de chaves rotativas acessíveis ao usuário ou através do software de configuração DeviceNet. Consulte a página 11-2 para obter mais detalhes. Todos os dados de configuração são armazenados em memória não volátil. Inicialização A unidade fornece processamento de detecção de MAC ID duplicado padrão durante a inicialização. Grupo 2 apenas operação escrava A unidade suporta a alocação da conexão Mestre / Escravo do Grupo 2 do DeviceNet definida por meio da porta de mensagem não conectada do Grupo 2. Certificação A unidade deve ser certificada como um dispositivo DeviceNet compatível por meio de uma instalação de teste com certificação ODVA. Este dispositivo não é necessário para passar no teste de conformidade opcional SEMI-SIG. Parte 1612563−02 2019 Nordson Corporation Especificações DeviceNet 11-5 Objeto de identidade (01 HEX - 1 instância) O Identity Object fornece informações descritivas. Atributos de classe (instância 0) Atributo EU IRIA 1 DeviceNet Tipo de dados UINT Dados Valor 1 Acesso Regra Obter Nome Revisão Atributos da instância (instância 1) Atributo EU IRIA 1 2 3 4 DeviceNet Tipo de dados UINT UINT UINT USINT Dados Valor 416 DEZ Acesso Regra Obter Obter Obter Obter Nome Número de fornecedor Tipo de dispositivo Número do código do produto Revisão Principal do Produto Revisão secundária do produto 64 HEX 100 DEZ 1 USINT PALAVRA UDINT 1 0 Único Valor de 32 bits “CoolWave2” 5 6 Palavra de status Número de série Obter Obter 7 Nome do Produto Corda de USINT Obter
Compartilhar