Buscar

Atividade A1

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 3 páginas

Prévia do material em texto

Ao longo da unidade, verificamos que há diferentes mecanismos de formação
de palavras na língua inglesa. Alexander Tokar (2010) apontou uma proposta
de classificação dos processos de formação em três categorias gerais:
puramente semânticos, puramente formais e semânticos e formais.
TOKAR, A. Introduction to english morphology. Frankfurt: Peter Lang, 2012.
Enquanto os processos puramente semânticos envolvem a criação de um
novo lexema por meio da alteração do significado do lexema original; os
processos puramente formais envolvem a própria forma do lexema, seja com
a criação de um novo lexema, seja com a criação de um lexema por meio de
empréstimo linguístico ou por afixação. Já os mecanismos de natureza
semântico-formal que formam novos lexemas englobam a formação por fusão
de partes de dois lexemas ou composição de duas ou mais raízes.
Sendo assim, considerando essas informações associadas ao estudo da
Morfologia da língua inglesa, imagine a seguinte situação: você é editor em
uma revista de grande circulação no país e está assessorando o redator
responsável por uma nova matéria sobre as cinco novas palavras na língua
inglesa que surgiram ou se tornaram frequentes na internet. Seu coordenador
solicitou que você oriente o redator, explicando a ele os diferentes processos
de formação de novas palavras na língua inglesa. Você, então, será o
responsável pela escolha dos cinco termos. Os exemplos podem ser retirados
de notícias de jornais e revistas online. Depois, é preciso identificar quais das
três categorias de processos de formação — com seus respectivos
mecanismos — ocorreram nessas novas palavras.
Uma coisa podemos dizer que é homônimo para todas as épocas, seja na primitiva
ou na contemporânea, é a necessidade de se relacionar e garantir contatos com os
grupos.
A diferença para os dias atuais é a velocidade e a forma de como isso tem
acontecido, deixando de ser demorado e limitado para ser mais rápida e fácil. Tudo
isso graças ao surgimento da internet e das mídias de relacionamento, fazendo com
que a distância deixasse de ser um fator impeditivo.
Por meio da internet conseguimos mesclar o mundo real e o mundo virtual. Ela
possibilita cumprirmos diversas tarefas sem sair de onde estamos, conecta pessoas,
máquinas e equipamentos, favorecendo a interação e tornando a vida muito mais
dinâmica.
Nesse respeito, é notório o quanto o uso diário ou constante dessa ferramenta
passou a influenciar diretamente em nosso vocabulário, dando origem a uma
expansão lexical em nível global. Isso também gera a formação e inclusão de novas
palavras.
Dentre as expressões inglesas mais recentes inseridas em nosso dicionário
moderno, iremos destacar cinco. São elas: eBook, app, webinar, hashtag e photo
dump.
Para entender o processo de formação dessas novas palavras devemos considerar
três categorias: mecanismos puramente semânticos, mecanismos puramente
formais e mecanismos puramente semânticos e formais.
a) Puramente semânticos: são aqueles que envolvem alteração apenas no
conteúdo semântico de um lexema. Por exemplo, a palavra “mouse”, em que
há o lexema original, com o significado de rato ou animal roedor, passa a um
segundo lexema que, de maneira metafórica e idiomática, tem o sentido de
um dispositivo de computadores.
b) Puramente formais: consiste em três etapas: a formação do lexema, o
empréstimo isomórfico e a afixação isomórfica.
● Por exemplo, a formação do lexema “table” não oferece
qualquer pista sobre por que aquele mesmo significante foi
escolhido por seu criador para expressar um certo significado.
● O empréstimo isomórfico, por sua vez, ocorre quando um
lexema de outra língua é apropriado sem qualquer alteração do
sentido original.
● Já na afixação isomórfica, o lexema tem significados
representados diretamente pelos significados dos seus
constituintes. Por exemplo, no caso do lexema “untrue”, os
significados de falso ou não verdadeiro são dedutíveis por meio
dos significados de seus constituintes: un-, que significa not
(não); e “true”, que significa verdadeiro.
c) Puramente semânticos e formais: encontram-se a composição
(compounding)e a fusão (blending).
● Compounding: quando duas ou mais palavras são usadas
juntas para produzir um novo significado. Por exemplo, “ice
cream” ou “mother in law”.
● Blending: junção do início de uma palavra com o final de outra
para formar uma nova palavra com um novo significado. Por
exemplo, “brunch” da formação de “breakfast + lunch”.
Tendo em vista o abordado, podemos analisar como se enquadram as cinco
palavras mencionadas anteriormente.
eBook e Webinar entram no grupo de palavras formadas por blending. Webinar é a
junção de “web + seminar” e eBook é “eletronic + book”. Hashtag e Photo dump
passam pelo processo de compounding, pois são derivadas da composição “hash +
tag” e “photo + dump”. Como última palavra temos a App, que nada mais é do que
uma afixação isomórfica onde ocorre um clipping no lexema “application”, gerando
uma dedutibilidade do termo original.
Com o passar do tempo surgirão cada vez mais novas palavras pelo uso das redes
e mídias sociais. Iremos assim mesclar cada vez mais o mundo virtual com o real e
expandir o nosso vocabulário para que ambos se encaixem. Cabe a nós perceber
quando e onde os processos de formação de palavras passam a se aplicar.

Continue navegando